NOTA: Este es un ejemplo de código de barras.

Documentos relacionados
NOTA: Este es un ejemplo de código de barras.

Cómo completar la solicitud de asistencia hipotecaria

NOTICE OF CHALLENGE OF APPLICATION

1.Intereses Pagados por el Deudor Interest Paid by Borrower

TITLE VI COMPLAINT FORM

OJO: Todos los formularios deberán completarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos en la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

TITLE VI COMPLAINT FORM

Formulario de Postulación Universidad Católica Santo Toribio De Mogrovejo Estudiante de Intercambio Application Form / Exchange Student

Level 1 Spanish, 2013

Down Payment Assistance Application Packet

Por favor, utilice esta lista de verificación para asegurarse de que haya incluido todos los documentos solicitados.

Requesting Accommodations SAT and ACT. Sign and return the Parent permission form to the SSD Coordinator

Welcome to the CU at School Savings Program!

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples:

SAMPLE. Person ID Number:

CHANGE OF HOUSEHOLD COMPOSITION PACKET INSTRUCTIONS TO REMOVE A MEMBER

Employer Employer Address Phone. Phone: Home Work Cell

Ingreso a DatAcademy mediante Telefónica Accounts. Versiones: Español / Ingles Guía de usuario / User Guide

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

PROGRAMA DE RESTITUCIÓN: Información para Delincuentes

INSTRUCTIONS FOR FILLING OUT FINANCIAL AFFIDAVIT FOR CHILD SUPPORT INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR EL AFIDÁVIT DE FINANZAS PARA MANUTENCIÓN DE MENORES

THE SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY Law Division, Special Civil Part

Guatemala Tourist visa Application

Client: Client Type:

All written implementation materials are provided in both English and Spanish. The Employee MPN Information packet includes the following documents:

Title VI Complaint Procedures

La Compensación por Desempleo Instrucciones para Solicitar los Documentos de la Proposición de Pruebas

Scrapbook Take-Home Project

Reduction of Income Tax monthly payments Mexico

Voter Information Guide and Sample Ballot

Operaciones y procesos en los servicios de bar y cafeteria (Spanish Edition)

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, Subject: Member Grievance Forms

EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM

PARENT / GUARDIAN INFORMATION. FIRST NAME / PRIMER NOMBRE* LAST NAME / APELLIDO* BIRTHDATE mm/dd/yyyy / FECHA DE NACIMIENTO mm/dd/aaaa

PROGRAMA DE RESTITUCIÓN: Información para Víctimas

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

Carta de Preocupaciones y sugerencias de los padres. (Nombre del niño/a)

The SEPA Direct Debit Mandate - you will just love it EPC provides guidance on the creation of easy-to-use SEPA mandate forms

Information for assessors (do not distribute this page to participants):

RGV FOOTCARE, P.A. Domicilio: Cuidad: Estado: Codigo Postal: Fecha de Naciemiento: Sexo: [ ] M [ ]F. Numero Social: - -

OJO: Todos los formularios deberán completarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos en la Secretaría del Tribunal.

NOTICE REQUIRED BY DELAWARE LAW: TAKE ACTION TO SAVE YOUR HOME FROM FORECLOSURE

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién?

Student Violence, Bullying, Intimidation, Harassment

Level 1 Spanish, 2014

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

Grandparents Raising Grandchildren. Assistance is available for grandparents caring for grandchildren living in their home.

El Abecedario Financiero

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Home Access Center Matriculación Electrónica Verificación Del Estudiante

Asistencia financiera para fines médicos

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

How to Get Started with FamilyID for Athletic Team Registration

PRINTING INSTRUCTIONS

Moción Pro Se para Modificar o Terminar Probatoria o Control Comunitario.

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J TH STREET WEST NEW YORK, N.J (201) /91/92

Inmigración Ir al banco

<<*clmntidno*>> SEQ THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

District Court Denver Juvenile Court Tribunal de distrito Tribunal de menores de Denver county, Colorado. Court address: Dirección del tribunal:

Becoming Independent Title VI Program

Prueba de práctica Matemáticas 10 grado

Level 1 Spanish, 2016

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT OFFICE OF PERMITS AND STUDENT TRANSERS

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

Greetings. Lists and TPR Sheets The Enlightened Elephant

Información y plan de preparación en caso de emergencia de Inmigración

PRECIOS 2017 $ CECM PRICES COLEGIO DE ESPAÑOL Y CULTURA MEXICANA HORAS CLASE DEL CURSO 50 HORAS CLASE POR DÍA DÍAS DE LA SEMANA

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide

/ INSCRIPCIÓN / / REGISTRATION S /

CARTA INFORMACIONAL AL LITIGANTE LINEA DE AYUDA HOJA DE CALCULOS DE MANUTENCION DE MENORES

Hoja de metas y objetivos / Goal Worksheet. Nombre del niño(a) (child s name): Centro:

Inspire.Innovate.Engage KINDERGARTEN PRE-REGISTRATION

LAW OFFICE OF THOMAS & THOMAS Imperial Valley Dr, Suite 137 Houston, TX

Formulario de Declaración Financiera KishHealth System, part of Northwestern Medicine

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

Welcome to Lesson B of Story Time for Spanish

MISSISSIPPI EMPLOYEES

Nombre: Fecha: Período Día Avancemos: Lección preliminar: Parte 2. Lunes,, Miércoles,,,, Qué día fue ayer (yesterday)? Ayer fue

Prueba de práctica Matemáticas 10 grado

Arraignment Practice Transcript of Practice - Original and Translation

F. Dr. Dominguez. Click here if your download doesn"t start automatically

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner

ENERGíA DE FUTURO: LA SALUD EN TUS MANOS CON LA ENERGíA BI QUIX D'FU (SPANISH EDITION) BY SALVADOR LIZANA BARBA

Migrant. Learners Today LEADERS Tomorrow!

Final Decree of Divorce (with Marital Dissolution Agreement)

Recomendación para el Programa de Servicios Académicos Avanzados

Cal Grant GPA Electronic Submission and Opt-out Notification As of

Exceptional Children s Foundation Title VI Notice to the Public

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner

Go to: Select Tickets Festival Passes. Ir a la página:

1. Patient Information/Información del Paciente

Instructions for Agreed Child s Name Change. Instrucciones para el cambio de nombre acordado de un menor

Gender: Female Ethnicity: Birthdate: (Mon/Date/Year) (Number) (Street) (City) (Zip)

Guatemala Tourist visa Application

Transcripción:

la Revisión Independiente de la Ejecución Hipotecaria Esta es la Guía en idioma español para completar el Formulario de solicitud de revisión en inglés IMPORTANTE El Formulario de solicitud de revisión está en inglés. Hay un código de barras (ver el ejemplo de código de barras a continuación) en el formulario que asocia su solicitud específicamente con usted y con la propiedad. Por lo tanto, usted DEBE completar, firmar y enviar el formulario en idioma inglés. Como ayuda para ello, hemos creado esta guía en idioma español para que usted pueda comprender fácilmente las instrucciones y las preguntas que debe responder. Puede responder las preguntas en español en el formulario en idioma inglés. Envíe solamente el formulario en idioma inglés. No envíe esta guía en idioma español. Su Solicitud de revisión sólo se considerará válida si usted completa, firma y envía el formulario en inglés con código de barras. Llame al 1-888-952-9105 para hablar con un representante que le podrá brindar gratuitamente traducciones de la información que le envió la Revisión Independiente de la Ejecución Hipotecaria y responder a sus preguntas acerca de la Revisión Independiente de la Ejecución Hipotecaria o completar el Formulario de Solicitud de Revisión. NOTA: Este es un ejemplo de código de barras.

Independent Foreclosure Review Request for Review Form It is important that you complete the form to the best of your ability; all information you provide may be useful. If the foreclosure process was active on your primary residence between January 1, 2009 and December 31, 2010, you are eligible to request an Independent Foreclosure Review that may result in compensation or other remedy. If you think you may have been financially injured as a result of errors, misrepresentations, or other deficiencies made during the foreclosure process, you may complete and submit a Request for Review Form. Send this completed form to: Independent Review Administrator [Address, City, State ZIP] Your form must be postmarked no later than July 31, 2012 To find answers to your questions about the review process as well as information to help you complete the Request for Review Form, visit IndependentForeclosureReview.com ew.com or call 1-XXX-XXX-XXXX Monday through Friday, 8 a.m. 10 p.m. ET or Saturday, 8 a.m. 5 p.m. ET Section 1: Property information Servicer: Mortgage Loan Number: Property Address: Reference Number: Listed below are examples of situations that may have led to financial injury. This list does not include all situations. The mortgage balance amount at the time of the foreclosure action was more than you actually owed You were doing everything the modification agreement required, but the foreclosure sale still happened The foreclosure action occurred while you were protected by bankruptcy You requested assistance/ modification, submitted complete documents on time, and were waiting for a decision when the foreclosure sale occurred NO USE ESTE FORMULARIO USE EL FORMULARIO O EN INGLÉS Fees charged or mortgage payments were inaccurately calculated, processed, or applied The foreclosure action occurred on a mortgage that was obtained before active duty military service began and while on active duty, or within 9 months after the active duty ended Property City: Property State: Property ZIP: PÁGINA UNO (1) de su Formulario de Page 1 of 5 PUEDE RESPONDER TODAS LAS PREGUNTAS EN ESPAÑOL, PERO DEBE COLOCAR SUS RESPUESTAS EN EL FORMULARIO EN INGLÉS La PÁGINA UNO (1) del Formulario de dice lo siguiente: la Revisión Independiente de la Ejecución Hipotecaria Formulario de solicitud de revisión Es importante que complete el formulario lo mejor que pueda; toda la información que usted proporcione puede ser útil. Si el proceso de ejecución hipotecaria estaba activo sobre su residencia principal entre el 1 de enero de 2009 y el 31 de diciembre de 2010, usted es elegible para solicitar una Revisión independiente de la ejecución hipotecaria que puede dar lugar a una compensación u otra reparación. Si cree que puede haberse visto perjudicado económicamente como consecuencia de errores, declaraciones falsas u otras deficiencias ocasionadas durante el proceso de ejecución hipotecaria, puede completar y presentar un Formulario de solicitud de revisión. Envíe este formulario completo a la dirección suministrada en su Formulario en inglés con código de barras. En el envío postal que usted recibió, se incluye un sobre con franqueo prepagado y la dirección impresa. La fecha del matasellos de su formulario no debe ser posterior al 31 de julio de 2012 Para encontrar respuestas a sus preguntas sobre el proceso de revisión, así como información que le ayude a completar el Formulario de solicitud de revisión, visite el sitio Web o llame al número de teléfono que aparece en el Formulario en inglés con código de barras de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 10:00 p.m., hora del este, o los sábados de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del este. Sección 1. Información sobre la propiedad A continuación se incluyen ejemplos de situaciones que podrían haber causado un perjuicio financiero. Esta lista no incluye todas las situaciones. El monto del saldo del préstamo hipotecario al momento de la medida de ejecución hipotecaria era superior al monto que usted realmente adeudaba Usted estaba haciendo todo lo requerido por el acuerdo de modificación, pero de todos modos se produjo la venta por ejecución hipotecaria La medida de ejecución hipotecaria se produjo mientras usted estaba protegido por una quiebra Usted solicitó asistencia/modificación, presentó los documentos completos en forma oportuna y estaba esperando una decisión cuando se produjo la venta por ejecución hipotecaria Los cargos cobrados o los pagos hipotecarios se calcularon, procesaron o aplicaron de manera incorrecta La medida de ejecución hipotecaria se produjo sobre un préstamo hipotecario obtenido antes de que comenzara el servicio militar activo y durante el servicio militar activo, o dentro de los 9 meses posteriores a la finalización del servicio militar activo NOTA: No será necesario que complete la Sección 1. La Información sobre la propiedad se completa previamente en su Formulario en inglés con código de barras.

Section 2: Your information First name: middle initial: Last name: Address: City: State: ZIP: Phone (day) Email address: (evening) PReFeRRed MAILINg AddReSS ANd TeLePHONe NUMBeRS This information will be used to contact you throughout the Independent Foreclosure Review process. F Check here if same as above mailing address: City: State: ZIP: Phone (day) (evening) MU NO USE ESTE FORMULARIO RIO USE EL FORMULARIO EN INGLÉS RA Section 3: Background 1. Was this property your primary residence? S2. WeEWe Were you under bankruptcy protection or waiting for the final ruling on your bankruptcy case when the foreclosure action happened? If yes, date your bankruptcy case was filed: / / (if available) 3. Do you believe that the mortgage balance amount at the time of the foreclosure action was more than the amount you actually owed on the mortgage? 4. Do you believe that the foreclosure action was pursued because your mortgage payments were inaccurately processed or applied? PUEDE RESPONDER TODAS LAS PREGUNTAS EN ESPAÑOL, PERO DEBE COLOCAR SUS RESPUESTAS EN EL FORMULARIO EN INGLÉS La PÁGINA DOS (2) de su Formulario de dice lo siguiente: Sección 2: Su información COMPLETE EL FORMULARIO EN INGLÉS Nombre: Inicial del segundo nombre: Apellido: Dirección: Ciudad: Estado: Código postal: Teléfono (durante el día): Teléfono (durante la noche): Dirección de correo electrónico: DIRECCIÓN POSTAL Y NÚMEROS DE TELÉFONO PREFERIDOS Esta información se utilizará para comunicarnos con usted durante el proceso de Revisión independiente de la ejecución hipotecaria. Marque la casilla si la dirección es la misma que la anterior. Dirección postal: Ciudad: Estado: Código postal: Teléfono (durante el día): Teléfono (durante la noche): 5. Do you believe you were protected by an insurance policy issued by the servicer or an affiliate that would have made your payments in the event of unemployment, disability, or illness, but did not do so? 6. Did you attempt through the court to have the decision to foreclose on your home reversed? If yes, court date: / / (if available) 7. Do you believe you provided all the necessary documents required to obtain payment assistance or a mortgage modification before the foreclosure action occurred? Sección 3: Antecedentes COMPLETE EL FORMULARIO EN INGLÉS En las preguntas 1 a 12 del formulario en idioma inglés, se le pedirá que responda marcando una casilla para SÍ o NO. 1. Era esta propiedad su residencia principal? *2-5* PÁGINA DOS (2) de su Formulario de Page 2 of 5 2. Estaba usted protegido por una quiebra o esperando la resolución definitiva sobre su caso de quiebra cuando se produjo la medida de ejecución hipotecaria? Si la respuesta es sí, incluya la fecha en que se presentó su caso de quiebra: / / (si está disponible) 3. Cree usted que el monto del saldo del préstamo hipotecario en el momento de la medida de ejecución hipotecaria era superior al monto que usted realmente adeudaba sobre el préstamo hipotecario? 4. Cree usted que la medida de ejecución hipotecaria se ejerció porque sus pagos hipotecarios fueron procesados o aplicados de manera incorrecta? 5. Cree usted que estaba protegido por una póliza de seguro emitida por el administrador o una afiliada que tendría que haber hecho sus pagos en caso de desempleo, discapacidad o enfermedad, pero que no lo hizo? 6. Usted intentó que el tribunal revocara la decisión de ejecutar su vivienda? Si la respuesta es sí, indicar la fecha del tribunal: / / (si está disponible) 7. Cree usted que proporcionó todos los documentos necesarios requeridos para obtener asistencia para el pago o en la modificación de su préstamo antes de la medida de ejecución hipotecaria sé produjo?

Section 3: continued 8. Was a deficiency judgment obtained against you for an amount that included money that you should not have been required to pay? 9. Do you believe you were making on-time monthly payments in the required dollar amount on your mortgage or an approved loan modification, trial modification, or payment plan, yet the foreclosure action still occurred? PUEDE RESPONDER TODAS LAS PREGUNTAS EN ESPAÑOL, PERO DEBE COLOCAR SUS RESPUESTAS EN EL FORMULARIO EN INGLÉS La PÁGINA TRES (3) de su Formulario de dice lo siguiente: 10. Do you believe that you were denied a modification when you qualified under the applicable program rules? If possible, provide dates and details if you believe you were wrongly denied assistance: NO USE ESTE FORMULARIO USE EL FORMULARIO EN INGLÉS RA AS 11. Do you believe you paid fees or charges that you should not have been required to pay in addition to your normally scheduled principal, interest, taxes, and insurance payments? If possible, provide dates, types of fees or charges, and amounts you paid: Important note: The questions below are specific to military servicemembers. If you or a co-borrower have not been in the military, go to question 13. Sección 3: continuación COMPLETE EL FORMULARIO EN INGLÉS 8. Se obtuvo una sentencia de embargo por falta de pago en su contra por un monto que incluía dinero que usted no debería haber tenido que pagar? 9. Cree usted que estaba realizando pagos mensuales puntuales por el monto en dólares requerido sobre su préstamo hipotecario o una modificación de préstamo, modificación de prueba o plan de pago aprobados, y que la medida de ejecución hipotecaria se produjo de todos modos? 10. Cree usted que se le negó una modificación cuando calificaba para ella en virtud de las reglas aplicables del programa? De ser posible, proporcione fechas y detalles si cree que se le negó asistencia injustamente: 11. Cree usted que pagó cargos o gastos que no debería haber tenido que pagar en forma adicional a sus pagos normalmente programados de capital, intereses, impuestos y seguro? De ser posible, proporcione fechas, tipos de cargos o gastos y montos que pagó: 12. Did you or a co-borrower have your mortgage loan before active duty military service began? If you responded yes to question number 12, complete the following: Name of servicemember: Date active duty began: / / Date active duty ended: / / OR Still on active duty as of today *3-5* PÁGINA TRES (3) de su Formulario de Page 3 of 5 Nota importante: las preguntas que siguen son específicas para miembros de las fuerzas armadas. Si usted o un co-prestatario no han estado en el servicio militar, pase a la pregunta 13. 12. Usted o un co-prestatario tenían su préstamo hipotecario antes de que comenzara el servicio militar activo? Si respondió sí a la pregunta 12, complete lo siguiente: Nombre del miembro de las fuerzas armadas: Fecha en que comenzó el servicio activo: / / O BIEN Aún se encuentra en servicio activo al día de hoy Fecha en que finalizó el servicio activo: / / O BIEN Aún se encuentra en servicio activo al día de hoy

Section 3: continued 13. Describe any other way in which you believe you may have been financially injured as a result of the mortgage foreclosure process. You may attach supporting documents. NO USE ESTE FORMULARIO USE EL FORMULARIO RIO EN INGLÉS CON CÓDIGO DE BARRAS PUEDE RESPONDER A LA PREGUNTA EN ESPAÑOL, PERO DEBE COLOCAR SU RESPUESTA EN EL FORMULARIO EN INGLÉS La PÁGINA CUATRO (4) de su Formulario de dice lo siguiente: PUEDE RESPONDER A LA PREGUNTA EN ESPAÑOL EN EL FORMULARIO EN INGLÉS Sección 3: continuación 13. Describa cualquier otra manera en la que crea que puede haberse visto perjudicado económicamente como consecuencia del proceso de ejecución hipotecaria. Puede adjuntar documentos de respaldo. *4-5* Page 4 of 5 PÁGINA CUATRO (4) de su Formulario de

Section 4: Signature I am submitting this Request for Review form to request an Independent Foreclosure Review of my foreclosure action by an independent consultant. This review is being required under orders by the Office of the Comptroller of the Currency and the Federal Reserve Board to identify customers who may have been financially injured as a result of errors or other deficiencies made during the foreclosure process on their loan. The Independent Review Administrator receiving this Request for Review is acting pursuant to the requirements of this order. I understand that I have the ability to separately submit a qualified written request relating to the servicing of my mortgage loan under the Real Estate Settlement Procedures Act. If I wish to do so, I should write separately to my servicer in accordance with the instructions below. I understand that the Independent Review Administrator is not authorized to act as an agent to receive a qualified written request on behalf of my servicer. By signing this document, I certify that all the information is truthful. I understand that knowingly submitting false information may constitute fraud. I affirm that I am the borrower or co-borrower of the mortgage loan on the property noted within this document, and I am authorized by all borrower(s) to have my signature grant permission to proceed with this request for review. Signature NO USE ESTE FORMULARIO USE EL FORMULARIO EN INGLÉS Print name Mail this completed form to: Date Independent Review Administrator <<ReTURN_AddReSS1>> <<D<< << ReTURN_AddReSS2>> PUEDE FIRMAR Y COLOCAR LA FECHA EN ESPAÑOL, PERO SU FIRMA Y SU FECHA DEBEN PRESENTARSE EN EL FORMULARIO EN INGLÉS La PÁGINA CINCO (5) del formulario en inglés dice lo siguiente: Sección 4: Firma DEBE FIRMAR, FECHAR Y PRESENTAR EL FORMULARIO EN INGLÉS Presento este formulario de Solicitud de revisión para solicitar que un asesor independiente realice una Revisión independiente de la ejecución hipotecaria en relación con mi medida de ejecución hipotecaria. Esta revisión se solicita en virtud de las órdenes de la Office of the Comptroller of the Currency y la Junta de la Reserva Federal para identificar a los clientes que puedan haberse visto perjudicados económicamente como consecuencia de errores u otras deficiencias producidas durante el proceso de ejecución hipotecaria sobre su préstamo. El Administrador de la revisión independiente que recibe esta Solicitud de revisión actúa conforme a los requisitos de esta orden. Entiendo que tengo la capacidad de presentar una solicitud por escrito calificada por separado en relación con la administración de mi préstamo hipotecario en virtud de la Ley de Procedimientos de Liquidación de Bienes (Real Estate Settlement Procedures Act. RESPA por sus siglas en inglés). Si deseo hacerlo, debo escribirle a mi administrador por separado de acuerdo con las instrucciones que siguen. Entiendo que el Administrador de la revisión independiente no está autorizado a actuar como agente para recibir una solicitud por escrito calificada en nombre de mi administrador. Qualified written request instructions: To submit a qualified written request, I must write separately to <<QWR_SERvICER>> <<QWR_ADDRESS>>, which is the exclusive address for the receipt and handling of my request. Al firmar este documento, certifico que toda la información es verdadera. Entiendo que presentar información falsa a sabiendas puede constituir fraude. Declaro que soy el prestatario o co-prestatario del préstamo hipotecario sobre la propiedad indicada en este documento, y que estoy autorizado por todos los prestatarios para que mi firma otorgue el permiso para proceder con esta solicitud de revisión. Firma Fecha Nombre en letra de imprenta *5-5* AAEC1115-FC Page 5 of 5 Envíe este formulario completado y firmado por correo a la dirección suministrada en su Formulario en inglés con código de barras. En el envío postal que usted recibió, se incluye un sobre con franqueo prepagado y la dirección impresa. PÁGINA CINCO (5) de su Formulario de Instrucciones para una solicitud por escrito calificada : Para enviar una solicitud por escrito calificada, debo escribir por separado a mi administrador, quien tiene la dirección exclusiva para recibir y manejar mi solicitud. La dirección aparece en su Formulario en inglés con código de barras.