LongView Companion Extender

Documentos relacionados
Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections

Start. Démarrer. Iniciar.

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Quick start guide.

G233 PRODIGY. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración

microsoft.com/hardware/support

G433. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración

LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

PUB. DIM Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

beatsbydre.com QUICK START GUIDE

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit


Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Logitech Multimedia Speaker System z333 Logitech Système de haut-parleurs multimédia z333 Product Manual Manuel du produit

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC:

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver

ENKVM-PS2. 2-Port PS/2 KVM switch with built-in cables. User Guide

Check our AVR setup tips online Usa.denon.com/SetupTips Ca.Denon.com/SetupTips

Versión /03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Quick Installation Guide Internet Setup

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

AV Surround Receiver NR1606. Quick Start Guide. Read Me First... Please do not return this unit to the store. If you need help

Matrox Epica Series G FEP2-BKT11I

AV Surround Receiver SR6010. Quick Start Guide. Read Me First... Please do not return this unit to the store. If you need help

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

EP-2906 Manual de instalación

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

Guía Rápida de Instalación

Quick Installation Guide TE100-P11 TEW-P11G H/W: V1

Download and install Sengled Element Home app on your mobile device. Connect your IOS or Android device to your 2.4GHz Wi-Fi network.

La Video conferencia con Live Meeting

Quick Installation Guide TU-S9

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

Guía de instalación del adaptador Powerline PassThru de 4 puertos y 600 Mbps XAVB6504

Guía Rápida de Instalación

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR ac WAC120. Contenido de la caja

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.


Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

ROCK N STEREO SOUND DESK

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

Quick Installation Guide Internet Setup

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Quick Installation Guide TW100-BRV304

INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL

USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack

AV Surround Receiver SR7008

WARNING. Coil and Control Module Tester Testing Instructions. page 1. Technical Service Service Techique Servicio Tecnico

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

ALLOWS REMOTE ACCESS TO YOUR

Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine

Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide

DIFERENTES TIPOS DE CABLES Y CONECTORES DEL PC

MP SERIES. Ver

Transcripción:

The Power of Being There Quick Installation Guide LongView Companion Extender See back for LongView extender installation instructions The following instructions will allow you to set up your LongView extender system. To connect a LongView Companion extender Should you require further assistance, please consult your installer/user guide. Place the transmitter at the server and the receiver next to the keyboard, monitor and mouse. Transmitter front Transmitter back Attach the power supply to the power ports on both the receiver and transmitter. Power up your system. Receiver front Receiver back Connect the transmitter to the server and local user. Connect the transmitter to the receiver using a CAT 5 cable. Connect the receiver to the extended keyboard, monitor and mouse. Preparing for installation Power down the server that will be included in your LongView extender system. Unplug the peripherals from your server. Place the LongView transmitter near your server. Place the LongView receiver near your remote monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone. Installing the transmitter Connect a CIFCA cable s 5-pin connector to the INPUT connector on the rear of the transmitter and the cable s 5-pin video connector to the video output connector on your server. If you are using a PS/ mouse, connect the CIFCA cable s PS/ mouse connector into your server s PS/ mouse port. You may use the transmitter s female serial COM port if you are using a serial mouse. Use a standard serial cable (9-pin male to 9-pin female) to connect the LongView extender lower serial port to your server s serial COM port. When using a serial mouse, leave the CIFCA cable s PS/ mouse connector unattached. Connect the CIFCA cable s remaining 6-pin connector into the PS/ keyboard port on your server. Connect the local user s monitor and serial cable to the rear of the transmitter and the remaining peripherals to the front of the transmitter. If your server uses Plug and Play technology, it will identify the local monitor only. If you choose not to connect a local monitor, set the DIP switch according to the installer/user guide. Connect the speakers and microphone to the appropriate connectors on the rear of the transmitter. Installing the receiver Connect a standard CAT 5 Unshielded Twisted Pair (UTP) cable (up to 500 feet) into the REMOTE I/O port on the rear of the transmitter. Route the CAT 5 cable to the receiver s location. Connect the CAT 5 cable to the REMOTE I/O port on the rear of the receiver. Connect your extended monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone to the appropriate connectors on the front and rear of the receiver. You must use speakers with built-in amplifiers for proper operation. Powering your system Connect the circular power plugs into the VDC.5A ports on the rear of both the transmitter and the receiver. Next connect the power supplies to convenient electrical outlets. Verify that the power light on the front of both the transmitter and receiver is lit and not flashing. Power up your server and monitors. For additional information For further instructions on LongView Companion extender hardware connection, software setup and security configuration, please refer to the installer/user guide included with the extender. Visit www.avocent.com for the latest LongView Companion extender updates. To Contact Avocent Technical Support CALL (888) 79-876 VISIT www.avocent.com/support DOWNLOAD www.avocent.com Avocent, the Avocent logo, The Power of Being There, LongView and Companion are registered trademarks of Avocent Corporation or its affiliates. All other marks are the property of their respective owners. 006 Avocent Corporation. All rights reserved. 590-608-68A

Quick Installation Guide The Power of Being There LongView Extender See back for LongView Companion extender installation instructions The following instructions will allow you to set up your LongView extender system. To connect a LongView extender Should you require further assistance, please consult your installer/user guide. Place the transmitter at the server and the receiver next to the keyboard, monitor and mouse. Transmitter back Attach the power supply to the power ports on both the receiver and transmitter. Power up your system. Receiver front Receiver back Connect the transmitter to the server. Connect the transmitter to the receiver using a CAT 5 cable. Connect the receiver to the keyboard, monitor and mouse. Preparing for installation Power down the server that will be included in your LongView extender system. Unplug the peripherals from your server. Place the LongView transmitter near your server. Place the LongView receiver near your monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone. Installing the transmitter Connect a CIFCA cable s 5-pin connector to the INPUT connector on the rear of the transmitter and the cable s 5-pin video connector to the video output connector on your server. Connect the CIFCA cable s remaining 6-pin connector into the PS/ keyboard port on your server. Connect the speakers and microphone to the appropriate connectors on the rear of the transmitter. Installing the receiver Connect a standard CAT 5 Unshielded Twisted Pair (UTP) cable (up to 500 feet) into the REMOTE I/O port on the rear of the transmitter. Route the CAT 5 cable to the receiver s location. Connect the CAT 5 cable to the REMOTE I/O port on the rear of the receiver. Next, connect the power supplies to convenient electrical outlets. Verify that the power light on the front of both the transmitter and receiver is lit and not flashing. Power up your server and monitor. For additional information For further instructions on LongView extender hardware connection, software setup and security configuration, please refer to the installer/user guide included with the extender. Visit www.avocent.com for the latest LongView extender updates. If you are using a PS/ mouse, connect the CIFCA cable s PS/ mouse connector into your server s PS/ mouse port. You may use the transmitter s female serial COM port if you are using a serial mouse. Use a standard serial cable (9-pin male to 9-pin female) to connect the LongView extender serial port to your server s serial COM port. When using a serial mouse, leave the CIFCA cable s PS/ mouse connector unattached. Connect your monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone to the appropriate connectors on the front and rear of the receiver. You must use speakers with builtin amplifiers for proper operation. Powering your system Connect the circular power plugs into the VDC.5A ports on the rear of both the transmitter and the receiver. To Contact Avocent Technical Support CALL (888) 79-876 VISIT www.avocent.com/support DOWNLOAD www.avocent.com Avocent, the Avocent logo, The Power of Being There, LongView and Companion are registered trademarks of Avocent Corporation or its affiliates. All other marks are the property of their respective owners. 006 Avocent Corporation. All rights reserved.

The Power of Being There Guide d installation rapide Système d extension LongView Companion Instructions d installation du système d extension LongView au verso. Les instructions suivantes vous permettent d installer votre système d extension LongView. Connexion d'un système d extension LongView Companion Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez consulter votre guide d installation et d utilisation. Placez l'émetteur au niveau du serveur et le récepteur à proximité du clavier, du moniteur et de la souris. Face avant de l'émetteur Branchez l'alimentation aux voies Face arrière du récepteur d'alimentation du récepteur et de Face arrière de l'émetteur l'émetteur. Mettez le système sous tension. Face avant du récepteur Connectez l'émetteur au serveur et à l'utilisateur local. Connectez l'émetteur au récepteur à l'aide d'un câble CAT 5. Connectez l'émetteur au clavier, au moniteur et à la souris distants. Préparation de l'installation Mettez hors tension le serveur qui doit faire partie de votre système d extension LongView. Débranchez les périphériques du serveur. Placez l'émetteur LongView près du serveur. Placez le récepteur LongView près du moniteur, du clavier, de la souris, des haut-parleurs et du microphone distants. Installation de l émetteur Branchez le connecteur à 5 broches d'un câble CIFCA au connecteur d'entrée marqué INPUT situé à l'arrière de l'émetteur et le connecteur vidéo à 5 broches du câble sur le connecteur de sortie vidéo du serveur. Si vous utilisez une souris PS/, branchez le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA sur la voie de souris PS/ du serveur. Avec une souris série, vous pouvez utiliser la voie COM série femelle de l'émetteur. Utilisez un câble série standard (muni d'un connecteur mâle et d'un connecteur femelle à 9 broches) pour relier la voie série inférieure du système d extension LongView à la voie série COM du serveur. Lorsque vous utilisez une souris série, le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA reste libre. Branchez le dernier connecteur à 6 broches du câble CIFCA sur la voie de clavier PS/ du serveur. Branchez le moniteur de l'utilisateur local ainsi que le câble série à l'arrière de l'émetteur et le reste des périphériques à l'avant de l'émetteur. Si votre serveur utilise la technologie Plug and Play, il identifie uniquement le moniteur local. Si vous choisissez de ne pas relier un moniteur local, positionnez le micro-interrupteur selon le guide d'installation et d'utilisation. Reliez les haut-parleurs et le microphone aux connecteurs correspondants situés à l'arrière de l'émetteur. Installation du récepteur Connectez une paire de câbles torsadés non-blindés (UTP) standard CAT 5 (pouvant mesurer jusqu'à 50 m) à la voie marquée REMOTE I/O située à l'arrière de l'émetteur. Acheminez le câble CAT 5 jusqu'à l'emplacement du récepteur. Branchez le câble CAT 5 sur la voie marquée REMOTE I/O située à l arrière du récepteur. Reliez le moniteur, le clavier, la souris, les haut-parleurs et le microphone distants aux connecteurs correspondants situés à l'avant et à l'arrière du récepteur. Pour un fonctionnement correct, utilisez des hautparleurs à amplificateurs intégrés. Mise sous tension du système Branchez les fiches d'alimentation circulaires dans les voies marquées VDC.5A situées à l'arrière de l'émetteur et du récepteur. Connectez ensuite l'alimentation à des prises électriques adaptées. Vérifiez que les voyants lumineux de l'alimentation situés à l'avant de l'émetteur et du récepteur sont allumés et ne clignotent pas. Mettez le serveur et les moniteurs sous tension. Informations complémentaires Pour plus d informations concernant la connexion du matériel du système d extension LongView Companion, l'installation du logiciel et la configuration des paramètres de sécurité, veuillez vous reporter au guide d installation et d utilisation fourni avec le système. Pour obtenir les dernières mises à niveau du système LongView Companion, visitez le site Web www.avocent.com. Consultez le site http://www.avocent.com/support et effectuez une recherche dans la base de connaissances ou utilisez le formulaire d aide en ligne. Avocent, le logo Avocent, The Power of Being There, LongView et Companion sont des marques déposées d Avocent Corporation ou de ses filiales. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. 006 Avocent Corporation. Tous droits réservés.

Guide d installation rapide The Power of Being There Système d extension LongView Instructions d installation du système d extension LongView Companion au verso. Les instructions suivantes vous permettent d installer votre système d extension LongView. Connexion d'un système d extension LongView Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez consulter votre guide d installation et d utilisation. Placez l'émetteur au niveau du serveur et le récepteur à proximité du clavier, du moniteur et de la souris. Face arrière de l'émetteur Branchez l'alimentation aux voies d'alimentation du récepteur et de l'émetteur. Mettez le système sous tension. Face avant du récepteur Face arrière du récepteur Connectez l'émetteur au serveur. Connectez l'émetteur au récepteur à l'aide d'un câble CAT 5. Connectez le récepteur au clavier, au moniteur et à la souris. Préparation de l'installation Mettez hors tension le serveur qui doit faire partie de votre système d extension LongView. Débranchez les périphériques du serveur. Placez l'émetteur LongView près du serveur. Placez le récepteur LongView près du moniteur, du clavier, de la souris, des haut-parleurs et du microphone. Installation de l émetteur Branchez le connecteur à 5 broches d'un câble CIFCA au connecteur d'entrée marqué INPUT situé à l'arrière de l'émetteur et le connecteur vidéo à 5 broches du câble sur le connecteur de sortie vidéo du serveur. Si vous utilisez une souris PS/, branchez le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA sur la voie de souris PS/ du serveur. Avec une souris série, vous pouvez utiliser la voie COM série femelle de l'émetteur. Utilisez un câble série standard (muni d'un connecteur mâle et d'un connecteur femelle à 9 broches) pour relier la voie série du système d extension LongView à la voie COM série du serveur. Lorsque vous utilisez une souris série, le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA reste libre. Branchez le dernier connecteur à 6 broches du câble CIFCA sur la voie de clavier PS/ du serveur. Reliez les haut-parleurs et le microphone aux connecteurs correspondants situés à l'arrière de l'émetteur. Installation du récepteur Connectez une paire de câbles torsadés non-blindés (UTP) standard CAT 5 (pouvant mesurer jusqu'à 50 m) à la voie marquée REMOTE I/O située à l'arrière de l'émetteur. Acheminez le câble CAT 5 jusqu'à l'emplacement du récepteur. Branchez le câble CAT 5 sur la voie marquée REMOTE I/O située à l arrière du récepteur. Reliez le moniteur, le clavier, la souris, les haut-parleurs et le microphone aux connecteurs correspondants situés à l'avant et à l'arrière du récepteur. Pour un fonctionnement correct, utilisez des haut-parleurs à amplificateurs intégrés. Mise sous tension du système Branchez les fiches d'alimentation circulaires dans les voies marquées VDC.5A situées à l'arrière de l'émetteur et du récepteur. Connectez ensuite l'alimentation à des prises électriques adaptées. Vérifiez que les voyants lumineux de l'alimentation situés à l'avant de l'émetteur et du récepteur sont allumés et ne clignotent pas. Mettez le serveur et le moniteur sous tension. Informations complémentaires Pour plus d informations concernant la connexion du matériel du système d extension LongView, l'installation du logiciel et la configuration des paramètres de sécurité, veuillez vous reporter au guide d installation et d utilisation fourni avec le système. Pour obtenir les dernières mises à niveau du système LongView, visitez le site Web www.avocent.com. Consultez le site http://www.avocent.com/support et effectuez une recherche dans la base de connaissances ou utilisez le formulaire d aide en ligne. Avocent, le logo Avocent, The Power of Being There, LongView et Companion sont des marques déposées d Avocent Corporation ou de ses filiales. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. 006 Avocent Corporation. Tous droits réservés.

Guía de instalación rápida The Power of Being There Prolongador LongView Companion Consulte el dorso para ver las instrucciones de instalación del prolongador LongView Las siguientes instrucciones le permitirán instalar el sistema del prolongador LongView. Conexión del prolongador LongView Companion En caso de que necesite asistencia adicional, consulte la guía de uso e instalación. Coloque el transmisor en el servidor y el receptor junto al teclado, el monitor y el ratón. Parte delantera del transmisor Acople la fuente de alimentación a los puertos de alimentación del Parte delantera del receptor Parte posterior del transmisor receptor y del transmisor. Encienda el sistema. Parte posterior del receptor Conecte el transmisor al servidor y al usuario local. Conecte el transmisor al receptor con un cable CAT 5. Conecte el receptor al teclado, el monitor y el ratón cuya señal se va a prolongar. Preparación para la instalación Apague el servidor que formará parte del sistema del prolongador LongView. Desconecte los periféricos del servidor. Coloque el transmisor LongView cerca del servidor. Sitúe el receptor LongView próximo al monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono remotos. Instalación del transmisor Acople el conector de 5 clavijas de un cable CIFCA al conector INPUT situado en la parte posterior del transmisor, y el conector de vídeo de 5 clavijas del cable al conector de la salida de vídeo del servidor. Si utiliza un ratón PS/, acople el conector de ratón PS/ del cable CIFCA en el puerto de ratón PS/ del servidor. Si usa un ratón serie, puede utilizar el puerto COM serie hembra del transmisor. Utilice un cable serie estándar (macho de 9 clavijas a hembra de 9 clavijas) para conectar el puerto serie inferior del prolongador LongView al puerto COM serie del servidor. En caso de que utilice un ratón serie, deje el conector de ratón PS/ del cable CIFCA sin acoplar. Acople el otro conector de 6 clavijas del cable CIFCA en el puerto de teclado PS/ del servidor. Conecte el monitor y el cable serie del usuario local a la parte posterior del transmisor y los demás periféricos a la parte delantera del mismo. Si el servidor cuenta con la tecnología Plug and Play, sólo reconocerá el monitor local. Si opta por no conectar un monitor local, configure el conmutador DIP como se indica en la guía de uso e instalación. Acople los altavoces y el micrófono en los conectores adecuados de la parte posterior del transmisor. Instalación del receptor Conecte un cable de par trenzado sin protección (UTP) CAT 5 estándar (de hasta 50 metros) al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del transmisor. Dirija el cable CAT 5 hasta donde se encuentre el receptor. Conecte el cable CAT 5 al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del receptor. Acople el monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono cuya señal se va a prolongar en los conectores adecuados de la parte delantera y posterior del receptor. Para lograr un funcionamiento correcto, deberá utilizar altavoces con amplificadores incorporados. Encendido del sistema Conecte los enchufes de alimentación circulares a los puertos de V de CC y 5 A situados en la parte posterior del transmisor y del receptor. A continuación, conecte las fuentes de alimentación a las salidas eléctricas pertinentes. Compruebe que la luz de alimentación, situada en la parte delantera del transmisor y del receptor, esté encendida y no parpadee. Encienda el servidor y los monitores. Para obtener más información Para obtener más instrucciones sobre la conexión del hardware, la instalación del software y la configuración de seguridad del prolongador LongView Companion, consulte la guía de uso e instalación que se incluye con el prolongador. En www.avocent.com podrá encontrar las actualizaciones más recientes relacionadas con el prolongador LongView Companion. Visite nuestro sitio Web en www.avocent.com/support para buscar en la base de información (knowledge base) o utilice la solicitud de servicio en línea. Avocent, el logotipo de Avocent, The Power of Being There, LongView y Companion son marcas comerciales registradas de Avocent Corporation o sus afiliados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. 006 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.

Guía de instalación rápida The Power of Being There LongView Prolongador Consulte el dorso para ver las instrucciones de instalación del prolongador LongView Companion Las siguientes instrucciones le permitirán instalar el sistema del prolongador LongView. Conexión del prolongador LongView En caso de que necesite asistencia adicional, consulte la guía de uso e instalación. Coloque el transmisor en el servidor y el receptor junto al teclado, el monitor y el ratón. Parte posterior del transmisor Acople la fuente de alimentación a los puertos de alimentación del receptor y del transmisor. Encienda el sistema. Parte delantera del receptor Parte posterior del receptor Conecte el transmisor al servidor. Conecte el transmisor al receptor con un cable CAT 5. Conecte el receptor al teclado, el monitor y el ratón. Preparación para la instalación Apague el servidor que formará parte del sistema del prolongador LongView. Desconecte los periféricos del servidor. Coloque el transmisor LongView cerca del servidor. Sitúe el receptor LongView próximo al monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono. Instalación del transmisor Acople el conector de 5 clavijas de un cable CIFCA al conector INPUT situado en la parte posterior del transmisor, y el conector de vídeo de 5 clavijas del cable al conector de la salida de vídeo del servidor. Si utiliza un ratón PS/, acople el conector de ratón PS/ del cable CIFCA en el puerto de ratón PS/ del servidor. Si usa un ratón serie, puede utilizar el puerto COM serie hembra del transmisor. Utilice un cable serie estándar (macho de 9 clavijas a hembra de 9 clavijas) para conectar el puerto serie del prolongador LongView al puerto COM serie del servidor. En caso de que utilice un ratón serie, deje el conector de ratón PS/ del cable CIFCA sin acoplar. Acople el otro conector de 6 clavijas del cable CIFCA en el puerto de teclado PS/ del servidor. Acople los altavoces y el micrófono en los conectores adecuados de la parte posterior del transmisor. Instalación del receptor Conecte un cable de par trenzado sin protección (UTP) CAT 5 estándar (de hasta 50 metros) al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del transmisor. Dirija el cable CAT 5 hasta donde se encuentre el receptor. Conecte el cable CAT 5 al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del receptor. Acople el monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono en los conectores adecuados de la parte delantera y posterior del receptor. Para lograr un funcionamiento correcto, deberá utilizar altavoces con amplificadores incorporados. Encendido del sistema Conecte los enchufes de alimentación circulares a los puertos de V de CC y 5 A situados en la parte posterior del transmisor y del receptor. A continuación, conecte las fuentes de alimentación a las salidas eléctricas pertinentes. Compruebe que la luz de alimentación, situada en la parte delantera del transmisor y del receptor, esté encendida y no parpadee. Encienda el servidor y el monitor. Para obtener más información Para obtener más instrucciones sobre la conexión del hardware, la instalación del software y la configuración de seguridad del prolongador LongView, consulte la guía de uso e instalación que se incluye con el prolongador. En www.avocent.com podrá encontrar las actualizaciones más recientes relacionadas con el prolongador LongView. Visite nuestro sitio Web en www.avocent.com/support para buscar en la base de información (knowledge base) o utilice la solicitud de servicio en línea. Avocent, el logotipo de Avocent, The Power of Being There, LongView y Companion son marcas comerciales registradas de Avocent Corporation o sus afiliados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. 006 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.