INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa.

Documentos relacionados
Manual de Usuario y Garantía

ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP

GENERADORES DE LUZ MONOFASICOS

MOTOR A GASOLINA MAN20

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

Manual de preparación WJR 2525T / 4025T

IMPORTANTE MOTORES MAN5.5, MAN8 Y MAN13 MOTORES MAN2.5, MAN5.5, MAN8, MAN13 Y MAN15

PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE BOMBAS SUMERGIBLES IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la bomba.

Manual de preparación HHT25S

Manual de Usuario para Parihuelas PA1920AN2.5 PA3140AN5.5

BRP-Powertrain MANUAL DE MANTENIMIENTO

Manual de preparación EU30i

Manual de preparación EU10i

Manual de preparación EP2500CX

Manual de preparación EG5000CX

Manual de preparación EU20i

Manual de preparación EG1000N

Turbo ventiladores Presión positiva. Turbo Ventiladores Scorpe de Presión Positiva MANUAL DE USUARIO

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Placas Compactadoras CP 2150 CPD 2150 CPE 2150 CP 2150D

Manual de preparación WX15

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Unidad Motriz Bencinera y Eléctrica

Manual de preparación EG6500CXS

COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO. 71 Desbrozadora Gasolina Motor 2 T MANEJO DE LA RECORTADORA LIBRO INSTRUCCIONES DESBROZADORA PARTIDA/ MULTIUSOS

Manual de preparación para los modelos WT20, WT30, WT40

Manual de preparación WX10

DESPACHADORES DE BEBIDAS

Manual de preparación HRS2165PKM

ESTETOSCOPIO E Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO MOTOBOMBA QGZ40-35N

Catálogo de Partes y Piezas PLACA COMPACTADORA CPD 2150

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Hormigonera Trípole carretillo 145/ 165

MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR DE GASOLINA POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU PRODUCTO

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

FREIDORA ELÉCTRICA MODELO FE-3

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS

FREIDORA ELÉCTRICA MODELO FE-4.5x2

FREIDORA ELÉCTRICA MODELO FE-4.5x2

IMPORTANTE INSTRUCCIONES PARA PONER EN MARCHA LOS MOTORES DIESEL MAD40, MAD60 Y MAD100

FREIDORA ELÉCTRICA MODELO FE-4.5

Manual de preparación para los modelos WB20, WB30, WMP20, WL30, WL20

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

MANUAL DE OPERACIÓN PLACA COMPACTADORA PC20

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA AGUJAS VIBRADORAS

DESPACHADORES DE BEBIDAS

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Temperatura del agua ( C) Temperatura ambiente máxima ( C)

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

HORQUILLA AGRÍCOLA Modelo HAN 3200

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO PARA LA UTILIZACION DE:

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada

COMPRESORES DE PISTON

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Employee Safety Toolkit. Notes:

FREIDORA A GAS MODELO FG-3x2

FREIDORA A GAS MODELO FG-3

I.- MENSAJE DE SEGURIDAD 3 II.- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 3 III.- ESPECIFICACIONES 4 IV.- TABLA DE CAMBIOS 4 V.- FALLAS Y CORRECCIONES 5

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

SEGUROS. Conoce algunas medidas de prevención para la operación, mantenimiento y seguridad de su maquinaria.

Calzador de talón neumático

KN 6032 MODELO JUEGO NEUMÁTICO

AMC, SPRAYERS MANUAL DEL OPERADOR

AH 832. Aspiradora. Atención. manual œltimo.qxd 5/13/2004 2:10 PM Page 1

DE PROCEDIMIENTO SEGURIDAD SOLDADURA

BOMBA DE ALUMINIO PARA RIEGO AUTOCEBANTE

AMASADORA MODELO A-20

PLANCHA A GAS MODELO PG-45

Módulo del Líquido Refrigerante del Aceite Octubre Plataforma Título de la Sección Cambiar

GE1000XT MANUAL DE OPERACION GENERADOR 2T. Tipo de Motor: 2T Potencia en Kw: 0,65 Kw COP Corriente Nominal: 2,8 A Peso en (Kg): 18 kg

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD5500

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE GENERADOR PORTATIL HYE1000P IMPORTANTE

PLANCHA A GAS MODELO PG-45

Ventilador de Pedestal

MANUAL DE USUARIO LICUADORA PARA BEBIDAS MODELO: BL-767

8340 PÓLIZA DE GARANTÍA IMPORTADORA MIZCO S.A. DE C.V.

Manual de Usuario y Garantia Motobomba Portátil HYW3525P/HYW4540P

10GF2-4 / 10GF-4 GENERADOR NAFTERO

Buenas Prácticas para la Operación de Puntal Lateral

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

CONSTRUCTORA DE MAQUINARIA TRIUNFO S.A. de C.V. Triunfo su mejor decisión CULTIVADORA AGRICOLA ZANJADORA MODELO ZAN-5

PLACA COMPACTADORA MANUAL DE OPERACIÓN ADVERTENCIA

Limpiador de inyector de combustible

MESA ELEVADORA HIDRÁULICA MANUAL DE USO

MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPRESOR DE AIRE

Transcripción:

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa. 2. No permita que ninguna persona opere la máquina sin seguir las instrucciones del manual. 3. Asegúrese de que el operador lea, entienda y siga las instrucciones de operación. 4, Serios daños pueden resultar de un uso inapropiado o descuidado de esta máquina. Las Placas Compactadoras, son unidades pesadas, que deben ser manipuladas, por dos personas que tengan la fuerza suficiente para hacerlo. Use los volantes de alzado de la máquina, y técnicas apropiadas de aplanado. PARA USO EN: Compactar zanjas, mantenimiento y revestimiento de caminos, pavimentación, aplanado de tierra. PARA USO DEL MOTOR, REFERIRSE AL MANUAL DEL MISMO Manual de Usuario Placas Compactadoras 1

PARTES DE LA PLACA Palanca del acelerador Bastidor Maneral Motor Chicote de la transmisión Palanca de la dirección Base del motor Placa de golpeo Manual de Usuario Placas Compactadoras 2

RECOMENDACIONES DE TRABAJO. Tome en cuenta los sigientes puntos cuando use la Placa Compactadora: Mantenga los pies y las manos, alejadas de las partes que giran y se mueven de la placa, ya que pueden causar un accidente si se hace contacto con las mismas. Asegúrese que el switch del motor está en OFF(Apagado) y que el capuchón de la bujía está desconectado, antes de hacer cualquier ajuste en el motor o en la placa. No deje la Placa Compactadora trabajando sola. Asegúrese de que tanto en trabajador como la Placa Compactadora se encuentran en un terreno estable alejados de pendientes e inclinaciones. Si se está compactando una zanja, verifique que las paredes de la misma, son firmes y que no colapsarán debido a la vibración que la placa produce, revise esto antes de comenzar a trabajar. Revise que el área a compactar, no tiene cerca cables de electricidad, gas, agua o cables de servicio de comunicación que se puedan dañar debido a la vibración de la máquina. Realice ejercicio con los piernas y las manos mientras opera la unidad. La exposición prolongada a la vibración puede ser peligroso, para manos, brazos, y piernas. No se pare sobre la placa, mientras esté trabajando. No incremente la velocidad del motor a más de 3500 rpm., ya que puede causar accidentes al operador y al equipo. No toque el escape cuando el motor esté caliente, puede causar quemaduras serias. Asegúrese de que las reparaciones del motor se realicen en un Centro de Servicio Autorizado Antarix. Manual de Usuario Placas Compactadoras 3

PELIGRO DE EXPLOSIÓN E INCENDIO La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva en ciertas condiciones. Asegúrese de que la gasolina para el motor está almacenado en un contenedor apropiado. No rellene de gasolina el motor, mientras está en operación o caliente. No rellene de gasolina el motor, cerca de aparatos que puedan arrojar chispas, o flamas, incluso aléjese de personas que estén fumando. No sobrepase el nivel máximo de combustible en el motor, y evite derrames y fugas, cuando lo rellene. Asegúrese que la tapa de combustible del tanque está bien cerrada. No opere ni rellene el tanque de la maquina, si está en un lugar cerrado, sin ventilación. Los gases del escape, son tóxicos. PELIGRO DE RUIDO ENSORDECEDOR El ruido excesivo, puede causar pérdida auditiva temporal o permanente Use tapones para oidos, con el fin de evitar una exposición dañina con el ruido. ROPA PROTECTORA Siempre use tapones para los oidos cuando trabaje con la placa. Use lentes protectores y máscara para evitar el contacto con el polvo y tierrra. Use calzado y ropa apropiados, cuando trabaje con la Placa Compactadora ASEGURESE DE NO TRABAJAR EN SUPERFICIES RESBALADIZAS O INCLINADAS, PARA EVITAR ACCIDENTES. Manual de Usuario Placas Compactadoras 4

MANTENIMIENTO Inspeccione las gomas antivibración del desgaste y el deterioro, cambiélas cuando sea necesario. Revise el tanque de agua cuando esté lleno, así como la manguera y sus conexiones para asegurarse que no hay fugas. Limpie la Placa Compactadora inferior regularmente para evitar la acumulación de material en la misma. ALTO ALERTA El mantenimiento y otras inspecciones del equipo deben llevarse a cabo en un lugar seguro,no inclinado ni resbaloso, y con el motor apagado. TABLA DE MANTENIMIENTO Para asegurar que su Placa Compactadora, esté siempre en buen estado para trabajar, realice las inspecciones que se mencionan a continuación. Para el mantenimiento del motor, consulte el manual del mismo. PIEZA Revisión de arranque HORAS DE OPERACION Cada 8 horas, diario. Revisión de tornillos flojos o perdidos Cada 8 horas, diario. Daño de alguna pieza Cada 8 horas, diario. Funcionamiento del sistema de control Cada 8 horas, diario. Revisión del aceite del vibrador Cada 100 horas Reemplazo del aceite del vibrador Cada 200 horas Revisión de la banda Cada 200 horas Mangueras de gasolina y conexiones Reemplazar cada 2 años Estos intervalos de inspeccion son para condiciones de trabajo normales. Ajústelos basándose en el numero de horas que la Placa Compactadora esté en uso, y en las condiciones de trabajo de la misma. Manual de Usuario Placas Compactadoras 5

TRANSPORTACION. 1. Siempre apague el motor cuando transporte la Placa. 2. Asegúrese que el transporte en que moverá la Placa, tenga el suficiente espacio para llevarla. 3. La llanta de polea, se puede usar, de manera opcional para mover la Placa Compactadora en distancias cortas. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES. PROBLEMAS PROBLEMAS CAUSA SOLUCION La velocidad de avance es muy baja, y la vibración es débil La velocidad del motor es muy baja El clutch se resbala La banda se resbala Derrame de aceite en la vibración Mal funcionamiento de la tapa de vibrador Fallo de los empaques Fuerza del motor insuficiente Coloque la velocidad del motor en las RPM correctos Revise y cambielo si es necesario Ajústela o reemplace Drene el exceso de aceite y asegúrese que el tanque está lleno hasta el nivel máximo Revise el excéntrico, engranes y el contra peso Reemplácelos Revise el motor, compresión, etc. Manual de Usuario Placas Compactadoras 6

DATOS TECNICOS Frecuencia de vibración 5 800 vibración/min Fuerza centrífuga 30.5 kn Velocidad 25 cm/s Profundidad de compactación 50 cm Superficie de contacto 2,701 cms² (73 x 37) Manual de Usuario Placas Compactadoras 7

POLIZA DE GARANTIA PARA PLACAS COMPACTADORAS ESTIMADO CLIENTE: Muchas gracias por elegir la marca ANTARIX en Placa Compactadora nuestra compañía se compromete a servirle según la Normatividad Mexicana, en base a la presente PÓLIZA DE GARANTÍA y la FACTURA DE SU COMPRA. 1. De la maquinara para construcción. En el caso de la maquinaria para construcción toda la línea tratándose de algún defecto del motor, la garantía debe reclamarse de acuerdo a la póliza del fabricante, o en el caso de que la falla sea de la máquina (Revolvedora, Chicote, Vibrador, Placa, Cortadora etc.,) la garantía es de seis meses, ( VER NOTA **). 2. Se reciben a través del vendedor de su zona (**) para su reparación o cambio físico según sea el caso. Se enviará a su domicilio nueva o raparada, con o sin cargo según sea procedente o no la garantía. 3. (**) En caso de que por algún motivo usted no haya podido contactar a su vendedor, deberá solicitar a nuestro departamento de Servicio el formato S3 (Carta de embarque sin cargo) POR NINGUN MOTIVO EN- VIE LOS EQUIPOS CON FLETE POR COBRAR YA QUE DE HACERLO ASI, SE LE CARGARA EL IMPORTE DE DICHO FLETE A SU CUENTA. Sin excepción alguna. LA GARANTIA SE INVALIDA POR: 4. Reclamar la GARANTÍA y no presentar su PÓLIZA DE GARANTÍA y la FACTURA DE SU COMPRA. 5. Que el motor sea abierto o reparado sin permiso de nuestra Compañia o bien de un Centro de Servicio Autorizado por nuestra Compañía. 6. Si la PÓLIZA DE GARANTÍA o la FACTURA DE SU COMPRA se encuentran alteradas. O si la PÓLIZA DE GARANTÍA NO es llenada, Sellada y Firmada por el Distribuidor que vendió el Producto. 7. Si se encuentra fuera del periodo de GARANTÍA. AGRICOLA ANTARIX, S. DE R.L. DE C.V.

POLIZA DE GARANTIA PARA PLACAS COMPACTADORAS REGISTRO DE LA POLIZA DE GARANTIA DE PLACA COMPACTADORA ANTARIX SR. DISTRIBUIDOR: Por favor llene esta POLIZA DE GARANTÍA y entréguela al Usuario, ya que servirá como comprobante del Reclamo de Garantía. MODELO: SERIE: FECHA DE COMPRA: SELLO Y FIRMA DEL DISTRIBUIDOR: Después de Otorgar el SERVICIO DE GARANTÍA, por favor, llene los datos de abajo y recopile la Firma de Conformidad del Consumidor, después corte el cuadro con la FIRMA DEL USUARIO y realice el reclamo de sus pieza y mano de obra. FALLA: REPARACION REQUERIDA: FECHA DE REPARACIÓN: NOMBRE Y FIRMA DEL USUARIO: FIRMA DEL CENTRO DE SERVICIO: MODELO DE BOMBA: SERIE: NOTA: ESTIMADO CENTRO DE SERVICIO DESPUES DE OTORGAR LA GARANTIA, CORTE ESTE TALON Y CONSERVELO PARA RECLAMAR SU CUENTA, ESTE TALON PUEDE SER FOTOCOPIADO LAS VECES QUE SEA NECESARIO. AGRICOLA ANTARIX, S. DE R.L. DE C.V.