B4200 / B4300. Check contents. (1) Printer, (2) CD, (3) Light-shield bag, (4) Toner Cartridge, (5) Power Cable.

Documentos relacionados
B4250 / B4350 / B4350n

Executive Series 2024/2024e

Sharp AR-C240P. 1. Remove top packing pieces. 2. Open protective plastic bag.

Hardware Installation Guide

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

microsoft.com/hardware/support

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

DeviceNet Kit. Kit DeviceNet. Kit DeviceNet. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação SSW-07/SSW-08

RS-232 Kit. Kit RS-232. Kit RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

ALLOWS REMOTE ACCESS TO YOUR

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

beatsbydre.com QUICK START GUIDE

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

2 a. Guia de configuração. HP Deskjet F4100 All-in-One series *CB * *CB *

G233 PRODIGY. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración

Guía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora

english - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD


FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

Guía de instalación. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora.

Guía de instalación 2

MANUAL PARA LA INSTALACION DEL SISTEMA DE TUBOS RENOVADO DE LOS PLOTTER HP 1050 / 1050C / 1055CM

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

HPFD12XCP, HPFD12XHP

PLACEMENT + FIT. EN Position earhook over the back of your ear.

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Outdoor Storage Shed Shutter Kit Kit de contraventanas para el Cobertizo para exteriores Kit de volets pour l abri exterieur

Logitech Multimedia Speaker System z333 Logitech Système de haut-parleurs multimédia z333 Product Manual Manuel du produit

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

G433. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Start. Démarrer. Iniciar.


π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY uline.com TOOL NEEDED

User s Guide Update. Mise à jour du Guide de l utilisateur. Actualización del Manual del usuario. Atualizacão do Manual do usuário

2 Desempaque e Instalación de la Máquina

Siga los pasos en el orden indicado. Si encuentra problemas durante la instalación, consulte el apartado Solución de problemas en la última sección.

Eliminación de atascos

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

INSTRUCTION MANUAL TWO-IN-ONE GAMING SYSTEM ENGLISH / FRENCH / SPANISH

Mensajes del panel frontal

Comience aquí. Retire toda la cinta. Localice los componentes

PCTV Remote Kit for Windows Vista

Deluxe Programmable Thermostat

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

π H-2590 HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas Pour le français, consulter les pages

If you have problems during setup, see Troubleshooting in the last section.

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

Getting started with Première utilisation Logitech Stereo Speakers Z120

Impresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora

Danger Peligro Danger

ProMaster B-Pillar Grab Handle

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

Artefacto de iluminación de doble función

IMP05 ES FR EN MINI-IMPRESORA (SOFTWARE) MINI-IMPRIMANTE (SOFTWARE) MOBILE PRINTER (SOFTWARE) V.0 13/05/2016

APLICACIONES DESCRIPCIÓN ALMACENAMIENTO PROPIEDADES. TAMBOR PARA IMPRESORA OKI C711WT Clave: AL

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

KM-2810/KM-2820 Guía rápida

La reparación de errores Konica Minolta 2430DL detección de tóner

beatsbydre.com

Versión Febrero. Prensa Xerox Color C75 Guía de iniciación rápida

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS

RTA-2706A DIMENSIONS

Mensajes del panel frontal

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.

Manual PMOBILE. User. Manual

Rebuilding Instructions

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DE LA UNIDAD DE CILINDRO XEROX WORKCENTRE M

USER GUIDE GUIDE D UTILISATION GUÍA DE USUARIO


LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

TELEVISOR A COLORES MANUAL DE SERVICIO MODELO : CP-29C40P. ATENCIÓN Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual.

Getting Started Démarrage Guía de inicio Para Começar

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER INSTALLATION uline.com MOUNTING INSTRUCTIONS APPLYING DISPENSER LABEL TOOLS NEEDED TAPE MOUNTING

Extracción de las tarjetas de memoria y de opción

MODEL WC53918 A175066

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

User Manual and Installation Guide

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Comece aqui. Comience aquí. Elimine todas las cintas y el bloqueador naranja. Descarte todas as fitas adesivas e travas laranja

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

EP-2906 Manual de instalación

Maletas Economic Economic suitcases Valises Economic

MARQUE: BEATS REFERENCE: POWERBEATS 3 WL BLANC CODIC:

Start here Point de départ Guía de instalación

Transcripción:

Check contents. (1) Printer, (2) CD, (3) Light-shield bag, (4) Toner Cartridge, (5) Power Cable. Vérification du contenu. (1) Imprimante, (2) CD, (3) Sac en plastique, (4) Cartouche, (5) Cordon d alimentation. s Compruebe el contenido. (1) Impresora, (2) CD, (3) Bolsa para protección contra la luz, (4) Cartucho de toner, (5) Cable de alimentación. Verifique o conteúdo. (1) Impressora, (2) CD, (3) Saco preto de proteção contra a luz, (4) Cartucho de toner, (5) Cabo de nergia letríca. 2

Remove packing pieces and open protective plastic bag. Retirez les piéces de portection en plastique. Ouverez le sac de portection en plastique. s Retire las piezas de embalaje superiores. Abra la bolsa de plástico de portección. Retire as peças de cima de empacotamento. Abra o saco de plástico de protecção. 3

1. 2. 1. Remove any remaining shipping tape. 2. Press the cover release button and lift the cover. 1. Retirez les sangles de manutention. 2. Appuyez sur le bouton permettant de déverrouiller le capot de l imprimante, puis soulevez le capot. s 1. Retire las cintas adhesivas de transport. 2. Presione el botón de liberació de la cubierta y levante la cubierta. 1. Retire as fitas de transporte. 2. Pressione o botão para liberar a tampa e levante. 4

Remove the image drum. Caution! Do not expose drum to direct sunlight or let it sit in room light for more than 5 minutes. Retirez les tambour d impression. Attention! N exposez pas le tambour à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas exposé à la lumière pendant plus de 5 minuted. s Retire los unidade de imagen. Precaucion! No exponga el cilindro a los rayos directos de luz y no permita que el cilindro permanezca más de 5 minutos bajo la luz ambiental de una habitación. Retire os tambore de imagens. Cuidado! Não exponha o cilindro à luz solar direta e não deixe que fique exposto a luz ambiente por mais de 5 minutos. 5

Pull out protective paper from image drum. Caution! Do not touch image drum s green surface. Retirez l emballage protégeant le tambours d impression. Attention! Ne touchez pas la surface verte du tambour. s Retire el papel protector del Cilindro de imagen. Precaucion! No toque la superficie verde del cilindro de imagen. Remova o papel protector do cilindro OPC. Cuidado! Não toque a superfície verde do cilindro. 6

Replace the Image Drum. Remettez les tambour d impression en place. s Vuelva a colocar los unidade de imagen. Volte a instalar os tamabore de imagens. 7

Remove the shipping sponge. Retirer l éponge. s Retire la esponja. Retire a esponja. 8

Unwrap the toner cartridge. Shake to distribute the toner. Déballez la cartouche de toner. Secouez la cartouche latéralement pour répartir le toner. s Desenvuelva el cartucho de tóner. Agite hacia ambos lados para distribuir el tóner. Desembale o cartucho de toner. Agite para um lado e para o outro para distribuir o toner. 9

Remove sealing tape from toner cartridge. Retirez le ruban adhésif d étanchéité de la cartouche de toner. s Retire la cinta de precinto del cartucho de tóner. Retire a fita de vedação do cartucho de toner. 10

Place left edge of toner into image drum. Lower right edge aligning slot (1) on shaft (2). Insérez l extrémité gauche de la cartouche de toner dans le tambour à images, et l extrémité droite de celle-ci en alignant la fente (1) avec la tige (2). s Coloque el extremo izquierdo del cartucho de tóner en el cilindro de imagen. Coloque la ranura de alineación (1) del extremo derecho sobre el eje (2). Coloque a extremidade esquerda do cartucho de toner no cilindro OPC. ncaixe a abertura de alinhamento da extremidade direita (1) no eixo (2). 11

Lock toner cartridge with colored lever. nclenchez la cartouche de toner avec le levier de couleur. s Bloquee el cartucho de tóner con la palanca de color. Bloqueie o cartucho de toner com a alavanca colorida. 12

Close the top cover. Refermez le capot supérieur. s Cierre la cubierta superior. Feche a tampa superior. 13

Pull out the paper tray. Sortez le bac à papier. s Saque la bandeja del papel. Retire o tabuleiro de papel. 14

Set guides to paper size. Réglez les guides suivant le format de papier utilisé. s Ajuste las guías al tamaño del papel. Ajuste as guias de acordo com o tamanho de papel. 15

Load paper. Do not fill above the PAPR FILL mark (1). Mettez du papier dedans.ne dépassez pas la marque indiquant PAPR FULL (1). s Cargue el papel. No la llene más arriba de la marca PAPR FULL (1). Coloque o papel.não encha acima da marca de PAPR FULL (1). 16

Gently close the paper tray. Repoussez le bac à papier doucement à sa place. s Vuelva a introducir suavemente la bandeja del papel. Cuidadosamente volte a instalar o tabuleiro de papel. 17

Insert the power cable. Introduisez le cardon d alimentation et mettez. s nchufe el cable de alimentación. Insira o cabo 18

Parallel USB 1. Make sure both printer and computer are OFF. 2. Plug interface cable into printer port. Plug other end into computer. Parallel cable must be shielded, UL/CSA approved, and I 1284-compliant. s 1. S assurer que l imprimante et l ordinateur sont éteints. 2. Insérer cable de l interface à l arrière de l imprimante. Connecter du cable dans la connexion appropriée de votre ordinateur. Le câble Parallel doit être blindé et correspondur aux normes UL et CSA, conforme I 1284. 1. Asegúrese de que la impresora y la computadora estén apagadas. 2. Inserte en el conector en la porte posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable en la computadora. l cable Parallel debe estar blindado y aprobado por el UL y la CSA, velocidad I 1284. 1. Certifique-se de que a impressora e o computador estão desligados. 2. Insira da impressora no conector na parte de trás da impressora. Conecte a outra extremidade do cabo no seu computador. O cabo parallel deve ser blindado e ser aprovado pelo UL e pelo CSA, compatível I 1284. 19

If you need further assistance or have questions See our web site: http://my.okidata.com In the U.S. and Canada, call: 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282) 24 hours a day, 7 days a week Si vous avez besoin d une assistance plus approfondie ou si vous avez des questions Consultez notre site Web: http://www.okidata.com Aux États-Unis et au Canada, appelez le: 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282) 24 heures par jour, 7 jours sur 7 Sp Si necesita más asistencia o tiene preguntas Visite nuestro sitio web: http://www.okidata.com n los stados Unidos Y Canadá, llame al 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282) las 24 horas del día, los 7 días de la semana. n América Latina, llame a: Oki Data de Mexico, S.A. de C.V., (525) 263-8780 Oki Data do Brasil, Ltda., 5511-3444-3500 Se precisar de assistência ou tiver perguntas Consulte o nosso site na Web: http://www.okidata.com Se quiser ligar: Nos stados Unidos e Canadá, ligue para: 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282) 24 horas por dia, 7 dias por semana. Na América Latina, ligue para: Oki Data de Mexico, S.A. de C.V., (525) 263-8780 Oki Data do Brasil, Ltda., 5511-3444-3500 Oki Data Americas, Inc., 2000 Bishops Gate Blvd., Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 FAX: (856) 222-5320 http://www.okidata.com 20 59349401