INSTALLATION INSTRUCTIONS

Documentos relacionados
CHANDELIER Instruction Manual Please read carefully and save these instructions, as you may need them at a later date.

Scion IQ 2012-up

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

CHANDELIER Instruction Manual SAFETY READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS UNPACK THE PACKAGE INSTALLATION & OPERATION INSTRUCTIONS GENERAL

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

2011 Honda CR-Z

Conjunto de luz con brazo recto

Ford/Mercury

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Artefacto de iluminación de doble función

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Kia Sedona 2015-up B

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Kia Forte 2014-up B Dash Disassembly Kia Forte 2014-up... 2 Kit Assembly Double DIN radio provision... 3.

UNIDADES FANCOIL UNIVERSALES

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement

Ford/Lincoln/Mazda/Mercury

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L

Manual de instalación

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Toyota Sienna

Nissan Versa Note 2014-up, Nissan Versa 2015-up, Nissan SL and SV (with Convenience pkg.)

1

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

Honda Civic G

Ram Promaster 2014-up

Universal aftermarket speaker installation kit

Toyota Sienna

Jeep Liberty B

Ford/Mercury

ROCK N STEREO SOUND DESK

RTA-2706A DIMENSIONS

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw

Universal CF-104UD, SEA/HOS, SEA/HOS-W

Subaru Legacy, Subaru Outback 2015-up HG

2011 Hyundai Sonata

Line Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120

SUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES

LQM L.E.D. Exit Sign INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACION SAVE THESE INSTRUCTIONS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Kia Sportage

Suzuki Grand Vitara 2006-up

WOODEN MAGAZINE TABLE MESA REVISTERO DE MADERA

Adaptador de 4 Luz. Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario. English Español. Form# Hunter Fan Co.

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

Meijer.com A

Lincoln Continental

3PCS 20 DERECHO. Right. Left

Honda CR-V 2012-up CH

Steel Workbench Frame

Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación

Nissan Rogue 2014-up HG

Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación

Illumi-Heat. Light & Heat on Demand OWNER S MANUAL. Installation Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS before beginning installation ENGLISH

Honda Element

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

Luminaria Lineal para Alturas LED

Meijer.com A

Hyundai Santa Fe

INSTALLATION INSTRUCTIONS

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Kia Rondo

Toyota Hilux

MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DEL OPERADOR. GABINETE DE STAND-n-STOW CON PEDESTAL Modelo Teléfono de atención al consumidor:

INSTALLATION INSTRUCTIONS

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

PLAFÓN LED SUPERFICIE REGULABLE

INSTRUCTION, DUAL STEP INSTALLATION KIT

Model/Modelo: SR42UBEVS

Hyundai Genesis Coupe 2013-up B

Mercedes GLK 2010-up B

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

Suzuki Grand Vitara up

Step 2: Unfold the antenna s elements

Lámpara Hunter Instrucciones de Instalación

Small Flat Panel Digital Antenna User s Manual

Lexus ES Lexus ES G

Honda Odyssey 2011-up B

BAT KT7 (USA) BAT KT8 (International) Charger for PockeTalker 2.0

KAWASAKI VERSYS

PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN

Specifications, Installation, and Operating Instructions GrowerSELECT 230 VAC Replacement Feed Sensor With Heating Element HS09

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

Luminaria Colgante para Alturas LED

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Transcripción:

INSTALLATION INSTRUCTIONS SURFACE MOUNT LED COMBO EXIT SIGN (NXPCA) IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read and follow all safety instructions. 2. Review the diagrams thoroughly before beginning. If you feel you do not have electrical wiring experience, refer to a do-it-yourself wiring handbook or have your fixture installed by a qualified licensed electrician. 3. All electrical connections must be in accordance with local codes, ordinances, and the National Electric Code. If you are unfamiliar with methods of installing electrical wiring, secure the services of a qualified electrician. 4. Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the appropriate fuse at the fuse box. Turning the power off using the light switch is not sufficient to prevent electrical shock. 5. Do not use outdoors. 6. Do not let power supply cords touch hot surfaces. 7. Do not mount near gas or electric heaters. 8. Use caution when servicing batteries. Battery acid can cause burns to skin and eyes. If acid is spilled on skin or in eyes, flush acid with fresh water and contact a physician immediately. 9. Equipment should be mounted in location and at heights where it will not readily be subject to tampering by unauthorized personnel. 10. The use of accessory equipment not recommended by the manufacturer may cause an unsafe condition. 11. Do not use this equipment for other than intended use. 12. All servicing should be performed by qualified personnel only. 13. Allow battery to charge for 24 hours before first use. SAVE THESE INSTRUCTIONS UNPACK THE FIXTURE Check the contents of the box. You should receive: 1 Plastic housing 1 Back panel 1 Canopy 2 EXIT panels 1 Mounting plate 1 Hardware package WARRANTY Juno Lighting Group warrants that its products are free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase. Juno Lighting Group s obligation is expressly limited to repair or replacement, without charge, at Juno Lighting Group s factory after prior written return authorization has been granted. This warranty shall not apply to products which have been altered or repaired outside of Juno Lighting Group s factory. This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and without limiting the generality of the foregoing phrase, excludes any implied warranty of merchantability. Also, there are no warranties which extend beyond the description of the product on the company s literature setting forth terms of sale. INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: First turn off electricity Ceiling Mounting 1. Remove EXIT panel with screwdriver. (See Fig. 1) 2. Attach crossbar (8) to junction box using junction box screws. 3. Attach sign to canopy by inserting canopy into sign at an angle, then twist to secure. (See Fig. 4) 4. Feed AC supply leads through center hole and make proper connections. See ELECTRICAL CONNECTIONS below. You may use holding wire during wiring. (See Fig. 2) 5. Push excess wire into junction box and align holes in canopy with those in the crossbar. Using screws and washers supplied, tighten canopy to crossbar so that canopy is securely fastened and tight against ceiling. 6. Connect battery wire to battery. Refer to Fig. 3 to take out and to insert battery to plastic housing. (If remote capability is required, refer to FOR REMOTE CAPABILITY below.) 7. Snap in Arrows (3) on EXIT panel as required and store unused arrows in a safe place. 8. Snap EXIT panel to housing. Pendant Mounting 1. Using center hole on the top of mounting, you might do pendant mounting however extension pipe (Ø 3/8 Max.) for pendant mounting shall not be supplied. 2. Put extension pipe having threaded end into center hole on the top of housing and then fasten pipe to housing using nut (not provided). Take out LED strips carefully before putting extension pipe into center hole and insert the LED strips back to the slot after fastening pipe. (See Fig. 5) 3. Connect and trim input wires to unit wires at upper left corner of housing. (See Fig. 6) For proper wire connection, see ELECTRICAL CONNECTIONS below. 4. Connect battery wire to battery. Refer to Fig. 3 to take out and to insert battery to plastic housing. (If remote capability is required, refer to FOR REMOTE CAPABILITY below.) 5. Snap in Arrows (3) on EXIT panel as required and store unused arrows in a safe place. 6. Snap EXIT panel to housing. ELECTRICAL CONNECTIONS Make the proper supply lead connections. If using 120VAC, connect the black and white leads to the building utility. If using 277VAC, connect the orange and white leads to the building utility. Cap off unused wires. In all cases, use standard wire nuts in connection to leads. (See Fig. 7) FOR REMOTE CAPABILITY 1. In order to use additional remote heads (6V 10.8W Max.), make the proper lead connections with remote head wires at junction box using extra lead wires in the sign. (See Fig. 8) 2. Connect additional 6V 4.5Ah battery (not supplied) to extra battery connector on the supplied battery. (See Fig. 9) Then place supplied battery at right battery case and additional battery at left battery case. (See Fig. 10) To take out and to insert battery, refer to Fig. 3. 3. Battery connecting wires for additional battery are in the supplied hardware package. Product Services Phone (888) 387-2212 1300 South Wolf Road Des Plaines, IL 60018 Phone 800-323-5068 www.junolightinggroup.com 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. REV-10/10 P2972 pg 1 of 3

INSTALLATION INSTRUCTIONS SURFACE MOUNT LED COMBO EXIT SIGN Fig. 1 Opening Exit panel Fig. 2 Using holding wire Fig 3 Inserting/Taking out battery Fig 4 Assembling canopy to housing Fig. 5 For pendant mounting Fig. 6 Connect and trim wires Fig. 7 Wiring Fig. 8 Wiring for remote capability Fig. 9 Connecting additional battery for remote capability Fig. 10 Position for battery for remote capability 1300 South Wolf Road Des Plaines, IL 60018 Phone 800-323-5068 www.junolightinggroup.com 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. REV-10/10 P2972 pg 2 of 3

INSTALLATION INSTRUCTIONS SURFACE MOUNT LED COMBO EXIT SIGN WALL MOUNTING CEILING MOUNTING PARTS DESCRIPTION 1) Plastic housing 2) EXIT panels 3) Arrow 4) Lens 5) Bulb 6) Canopy 7) Machine screw 8) Crossbar 9) Wire nuts 10) Junction box (building utility) 11) Back plate 12) Junction box screw 13) Nut (not provided) 14) Extension pipe (not provided) PENDANT MOUNTING Fig. 11 Opening back plate You can adjust position of light heads to get the best position of emergency lighting 1300 South Wolf Road Des Plaines, IL 60018 Phone 800-323-5068 www.junolightinggroup.com Fig. 12 Adjust position of emergency light heads 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. REV-10/10 P2972 pg 3 of 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LETRERO INDICADOR DE SALIDA (EXIT) COMBO CON LED PARA MONTAJE EN SUPERFICIE (NXPCA) PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. Lea y cumpla todas las instrucciones sobre la seguridad. 2. Estudie detenidamente los diagramas antes de comenzar. Si piensa que no tiene experiencia en el cableado eléctrico, consulte un manual hágalo usted mismo o solicite que un electricista matriculado califica do instale el accesorio luminoso. 3. Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo a los códigos y ordenanzas locales y al Código Eléctrico Nacional de EE.UU. Si no está familiarizado con los métodos de instalación del cableado eléctrico, solicite los servicios de un electricista calificado. 4. Antes de comenzar la instalación, desconecte el suministro eléctrico apagando el disyuntor o retirando el fusible apropiado en la caja de fusibles. Desconectar el suministro eléctrico mediante el interruptor de la luz no es suficiente para prevenir una descarga eléctrica. 5. No use este producto en exteriores. 6. No permita que los cables de alimentación toquen superficies calientes. 7. No monte el accesorio cerca de calefactores eléctricos o de gas. 8. Tenga cuidado cuando realice el servicio de las baterías. El ácido de la batería puede causar quemaduras en la piel y los ojos. Si se salpica ácido en la piel o los ojos, lave el ácido con agua corriente y llame a un médico inmediatamente. 9. Este equipo se debe montar en lugares y a alturas donde no pueda estar sometido fácilmente a la manipulación indebida por parte de personal no autorizado. 10. El uso de equipos accesorios no recomendados por el fabricante puede causar una condición de inseguridad. 11. No use este equipo para fines distintos a su uso previsto. 12. Todo servicio debe ser realizado únicamente por personal calificado. 13. Deje cargar la batería 24 horas antes del primer uso. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESEMBALE EL ACCESORIO LUMINOSO Revise el contenido de la caja. Debe recibir: 1 Alojamiento plástico 1 Panel trasero 1 Rosetón 2 Paneles indicadores de salida (EXIT) 1 Placa de montaje 1 Paquete de elementos de fijación GARANTÍA Juno Lighting Group garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. La obligación de Juno Lighting Group está expresamente limitada a la reparación o reemplazo, sin cargo, en la fábrica de Juno Lighting Group después de que la autorización de retorno por escrito previa fue otorgada. Esta garantía no se aplica a productos que han sido alterados o reparados fuera de la fábrica de Juno Lighting Group. Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías, expresas o implícitas y, sin limitar la generalidad de la frase precedente, excluye toda garantía implícita de comerciabilidad. Además, no existen garantías que se extiendan más allá de la descripción del producto en la literatura de la compañía que establece los términos de venta. Teléfono del Servicio de Productos: (888) 387-2212 1300 South Wolf Road Des Plaines, IL 60018 Teléfono 800-323-5068 www.junolightinggroup.com INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA: Desconecte el suministro eléctrico primero Montaje en cielo raso 1. Retire el panel EXIT con el destornillador. (Vea la Fig. 1). 2. Fije el travesaño (8) a la caja de empalmes con los tornillos de la misma. 3. Fije el letrero al rosetón insertando este último en el letrero con un ángulo y girándolo luego para fijarlo. (Vea la Fig. 4). 4. Pase los cables del suministro de CA a través del orificio central y realice las conexiones apropiadas. Consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS más abajo. Puede usar un alambre de sostén durante el cableado. (Vea la Fig. 2). 5. Introduzca el exceso de cable en la caja de empalmes y alinee los orificios del rosetón con los del travesaño. Usando los tornillos y arandelas provistos, apriete el rosetón al travesaño de modo que el rosetón quede firmemente sujeto y apretado contra el cielo raso. 6. Conecte el cable de la batería a la misma. Vea la Fig. 3 para retirar e introducir la batería en el alojamiento plástico. (Si se requiere capacidad remota, consulte PARA CAPACIDAD REMOTA más abajo.) 7. Coloque a presión las flechas (3) en el panel EXIT según sea necesario y guarde las flechas sin usar en lugar seguro. 8. Coloque el panel EXIT a presión en el alojamiento. Montaje suspendido 1. Usando el orificio central de la parte superior del montaje, puede realizar un montaje suspendido. No obstante, el tubo de extensión (Ø 9,5 mm (3/8 ) máx.) para este tipo de montaje no se provee. 2. Coloque un tubo de extensión con extremo roscado en el orificio central de la parte superior del alojamiento y luego apriete el tubo al alojamiento mediante una tuerca (no provista). Retire cuidadosamente las tiras de LED antes de colocar el tubo de extensión en el orificio central e insértelas nuevamente en la ranura después de apretar el tubo. (Vea la Fig. 5). 3. Conecte y recorte los cables de entrada a los cables d ela unidad en la esquina superior izquierda del alojamiento (Vea la Fig. 6). Para conectar correctamente los cables, consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS más abajo. 4. Conecte el cable de la batería a la misma. Vea la Fig. 3 para retirar e introducir la batería en el alojamiento plástico. (Si se requiere capacidad remota, consulte PARA CAPACIDAD REMOTA más abajo.) 5. Coloque a presión las flechas (3) en el panel EXIT según sea necesario y guarde las flechas sin usar en lugar seguro. 6. Coloque el panel EXIT a presión en el alojamiento. CONEXIONES ELÉCTRICAS Haga las conexiones de cables del suministro eléctrico apropiadas. Si se usa 120 VCA, conecte los cables blanco y negro a la instalación eléctrica del edificio. Si se usa 277 VCA, conecte los cables naranja y blanco a la instalación eléctrica del edificio. Cubra los extremos de los cables sin usar. En todos los casos, use capuchones de empalme estándar en las conexiones de los cables. (Vea la Fig. 7). PARA CAPACIDAD REMOTA 1. A fin de usar los cabezales remotos adicionales (6 V 10.8 W máx.), realice las conexiones apropiadas de los cables de suministro con los del cabezal remoto en la caja de empalme, usando cables extra en el letrero. (Vea la Fig. 8). 2. Conecte la batería de 6 V 4.5 Ah adicional (no provista) al conector para batería adicioal de la batería provista. (Vea la Fig. 9) Coloque a continuación la batería provista en el alojamiento derecho y la adicional en el alojamiento izquierdo. (Vea la Fig. 10) Para retirar e introducir la batería, vea la Fig. 3. 3. Los cables de conexión de la batería adicional están en el paquete de elementos de fijación provisto. 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. REV-10/10 P2972 Página 1 de 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LETRERO INDICADOR DE SALIDA (EXIT) COMBO CON LED PARA MONTAJE EN SUPERFICIE Fig. 1 Para abrir el panel EXIT Fig. 2 Uso del alambre de sujeción Fig 3 Introducción y extracción de la batería Fig 4 Ensamblaje del rosetón al alojamiento Fig. 5 Para montaje suspendido Fig. 6 Conexión y recorte de los cables Fig. 7 Cableado Fig. 8 Cableado para capacidad remota Fig. 9 Conexión de la batería adicional para capacidad remota Fig. 10 Posición de la batería para capacidad remota 1300 South Wolf Road Des Plaines, IL 60018 Teléfono 800-323-5068 www.junolightinggroup.com 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. REV-10/10 P2972 Página 2 de 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LETRERO INDICADOR DE SALIDA (EXIT) COMBO CON LED PARA MONTAJE EN SUPERFICIE MONTAJE EN LA PARED MONTAJE EN EL CIELO RASO DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1) Alojamiento plástico 2) Paneles indicadores de salida (EXIT) 3) Flecha 4) Lente 5) Bombilla 6) Rosetón /) Tornillo para metal 8) Travesaño 9) Capuchones de empalme 10) Caja de empalmes (instalación del edificio) 11) Placa de apoyo 12) Tornillo de la caja de empalmes 13) Tuerca (No provistas) 14) Tubo de extensión (no provisto) MONTAJE SUSPENDIDO Fig. 11 Apertura de la placa trasera Puede ajustar la posición de los cabezales de luz para obtener la mejor posición de la iluminación de emergencia Fig. 12 Ajuste la posición de los cabezales de luces de emergencia 1300 South Wolf Road Des Plaines, IL 60018 Teléfono 800-323-5068 www.junolightinggroup.com 2016 Acuity Brands Lighting, Inc. REV-10/10 P2972 Página 3 de 3