INSTRUCCIONES S LISTA DE PIEZAS. PRESION DE FUNCIONAMIENTO MAXIMA: 150 psi (10,3 bar)

Documentos relacionados
CUBETA DE PRESION DE 2 CUARTOS DE GALON

ACCIONADO POR MOTOR NEUMATICO 2,5 CV (1865 W)

Kit de válvula de circulación

Regulador de presión Tipo 4708

Preparación de aire comprimido Unidades de mantenimiento y componentes Serie MH1 - inch. Folleto de catálogo

BOMBA CON BOLA EOS TIPO R

PSI. Neumatica. Aire comprimido. Regulador de Presión con Manómetro. Filtro de aire. Descripcion: Caracteristicas: Descripción: Características:

Filtro/Regulador para aire comprimido Monnier IP2M, IP2AM y IP2DM

RACORERÍA NEUMÁTICA ACCESORIOS ROSCADOS EN LATÓN CROMADO MACHÓN CÓNICO REDUCIDO MACHÓN DOBLE CÓNICO PROLONGACIÓN MACHO-HEMBRA CÓNICA

Instrucciones de montaje y servicio EB ES. Válvula reductora de presión Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Tipo 44-0 B Cuerpo de latón rojo

Booster Amplificador de Volúmen

Regulador de presión Tipo para grandes caudales de aire. Tipo Ejecución en aluminio. Instrucciones de montaje y servicio EB ES

BOMBA AIRMIX y BOMBA NEUMÁTICA motor con inversor

Resolución de problemas del sistema HDLV Prodigy - 2ª generación

CONEXIONES RÁPIDAS Quick-couplings

Press-Check Serie 359

NT 48/1. Vaciado del depósito. Soporte para accesorios

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS.

Especificaciones técnicas Válvulas soplado serie 3

BOMBA ALTA PRESIÓN PARA APLICACIÓN AIRMIX Y AIRLESS PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Y PUESTA EN MARCHA

Válvulas Air Fuse Válvula de Corte en Línea

Racores para manómetros Modelo

VÁLVULA DE LIVIO Y REGULADORA DE CONTRAPRESIÓN MODELO 420

MHP - BOMBAS MANUALES PARA PRUEBAS HIDROSTÁTICAS

Bomba de alimentación de polvo Encore

Series 70 y 72. Contenido. Preparación de Aire

R24. Regulador Micro Trol G1/4 a G1 1/4. Excelentes características de caudal y de escape. Fácil de regular incluso con altas presiones

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 210

Enchufes automáticos para moldes de inyección de plástico

GRUPO 15 MANGUERA HIDRÁULICA

Separador de neblina micrónico con filtro. Modelo AMH (1) Caudal nominal (l/min (ANR)) Características técnicas. Fluido. Accesorios (Opciones)

NT 48/1. Vaciado del depósito. Soporte para accesorios

Desacopladores de suelta de emergencia Serie ABV


VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460

TODAS LAS VENTOSAS SON SOMETIDAS A UNA PRUEBA DE PRESIÓN HIDRÁULICA Y NEUMÁTICA!

pistolas para distribución de aceite

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula para bajas temperaturas Tipo 3248

Accesorios en latón niquelado serie BSP M3, M5, Â" a 1Ë" BSP

VÁLVULA DE ALIVIO Y REGULADORA DE CONTRAPRESIÓN MODELO 400

VALVULA DE CONTROL HIDRAULICO PARA HIDRANTES, MODELO. 44-X-NPT/NH-HY-NAB (SST) X= Diámetro MANUAL DE INSTALACION OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Válvula de drenaje de aceite de cierre rápido, tipo QDV 15 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Modelo AMG (1) Conexión (Tamaño nominal B) Peso (kg)

VALFONTA VÁLVULA REGULADORA ACCIONADA POR PILOTO

Manual de Instalación y Manejo JUDO Profimat-PLUS ¾ 2 JUDO Profimat DN 65 DN 200 Filtro Autolimpiable Automático

Instrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES. Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710

Purgador bimetálico para vapor SM45

Reguladores de temperatura sin energía auxiliar Regulador de temperatura Tipo 1

R18. Serie 18 Regulador de Presión Pilotado Conexiones 1 1/2" y 2"

ACCESORIOS SANITARIOS

Purgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

ADU 2 Unidad de distribución de aire

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Purgadores de cubeta invertida Serie 600 y 900

purgadores SEPARADORES, PURGADORES Y UNIDADES DE RETRATAMIENTO AGUA, ACEITE, CONTAMINANTES: SEPARACIÓN Y EVACUACIÓN

VÁLVULAS DE AIREACIÓN para agua potable

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

Válvula estabilizadora de presión Tipo Fig. 1 Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB ES

Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

Resolución de problemas del sistema HDLV Prodigy

Eliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14

ALF400 a , 1 a 0,6MPa. 1G(9.81m/seg. ) o menos 4 : : 650

Manual de instrucciones

Regulador de presión de asiento blando

Válvula Reductora de Presión - Modelo PRV45

Monobloque con bomba MFP14-PPU Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

NT 35/1 Tact Te H. Mando selector de manguera. Certificado de polvo de amianto

PROPORCIONADORES CON MANGUERAS MANUALES

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

IVR-L 65/12-1 Tc. Larga vida útil. Características de conducción excelentes. Radio de trabajo de 360. Flotador para interrupción de caudal

Válvulas de cierre HE-LO

Beamex PG GENERADORES DE PRESIÓN. Beamex PGM PGV PGC PGXH PGPH PGL

F76S FILTRO DE LAVADO A CONTRACORRIENTE

YARWAY NARVIK MODELO 20 ACTUADOR NEUMÁTICO DE DIAFRAGMA

Mezclador neumatico con helice twistork Para ser utilizado en tambores de 55 galones, de tipo tapa con cabeza cerrada.

TUBERIA - RACORERIA - SERPENTINAS 7.4. Material Industrial, S.L.

Respiraderos Industriales: Aire limpio y seco

Acoplamientos, adaptadores, boquillas y piezas giratorias en Z del equipo de lubricación

Filtros para aire comprimido Monnier IF2M, IF2AM y IF2DM

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios

Return Line Filters RF

XM PFP Kit de lavado con agua caliente

Sistema de aplicación de polvo Carro con Caja de Alimetacion y Sistema de Vibración

D-040 PN 16 D-040-C PN 16. Válvula Ventosa Trifuncional. Descripción. Aplicaciones. Operación. Características principales

Llaves de bola de brida SAE KHB-F3/6 / KHM-F3/6

EDGE - Convertidor I/P

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula para bajas temperaturas Tipo 3248

Parker Legris: Seguridad de máquinas, fichas de productos

Reguladores de Alta Precisión Series P17 / P19

Válvula de bloqueo y purga Bloque de válvulas doble Modelos IV20 y IV21

D-026 PN 16. Válvula ventosa trifuncional para aguas residuales PATENTADA. Descripción. Aplicaciones. Operación. Características principales

Termocirc Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Transcripción:

INSTRUCCIONES 307-548S LISTA DE PIEZAS Este manual contiene importantes advertencias e informaciones. Leerlo y guardarlo para referencia. INSTRUCCIONES SECADOR DE AIRE Modelo 217-341 PRESION DE FUNCIONAMIENTO MAXIMA: 150 psi (10,3 bar) Elimina el aceite y otros contaminantes del aire comprimido, y a continuación seca el aire a una temperatura de --45 F (--42,8 C) de punto de rocío atmosférico para proporcionar aire limpio y seco sobre el material en dos tambores de productos químicos a base de poliuretano. Para reducir el riesgo de rotura del recipiente, que podría producir lesiones corporales graves, incluyendo lesiones a los ojos y daños considerables a la propiedad, tomar las siguientes precauciones: Nunca poner a presión un tambor o un recipiente que no soporte una presión de funcionamiento de 7 psi (0,49 bar). Nunca utilizar un tambor deteriorado de ISO o RES con el secador de aire. INDICE Instalación... 2 Funcionamiento... 3 Esquema de piezas... 4 Listadepiezas... 5 Accesorios... 5 Datos técnicos... 5 Disposición del agujero de montaje... 7 Dimensiones... 7 GRACO REP. OFFICE Avenida de Castilla 32, 28830 SAN FERNANDO DE HENARES (Madrid) ESPANA Tél. : 677 08 62/63 Fax : 677 08 64. Copyright 1993 Graco

Instalacion INSTALACION TIPICA LEYENDA A Anillo del secador B Adaptadores del tambor C Válvula de purga D Anillo de descompresión principal E Válvula de cierre de aire maestra tipo purga F Filtro de la tubería de aire 1 Filtro de aceite 3 Secador 5 Manguito 6 Boquilla 7 Válvuladecierre 8 Adaptador de pasador especial 9 Acoplador especial 10 Manguera 12 Válvula de descompresión 14 Válvula de retención 15 Regulador neumático NOTA: Los términos ISO y RES se refieren a los productos químicos de espuma de poliuretano, isocianato y resina, respectivamente. NOTA: Los números de referencia y letras entre paréntesis en el texto corresponden a la Fig. 1. Graco recomienda la instalación de una válvula de cierre de aire maestra tipo purga (E) y un filtro de aire de tubería principal (F) antes del secador de aire. La válvula de cierre sirve para aislar el secador de aire para su mantenimiento. El filtro de tubería principal elimina el exceso de aceite y la humedad del suministro de aire comprimido, lo que aumenta la eficiencia del secador de aire y aumenta el tiempo entre recargas o cambio de desecante utilizado en el secador. Véase los ACCESORIOS Graco en la página 5. 1. Montar el secador de aire en cualquier lugar adecuado. Las mangueras tienen 10 pies (3,1 m) de longitud. Remitirse a la última página para lo relativo al diagrama del agujero de montaje. 2. Llenar la cubeta de desecante. Desenroscar el anillo (A) para retirar la cubeta. Llenar la cubeta con el desecante, suministrado. Volver a instalar el filtro y la cubeta. 2 307-548 Un extremo de cada manguera de aire (10) y cada boquilla de tambor (6) de los adaptadores de tambor (B) tiene una etiqueta ISO o RES. Sólo efectuar conexiones ISO a ISO y RES a RES para evitar el cruce de fluidos que puede deteriorar permanentemente las mangueras y los adaptadores de tambor (B). 3. Instalar los adaptadores de tambor. Los adaptadores de tambor incluyen un adaptador de pasador (8), una válvula de cierre (7), una boquilla (6) y un manguito (5) para cada tambor. Instalar los adaptadores en la lumbrera de ventilación de 3/4 de pulgada del tambor respectivo. 4. Conectar las mangueras de aire (10) con los adaptadores de tambor con exactamente la misma etiqueta, utilizando solamente el adaptador de pasador especial (8) y el acoplador (9).

Funcionamiento NOTA: Los números de referencia y las letras entre paréntesis en el texto corresponden a la Fig. 1. Para evitar el exceso de presión en el tambor o recipiente de suministro, que podría romper el tambor y producir lesiones corporales graves y daños materiales, NO hacer funcionar el secador de aire con cualquiera de sus piezas desmontada. Tampoco hacerlo funcionar con cualquiera de las boquillas de restricción (14) desmontadas. Estas boquillas limitan el volumen de aire hacia el secador de aire. No hacerlo funcionar con cualquiera de las dos válvulas de descompresión (12) desmontadas. Estas válvulas alivian la presión de aire hacia los tambores si ésta rebasa los 5,5 psi (0,38 bar). No hacer funcionar el filtro de aceite (1) con las protecciones de la cubeta metálica desmontadas. No sustituir el adaptador de tubería de aire (8) y el acoplador (9) suministrados con el secador de aire por otros distintos. Estos adaptadores están especialmente diseñados para evitar el acoplamiento accidental de una manguera de suministro de aire no regulada con el tambor. Sólo utilizar piezas de recambio Graco originales. 1. Abrir la válvula de cierre de aire principal. 2. Poner los dos reguladores (15) en la presión más baja necesaria para suministrar suficiente aire a los tambores. Remitirse a la Fig. 1. Un valor de 2 psi (0,14 bar) suministra normalmente suficiente aire para los tambores. 3. Abrir las válvulas de cierre del tambor (7). NOTA: Se necesita una presión mínima de 1 psi (0,07 bar) para abrir las válvulas de retención (41). Los reguladores neumáticos (15) no son del tipo de descompresión. Para bajar la presión en el manómetro, girar el botón del regulador en el sentido antihorario, tirar del anillo de la válvula de descompresión hacia arriba (D) hasta que la presión en el manómetro esté justo por debajo del valor de regulación deseado. Soltar el anillo. Girar el botón hasta la presión deseada. Mantenimiento Antes de desmontar cualquier pieza del secador de aire para efectuar su mantenimiento, seguir este procedimiento para evitar contaminar el material contenido en los tambores. 1. Cerrar la válvula de cierre de la tubería de aire principal. 2. Cerrar la válvula de cierre del tambor (7). 3. Desacoplar las mangueras (10) del adaptador de pasador (8). 4. Abrir la válvula de purga manual (C) en la parte inferior de la cubeta del filtro de aceite (1) para purgar el aire. 5. Véase el procedimiento a la derecha para el cambio de los tambores. El filtro de aceite y el secador de desecante poseen cubetas de plástico claro que pueden ser deterioradas por algunos disolventes. Si la cubeta de plástico se raja, se agrieta, o se deteriora de cualquier otra manera, cambiarla. Purgar el aceite y el agua del filtro de aceite (1) a menudo abriendo la válvula de purga manual (C). Antes de una parada de larga duración y durante el mantenimiento general del sistema, retirar el elemento de filtrado de bronce poroso de la cubeta del filtro de aceite y limpiar el elemento de filtrado con disolvente. Secar el elemento completamente antes de volverlo a instalar en el filtro de aceite. Cambio o recarga del desecante Puesto que el desecante contenido en el secador (3) se satura con la humedad, éste pasa del color azul al rosado, comenzando en la parte superior de la cubeta y yendo hacia abajo. La frecuencia de cambio del desecante depende de la limpieza del suministro de aire comprimido y de la frecuencia de uso del equipo. Cambiar el desecante justo antes de que la mayor parte de éste se ponga rosado. Para cambiarlo, desenroscar el anillo (A) en la parte superior de la cubeta del secador y retirar el elemento de filtrado. Si se está recargando el desecante, vaciar la cubeta dentro de un recipiente y cubrirla. Llenar la cubeta con desecante fresco, instalar el filtro de la cubeta y volver a conectar la cubeta con el anillo. Véase la página 5 para el pedido de desecante. Para recargar el desecante, esparcirlo en un crisol de hornear poco profundo y hornear durante 1--1/2 horas a 450 F (238 C) o durante 3 horas a 250 F (126 C). NOTA: Cada vez que se recarga el desecante, se pierde un poco de eficacia. Verificar las válvulas de descompresión diariamente Si cualquiera de las válvulas de descompresión no están funcionando correctamente, o si la presión del tambor rebasa los 5,5 psi (0,38 bar), cambiar la válvula inmediatamente. No tratar de reparar la válvula. Una válvula de descompresión defectuosa puede permitir que el tambor esté sometido a sobrepresión y se rompa, produciendo lesiones corporales y daños materiales. Cerrar las válvulas de cierre (7) y desacoplar las mangueras de aire (10) del tambor. Aumentar lentamente el valor de la presión de aire. Las válvulas de descompresión (12) deben aliviar la presión a 5,5 psi (0,38 bar); si no es así, cambiar la válvula defectuosa. Cuando quiera que cambie los tambores, verificar el funcionamiento de las válvulas de descompresión. Cambio de los tambores 1. Verificar el funcionamiento de las válvulas de descompresión (12). Véase el párrafo anterior. 2. Desacoplar las mangueras de aire (10) del adaptador de pasador (8). 3. Abrir la válvula de cierre (7) para aliviar la presión en el tambor. 4. Cerrar la válvula de cierre. 5. Retirar la bomba de alimentación y los adaptadores de tambor (B) de un tambor e instalarlos en el nuevo tambor. 6. Repetir este procedimiento para el otro tipo de equipo. Cuidar de no cruzar los fluidos ISO y RES, lo cual deterioraría permanentemente las mangueras. Para evitar cualquier riesgo de cruce de fluidos, terminar el cambio de un tipo de material antes de comenzar el cambio del otro. 307-548 3

Esquema de Piezas Modelo 217-341 4 307-548

Lista De Piezas N REP. Ref. Denominacion Qty. 1 106--494 FILTRO, aceite 1 2 156--877 BOQUILLA, larga; 1/2 npt(m) 1 3 106--493 SECADOR, aire, desecante 1 4 106--285 PERNO EN U, incluye 2 tuercas de 1/4 npt 2 5 100--505 MANGUITO, tubería, 3/4(m) a 3/8(h) 2 6 100--195 BOQUILLA, tubería, 3/8 npt 2 7 208--392 VALVULA DE BOLA, 1/4 npt(m) x 3/8 npt(h) 2 8 106--496 ADAPTADOR, pasador 2 9 106--497 ACOPLADOR, desconexión rápida 2 10 200--991 MANGUERA, 3,1 m, neoprene, diám. inter. de 1/4, cpld 1/4 npt(h) 2 11 103--696 UNION EN T, 1/4 npt 2 12 106--492 VALVULA, de descompresión 2 13 106--495 VALVULA DE RETENCION 2 14 178--496 BOQUILLA, de restricción 2 15 106--491 REGULADOR, neumático, 1/4 npt(h) x 1/8 npt(h) 2 16 155--541 UNION, articulación giratoria de 90, 1/4 nps(h) x 1/4 npt(m) 2 17 156--971 BOQUILLA, corta, 1/4 npt 2 18 100--030 MANGUITO, 1/8 npt(h) x 1/4 npt(m) 2 19 102--730 MANOMETRO, presión de aire 2 20 158--683 CODO, de rosca macho y hembra de 90, 1/2 npt(m x h) 2 21 100--081 MANGUITO, tubería, 1/2 npt(m) x 3/8 npt(h) 1 22 159--084 COLECTOR, de aire; (1) 3/8 npt(m); (2) 1/4 npt(h) 1 23 178--494 ETIQUETA, de instrucciones 1 24 178--495 SOPORTE, de montaje 1 25 100--016 ARANDELA DE SEGURIDAD, 1/4 4 26 178--414 ETIQUETA, ISO 2 27 178--515 ETIQUETA, RES 2 28 178--494* ETIQUETA, de advertencia 1 * Las etiquetas de advertencia suplementarias están disponibles sin coste alguno. Datos Tecnicos Accesorios SE DEBEN COMPRAR SEPARADAMENTE. FILTRO DE TUBERIA DE AIRE 106-149 PRESION DE FUNCIONAMIENTO MAXIMA: 250 psi (17,5 bar) Elimina la humedad, el aceite y otros contaminantes del aire comprimido. 1/2 npt(fbe). VALVULA DE CIERRE DE AIRE 100-473 PRESION DE FUNCIONAMIENTO MAXIMA: 500 psi (35 bar) Válvula de cierre de aire tipo purga para la tubería de suministro de aire principal. 1/2 npt(fbe) DESECANTE 106-498 Se utiliza en el secador de aire 106--493. 1 cuarto de galón (560 gramos) de gel de sílice. ELEMENTO DE FILTRADO, ACEITE 106-499 Se utiliza en el filtro 106--494. Elemento de bronce poroso de 40 micrones. Presión de funcionamiento máxima de salida de aire... 7 psi (0,49 bar) Presión de funcionamiento máxima de entrada de aire... 150 psi (10,3 bar) Temperatura máxima... 150 F (76 C) Materiales... Aluminio estampado, acero al carbono zincado, acero, latón, bronce, acero inoxidable, Vitón, policarbonato Secador (solamente) Válvula de descompresión (solamente) Tamaño de la lumbrera... entrada y salida de 1/2 npt(h) Presión de descompresión... 5,5 psi (0,38 bar), Desecante... 560 gramos de gel de sílice automática; tirar del anillo para la Capacidad de secado descompresión manual de 560 gramos de desecante... Aprox. 250 tambores Presión de rearme... 4--6 psi (0,28--0,41 bar) de 55 galones Material... Latón, acero inoxidable, junta tórica de Vitón Flujo de aire máximo... 10 SCFM a 100 psi (7 bar) Regulador neumático (solamente) Filtro de aceite (solamente) Tamaño de la lumbrera... entrada y salida de 1/2 npt(h) Manómetro.. intervalo de presión de 0--15 psi (0,1--1 bar) Elemento de filtrado... bronce poroso de 40 micrones Regulador... De tipo sin descompresión, Capacidad de la cubeta... 9 oz (270 ml) diafragma de Buna--N Caudal de aire... 20 SCFM a 100 psi (7 bar) Presión de entrada máxima... 50 psi (10,3 bar) Manguera de aceite (solamente) Presión de funcionamiento máxima... 250 psi (18 bar) Especificaciones... Diámetro interno de 1/4, tubo de neoprene, cubierta de Buna--N/PVC, 10 (3,1 m) de longitud Acoplamientos... 1/4 npt(m) x acoplador especial 307-548 5

6 307-548 Nota

Agujero De Montaje Y Dimensiones 197 mm 165 mm 197 mm 165 mm 9mmdediámetro DIMENSIONES (exteriores) Altura:... 399 mm Ancho:... 394 mm Profundidad:... 206 m Peso:... 5,4 kg 307-548 7

8 307-548 Nota