AD 2 - GCLP 2 AIP AD 2 - GCLP 1 . INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO GCLP - GRAN CANARIA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME



Documentos relacionados
AIP AD 2 - SKSJ 1 COLOMBIA 26 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKSJ - SAN JOSE DEL GUAVIARE NOMBRE DEL AERÓDROMO Jorge E. González T.

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 46/16

AIP AD 2 - LEGA INDICADOR DE LUGAR - NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGA - GRANADA/Armilla AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEBA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBA - CÓRDOBA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

TA 6000 ARACO4E VUELO POR INSTRUMENTOS (SID)-OACI 018? 00'W 017? 00'W 016? 00'W 015? 00'W 014? 00'W 013? 00'W

TA ? 00'W 017? 00'W 016? 00'W 015? 00'W 014? 00'W 013? 00'W KONBA 31º18'03''N 015º18'06''W TFN 022/172.9 NO A ESCALA

AIP AD 2 - LECU/LEVS INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - GCHI 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEGT INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGT - MADRID/Getafe AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

( N ( E ( W CARTA DE APROXIMACIÓN VISUAL / VAC - OACI APP TWR GMC ELEV AD 1505 PAMPLONA LEPP AIP-ESPAÑA AD 2-LEPP VAC

AIP AD 2 - LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP-CUBA MUCF AD APR 04

AIP AD 2 SKIP 1 COLOMBIA 13 JAN INDICADOR DE LUGAR / SKIP IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 SKGI 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKGI - GIRARDOT

AIP AD 2 - LERL INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERL - CIUDAD REAL/Central AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO

AD 2 - GCXO 2 AIP AD 2 - GCXO 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCXO - TENERIFE NORTE AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LESA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA / Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 22 SEP INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO

AERÓDROMO DE PAMPLONA

AIP AD 2 - SKIP 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKIP - IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 - GCGM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCGM - LA GOMERA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 32/13

AIP AD 2-LEBZ INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AD 2 - LEAL 2 AIP AD 2 - LEAL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEAL - ALICANTE AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIS-ESPAÑA AMDT 130/05

AIP AD 2 - SKIB 1 COLOMBIA 07 FEB INDICADOR DE LUGAR / SKIB - IBAGUE NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - LA SEU

Anchura: 18 m. Width: 18 m. Posiciones de comprobación: Altímetro: Plataforma ELEV 401m/1400 ft. Check locations: Altimeter: Apron ELEV 401 m/1400 ft.

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 28/12

AIP AD 2 - LECU/LEVS INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AD 2 - LEMG 2 AIP AD 2 - LEMG 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEMG - MÁLAGA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LELC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LELC - MURCIA/San Javier AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 04/09 (372)

AD 2 - LEBB 2 AIP AD 2 - LEBB 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBB - BILBAO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIS-ESPAÑA AMDT 118/04

AIP AD 2 - GCTS INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCTS - TENERIFE SUR / Reina Sofía AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP-CUBA MUCL AD 2-1 EFF 10 MAY 07

AIP AD 2 - SKPV 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKPV PROVIDENCIA

AIP AD 2 - LERS 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERS - REUS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 32/13

AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AD 2. AERODROMOS SARF AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARF FORMOSA

REAL AEROCLUB DE MÁLAGA AD-LEAX 1

A2 ESPACIOS AERONÁUTICOS Y SERVICIOS DE CONTROL DE TRÁNSITO AÉREO

AIP AD 2 - LEBZ INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR -. GRAL. DE DIV. P.A. ANGEL H. CORZO MOLINA AD DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO

AD 2. AERODROMOS SAVT AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO. SAVT TRELEW/ Almirante Zar

AIP AD 2 SKPS 1 COLOMBIA 07 FEB INDICADOR DE LUGAR / SKPS PASTO

AIP AD 2 - LEAB 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEAB - ALBACETE AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEVC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEMH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEMH - MENORCA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

Operación en Son Bonet y San Luís (No aplicable a la navegación real)

AIP AD 2 - LEXJ 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEXJ - SANTANDER AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 SKQU 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKQU MARIQUITA

AIP AD 2 - LESO 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESO - SAN SEBASTIÁN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEVX 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVX - VIGO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-GCHI 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

ANEXO IV AIP. AEROPUERTO DE VALENCIA (2007)

AIP AD 3 - LETA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL HELIPUERTO LETA - SERVEIS GENERALS

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 03/10 (377)

AIP AD 2 - LELC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LELC - MURCIA/San Javier AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP -COSTA RICA AD 2.19 AD 2. AERODROMOS MRPV AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO MRPV - TOBIAS BOLAÑOS INTERNACIONAL

A/A: MHz 206º. Segre Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

AIP AD 2 SKAR 1 COLOMBIA 07 FEB INDICADOR DE LUGAR SKAR ARMENIA NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2-LESA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEGE 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGE - GIRONA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEGE 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGE - GIRONA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP ENR CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION

AIP AD 2 SELT 1 ECUADOR 27 OCT 05 INDICADOR LOCALIZACION Y NOMBRE DEL AERODROMO. SELT - LATACUNGA / Cotopaxi Intl.

AIP AD 2-LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AD 2. AERODROMOS SARL AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARL PASO DE LOS LIBRES

AIP AD 2 - LEAS 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LEAS - ASTURIAS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEVD INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVD - VALLADOLID/Villanubla AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LESA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

R010 TOY TONGOY TOY D '35"S 71 28'25"W 200 FT LILEN 3

AIP AD 2-LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEVD INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVD - VALLADOLID/Villanubla AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEBL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBL - BARCELONA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - GCTS INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCTS - TENERIFE SUR / Reina Sofía AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

PROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL AEROPUERTO DE BARCELONA DURANTE LAS OBRAS EN LA CABECERA PISTA 20 (JULIO- AGOSTO 2011)

GEN 2.3 SIMBOLOS CARTOGRAFICOS TOPOGRAFÍA HIDROGRAFIA CONSTRUCCIONES ZONAS EDIFICADAS AUTOPISTAS Y CARRETERAS FERROCARRILES VARIOS

AIP AD 2 - LEMG INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEMG - MÁLAGA/Costa del Sol AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 SKSM 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKSM SANTA MARTA

Los Servicios de Tránsito Aéreo

AIP AD 2 - GCLP 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO GCLP - GRAN CANARIA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP ENR CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION

AIP-COSTA RICA AD 2.52 AD 2. AERODROMOS MRLM AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO MRLM - LIMON INTERNACIONAL

DEP TWR

Módulo 3: El Reglamento del Aire.

Manuel Ayres Jr., Ph.D.

RESA. Runway end safety area for land constraint runways

STAR VOVKI 1J RWY 33

AD 2. AEROPUERTO MATAVERI - ISLA DE PASCUA

AIP-COSTA RICA AD 2.1 AD 2. AERODROMOS MROC AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO MROC - JUAN SANTAMARIA/ INTERNACIONAL

Transcripción:

AIP AD 2 - GCLP 1 14-APR-05. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO GCLP - GRAN CANARIA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AD 2 - GCLP 2 14-APR-05 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIÓN DE OBSTÁCULOS SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING AIP 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 275554,7933N 0152311,7081W. ARP: 275554.7933N 0152311.7081W. Distancia y dirección a la ciudad: 19 km N. Distance and direction to the city: 19 km N. Elevación: 23,72 m / 78 ft. Elevation: 23.72 m / 78 ft. Ondulación geoide: 43,90 m ± 0,10 m (1). Geoid undulation: 43.90 m ± 0.10 m (1). Temperatura de referencia: 27 C. Reference temperature: 27 C. Declinación magnética: 6 W (2005). Magnetic variation: 6 W (2005). Cambio anual: 8,0 E. Annual change: 8.0 E. Administración AD: CIV: Aena. AD administration: CIV: Aena. MIL: Ejército del Aire. MIL: Ejército del Aire. Dirección: CIV: Aeropuerto de Gran Canaria, 35080 Las Palmas de Gran Canaria. Address: CIV: Aeropuerto de Gran Canaria, 35080 Las Palmas de Gran Canaria. MIL: Base Aérea de Gando. 35071 - Telde (Las Palmas de Gran Canaria). MIL: Base Aérea de Gando. 35071 - Telde (Las Palmas de Gran Canaria). TEL: CIV: 34-928 579 000. FAX: CIV: 34-928 579 117. TEL: CIV: 34-928 579 000. FAX: CIV: 34-928 579 117. MIL: 34-928 574 380 MIL: 34-928 574 380 AFTN: GCLP TELEX: 34-928 96584 OALP-E. AFTN: GCLP TELEX: 34-928 96584 OALP-E. Tránsito autorizado: IFR/VFR. Approved traffic: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. Remarks: (1) For all AD points. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIÓN SERVICES. HOURS OF OPERATION Aeropuerto: H24. Airport: H24. Aduanas e Inmigración: H24. Customs and Immigration: H24. Servicios médicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO/OPV: H24. AIS/ARO/OPV: H24. Información MET: H24. MET briefing: H24. ATS: H24. ATS: H24. Abastecimiento de combustible: H24. Fuelling: H24. Asistencia en tierra: H24. Handling: H24. Seguridad: H24. Security: H24. Deshielo: No. De-icing: No. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA HANDLING SERVICES AND FACILITIES Instalaciones para el manejo de carga: MIL: Hasta 8000 kg. Cargo facilities: MIL: Up to 8000 kg. Tipos de combustible: CIV: JET A-1, AWGAS, agua metanol en cualquier Fuel types: CIV: JET A-1, AWGAS, methamix in any proportion. proporción. MIL: F-34, 100LL. MIL: F-34, 100LL. Tipos de lubricante: CIV: AEROSHELL W120, agua desmineralizada. Oil types: CIV: AEROSHELL W120, desmineralized water. MIL: O-123, O-135, O-142, O-147, O-149, O-150. MIL: O-123, O-135, O-142, O-147, O-149, O-150. Capacidad de reabastecimiento: CIV: 15 surtidores 63 L/s; 2 cisternas 60 L/s; Refuelling capacity: CIV: 15 dispenser 63 L/s; 2 truck 60 L/s; 2 cisternas 40 L/s; 2 cisternas 58 L/s. 2 trucks 40 L/s; 2 trucks 58 L/s. MIL: Cisternas: 40.000 L; 1350 L/min. MIL: Trucks: 40,000 L; 1350 L/min. 20.000 L; 1000 L/min. 20,000 L; 1000 L/min. 5000 L; 1100 L/min. 5000 L; 1100 L/min. Instalaciones para el deshielo: No. De-Icing facilities: No. Espacio disponible en hangar: No. Hangar space: No. Instalaciones para reparaciones: No. Repair facilities: No. Observaciones: MIL: GPU: Unidad de CA (hasta 100 KVA) y CC (hasta 2500 A). Remarks: MIL: GPU: Unit of AC (until 100 KVA) and DC (until 2500 A). 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS PASSENGER FACILITIES Hoteles: MIL: Sí. Restaurante: Si. Transporte: CIV: Autobuses, taxis, coches de alquiler. MIL: Autobuses y vehículos ligeros disponibles a petición. Instalaciones médicas: Primeros auxilios, 2 ambulancias. Banco/Oficina Postal: Si. Información turística: Si. Hotels: MIL: Yes. Restaurant: Yes. Transportation: CIV: Buses, taxies, hire cars. MIL: Buses and light vehicles availables on request. Medical facilities: First aids, 2 motor ambulances. Bank/Post Office: Yes. Tourist information: Yes. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Categoría de incendios: CIV: 8. Fire category: CIV: 8. MIL: 7. MIL: 7. Equipo de salvamento: Sí. Rescue equipment: Yes. Retirada de aeronaves inutilizadas: MIL: Sí. Removal of disabled ACFT: MIL: Yes. Equipo: No. Prioridad: No. Equipment: No. Priority: No. 8. DETALLES DEL ÁREA DE MOVIMIENTO MOVEMENT AREA DETAILS Plataforma: Superficie: Cemento. Apron: Surface: Concrete. Resistencia: PCN 61/R/A/W/U. Strength: PCN 61/R/A/W/U. Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Taxiways: Width: 22.5 m. Superficie: Asfalto, excepto TWY R7, R8, R9 cemento. Surface: Asphalt, except TWY R7, R8, R9 concrete. Resistencia: PCN 65/F/A/W/U, excepto R7, R8, R9 Strength: PCN 65/F/A/W/U, except R7, R8, R9 PCN 61/R/A/W/U. PCN 61/R/A/W/U. Posiciones de comprobación: Altímetro: T-2 a T-8 ELEV 23,9 m/78 ft; Check locations: Altimeter: T-2 to T-8 ELEV 23.9 m/78 ft; T-9 ELEV 23,8 m/78 ft; T-10 ELEV 23,7 m/78 ft; T-9 ELEV 23.8 m/78 ft; T-10 ELEV 23.7 m/78 ft; T-10 ELEV 23,7 m/78 ft; T-11 ELEV 23,5 m/77 ft; T-10 ELEV 23.7 m/78 ft; T-11 ELEV 23.5 m/77 ft; P-28 ELEV 21,4 m/70 ft. P-28 ELEV 21.4 m/70 ft. VOR: No. VOR: No. INS: No. INS: No. TACAN: No. TACAN: No. 9. SISTEMAS Y SEÑALES DE GUÍA DE RODAJE TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Sistema de guía de rodaje: Letreros luminosos. Puntos de espera en rodaje. Barras de parada en R-1, R-9, S-1, S-2, S-3. Señalización de RWY: Designadores, eje, umbral, zona de toma de contacto, faja lateral y distancia fija. Señalización de TWY: Eje, borde. 10. OBSTÁCULOS OBSTRUCTIONS En áreas de aproximación y despegue / In approach & TKOF areas Taxiing guidance system: Lighted sign-boards. Taxi-holding positions. Stop bars in R-1, R-9, S-1, S-2, S-3. RWY markings: Designators, centre-line, threshold, touch-down zone, side stripe and fixed distanced. TWY markings: Centre line, edge. En el área de circuito y en el AD / In circling area and at AD RWY Obstáculo Coordenadas Obstáculo Coordenadas Area Obstruction Coordinates Obstruction Coordinates 03R Montaña/Mountain 162 MAG/332 m FM THR 03R Barrera de frenado 560 m FM THR 03R 41.1 m/135 ft Arresting gear Antena/Antenna 023 MAG/225 m FM THR 03R Barrera de frenado 20 m FM THR 21L 13.1 m/43 ft Arresting gear ESCO 500 S-6 Montaña/Mountain 183 MAG/5640 m FM THR 03R Barrera de frenado 300 m FM THR 21L 207.8 m/682 ft Arresting gear ESCO 500 S-6 03L Montaña/Mountain 091 MAG/480 m FM THR 03L 46.9 m/154 ft 21R Montaña/Mountain 136 MAG/830 m FM THR 21R 118.8 m/390 ft Aerogenerador/Wind turbine 275653N 0152306W HGT 70 m/230 ft Observaciones: Ver AD 2-GCLP AOC/1/2. Remarks: See AD 2-GCLP AOC/1/2. 11. SERVICIO METEOROLÓGICO PRESTADO METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED Oficina MET: CIV: Gran Canaria MET. MET office: CIV: Gran Canaria MET. MIL: OMBA de la Base Aérea de Gando. MIL: OMBA of Gando Air Base. HR: H24. HR: H24. TAF: CIV: 9/24 HR. TAF: CIV: 9/24 HR. MIL: 9 HR. MIL: 9 HR. Pronóstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Landing forecasts: Trend type. Información: En persona y telefónica. Briefing: In person and by telephone. Documentación de vuelo/idioma: Cartas y lenguaje claro / Español. Flight documentation/language: Charts and plain language / Spanish. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and y de vientos máximos. maximum wind maps. Equipo suplementario: Autoservicio meteorológico aeronáutico y presentador Supplementary equipment: Aeronautical meteorological self-service and de imágenes de nubes y de información radar. clouds image and radar information display. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR, APP, OPV. ATS unit served: AIS, TWR, APP, OPV. Información adicional: Oficina principal Gran Canaria; H24; TEL: 34-928 430 603. Additional information: Main office Gran Canaria; H24; TEL: 34-928 430 603. AIS- AMDT 128/05 AMDT 128/05 AIS-

AIP AD 2 - GCLP 3 14-APR-05 AD 2 - GCLP 4 30-OCT-03 AIP 12. CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LA PISTA RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS RWY Orientación DIM THR THR ELEV SWY CWY Franja (m) RESA RWY SFC Direction (m) PSN (m) (m) Strip (m) (m) PCN 03L 021.2 GEO 3100x45 275507.9164N 23,72 m No No 3220x300 140x150 Asfalto/Asphalt (2) 027 MAG 0152332.4306W 78 ft PCN 65/F/A/W/U 21R 201.2 GEO 3100x45 275641.6762N 9,95 m No 60x150 3220x300 140x150 Asfalto/Asphalt (2) 207 MAG 0152250.9883W 33 ft PCN 65/F/A/W/U 03R 021.2 GEO 3100x45 275505.4519N 21,06 m No No 3220x300 140x100 Asfalto/Asphalt 027 MAG 0152325.2627W 69 ft PCN 65/F/A/W/U 21L 201.2 GEO 3100x45 275639.1876N 7,83 m No 60x150 3220x300 140x150 Asfalto/Asphalt (1) 207 MAG 0152243.8469W 27 ft PCN 65/F/A/W/U Observaciones: (1) 300 m primeros del umbral son de cemento. Remarks: (1) First 300 m from threshold are concrete. (2) RWY 03L/21R eficacia de frenado 0,65. (2) RWY 03L/21R braking action 0.65. Perfil: CWY 60 m THR 03R 0.80% 959.95 m 0.58% 0.44% 228 m 0.59% 3100 m Profile: 0.05% 1005.05 m 0.04% 0.23% 132 m 0.39% 0.49% 775 m 0.81% THR 21L Pista: 21R Runway: 21R Aproximación: Sencillo, 420 m. Luces de identificación de umbral. Approach: Simple, 420 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Threshold: Green. Zona de toma de contacto: No. Touch-down zone: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Runway centreline: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distancia entre luces: 15 m. Distance between lights: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Runway edge: 3100 m white. Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red. Zona de parada: No. Stopway: No. Pista: 03R Runway: 03R Aproximación: Precisión CAT I, 900 m. Luces de identificación de umbral. Approach: Precision CAT I, 900 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Threshold: Green. Zona de toma de contacto: No. Touch-down zone: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Runway centreline: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distancia entre luces: 15 m. Distance between lights: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Runway edge: 3100 m white. Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red. Zona de parada: No. Stopway: No. Pista: 21L Runway: 21L Aproximación: Sencillo, 420 m. Luces de identificación de umbral. Approach: Simple, 420 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Threshold: Green. Zona de toma de contacto: No. Touch-down zone: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Runway centre line: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distancia entre luces: 15 m. Distance between lights: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Runway edge: 3100 m white. Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red. Zona de parada: No. Stopway: No. 15. OTRA ILUMINACIÓN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGÍA OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY CWY 60 m THR 03L 1134.59 m 152.70 m 3100 m 967.94 m 13. DISTANCIAS DECLARADAS DECLARED DISTANCES 231.30 m 613.47 m THR 21R ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca de THR 03L LGTD, 1 cerca de THR 21R LGTD, 1 cerca de ARP NO LGTD. Iluminación de TWY: Borde, eje excepto en R-13, R-14, R-15, R-16, R-17, R-18. Iluminación de plataforma: Borde. Fuente secundaria de energía: Grupos electrógenos. ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 03L LGTD, 1 near THR 21R LGTD, 1 near ARP NO LGTD. TWY lighting: Edge, centre line except in R-13, R-14, R-15, R-16, R-17, R-18. Apron lighting: Edge. Secondary power supply: Secondary power supply. RWY TORA (m) TODA (m) ASDA (m) LDA (m) 03L 3100 3100 3100 3100 21R 3100 3160 3100 3100 03R 3100 3100 3100 3100 21L 3100 3160 3100 3100 14. ILUMINACIÓN DE APROXIMACIÓN Y DE PISTA APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Pista: 03L Runway: 03L Aproximación: Precisión CAT I, 900 m. Luces de identificación de umbral. Approach: Precision CAT I, 900 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Threshold: Green. Zona de toma de contacto: No. Touch-down zone: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Runway centreline: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distancia entre luces: 15 m. Distance between lights: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Runway edge: 3100 m white. Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red. Zona de parada: No. Stopway: No. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICÓPTEROS HELICOPTER LANDING AREA No. 17. ESPACIO AÉREO ATS ATS AIRSPACE Denominación y límites laterales Límites verticales Clase de Unidad responsable Altitud de Designation and lateral limits Vertical limits espacio aéreo Idioma transición Airspace Unit Transition class Language altitude GRAN CANARIA CTR Círculo de 15 NM de radio centrado en ARP. 300 m/500 m C Gran Canaria APP 1850 m/6000 ft Circle radius 15 NM centred on ARP. GND/MSL (1) ES/EN GRAN CANARIA ATZ Círculo de 8 km de radio centrado en ARP. 900 m HGT (3) Gran Canaria TWR Circle radius 8 km centred on ARP. (2) ES/EN Observaciones: (1) Lo que resulte más alto. Remarks: (1) Whichever is higher (2) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. (2) Or the ground visibility, whichever is lower. (3) O hasta la elevación del techo de nubes, lo que resulte más bajo. (3) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. No. AIS- AMDT 128/05 AMDT 107/03 AIS-

AIP AD 2 - GCLP 5 14-APR-05 AD 2 - GCLP 6 WEF 22-JAN-04 AIP 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIÓN ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES Servicio Distintivo llamada FREQ HR Observaciones Service Call sign (MHz) Remarks APP Gran Canaria APP 124.300 H24 120.900 H24 121.300 H24 362.300 H24 MIL TWR Gran Canaria TWR 118.300 H24 121.500 H24 EMERG 121.700 H24 GMC 125.000 H24 SECUNDARIA / SECONDARY 243.000 H24 EMERG 257.800 H24 MIL VDF Gran Canaria gonio 118.300 H24 121.500 H24 121.700 H24 124.300 H24 ATIS Gran Canaria Information 118.600 H24 19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIÓN Y EL ATERRIZAJE RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Instalación (VAR) ID FREQ HR Coordenadas ELEV Observaciones Facility (VAR) Coordinates DME Remarks DVOR GDV 112.900 MHz H24 280437.4912N 0152544.3518W Alcance/Range: 307 /3000 ft 45 NM, 200 /4000 ft 45 NM, 065 /3000 ft 125 NM. No utilizable entre RDL-210/ 290 por debajo de FL180 y entre RDL-290/210 por debajo de 4000 ft./ Not useable between RDL-210 / 290 below FL180 and between RDL-290 / 210 below 4000 ft. DME GDV CH 76X H24 280437.7484N 0152542.8406W 231 m 758 ft DVOR LPC 115.000 MHz H24 274942.7245N 0152556.0929W DME LPC CH 97X H24 274943.2037N 0152555.9303W 45 m 148 ft LLZ 21R RLP 110.700 MHz H24 275500.9331N 0152335.5159W 207º MAG / 231 m FM THR 03L; ILS CAT I COV 25 NM GP 21R 330.200 MHz H24 275632.1491N 0152250.8726W 3º; RDH 16.45m; a/at 272 m FM THR 21R & 110 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / To the left on APCH direction. ILS/DME 21R RLP CH 44X H24 275632.1491N 0152250.8726W 17 m REF DME THR 21R 57 ft LLZ 03L ILP 109.900 MHz H24 275648.8094N 0152247.8369W 027 MAG / 236 m FM THR 21R; ILS CAT I COV 25 NM GP 03L 333.800 MHz H24 275518.6673N 0152323.2670W 3 ; RDH 16.02 m; a / at 415 m FM THR 03L & 112 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH / To the right on APCH direction. ILS/DME 03L ILP CH 36X H24 275518.8256N 0152323.6133W 31 m REF DME THR 03L 102 ft L PM 350.000 khz H24 275431.8406N 0152348.3791W 207 MAG / 1193 m FM THR 03L L VR 365.000 khz H24 275124.5170N 0152511.5773W 207 MAG / 7392 m FM THR 03L TACAN TGN CH 103X H24 275524.3000N 0152322.2000W PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP). 1.- GENERALIDADES 1.1. Se aplicarán los procedimientos de visibilidad reducida en superficie (LVP), cuando los mínimos meteorológicos se establezcan como: - el alcance visual en pista (RVR y/o visibilidad), para la pista 03R/03L, y - la visibilidad general en el área de movimientos, para pista 21L/21R (o también para la pista 03R y 03L, si faltara el RVR respectivo) sea inferior o igual a 500 m. 1.2. TWR informará a los pilotos de que se están aplicando los procedimientos de visibilidad reducida. 2.- MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procederán a verificar en todo momento la situación de la aeronave, comprobando que el rodaje se ejecuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientación o duda detendrán la aeronave, e informarán a la TWR inmediatamente. Cuando las pistas 03L/03R estén en servicio, se cerrarán las TWY S1, S2, S5, S6. Cuando las pistas 21L/21R estén en servicio, se cerrarán las TWY S2, S3, S5, S6. 2.1. Llegadas: 2.1.1. Las aeronaves que hayan aterrizado notificaran: - Pista libre; y - Calle de salida utilizada. 2.1.2. A la entrada de la plataforma de estacionamiento, esperarán la presencia del vehículo "Sígame", para dirigirse al puesto asignado. 2.2. Salidas: 2.2.1. Los pilotos se abstendrán de pedir autorizaciones de puesta en marcha de motores, retroceso o rodaje cuando los valores de RVR, o visibilidad en su caso, estuviesen por debajo de los mínimos operacionales del aeropuerto. 2.2.2. Normalmente, en los casos en que el RVR/visibilidad sea inferior a 500 m, TWR solamente se autorizará el rodaje de una aeronave, a la vez, en el área de maniobras. 21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIÓN DE RUIDOS NOISE ABATEMENT PROCEDURES Evitar en lo posible el sobrevuelo de núcleos urbanos. Áreas sensibles al ruido: LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1.- GENERAL 1.1 Low visibility procedures for ground (LVP) will be applied when the meteorological minimum established as: - the runway visual range (RVR and/or visibility) to RWY 03R/03L, and - the general visibility in the movement area to RWY 21L/21R (or also to RWY 03R/03L without RVR) will be 500 m or below. 1.2. TWR will inform to pilots about the application of low visibility procedures. 2.- GROUND MOVEMENT Pilots will proceed to verify at every moment the aircraft position, checking that taxiing is being executed under total safety conditions. In case of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft and immediately will notify TWR. When the runways 03L/03R are in service, TWY S1, S2, S5, S6 will be closed. When the runways 21L/21R are in service, TWY S2, S3, S5, S6 will be closed. 2.1 Arrivals: 2.1.1 Aircraft, that have already landed, will notify: - Runway vacated and - Taxiway used. 2.1.2. At the apron entry, they must wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle, in order to be guided to the assigned stand. 2.2. Departures 2.2.1. Pilots will avoid requesting clearance for starting up, push-back or taxiing when the RVR values, or the meteorological visibility, are below the aerodrome operational minimum. 2.2.2. Usually, when the RVR/visibility is lower than 500 m, TWR will only clear the movement of an aircraft at the same time in the maneouvring area. Overflying the urban nucleus should be avoided as far as possible. Sensitive zones to noise: 20. REGLAMENTACIÓN LOCAL LOCAL REGULATIONS AD cerrado para aeronaves sin radiocomunicación en ambos sentidos. No se permiten despegues o aterrizajes de aeronaves remolcando carteles publicitarios u otros objetos. AD closed to aircraft without two ways radiocommunication. Take-off or landing of any aircraft towing advertising posters or other objects are not allowed. PROCEDIMIENTOS ATC Aunque la pista se encuentre temporalmente ocupada por una aeronave aterrizando o despegando, puede concederse la autorización para aterrizar a la aeronave subsiguiente siempre que el controlador del aeródromo tenga seguridad razonable de que, cuando la aeronave así autorizada cruce el umbral de la pista, existirá separación apropiada respecto de la precedente. Cuando se expida una Autorización para Aterrizar basada en Separación Anticipada, se utilizará la siguiente fraseología:...(indicativo) DETRÁS DEL (tipo de aeronave) ATERRIZANDO/DESPE- GANDO, AUTORIZADO PARA ATERRIZAR PISTA (número). Este procedimiento podrá emplearse entre la salida y la puesta del sol y sin perjuicio de los requisitos que exige el vigente Reglamento de la Circulación Aérea (Libro Cuarto, Capítulo 10, párrafo 4.10.2.4) respecto del uso de frases condicionales para movimientos que afecten a la pista o pistas en actividad. ATC PROCEDURES Although the runway is temporarily occupied by other traffic, landing clearance may be issued to an arriving aircraft if the controller is satisfied that at the time the aircraft crosses the threshold of the runway in use, prescribed separation from the preceding aircraft will exist. When issuing a Landing Clearance based on Anticipated Separation, ATC shall issue clearance to the succeeding aircraft with the following instructions:...(call sign) BEHIND LANDING/DEPARTING (aircraft type) CLEARED TO LAND RUNWAY (number). This procedure may be used between sunrise and sunset and without detriment to the requirements established in the Reglamento de la Circulación Aérea (Fourth Book, Chapter 10, paragraph 4.10.2.4) referring to the use of conditional phrases for movements affecting the runway or runways in activity. AIS- AMDT 128/05 AIRAC AMDT 14/03 AIS-

03L 03R AIP AD 2 - GCLP 7 WEF 22-JAN-04 22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO FLIGHT PROCEDURES Circuito de tránsito de AD. AD traffic circuit. 21L 21R 23. INFORMACIÓN SUPLEMENTARIA ADDITIONAL INFORMATION No. No. AIS- AIRAC AMDT 14/03

AIP AD 2 - GCLP SID 1.3 22-DEC-05 GRAN CANARIA AD SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 03L SALIDA BIMBO UNO ALPHA (BIMBO1A) B-RNAV. Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la izquierda a rumbo magnético 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Directo a BIMBO. ATC proporcionará asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA KONBA UNO ALPHA (KONBA1A) B-RNAV. Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la izquierda a rumbo magnético 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Virar a la derecha para seguir RDL-024 TFN directo a KONBA. ATC proporcionará asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA SAMAR UNO ALPHA (SAMAR1A). Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Virar a la izquierda para seguir RDL-355 FTV directo a SAMAR. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA VASTO UNO ALPHA (VASTO1A). Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Directo a VASTO. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA KORAL UNO ALPHA (KORAL1A). Directo a ISLET. Virar a la derecha para seguir RDL-064 GDV directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Mantener FL100 y esperar posterior SALIDA LANZAROTE UNO ALPHA (LTE1A). Directo a ISLET. Virar a la derecha para seguir RDL-068 GDV directo a CAINA. Directo a DVOR/DME LTE. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Mantener FL100 y esperar posterior SALIDA ORION UNO ALPHA (ORION1A). Virar a la derecha para seguir RDL-093 GDV directo a ORION. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener 5000 ft y esperar posterior SALIDA COSTI UNO ALPHA (COSTI1A). Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV directo a COSTI. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior SALIDA CABOJ UNO ALPHA (CABOJ1A). Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV para seguir RDL-167 GDV directo a CABOJ. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 03L BIMBO ONE ALPHA DEPARTURE (BIMBO1A) B-RNAV. above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Direct to BIMBO. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. INITIAL ATC CLEARANCE:Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further KONBA ONE ALPHA DEPARTURE (KONBA1A) B-RNAV. above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Turn right to follow RDL-024 TFN direct to KONBA. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further SAMAR ONE ALPHA DEPARTURE (SAMAR1A). above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Turn left to follow RDL-355 FTV direct to SAMAR. INITIAL ATC CLEARANCE:Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further VASTO ONE ALPHA DEPARTURE (VASTO1A). above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Direct to VASTO. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further KORAL ONE ALPHA DEPARTURE (KORAL1A). above. Direct to ISLET. Turn right to follow RDL-064 GDV direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross ISLET at 5000 ft or below. Maintain FL100 and wait for further LANZAROTE ONE ALPHA DEPARTURE (LTE1A). above. Direct to ISLET. Turn right to follow RDL-068 GDV direct to CAINA. Direct to DVOR/DME LTE. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross ISLET at 5000 ft or below. Maintain FL100 and wait for further ORION ONE ALPHA DEPARTURE (ORION1A). above. Turn right to follow RDL-093 GDV direct to ORION. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 5000 ft and wait for further COSTI ONE ALPHA DEPARTURE (COSTI1A). above. Turn right to follow RDL-122 GDV direct to COSTI. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further CABOJ ONE ALPHA DEPARTURE (CABOJ1A). above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV to follow RDL-167 GDV direct to CABOJ. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further AIS- AMDT 139/05

AD 2 - GCLP SID 1.4 22-DEC-05 SALIDA ROYAL UNO ALP A (ROYAL1A). Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV para seguir RDL-193 GDV directo a ROYAL. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior SALIDA LIMAL UNO ALP A (LIMAL1A). Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV directo a DRANO. Seguir ruta magnética 282 para seguir RDL-220 GDV directo a LIMAL. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior SALIDA IERRO UNO ALP A ( IE1A). Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV directo a DRANO. Virar a la izquierda para seguir ruta magnética 282 directo a NDB HIE. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior SALIDA TENERI E SUR UNO ALP A (T S1A). Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV directo a DRANO. Proceder por RDL-115 TFS directo a LOMAS. Directo a MERAN. Directo a VOR/DME TFS. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior SALIDA TENERI E NORTE UNO ALP A (T N1A). Aeronaves CAT A y B: Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1400 ft o superior. Virar a la izquierda para cruzar DVOR/DME GDV a 2700 ft o superior. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Pendiente mínima de ascenso 4 hasta abandonar 2700 ft. Aeronaves CAT C y D: Subir en rumbo de pista directo a ECKOS. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 3000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. AUTORIZACI N INICIAL ATC para todas las CAT: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA ARACO UNO ALP A (ARACO1A). Aeronaves CAT A y B: Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1400 ft o superior. Virar a la izquierda para cruzar DVOR/DME GDV a 2700 ft o superior. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. Pendiente mínima de ascenso 4 hasta abandonar 2700 ft. Aeronaves CAT C y D: Subir en rumbo de pista directo a ECKOS. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 3000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. AUTORIZACI N INICIAL ATC para todas las CAT: Mantener 6000 ft y esperar posterior AIP ROYAL ONE ALP A DEPARTURE (ROYAL1A). above. Turn right to intercept and follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV to follow RDL-193 GDV direct to ROYAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further LIMAL ONE ALP A DEPARTURE (LIMAL1A). above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV direct to DRANO. Follow magnetic track 282 to follow RDL-220 GDV direct to LIMAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further IERRO ONE ALP A DEPARTURE ( IE1A). above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV direct to DRANO. Turn left to follow magnetic track 282 direct to NDB HIE. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further TENERI E SUR ONE ALP A DEPARTURE (T S1A). above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV direct to DRANO. Proceed on RDL-115 TFS direct to LOMAS. Direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further TENERI E NORTE ONE ALP A DEPARTURE (T N1A). Aircraft CAT A & B: Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1400 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME GDV at 2700 ft or above. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. 4 minimum climb gradient until leaving 2700 ft. Aircraft CAT C & D: Climb on runway heading direct to ECKOS. Maintain runway heading up to 3000 ft. Turn left to follow RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. INITIAL ATC CLEARANCE for all CAT: Maintain 6000 ft and wait for further ARACO ONE ALP A DEPARTURE (ARACO1A). Aircraft CAT A & B: Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1400 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME GDV at 2700 ft or above. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. 4 minimum climb gradient until leaving 2700ft. Aircraft CAT C & D: Climb on runway heading direct to ECKOS. Maintain runway heading up to 3000 ft. Turn left to follow RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. INITIAL ATC CLEARANCE for all CAT: Maintain 6000 ft and wait for further PISTA 03R Las salidas de la pista 03L se aplican también a la pista 03R. Después del despegue virar a la izquierda en condiciones visuales para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 03L correspondiente. RUNWAY 03R Departures from runway 03L also apply to runway 03R. After takeoff, turn left in visual conditions to follow the corresponding runway 03L departure procedure. AMDT 139/05 AIS-

AIP AD 2 - GCLP SID 2.3 22-DEC-05 SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 21R SALIDA BIMBO UNO BRAVO (BIMBO1B) B-RNAV. para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la izquierda a rumbo magnético 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Directo a BIMBO. ATC proporcionará asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA KONBA UNO BRAVO (KONBA1B) B-RNAV. para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la izquierda a rumbo magnético 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Virar a la derecha para seguir RDL-024 TFN directo a KONBA. ATC proporcionará asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA SAMAR UNO BRAVO (SAMAR1B). para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Virar a la izquierda para seguir RDL-355 FTV directo a SAMAR. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA VASTO UNO BRAVO (VASTO1B). para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Directo a VASTO. AUTORIZACION INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior SALIDA KORAL UNO BRAVO (KORAL1B). para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-064 GDV directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA LANZAROTE UNO BRAVO (LTE1B). para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-068 GDV directo a CAINA. Directo a DVOR/DME LTE. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA ORION UNO BRAVO (ORION1B). para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-093 GDV directo a ORION. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior GRAN CANARIA AD STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 21R BIMBO ONE BRAVO DEPARTURE (BIMBO1B) B-RNAV. Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Direct to BIMBO. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further KONBA ONE BRAVO DEPARTURE (KONBA1B) B-RNAV. Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Turn right to follow RDL-024 TFN direct to KONBA. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further SAMAR ONE BRAVO DEPARTURE (SAMAR1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Turn left to follow RDL-355 FTV direct to SAMAR. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further VASTO ONE BRAVO DEPARTURE (VASTO1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Direct to VASTO. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further KORAL ONE BRAVO DEPARTURE (KORAL1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-064 GDV direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. LANZAROTE ONE BRAVO DEPARTURE (LTE1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-068 GDV direct to CAINA. Direct to DVOR/DME LTE. ORION ONE BRAVO DEPARTURE (ORION1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-093 GDV direct to ORION. AD 2 - GCLP SID 2.4 22-DEC-05 SALIDA CABO UNO BRAVO (CABO 1B). para seguir RDL-167 GDV directo a CABOJ. Pendiente mínima de ascenso 5 hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA ROYAL UNO BRAVO (ROYAL1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC para seguir RDL-193 GDV directo a ROYAL. Pendiente mínima de ascenso 5 hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA LIMAL UNO BRAVO (LIMAL1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC hasta 8 DME LPC. Virar a la derecha para seguir RDL-220 GDV directo a LIMAL. Pendiente mínima de ascenso 5 hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA IERRO UNO BRAVO ( IE1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC hasta 8 DME LPC. Virar a la derecha para seguir ruta magnética 282 directo a NDB HIE. Pendiente mínima de ascenso 5 hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA TENERI E SUR UNO BRAVO (T S1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC hasta 8 DME LPC. Virar a la derecha para seguir RDL-115 TFS directo a LOMAS. Directo a MERAN. Directo a VOR/DME TFS. Pendiente mínima de ascenso 5 hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA TENERI E NORTE UNO BRAVO (T N1B). para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-129 GDV directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Pendiente mínima de ascenso 5 hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior SALIDA ARACO UNO BRAVO (ARACO1B). para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-129 GDV directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. Pendiente mínima de ascenso 5 hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACI N INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior PISTA 21L Las salidas de la pista 21R se aplican también a la pista 21L. Después del despegue, virar a la derecha en condiciones visuales para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 21R correspondiente. AIP CABO ONE BRAVO DEPARTURE (CABO 1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow RDL-167 GDV direct to CABOJ. 5 minimum climb gradient until leaving 1300 ft. ROYAL ONE BRAVO DEPARTURE (ROYAL1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC to follow RDL-193 GDV direct to ROYAL. 5 minimum climb gradient until leaving 1300 ft. LIMAL ONE BRAVO DEPARTURE (LIMAL1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC until 8 DME LPC. Turn right to follow RDL-220 GDV direct to LIMAL. 5 minimum climb gradient until leaving 1300 ft. IERRO ONE BRAVO DEPARTURE ( IE1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC until 8 DME LPC. Turn right to follow magnetic track 282 direct to NDB HIE. 5 minimum climb gradient until leaving 1300 ft. TENERI E SUR ONE BRAVO DEPARTURE (T S1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC until 8 DME LPC. Turn right to follow RDL-115 TFS direct to LOMAS. Direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. 5 minimum climb gradient until leaving 1300 ft. TENERI E NORTE ONE BRAVO DEPARTURE (T N1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-129 GDV direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. 5 minimum climb gradient until leaving 1300 ft. ARACO ONE BRAVO DEPARTURE (ARACO1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-129 GDV direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. 5 minimum climb gradient until leaving 1300 ft. RUNWAY 21L Departures from runway 21R also apply for runway 21L. After takeoff, turn right in visual conditions to follow the corresponding runway 21R departure procedure. SALIDA COSTI UNO BRAVO (COSTI1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-104 LPC para seguir RDL-122 GDV directo a COSTI. AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior COSTI ONE BRAVO DEPARTURE (COSTI1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-104 LPC to follow RDL-122 GDV direct to COSTI. AIS- AMDT 139/05 AMDT 139/05 AIS-

AIP AD 2 - GCLP STAR 1.3 22-DEC-05 GRAN CANARIA AD LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTAS 03L / 03R LLEGADA ORTIS DOS CHARLIE (ORTIS2C). Tránsito procedente de: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA KONBA DOS CHARLIE (KONBA2C). Tránsito procedente de: N/UN-866. KONBA - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA SAMAR DOS CHARLIE (SAMAR2C). Tránsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA SAMAR UNO ZULU (SAMAR1Z) B-RNAV. Utilizable cuando esté activada la GCD-53. Tránsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Tramo ISORU - COLON - DVOR/DME LPC se efectuará con asistencia radar. LLEGADA TERTO TRES CHARLIE (TERTO3C). Tránsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - ENETA (IAF) - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA TERTO DOS ZULU (TERTO2Z) B-RNAV. Tránsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuará con asistencia radar. LLEGADA RUSIK TRES CHARLIE (RUSIK3C). Tránsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - ENETA (IAF) - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA RUSIK DOS ZULU (RUSIK2Z) B-RNAV. Tránsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuará con asistencia radar. LLEGADA ROYAL UNO CHARLIE (ROYAL1C) B-RNAV. Tránsito procedente de: B-600, UN-729. ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA LIMAL UNO CHARLIE (LIMAL1C) B-RNAV. Tránsito procedente de: B/UB-623, UN-873. LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAYS 03L / 03R ORTIS TWO CHARLIE ARRIVAL (ORTIS2C). Traffic arriving from: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). KONBA TWO CHARLIE ARRIVAL (KONBA2C). Traffic arriving from: N/UN-866. KONBA - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). SAMAR TWO CHARLIE ARRIVAL (SAMAR2C). Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). SAMAR ONE ZULU ARRIVAL (SAMAR1Z) B-RNAV. To be used when GCD-53 is activated. Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Radar surveillance will be provided between ISORU - COLON - DVOR/DME LPC segment. TERTO THREE CHARLIE ARRIVAL (TERTO3C). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - ENETA (IAF) - DVOR/DME LPC (IAF).. TERTO TWO ZULU ARRIVAL (TERTO2Z) B-RNAV. Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. RUSIK THREE CHARLIE ARRIVAL (RUSIK3C). Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - ENETA (IAF) - DVOR/DME LPC (IAF). RUSIK TWO ZULU ARRIVAL (RUSIK2Z) B-RNAV. Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. ROYAL ONE CHARLIE ARRIVAL (ROYAL1C) B-RNAV. Traffic arriving from: B-600, UN-729. ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LIMAL ONE CHARLIE ARRIVAL (LIMAL1C) B-RNAV. Traffic arriving from: B/UB-623, UN-873. LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). AIS- AMDT 139/05

AIP AD 2 - GCLP STAR 2.3 22-DEC-05 GRAN CANARIA AD LLE ADAS NORMALI ADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) PISTAS 21R 21L LLE ADA ORTIS DOS DELTA (ORTIS2D) B RNAV. Tránsito procedente de: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - MADAS (IAF). LLE ADA ONBA DOS DELTA ( ONBA2D) B RNAV. Tránsito procedente de: N/UN-866 KONBA - BRICK - MADAS (IAF). LLE ADA SAMAR DOS DELTA (SAMAR2D). Tránsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - MADAS (IAF). LLE ADA SAMAR UNO ULU (SAMAR1 ) B RNAV. ti i a e c an o est activa a a CD Tránsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Tramo ISORU - COLON - DVOR/DME LPC se efectuará con asistencia radar. LLE ADA TERTO DOS DELTA (TERTO2D). Tránsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - ENETA (IAF). LLE ADA TERTO DOS ULU (TERTO2 ) B RNAV. Tránsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuará con asistencia radar. LLE ADA RUSI DOS DELTA (RUSI 2D) B RNAV. Tránsito procedente de: G-850S, UN-869 RUSIK - BETAN - ENETA (IAF). LLE ADA RUSI DOS ULU (RUSI 2 ) B RNAV. Tránsito procedente de: G-850S, UN-869 RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuará con asistencia radar. LLE ADA ROYAL UNO C ARLIE (ROYAL1C) B RNAV. Tránsito procedente de: B-600, UN-729 ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LLE ADA LIMAL UNO C ARLIE (LIMAL1C) B RNAV. Tránsito procedente de: B/UB-623, UN-873 LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). RUNWAYS 21R 21L ORTIS TWO DELTA ARRIVAL (ORTIS2D) B RNAV. Traffic arriving from: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - MADAS (IAF). ONBA TWO DELTA ARRIVAL ( ONBA2D) B RNAV. Traffic arriving from: N/UN-866 KONBA - BRICK - MADAS (IAF). SAMAR TWO DELTA ARRIVAL (SAMAR2D). Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - MADAS (IAF). SAMAR ONE ULU ARRIVAL (SAMAR1 ) B RNAV. To e se en CD is activate Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Radar surveillance will be provided between ISORU - COLON - DVOR/DME LPC segment. TERTO DOS DELTA ARRIVAL (TERTO2D). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - ENETA (IAF). TERTO TWO ULU ARRIVAL (TERTO2 ) B RNAV. Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. RUSI TWO DELTA ARRIVAL (RUSI 2D) B RNAV. Traffic arriving from: G-850S, UN-869 RUSIK - BETAN - ENETA (IAF). RUSI TWO ULU ARRIVAL (RUSI 2 ) B RNAV. Traffic arriving from: G-850S, UN-869 RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. ROYAL ONE C ARLIE ARRIVAL (ROYAL1C) B RNAV. Traffic arriving from: B-600, UN-729 ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LIMAL ONE C ARLIE ARRIVAL (LIMAL1C) B RNAV. Traffic arriving from: B/UB-623, UN-873 LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). AIS- AMDT 139/05