Información de servicio

Documentos relacionados
SD S. Válvula del freno de resorte Bendix SR-1 DESCRIPCION: OPERACION - SISTEMA DEL FRENO DE AIRE COMPLETAMENTE CARGADO

SD S. Válvulas Relé Bendix R-12 y R-14 SERVICIO (1) SERVICIO (1) SUMINISTRO (2) ENTREGA SUMINISTRO (2) ENTREGA SUMINISTRO ENTREGA

Válvula de protección del tractor con retención doble Bendix TP-3DC

SD S. Válvula Bendix SR-5 del freno de resorte del remolque DESCRIPCION VALVULA DE PROTECCION DE LA PRESION TANQUE DE SERVICIO 1/4 NPT (2)

SD BS. Filtro coalescente de aceite PuraGuard QC Bendix DESCRIPCION OPERACION. GENERAL (Vea la figura 2)

SD Válvula de control de estacionamiento Bendix PP-DC DESCRIPCION OPERACION LIBERACION FRENOS DE ESTACIONAMIENTO GENERAL ESCAPE SUMINISTRO 11

SD S. Válvula dual del freno Bendix E-7 DESCRIPCION OPERACION APLICACION: OPERACION NORMAL - PORCION DEL CIRCUITO PRIMARIO

SD S. Módulo del tablero de instrumentos de control Bendix MV-3 DESCRIPCION VISTA TRASERA VALVULA DE SUMINISTRO DE CIRCUÍTO DOBLE

SD S. Moduladores antibloqueo Bendix M-32 y M-32QR DESCRIPCION. Modulador M-32. Modulador* M-32QR

Instrucciones de instalación

SD S. Válvulas duales del freno Bendix E-6 y E-10 DESCRIPCION OPERACION APLICACION: OPERACION NORMAL - PORCION DEL CIRCUÍTO PRIMARIO PEDAL PEDAL

PUERTO DE RESORTE DE LA VALVULA CONTROL PUERTO DE ADMISION VALVULA DE ESCAPE DE ADMISION SUPERFICIE DE MONTAJE ASIENTO DE LA VALVULA DE ADMISION

Calzador de talón neumático

Elevador de tren motriz

Principios de Frenos de Aire

VÁLVULA DE CONTROL PP-1

Calzador de talón neumático

Sistema de embrague hidráulico de International

Modelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión

SECCIÓN Accionamiento del Freno Hidráulico

Información de Servicio Camiones

Mecánica del motor. Lubricación del motor

AJUSTES AJUSTES. Contenido

REPARACIÓN DEL VEHÍCULO

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

PROCEDIMIENTO TECNICO

Plataforma Título de la Sección Cambiar. Prueba-A - Sistema de Combustible de Dos- Filtros. Prueba-C - Sistema de Combustible de Dos- Filtros

Elevador de tren de potencia

Calibración del Sensor del Ángulo de Dirección Tipo AMR

Módulo del Líquido Refrigerante del Aceite Octubre Plataforma Título de la Sección Cambiar

Español. Instrucciones de instalación: Tiger 800 A de 7. Piezas proporcionadas:

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Herramienta de manejo del refrigerante de Navistar

Gato de sub-eje. Formulario No Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: Capacidad máxima: 27.

Gato de sub-eje de tres plataformas Peso: 69.5 kg (153 lbs.)

SISTEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR

CARACTERÍSTICAS GENERALES. SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS)

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

Juego de reparación contra choques

I-746/746-LPA-SPAL Aceleradores secos Serie 746 y 746-LPA

Instalación de la máquina de anestesia

Sulky Máquina de pintar 1200

MULTIJOGGING TE785MP MANUAL DEL USUARIO

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Manual de instalación

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario

Instalación de la máquina de anestesia

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR V VYR V AC/DC VYR VDE

Altavoz, puerta lateral delantera

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm

Boletín Técnico. Mensajes de Aviso de Peligro. Cómo Obtener Kits. Información Importante

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

Plataforma de rueda de alta elevación

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Español. Instrucciones de instalación: Bonneville hasta el VIN y Bonneville T100 Juego de caballete central - A

Verificación de Rendimiento Pobre del Freno del Motor Marzo Plataforma Título de la Sección Cambiar

y Herramientas Incluidas

INST-ES Page 1

GATA HIDRAULICA ELECTRICA CON INFLADOR

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

Gato de servicio con bomba de aire

Limpiador de inyector de combustible

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

APT Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Conexión a masa y alimentación. Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis IMPORTANTE

Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Operación y mantenimiento. Válvula de alivio de descarga. Índice. Ilustraciones. Visítenos en

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Instructivo de instalación

Analizador del Sistema de Dirección Hidráulica (PSSA, por sus siglas en Inglés) Aplicación y Uso

Instrucciones de instalación: Street Triple Juego de visera del parabrisas, ahumado - A

4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN

PRENSA HIDRAULICA PROFI PRESS 160-T. Despiece de la maquina

Artefacto decorativo de cuatro luces

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

I-760-SPAL. Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 ADVERTENCIA COMPONENTES DE LA ALARMA DEL MOTOR ACCIONADO POR AGUA

Sección 7 DOBLES Y TRIPLES

Aplicación de un sistema de control de velocidad en un motor hidráulico.

COLUMNA DE DIRECCIÓN

Calentador Solar PB155A

Altavoz, puerta lateral trasera

Conjunto de luz con pantalla CFL

ANEXO. DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t.

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

Interfaz del motor MaxxForce 7 de 2010 con el chasis

Transcripción:

Información de servicio SD-03-9043S Válvula moduladora del freno de resorte SR-7 Bendix PERNOS DE MONTAJE (2) 4-1 CONTROL DE ESTACIONAMIENTO (DESDE LA VALVULA EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS) 41 BALANCE 42 CONTROL ESCAPE 2 ENTREGA 1 SUMINISTRO 3 ESCAPE 2 ENTREGA TAPON DEL TUBO (INCLUIDA EN LA ESCAPE RAPIDO) FIGURA 1 - VISTA EXTERIOR DESCRIPCION La válvula moduladora del freno de resorte SR-7 Bendix se usa en conjunto con el sistema de frenos de aire doble y el actuador del freno de resorte y lleva a cabo las siguientes funciones: 1. Suministra una aplicación rápida del actuador del freno de resorte cuando se estaciona. 2. Modula la aplicación del actuador del freno de resorte usando la válvula del freno doble si ocurre una falla primaria en el sistema de freno de servicio. 3. Evita la combinación de servicio y fuerzas del resorte. La válvula tiene un puerto de control de estacionamiento, uno de control de servicio, uno de suministro, uno de balance, cuatro NPTF de entrega y uno de escape protejido por un diafragma de escape. La válvula tiene dos pernos de montaje para instalar la válvula en el chasis o el travesaño (depende de dónde se vaya a colocar). 1

PISTON PRINCIPAL RETENCION DOBLE PISTON DE CONTROL CUBIERTA DE LA RETENCION CONTROL PARA ESTACIONAR GUIA DEL CUERPO SUPERIOR ANILLO DE RETENCION RETENCION SENCILLA EN LINEA SEPARADOR DEL PISTON PRINCIPAL PISTON ESTATICO SUMINISTRO GUIA DE LA RETENCION DEL PISTON ESTATICO CUERPO INFERIOR RETENCION DE GLOBO ASIENTO DE LA VALVULA ANILLO DE RETENCION DIAFRAGMA ESCAPE RETENEDOR DE LA VALVULA TORNILLOS DE LA MAQUINA 1/4-20 VALVULA ADMISION/ ESCAPE GUIA DE LA VALVULA INFERIOR ANILLO DE RETENCION ROLDANA DEL DIAFRAGMA TORNILLO DE CABEZA TORX #10 FIGURA 2 - VISTA SECCIONADA DE LA VALVULA MODULADORA DEL FRENO DE SR-7 USADA EN LAS APLICACIONES DE LA VALVULA RELE OPERACION Las pautas de funcionamiento que se muestran en este manual se basan en la válvula relé SR-7 (vea el sistema esquemático que se muestra en la fi gura 3). Una válvula de liberación rápida funciona similar a la válvula relé, con la excepción de que todo el aire entregado a los frenos de resorte pasa a través del puerto de control para estacionar y de la válvula de retención sencilla en línea. El estilo de liberación rápida SR-7 se puede identificar fácilmente por el tapón del tubo en el puerto de suministro de la válvula. 2

VALVULA PP-DC SISTEMA PARA UN CAMION DE CARGA 4X2 O 6X4 CON UN CONTROL DE ESTACIONAMIENTO PP-DC L FRENO 1/2T 3/8H 4 LUGARES 5/8T VALVULA R-12 VÁLVULA SR-7 CON RETENCIÓN SENCILLA REF: 5010914 3/8H SERVICIO PRIMARIO 1/2H 4 LUGARES TODOS LOS TUBOS TIENEN UN DIAMETRO EXTERNO DE 3/8 DE PULGADA, A MENOS QUE TENGA OTRA INFORMACION SERVICIO SECUNDARIO FIGURA 3 - SISTEMA ESQUEMATICO CON CONTROL PARA ESTACIONAR PP-DC VALVULA PP-1 SISTEMA PARA UN CAMION DE CARGA 4X2 O 6X4 CON UN CONTROL DE ESTACIONAMIENTO PP-1 VALVULA DEL FRENO 1/2T 3/8H 4 LUGARES 5/8T 3/8H SERVICIO PRIMARIO VALVULA R-12 1/2H 4 LUGARES VÁLVULA SR-7 SIN RETENCIÓN SENCILLA SERVICIO SECUNDARIO VALVULA DC-4 TODOS LOS TUBOS TIENEN UN DIAMETRO EXTERNO DE 3/8 DE PULGADA, A MENOS QUE TENGA OTRA INFORMACION FIGURA 4 - SISTEMA ESQUEMATICO CON CONTROL PARA ESTACIONAR PP-1 Y RETENCION DOBLE DC-4 3

PRESION EN LA LINEA DE CONTROL BALANCE PRESION CONSTANTE AL SEGUNDO TANQUE CONTROL ENTREGA A LOS FRENOS DE ADMISION / ESCAPE ABIERTA FIGURA 5 - CARGA A MENOS DE 107 PSI CARGA DE LOS ACTUADORES DEL FRENO DE POR DEBAJO DE 107 PSI (FIGURA 5) Con el sistema de frenos de aire cargado y los frenos de estacionamiento sueltos (oprima el botón de la válvula en el tablero de instrumentos), el aire entra al puerto de control de estacionamiento. Esto abre la válvula SR-7 para suministrar aire a las cámaras del freno de resorte. Como se ve en la ilustración, la presión de aire en las cámaras está por debajo de 107 psi (nominal). CARGA DE LOS ACTUADORES DEL FRENO DE A MAS DE 107 PSI (FIGURA 6) Una vez que la presión de entrega de la válvula SR-7 llega a los 107 psi (nominal), la admisión y el escape se cierran. Esto mantiene la retención de aire de los frenos de resorte a 107 psi (nominal). PRESION EN LA LINEA DE CONTROL PRESION CONSTANTE AL SEGUNDO TANQUE BALANCE CONTROL ENTREGA A LOS FRENOS DE FIGURA 6 - CARGA A MAS DE 107 PSI 4 ADMISION /ESCAPE ASENTADA

PRESION EN LA LINEA DE CONTROL PRESION CONSTANTE EN EL TANQUE SECUNDARIO BALANCE - PRESION DEL CIRCUITO PRIMARIO CONTROL - PRESION DEL CIRCUITO SECUNDARIO ENTREGA A LOS FRENOS DE ADMISION / ESCAPE ASENTADA FIGURA 7 - APLICACION DE SERVICIO NORMAL APLICACION DE SERVICIO NORMAL (FIGURA 7) Durante la aplicación del freno de servicio, la válvula permanece en la posición balanceada. La válvula SR-7 controla la presencia de la presión del aire tanto en el circuito de entrega primario como en el secundario. ESTACIONAMIENTO (FIGURA 8) Al accionar los frenos de estacionamiento, (halando el botón de la válvula ) la presión de aire del freno de resorte escape a través del puerto de escape de la válvula SR-7. EL PISTON PRINCIPAL Y DE CONTROL SE MUEVEN HACIA ARRIBA PRESION EN LA LINEA DE CONTROL PRESION CONSTANTE EN EL TANQUE SECUNDARIO BALANCE CONTROL ESCAPE DEL AIRE DESDE LOS FRENOS DE ADMISION ASENTADA FIGURA 8 - ESTACIONAMIENTO 5

PRESION EN LA LINEA DE CONTROL PRESION CONSTANTE EN EL TANQUE SECUNDARIO PISTON PRINCIPAL SE MUEVE HACIA ARRIBA BALANCE - PERDIDA DE PRESION EN EL CIRCUITO PRIMARIO CONTROL - PRESION EN EL CIRCUITO SECUNDARIO ESCAPE DEL AIRE DESDE LOS FRENOS DE ADMISION ASENTADA FIGURA 9 - APLICACION DE SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO PRIMARIO APLICACION DEL SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO PRIMARIO (FIGURA 9) Con los frenos de estacionamiento sueltos (botón de la válvula en el tablero de instrumentos oprimido) y sin aire en la entrega del circuito primario, una aplicación del freno de servicio desde el circuito secundario hará que la presión en los frenos de resorte se escape proporcionalmente a esta aplicación. Esto se conoce como la modulación del freno de resorte. Una aplicación del freno de servicio a 30 psi, hará que se escape la presión del freno de resorte a 60 psi aproximadamente. APLICACION DEL SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO SECUNDARIO (FIGURA 10) Con los frenos de estacionamiento sueltos (botón de la válvula en el tablero de instrumentos oprimido) y sin aire en el tanque del circuito secundario, la válvula de retención sencilla externa en el puerto de suministro se sella para evitar fuga de aire a la atmosfera desde la válvula SR-7. La válvula en el tablero de instrumentos suministra el aire a la válvula SR-7, el cual fl uye a través de la válvula de retención sencilla en línea. Este aire es entregado para mantener al menos 107 psi (nominal) en las cámaras del freno de resorte. PRESION EN LA LINEA DE CONTROL RETENCION SENCILLA EN LINEA BALANCE - PRESION EN EL CIRCUITO PRIMARIO TANQUE SECUNDARIO SIN PRESION CONTROL - PERDIDA DE PRESION EN EL CIRCUITO SECUNDARIO ENTREGA A LOS FRENOS DE FIGURA 10 - APLICACION DE SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO SECUNDARIO 6

SIN PRESION EN LA LINEA DE CONTROL PRESION CONSTANTE EN EL TANQUE SECUNDARIO BALANCE - PRESION EN EL CIRCUITO PRIMARIO CONTROL - PRESION EN EL CIRCUITO SECUNDARIO ENTREGA A LOS FRENOS DE ADMISION / ESCAPE ABIERTA FIGURA 11 - ANTI-COMPOUNDAJE ANTI COMPOUNDAJE (FIGURA 11) La válvula SR-7 suministra una fuerzas anti-compoundaje en los frenos de servicio y de resorte. Cuando se colocan los frenos de estacionamiento (halando el botón de la válvula en el tablero de instrumentos), una aplicación a los frenos de servicio hará que la válvula SR-7 entregue presión de aire a las cámaras del freno de resorte. De este modo el vehículo queda estacionado usando una aplicación del freno de servicio. Cuando se suelta la aplicación del freno de servicio, la presión de entrega se escapa de las cámaras del freno de resorte y el vehículo permanece estacionado usando los actuadores del freno de resorte. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Importante: Revise la póliza de garantía Bendix antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de mantenimiento no autorizado. La garantía se puede anular si un mantenimiento no autorizado se lleva a cabo durante el periodo de garantía. No hay dos vehículos que funcionen bajo idénticas condiciones, como resultado, los intervalos de mantenimiento pueden variar. La experiencia es la mejor guía para determinar el mejor intervalo de mantenimiento para los componentes del sistema de frenos de aire. La válvula SR-7 se debe inspeccionar al menos cada 6 meses o 1.500 horas de funcionamiento, cualquiera que sea primero, para ver si funciona correctamente. Si la válvula SR-7 no reune los elementos de prueba operacional que están en este documento, se debe hacer una investigación más a fondo y posiblemente se requiera una reparación de la válvula. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Bloquee el vehículo y deténgalo de alguna manera sin usar los frenos. Cargue el sistema de frenos de aire hasta la presión máxima permitida. 1. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "estacionamiento" (park). Observe que los actuadores del freno de resorte se apliquen rapidamente. Quite una línea del puerto de entrega de la válvula SR-7 e instale un manómetro que dé información correcta. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "soltura" (release). Observe que los actuadores del freno de resorte se suelten completamente. 2. Con la válvula de control de estacionamiento en la posición de soltura (release), observe la indicación de la presión en el manómetro. (la correcta retención de aire del actuador del freno de resorte es 107 psi.) 3. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posicion de "estacionamiento" - la indicación en el manómetro debe bajar rápidamente a cero. Un retraso (más de tres segundos) en la caida de presión, indicaría una falla de funcionamiento. 4. Con la válvula de control de estacionamiento en la posición de "estacionamiento" (park) aplique gradualmente la válvula de freno de pedal y observe en la lectura del manómetro, instalado en el puerto de entrega de la válvula SR-7, que la presión se incrementa. 5. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "soltura" (release). 7

6. Drene el tanque, el cual suministra el circuito del freno de servicio trasero. Aplique el freno de pedal varias veces y observe que la indicación de la presión en el manómetro disminuye cada vez que se aplica el freno de pedal (modulación del freno de resorte). Después de que se haya aplicado el freno de pedal varias veces, la presión en el manómetro bajará hasta el punto donde ya no ocurre la soltura de los actuadores del freno de resorte. PRUEBA DE FUGAS Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "soltura" (release); usando una solución de jabón, cubra todos los puertos, incluyendo el puerto de escape. Se permite una burbuja de 1 pulgada en 3 segundos (175 SCCM). Si la válvula no funciona como se describe, o si la fuga es excesiva, se recomienda que sea reemplazada con una unidad nueva o remanufacturada, la cual se consigue en un concesionario Bendix. NO INTENTE DESENSAMBLAR LA VALVULA SR-7 PORQUE CONTIENE UNOS S DE ALTA PRESION QUE PODRIAN OCASIONAR HERIDAS PERSONALES! SERVICIO PARA LA VALVULA SR-7 ADVERTENCIA! POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA EVITAR ACCIDENTES PERSONALES O LA MUERTE: CUANDO ESTÉ TRABAJANDO EN O ALREDEDOR DE UN VEHÍCULO, LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES GENERALES DEBEN SER OBSERVADAS TODO EL TIEMPO: 1. Estacione el vehículo sobre una superficie plana, aplique los frenos de estacionamiento y siempre bloquee las ruedas. Siempre use gafas de seguridad. 2. Pare el motor y quite la llave de ignición cuando esté trabajando debajo o alrededor del vehículo. Cuando esté trabajando en el compartimiento del motor, el motor debe estar apagado y la llave de ignición debe ser sacada. Cuando las circunstancias requieran que el motor esté en operación, PRECAUCION EXTREMA se debe tener para prevenir un accidente personal, resultante de componentes en movimiento, rotando, con fugas, calientes o cargados eléctricamente. 3. No intente instalar, quitar, desarmar o armar un componente, hasta haber leído y entendido completamente los procedimientos recomendados. Use únicamente las herramientas apropiadas y observe todas las precauciones pertinentes para el uso de estas herramientas. 4. Si el trabajo está siendo realizado en el sistema de frenos de aire del vehículo u otros sistemas auxiliares presurizados con aire, esté seguro de drenar la presión de aire de todos los tanques antes de empezar CUALQUIER trabajo en el vehículo. Si el vehículo está equipado con un sistema secador de aire AD-IS o un tanque secador modular, esté seguro de drenar la purga del tanque. 5. Siguiendo los procedimientos recomendados por el fabricante del vehículo, desactive el sistema eléctrico en tal forma que quite con seguridad toda la corriente eléctrica del vehículo. 6. Nunca exceda las presiones recomendadas por el fabricante. 7. Nunca conecte o desconecte una manguera o tubería conteniendo presión; puede azotarle. Nunca quite un componente o tapón a menos que esté seguro de que toda la presión del sistema haya sido agotada. 8. Use únicamente repuestos, componentes y juegos genuinos Bendix. Accesorios de repuesto, tubos, mangueras, uniones, etc. deben ser de un tamaño, tipo y resistencia equivalente al equipo original y estar diseñados específicamente para tales aplicaciones y sistemas. 9. Componentes con roscas golpeadas o partes dañadas deben ser cambiados en vez de reparados. No intente reparaciones que requieran maquinado o soldadura, a menos que específicamente sea establecido y aprobado por el fabricante del vehículo y del componente. 10. Antes de regresar el vehículo al servicio, esté seguro de que todos los componentes y sistemas sean restablecidos a su condición apropiada de operación. 11. Para vehículos con control de tracción antibloqueo (ATC), la función ATC debe ser inhabilitada ( la lámpara indicadora del ATC debe estar encendida) antes de ejecutar cualquier mantenimiento al vehículo, donde una o más ruedas del eje de mando estén levantadas del suelo y en movimiento. REMOCION DE LA VALVULA 1. Antes de quitar la válvula SR-7, aplique los frenos de estacionamiento y drene todos los tanques del vehículo. 2. Identifique todas las línes de aire antes de desconectarlas. 3. Quite las dos tuercas de montaje que aseguran la válvula al chasis y quite la válvula. INSTALACION DE LA VALVULA 1. Alinie los pernos de montaje con los orificios de montaje que están en el chasis. Apriete las tuercas de montaje a 180-220 pulgadas libras. 2. Instale la válvula en el vehículo, asegurándose de que todos los puertos queden conectados tal como se marcaron antes del desamblaje. PRUEBA DE LA REPUESTO MODULADORA DEL FRENO DE SR-7 Lleve a cabo las pruebas de funcionamiento y fugas, tal como se describe en la sección "Pruebas de funcionamiento". 8 BW2271S 2011 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC 1/2011. Impreso en Estados Unidos. Todos los derechos reservados.