10b. 10a. V.lla FOREVER M0S Edizione 1H10

Documentos relacionados
L E H G. V.lla 4500 R- Cod. M0S Edizione 2G09

VL FOREVER 980 VL FOREVER 980 FOCUS STEAM VL FOREVER 980 PRO VL FOREVER 970 ANTI-SHINE. 10a. 10a. 10a. 2a 5. 10a. 10a. Mod.

VL 505 PRO PRO - M0S T05_vers7:FEV qxd 27/05/ Pagina PRO 507 PRO

C K H G. V.lla 4800 R - M0S Edizione 1H03

D8 D6 D7 D5 D13 D4 D3 D12 D10 D11. Fig.1 Fig.2 Fig.3. VL Forever Eco M0S Q06. Fig.4. Fig.6. Fig.5

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

E Regulador del vapor. G Botón spray

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Manual de Instalación

Fig.A. 4 4a. Fig.C. Fig.B

CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC

PROFESSIONAL STIRO SMACCHIA

PLANCHA A VAPOR BA-390

Termotanque Eléctrico

13 B. 10b. 10a. V.lla PRATICA - M0S Edizione 1H07

Indice. PN/L/E/004/00 Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: FARMACIA FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA)

ARAL 2200 CERAMIC. Català. ARAL 2200 CERAMIC.indb 1 21/01/15 19:18

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

PROFESSIONAL E3 2 E4 2 E5 1

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

LAVA 450 MANUAL DE USO. Lavatapizados HIDROLIMP SRL. Casa central: Diputado Benedetti 165 Capital Federal Buenos Aires Argentina.

Router inalámbrico Guía rápida

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Centronic EasyControl EC411

GlassBoil HE0815 Hervidor

COMPONENTES PRINCIPALES. (autoapagado) (sólo algunos modelos) Botón golpe de vapor Botón pulverizador Regulador de vapor Piloto luminoso Pulverizador

19a b. 18a B1 E. L ECOLOGICO AS800 - Cod. M0S04102 M0S Edizione 3E06 3G09

Toallero Eléctrico Scala

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

MANUAL CENTRO DE PLANCHADO SG3S

Manual de instrucciones y mantenimiento

Lavavasos LV-231 / LV-241 INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

istrucciones para el uso Rizador de pelo página Type I6802

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL DE INSTRUCCIONES CENTRO DE PLANCHADO A VAPOR

FUSION + _ modelos FUSION _ modelos Libro de instrucciones, uso y mantenimiento

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-PB100A K-PB100C

humidificador de diseño y difusor de aromas

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

CORDLESS/CORDED STEAM IRON Model no. MI-120

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH

MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES

CNR-N_rev01. Instrucciones para el uso e Instalación Campana Ray / Campana Nice

Guia para Usuarios. Terma Titanio Inteligente. Para el manejo del control digital

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

Secadora de manos Saniflow E88

PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

Limpiadoras vapor DE 4002

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

LIGHT ROSE DIFUSOR DE ESENCIAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SEGURIDAD

KERN YKN-01 Versión /2014 E

Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

Puesta en Marcha Calefacción Página 1

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

NEXT 40 IRON GENERADOR DE VAPOR

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

Manual de uso e manutenção Antes de utilizar a máquina consulte estas instruções. Leia atentamente as normas de segurança.

80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

Termos eléctricos SDN / SDC Confort, bienestar, seguridad

Tefal Turbo Pro 400 Desmontaje de vapor de hierro

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

CN1S

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1

es Instrucciones de uso

Termotanque eléctrico PEWH-40 / PEWH-60

Índice. Aspectos fundamentales. El cristal vitrocerámico. Limpieza y cuidado. Tipos de aparatos. Vitrocerámicas de con calefactores radiantes

3 2A L I B E T 5. Vtt Eco Pro 3000 No-Volt - Cod. M0S Edizione 1H05

LUGAR DE MONTAJE SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO

Deshumidificador Portátil

FUS-N_rev01. Instrucciones para el uso e Instalación Campana Fusion

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

Transcripción:

8 12 7 10 10b 10a 11 3a 1 9 2 5 4 6 3a 3 V.lla FOREVER 1000 - M0S06106 - Edizione 1H10

ESPAÑOL Vaporella Forever 1000 1) Tapón depósito 2) Interruptor luminoso ON/OFF 3) Depósito extraíble 3a) Leva extracción depósito 4) Testigo agua 5) Testigo presión de vapor 6) Regulación de vapor 7) Regulación temperatura de la plancha 8) Manguera con tubo vapor y cable alimentación de la plancha 9) Cable de alimentación 10) Testigo de vapor 10a) Piloto calentamiento plancha 10b) Pulsador para conectar la salida de vapor continuo 11) Alfombrilla apoyaplancha 12) Asa POLTI S.p.A se reserva el derecho de introducir las modificaciones técnicas y constructivas que considere necesarias, sin obligación de preaviso.

Vaporella Forever 1000 ESPAÑOL Apreciado Cliente: Queremos agradecerle su confianza al adquirir un producto Polti. Su Vaporella Forever 1000 le permitirá disponer de un planchado impecable en menos tiempo. Vaporella Forever 1000 ha sido diseñada para garantizar el mejor confort de planchado; la calidad de los materiales con que ha sido fabricada la convierten en una agradable compañera de trabajo. El potente chorro de vapor que emite Vaporella actúa directamente sobre los tejidos eliminando cualquier arruga. No se debe por lo tanto efectuar presión o efectuar diversas pasadas; basta con hacer deslizar la plancha Vaporella sobre la prenda que se quiere planchar para obtener un planchado perfecto con un ahorro de tiempo y cansancio. Con Vaporella es posible planchar verticalmente para reavivar los tejidos y eliminar los olores de chaquetas, vestidos y abrigos. Por otra parte Vaporella Forever 1000 - gracias a su sistema de autollenado - está dispuesta para planchar rápidamente y no precisa pausas para el rellenado de la caldera. Antes de utilizar Vaporella aconsejamos una atenta lectura del presente manual de instrucciones. Este aparato es conforme a la normativa de la EC 89/336 modificada el 93/68 (EMC) y a la normativa 73/23 modificada el 93/68 (baja tensión).

ESPAÑOL Vaporella Forever 1000 PRECAUCIONES PARA SU UTILIZACIÓN Antes de utilizar VAPORELLA lea atentamente las presentes instrucciones de uso. Antes de conectar VAPORELLA debe confirmar que la tensión de la red corresponda a la indicada en los datos de la placa que hay en el aparato y que la toma de corriente esté provista de toma de tierra. No adicionar ningún detergente ni sustancia química dentro de la caldera. El agua por su composición natural contiene magnesio, sales minerales y otros depósitos que favorecen la formación de cal. Para evitar que estos residuos puedan causar inconvenientes en el aparato la solución ideal es la utilización de KALSTOP FP 2003, un descalcificador especial, de base natural, que pulveriza la cal. De este modo se evitan las incrustaciones y se protegen las paredes metálicas de la caldera. KALSTOP se puede adquirir en todos los establecimientos de electrodomésticos y en los centros de Asistencia Técnica Autorizados. Alternativamente es aconsejable utilizar una mezcla compuesta del 50% de agua del grifo y un 50% de agua desmineralizada. Cada vez que conecte el aparato asegúrese de que la tecla de conexión de vapor continuo (10b) no esté activada. No sumergir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o los pies mojados cuando esté conectado. No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando esté conectado a la red eléctrica. No permitir que VAPORELLA sea utilizado por niños o personas que desconozcan su funcionamiento. Si VAPORELLA debiese permanecer sin ser utilizada, se recomienda desconectar la clavija de alimentación de la red eléctrica. No dejar el aparato expuesto a los agentes climatológicos. No dejar nunca el aparato caliente sobre superficies sensibles al calor. No utilizar prolongaciones eléctricas no autorizadas por el fabricante que podrían causar daños o incendios. No dirigir nunca el chorro de vapor hacia personas, animales y detritos. ATENCIÓN en el caso de planchar sentado es absolutamente necesario no situar las piernas debajo de la tabla de planchar, ya que el vapor emitido podría causar quemaduras. Es preciso que el aparato, durante su funcionamiento, se mantenga en posición horizontal. NO IMPORTANTE Antes de dejar la fábrica todos nuestros productos se someten a rigurosas pruebas. Por lo tanto su VAPORELLA puede contener agua residual en la caldera.

Vaporella Forever 1000 ESPAÑOL PREPARACIÓN 1a. Desenroscar el tapón del depósito de auto llenado (1) (Fig. 1) y rellenar el depósito con aproximadamente 1 litro de agua, cuidando que no rebose. Durante el rellenado se aconseja extraer la clavija de alimentación. La operación de llenado de agua se puede efectuar separando el depósito del aparato: en este caso separar el depósito (3) del aparato tirando de él hacia arriba mediante las levas (3a) (Fig. 2) Una vez rellenado el depósito (3) volver a colocar y enroscar el tapón y alojar el depósito en la ubicación prevista de manera inversa a como se ha efectuado anteriormente, prestando atención en que se conecte correctamente el aparato. Es posible utilizar agua normal del grifo. Sin embargo, dado que el agua por su naturaleza contiene cal que a la larga puede causar incrustaciones, se aconseja la utilización de una mezcla del 50% de agua del grifo y un 50% de agua desmineralizada. Para poder utilizar solo agua del grifo evitando la formación de cal, se recomienda la utilización del descalcificador especial, de base natual, KALSTOP FP 2003. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 2a. Insertar la clavija del cable de alimentación en una toma de corriente idónea que este provista de toma a tierra. 3a. Presionar el interruptor luminoso ON/OFF (2) (Fig. 3); se iluminará el piloto indicador de presión en caldera (5) y el piloto indicador del calentamiento de la plancha (10a).

ESPAÑOL Vaporella Forever 1000 UTILIZACIÓN Fig. 4 PLANCHADO A VAPOR 1b. Regular la temperatura de la plancha en la posición "ALGODÓN-LINO" girando el mando (7). A esta temperatura es posible planchar a vapor cualquier tipo de tejido (fig. 4). 2b. Esperar a que el piloto de presión (5) y el de calentamiento de la plancha (10a) se apague (aproximadamente 3 minutos). Presionar el pulsador (10) de la plancha para dar salida al vapor por los agujeros existentes en la suela de la plancha. Soltando el pulsador, el flujo de vapor se interrumpe (fig. 5). NOTA: Durante el primer funcionamiento de la plancha, puede suceder que de la suela salgan algunas gotas de agua mezcladas con vapor debido a la imperfecta estabilización térmica. Se aconseja no orientar el primer chorro de vapor sobre el tejido a planchar (paño limpio). 3b. Para disponer de un chorro continuo de vapor desplazar hacía adelante el pulsador (10b) El vapor continuará saliendo incluso soltando el pulsador. Para interrumpir la salida de vapor situar nuevamente hacia atrás el pulsador (10b) (fig. 6). 4b. Actuando sobre la rueda de regulación de la salida de vapor (6) es posible variar la cantidad del mismo en función del tipo de tejido que se desee planchar (más o menos delicado). Girando la rueda en el sentido normal de las agujas del reloj aumenta el chorro de vapor. Para disminuirlo girar la rueda en el sentido inverso al de las agujas del reloj (fig. 7). Aconsejamos la máxima emisión de vapor para tejidos fuertes como pantalones vaqueros, la emisión media es aconsejable para planchar algodón y lino, y la emisión mínima es para los tejidos ligeros. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 PLANCHADO EN SECO 1c. Para planchar en seco, regular la temperatura de la plancha girando el mando (7) hacia la temperatura precisa para el tejido y que está indicada en la parte superior del citado mando. Cuando se plancha en seco prestar atención a no presionar el pulsador de salida de vapor de la plancha (10) ya que ello podría motivar que saliese agua de la suela de la misma.

Vaporella Forever 1000 ESPAÑOL LLENADO DE LA CALDERA Gracias al sistema de autollenado ya no es necesario dejar de planchar y esperar para volver a rellenar la caldera. Cuando nivel de agua dentro de la caldera llega al mínimo, automáticamente el termostato accionará la bomba y rellenará la caldera. Si cuando se solicita vapor no se consigue que éste salga y al mismo tiempo se ilumina el piloto (4), significa que el agua del depósito se ha agotado. Para continuar trabajando será suficiente con rellenar el nivel del agua del depósito de auto llenado procediendo tal como se ha descrito en el párrafo PREPARACIÓN. ADVERTENCIAS No dejar nunca la plancha sin vigilancia mientras esté en funcionamiento. Planchar únicamente sobre soportes resistentes al calor y que dejen pasar el vapor. El piloto de presión (5) se enciende y se apaga durante la utilización de VAPORELLA. Eso indica que la resistencia eléctrica entra en funcionamiento para mantener la presión constante y debe considerarse, por lo tanto, un hecho normal en el funcionamiento del aparato. Si no sale vapor de la plancha controlar que el testigo (5) está apagado. En caso de reparaciones utilizar exclusivamente recambios originales POLTI. El aparato está provisto de un limitador térmico de seguridad cuya sustitución requiere la intervención de un Servicio de Asistencia Técnica Oficial. En caso de que fuese necesaria la sustitución del cable de alimentación, se recomienda dirigirse a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado ya que es necesario un utensilio especial. En el caso de que la plancha cayese de forma accidental al suelo, es necesario hacerla verificar por un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado, porqué puede ocurrir que se haya creado algún mal funcionamiento interno que limite la seguridad del producto. En caso de avería o mal funcionamiento no intentar nunca desmontar el aparato. Dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica autorizado más próximo.

ESPAÑOL Vaporella Forever 1000 CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO GENERAL Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento desconectar siempre la clavija de alimentación de la red eléctrica. No adicionar ningún detergente ni sustancia química dentro de la caldera. Es posible utilizar agua normal del grifo. Sin embargo, dado que el agua por su naturaleza contiene cal que a la larga puede causar incrustaciones, se aconseja la utilización de una mezcla de un 50% de agua del grifo y un 50% de agua desmineralizada. Para utilizar solo agua del grifo evitando la formación de cal de aconseja la utilización del descalcificante de base natural KALSTOP FP 2003. Para la limpieza externa del aparato utilizar simplemente un paño húmedo. Evitar el uso de disolventes o detergentes que podrían dañar la superficie plástica. IMPORTANTE El aparato está construido según las normas vigentes para el reciclaje. Se recomienda no tirar los embalajes protectores del transporte junto con los desechos domésticos, sino entregarlos a los centros de recogida correspondientes. POLTI S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de accidentes derivados de una utilización de VAPORELLA no conforme a las presentes instrucciones de uso.