GUÍA PRÁCTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ



Documentos relacionados
Hay que tener mucho cuidado con los siguientes precauciones:

COMPOSTAJE. Para compostar requiere 1 metro por 1 metro de espacio en su jardín en donde armar una pila con los materiales orgánicos.

Fermentación de Cacao

DENOMINACION DE ORIGEN CAFÉ MARCALA. Secadoras solares para café. Secadoras solares

Qué es un café de calidad?

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

Trazabilidad. En proceso de café y el control de calidad

Capítulo 7. Limpieza y desinfección. Limpieza y desinfección de instalaciones y equipos. Procedimientos de limpieza:

BOLETÍN INFORMATIVO - NUTRICIÓN Y SALUD MEJORANDO CONDICIONES DE VIDA DE LOS HOGARES: VIVIENDA SALUDABLE / PISOS MEJORADOS A BAJO COSTO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

I. COSECHA DEL CAFÉ I.1 Proceso FM I.2 Floración del café I.3 Los Frutos I.4 Épocas de cosecha a nivel Nacional...

El Vidrio Consejos útiles para su almacenamiento y manipuleo.

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Como aumentar los ingresos con la misma cantidad de café???

Guía de Preparación de Muestras para PLASTICOS para el Software de Formulación de Datacolor

Capítulo 6. Reclamaciones, Devoluciones, Sospechas de medicamentos falsificados y medicamentos retirados Capítulo 9. Transporte.

1. Instalación de recubrimientos cerámicos, porcelantos y

MANUAL DE MANEJO POSCOSECHA DE TOMATE

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE?

REGLAMENTO INTERNO DE PRODUCCIÓN DEL CAFÉ ORGÁNICO <<MUT VITZ>> SOCIEDAD DE SOLIDARIDAD SOCIAL

SISTEMA DE TANQUE SÉPTICO ELÍPTICO FRP

Guía de Responsabilidad Civil Buenas Prácticas de Manufactura en la Industria Alimenticia

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar.

Refrigerador con revestimiento de hielo, Modelo MK

CONTROL DE DOCUMENTOS

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

Detergentes y desinfectantes

EVOLUCIONA EN LA ELABORACIÓN DE TUS MODELOS DENTALES

GUIA PARA MANEJO DE BOMBAS PORTATILES EN EL HOGAR

ALI: 004 Fecha: 08 Julio 2011 AREA DE NEGOCIO ALIMENTO DEL CAMPO A LA MESA

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

Bloqueo/Etiquetado 1

CAPÍTULO 4 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA. Para que posteriormente se seleccione el más representativo y se proponga una solución

Composta. 2. Materia verde y excrementos. 1. Material seco y agua. 4. despues de 6 meses utilizar la composta. 3. Tierra seca y agua

VÍCTOR UTRERA LANDA Coordinador

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Clorhexidina (Dental)

PDF Created with deskpdf PDF Writer - Trial ::

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de usuario administrador. Correo Exchange Administrado

Director de Servicios

Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas

PARTE DE PRENSA. Alimentos seguros 1

Calentadores Solares

PROCEDIMIENTO PARA CONTROL DE REGISTROS

6. Compruebe que no quedan restos de residuos en la pieza de mano en cuyo caso debe repetir el procedimiento.

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR

ADMINISTRACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE GESTION PROCEDIMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL CENTRO DE ACOPIO PARA RESIDUOS POTENCIALMENTE RECICLABLES

PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO MANEJO MANUAL DE CARGAS

Recomendaciones generales del cemento

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

ES U ESPAÑA 11. Número de publicación: Número de solicitud: A47G 29/00 ( )

REFRACTOMETRO PORTATIL FG405/415 INSTRUCCIONES DE USO

ALMACENAMIENTO EN CISTERNAS FLEXIBLES: - AGUA, AGUA PLUVIAL Y AGUA POTABLE -

INFORME TECNICO RETRACCION PLASTICA REDTECNICA GRUPO POLPAICO

GUIA DE PRACTICAS CORRECTAS DE HIGIENE PARA EL SECTOR APICOLA (Libro de gestión)

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

CORPORACIÒN NACIONAL ARROCERA LABORATORIO DE CONTROL DE CALIDAD. Procedimiento de Operación Normalizado (PON)

Tres pasos para proteger sus sistemas virtuales

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones

LOS RESIDUOS INDUSTRIALES Y SU RECICLAJE. Es para nosotros una prioridad la reducción, gestión y valorización de los residuos que se genara.

MasterSeal 501. Impermeabilizante de la red capilar de estructuras de hormigón y mortero.

El Salvador, Mayo de 2004 El Salvador

CÓMO... Medir la Presión Estática Local del Aire en la Incubadora?

INFORME DE GESTIÓN DE SERVICIO AUDITABLE DE MANEJO DE PLAGAS.

MANUAL INSTALACIÓN PARA EL PARQUET FINFLOOR

[ SELLO ALIMENTO SEGURO ]

Apéndice 5 Manual de usuario de ColeXión. ColeXión 1.0. Manual de usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT COSTA

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión )

DISEÑO DE UNA CEPILLERA DENTAL. Dra. Grettel Molina Carvajal Dirección de Nutrición y Desarrollo Infantil Ministerio de Salud

preparación, traslado y envío seguro de muestras biológicas

PROTOCOLO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS DE PROGRAMAS VACUNAS

Calentadores Solares

RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE CISTERNAS Y TANQUES DE RESERVA PARA AGUA POTABLE

Servicio de limpieza del vehículo

Guía de Instalación Para Alfombras

Cambio del filtro y aceite de la transmision

En la actualidad no damos ninguna importancia al agua, ya que únicamente disponer o no disponer de ella depende de abrir un grifo.

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando Gracias por Elegir Karmin

CONSIDERACIONES AL REALIZAR UNA RECONVERSIÓN O REEMPLAZO DIRECTO DE UN REFRIGERANTE

MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANIPULACION DE ALIMENTOS

MANUAL DE CAPACITACION A FAMILIAS CUIDADO, USO Y MANTENIMIENTO DE NUESTRAS LETRINAS O BAÑOS

REGLAMENTO TÉCNICO PARA LA FIJACIÓN DE IDENTIDAD Y CALIDAD DE LA BANANA (Musa sp)

Ficha Técnica Crianza de Gallinas Ponedoras

Cuidados en el domicilio de un paciente portador de Botón gástrico

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

HACCP EN PLANTAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS (ARTESANALES) DEDICADAS A LA PRODUCCIÓN DE HORTALIZAS DE IV Y V GAMA

Estilo Modelo Rango Desv. Min Precisión Observ g/dl 0.2 g/dl g/dl RHC sg sg sg SIN ATC Proteínas

MANUAL DE INSTALACIÓN

AECOC RECOMENDACIONES AECOC PARA LA LOGÍSTICA (RAL)

Seis Sigma. Nueva filosofía Administrativa.

REGISTRO DE OPERADORES TRANSFORMADORES-COMERCIALIZADORES DE PRODUCCIÓN INTEGRADA

El palacio de la Alhambra: La primera expansión. El favor de los visires

SMC - Especialistas en la industria hortofrutícola

Muestreos de suelo y foliar en cultivo de café

PARTE IV. Sistema de gestión de la calidad

Ensayos de hormigón endurecido: determinación de la resistencia a compresión de probetas.

Hacia la mejora continua... LAS TRES PRIMERAS S. Charla de introducción

C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s)

Transcripción:

GUÍA PRÁCTIC GUÍA PRÁCTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

Consejo Editorial Director General: Fausto Burgos Director Proca 2: Pedro Alcides Morel Director Técnico: José Manuel Candelario Enc. Div. Post cosecha: Braulio Batista Socias GUÍA PRÁCTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ 2 Colaboradores: Didier Lafrechoux Felino de Js. Bueno V. Freddy Crúz Uceta Jacinto Contreras Espinal José Manuel Candelario Pedro Alcides Morel Richard Peralta Decamps Digitación Cynthia Caraballo Fotografías Felino Bueno Valerio Diseño y diagramación: Euselandia Alcántara ERAS DISGRAF Impresión: EDITORA CORRIPIO GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO DEL CAFE es editado por el Consejo Dominicano del Café Av. Independencia esq. Calle Larimar No. 58, Santo Domingo, Rep. Dom. Tel.: (809) 533-8497 Fax: (809) 487-0168 Email: info@codocafe.gov.do Website: www.codocafe.gov.do

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Introducción El Consejo Dominicano del Café (CODOCAFE), a través del Proyecto de Mejoramiento de La Calidad del Café Dominicano y Promoción de Cafés Especiales (PRO- CA 2), consciente de la urgente necesidad de aumentar de manera sostenible, la producción de café de alta calidad, para hacerlo mas competitivo frente al de otros países productores, presenta esta Guía Práctica como un aporte al mejoramiento de la calidad del café. La calidad se define desde las plantaciones, depende de nosotros preservarla mediante la realización de un adecuado manejo post cosecha. Dentro de éste el beneficiado del café, que con prácticas realizadas de manera oportuna y con eficacia, dan como resultado un café de excelente calidad, capaz de satisfacer las demandas del exigente mercado internacional. En esta Guía Práctica Para el Beneficiado Húmedo del Café, encontrará las orientaciones necesarias para la realización de un beneficiado adecuado, con la intención de que las apliquen y obtengan un café de calidad superior, a fin de hacer mas rentable la actividad cafetalera, contribuyendo así al mejoramiento de la calidad de vida de las familias productoras. 3

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Recolección o Cosecha Recolecte café 100 % maduro, hágalo en forma selectiva, despegando sólo los frutos maduros. Evite dejar café maduro en la planta, o en el suelo; porque se sobremaduran afectando la calidad; y sirven de hospederos para la broca del café. Organice tantas jornadas de recolección como sean necesarias, para garantizar la buena calidad. Podrán coincidir con el número de floraciones registradas. Utilice sacos limpios y en buenas condiciones, preferiblemente de cabuya, para evitar sobrecalentamiento, contaminación y pérdidas de granos. Evite poner al sol el café recolectado. Trasládelo lo más rápido posible para iniciar el beneficiado. 5

6 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Recibimiento del Café Al recibir el café, registre en un formulario la hora de llegada, la fecha, el nombre del dueño, la zona de producción, el peso o volumen medido. Haga control de calidad, tome una muestra representativa del lote, homogenícelo y de esta saque aproximadamente ½ libra. Proceda a separar los defectos, (verdes, pintones, sobremaduros, secos, flotantes, materias extrañas e impurezas), luego péselos o cuéntelos y determine el porcentaje de cada uno. Clasifique el café en categorías A, B, C etc., según su calidad. Beneficie por separado el cafe de calidad inferior según las categorias clasificadas. 7

8 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Despulpado Antes de iniciar el proceso de despulpado, asegúrese que las despulpadoras esten bien calibradas. Despulpe el café antes de las 10 horas, después de haber iniciado la recolección. Después del despulpado, clasifique el café usando cribas o zarandas. Monitoree y asegure la calibración por lo menos tres veces su despulpadora, durante el período de cosecha, al inicio, a mediados y al final de la misma para garantizar un despulpado adecuado. Revise periódicamente la pulpa: Si hay granos en cantidad significativa, ajuste la despulpadora. Revise el chorro de la máquina: Si está pasando mucha pulpa, o granos no despulpados, gradúe el equipo. Sumerja el café en agua limpia corriente, si no pudo despulpar el mismo día. Al final de cada jornada de despulpado, lave bien toda la instalación con agua limpia, asegúrese que no queden granos ni restos de pulpa. 9

10 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Desmucilaginado vía la fermentación FERMENTACIÓN Utilice tina o pilas alargadas, mas profundas que anchas, bien limpias y pulidas, sin grietas, con buen drenaje y bajo techo. A partir de ocho horas de comenzar el proceso de fermentación, revise cada hora el café, para determinar el punto exacto de fermentación. Si al introducir y retirar un madero, de manera vertical, en distintos puntos de la masa del café, el hueco queda formado, es un indicio de que la fermentación se ha completado. Si al estrujar con agua limpia un puñado de café entre las manos este suena como cascajo, es un indicador de que finalizó el proceso de fermentación. Comprobado el punto exacto de fermentación, por inspección visual y de tacto prepárese para iniciar el lavado lo más rápido que pueda. 11

12 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Lavado Inicie el lavado inmediatamente compruebe que está fermentado. Para reducir el consumo de agua puede utilizar en el primer lavado el agua del último lavado de la partida anterior, (si es del mismo día), asegúrese que la baba o mucílago se eliminó totalmente. En lugares donde la única fuente de agua disponible es la de lluvia, almacénela en depósitos o aljibes, construidos de tal forma que sean de fácil limpieza. No utilice aguas estancadas ni tratadas con químicos, porque producen olores y sabores extraños en el café. Lave el café cuantas veces sea necesario. Es importante que el último lavado lo haga siempre con agua limpia. Se recomiendan por lo menos tres lavados. Durante el lavado, separe todos los granos que floten; porque son de calidad inferior. Al final de cada proceso, lave con agua limpia las tinas o pilas, así evitará contaminar el café fresco del próximo día. Un grano atascado afecta una partida de café bueno. 13

14 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Desmucilaginado Mecánico Antes de iniciar el proceso de desmucilaginado mecánico asegurese que el equipo esté bien calibrado. Evite que los granos de café se pelen o salgan con mucilago adherido, verificando que el tiempo de residencia en el DELVA sea el adecuado, controlando la compuerta de salida. Asegúrese que el agua utilizada para el lavado del café este limpia y en la cantidad correcta. Al final de cada jornada de trabajo lave bien el equipo, asegurese que no queden granos, ni restos de mucílago que puedan mezclarse con el café fresco del día siguiente. Lleve registro de las calibraciones o ajustes realizados al equipo durante el proceso de cosecha. 15

16 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Manejo de la Pulpa y Aguas Residuales Nunca utilice agua para transportar la pulpa, hagalo, usando transportadores mecanicos u otros medios que no impliquen el tranporte hidrauluico. Disponga la pulpa la pulpa lo mas alejado posible del beneficio para la produccion de diferentes tipos de abonos. Utilice estructuras que la protejan de las lluvias y los rayos solares. El area para manejo de pulpa debe tener buen drenaje, para recoger los líquidos producidos durante el proceso de descomposicion. Las aguas resultantes del proceso de beneficiado humedo son altamente contaminantes, nunca deben verterse libremente a cuerpos de agua, sin antes depositarlas en areas adecuadas para su tratamiento. evite la contaminacion del medio ambiente. 17

18 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Secado Inicie el proceso de secado inmediatamente después del lavado. Un buen secado natural dura cinco días promedio y debe ser contínuo. Riegue el café en capas de dos pulgadas máximo y muévalo al menos cada hora. Nunca mezcle café con diferentes niveles de humedad. El grano de café está seco, cuando tiene 11.5 % de humedad. Se determina la humedad mediante el uso de medidores mecánicos y/o utilizando métodos prácticos: 1. Coloque un grano sin cáscara con su cara plana hacia abajo. Córtelo transversalmente de un solo golpe usando un cuchillo, si las dos partes saltan hacia los lados está en el punto de secado. 2. Muerda un grano de café con los dientes si estos quedan marcados, no está seco. 3. Tome un puñado de café y pélelo. Si observa que tiene un color grisáceo o verde azuloso, sin manchas oscuras o claras, es indicador del punto de secado. 19

20 GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE Almacenamiento del Café Lleve registro del café que entra al almacén. Almacene solo café. No lo guarde junto con agroquímicos u otros productos con olores extraños, ni próximo a zonas que despidan malos olores. Los cafés de origen y calidades diferentes, almacénelos por separado con su debida identificación. Verifique el estado del almacén antes de utilizarlo: techo y paredes sin agujeros; buena limpieza, protegido de los cambios de temperatura y humedad del exterior. Prepare estibas con pasillos de 50 cm entre cada una. Evite que hagan contacto con las paredes y el techo. No coloque los sacos directamente en el piso. Use paletas o tarimas, preferiblemente de madera. Sólo almacene café pergamino seco, con humedad del 10 al 11.5 % utilice sacos en buenas condiciones y bien limpios. 21

GUIA PRACTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ DEFECTOS DEL CAFÉ 1. Granos rotos por defectos mecánicos. 2. Impurezas, restos de pergamino 3. Granos dañados por plagas. (broca) 4. Granos dañados por enfermedades. (cadernillo) 22 5. Granos descolorados 6. Café bola

CONSEJO DOMINICANO DEL CAFE GUÍA PRÁCTICA PARA EL BENEFICIADO HÚMEDO DEL CAFÉ 7. Granos negros 8. Granos parcialmente negros 9. Granos vinagre 10. Granos inmaduros 11. Granos orejas 12. Materias extrañas 23

Av. Independencia esq. Calle Larimar No. 58, Santo Domingo, Rep. Dom. Tel.: (809) 533-1984 Fax: (809) 487-0168 www.codocafe.gov.do www.codocafe.gov.do