FUENTES DE ALIMENTACIÓN S8VK

Documentos relacionados
TERMINALES SERIE NQ. C r e a t e a n d O p e r a t e

SENSORES DE PROXIMIDAD E2B

Fuente de alimentación conmutada. Nuevo producto

CONTROLADORES Y RELÉS DE ESTADO SÓLIDO

SERIES ZX1 Y ZX2. Sensores de desplazamiento compactos

Sensor de objetos transparentes E3S-DB

Soluciones Pick & Place

Un paso adelante en servosoluciones básicas SMARTSTEP

PC INDUSTRIAL DYALOX D i á l o g o i n d u s t r i a l f i a b l e

Especificación técnica CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F B0943

SmartSlice. Configuración del sistema

Estructura de la referencia

Procesadores de señal con display de 2 colores SERIE K3MA

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

CONVERTIDOR AC/DC 150W SEIB0152 Cod

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior

RELÉS DE ESTADO SÓLIDO EN MINIATURA

SMARTSLICE I n t e l i g e n c i a p u n t o a p u n t o

Toda la información al alcance de su mano TERMINALES NS

El nuevo estándar de Temporizadores y Contadores H5CX H7CX

Soluciones Pick & Place

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso

E/S REMOTAS INTELIGENTES. Inteligencia en cualquier entorno

SISTEMAS DE VISIÓN. User oriented vision. isión orientada al usuario. Visión orientada al usuario. Anwenderorientierte Bildverarbeitung

Sìstema SAI trifásico independiente. PowerWave kw Prestaciones energéticas incomparables

Tensión de alimentación Contacto temporizado Modelo con rango de tiempo de 0,1 s a 10 min. Modelo con rango de tiempo de 0,1 min a 10 h 24 Vc.a.

Relés de Estado Sólido Disipador industrial integrado Trifásico, con LED Modelos RJ2A, RJ3A

Optimización de redes industriales DEVICENET

INVERSORES CON TRANSFORMADOR FRONIUS IG PLUS

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS

UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Controladores de Motor Arrancador Estático de Motor de CA Modelo RSHR trifásico

Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750

(durante operación de backup) 24 Vc.c. (24 a 28 Vc.c.) 22,5 V 2,5 A S8T-DCBU-02

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro

Arrancadores electrónicos de motores

Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos

vacon 10 machinery cómo quiere hoy su convertidor de frecuencia?

RSA RELE DE SOBREINTENSIDAD DE TRES FASES Y NEUTRO AUTOALIMENTADO

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL

Hoja de datos en línea WL S01 W260 GAMA DE PRODUCTOS

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

SERIE NB. HMI de altas prestaciones a su alcance.» Pantalla a color de alta calidad con backlight LED» Familia completa de HMI» Múltiples funciones

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30. Sensor de proximidad

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida

Tipo Electroválvulas

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

R O T O R S S P R A Y S V A L V E S C O N T R O L L E R S S E N S O R S C E N T R A L C O N T R O L S M I C R OPRO-C NUEVO

Sensor de nivel ultrasónico UFM

manual de instalación medidor de consumo

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN

Evolución Calidad Continuidad

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

MSR22LM. Descripción. Características.

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

Fuentes de alimentación

Hoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95


Interfaces hombremáquina

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Controladores de Motor Controlador de Motor por Semiconductor de CA Modelo RSHR MIDI

Alimentación de CC para Business-Critical Continuity TM. Energía ininterrumpida en su máxima expresión! -48 V CC, hasta 116 kw/armario

Transmisión óptica de datos DDLS 200 Robusta, compacta y con capacidad de comunicación internacional

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

ABE7B20MRM20 Subbase activa ECO para CPU TWIDO

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y CONTROL CENTRAL MOB-49. Central MOB-49

CFB. Bancos fijos de capacitores. Baja tensión

Cargadores industriales y sistemas de CC

INVERSOR INV 222 CARACTERÍSTICAS DESTACADAS

Temporizadores electrónicos Gama CT

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

SENSOR DE VISION ZFV

Amplificadores resistentes al cortocircuito para cargas inductivas de hasta 10 A

Descargador de baterías

El nuevo estándar de Temporizadores y Contadores H5CX H7CX. Diseñados a la medida de sus especificaciones. Advanced Industrial Automation

Las instalaciones de iluminación de hoy requieren los controles de iluminación del mañana

FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN SISTEMA EUROPEO DE FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN DE CUCHILLAS

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS

Pág Pág Pág

NORMA DE DISTRIBUCIÓN NO-DIS-MA-9507 FUENTE DE TENSIÓN VARIABLE FECHA DE APROBACIÓN: 2013/05/29

Relés de Estado Sólido Industrial, Monofásico c/conex. Paso por Cero, LED y Varistor Modelos RM 23, RM 40, RM 48, RM 60

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar

Líderes en Controles de iluminación Eficiente

Terminales Faston. Elemento de montaje en E SPST-NA G7L-1A-TJ G7L-1A-BJ --- DPST-NA G7L-2A-T G7L-2A-B ---

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC

Eficientes. Fiables. Robustas. Fuentes De alimentación conmutadas. Transformadores, fusibles electrónicos y SAI s en continua

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A ( )U N 0.4 U N 0.4 U N 0.1 U N 0.1 U N

Características: Alta eficiencia hasta un 94%

SASSIN ELECTRIC. Contactores en AC 3SC8 AC. Serie 3SC8 AC. Hasta 95A. Application. Descripción y selección de producto: Tensiones de mando

Transcripción:

FUENTES DE ALIMENTACIÓN S8VK Fiable y de sencillo funcionamiento - en todo el mundo»» El diseño más compacto del mercado»» Resistentes en los entornos más duros»» Instalación rápida y sencilla

2 Fuentes de alimentación compactas Omron ha desarrollado una nueva y potente familia de fuentes de alimentación compactas. Con la misma calidad, funcional diseño, seguridad, fiabilidad y simplicidad de instalación que ha caracterizado a nuestras series anteriores, la nueva serie S8VK es aún más resistente, más compacta y más fácil de usar. Omron es líder mundial en el desarrollo y producción de fuentes de alimentación industriales. En 987 presentamos nuestro primer producto compacto, la S82K, y nuestra serie compacta, la S8VS, lleva siendo la opción preferida de nuestros clientes desde 2002. Para garantizar la solución perfecta ante las necesidades de todos nuestros clientes, Omron ha lanzado 3 familias diferentes: la mejor calidad al precio más competitivo S8VK-C, la estándar S8VK-G y la S8VK-R de gama alta (unidad de redundancia).

3 lo que marca la diferencia Tres razones fundamentales por las que la fuente de alimentación S8VK es la elección acertada: Resistente en entornos muy exigentes Omron confía en que la calidad de la S8VK superará las más altas expectativas. Su robusto diseño y estructura soporta los entornos más exigentes y ofrece un funcionamiento estable en una amplio rango de temperaturas de funcionamiento. Gracias a su excelente tasa de tiempo medio entre errores (MTBF), las fuentes de alimentación S8VK siguen funcionando cuando otras ya no lo hacen. Rápida y sencilla instalación La serie S8VK no solo le ofrece mayor flexibilidad a la hora de diseñar su máquina, sino que también le ahorra tiempo y dinero gracias a los mínimos requisitos de cableado y al clip de montaje en carril DIN, que permite la instalación del dispositivo con una sola mano. El diseño más compacto del mercado Diseñadas para ahorrar espacio, la serie S8VK es nuestra familia de fuentes de alimentación más compacta. De hecho, es la más compacta que encontrará actualmente en el mercado.

4 Resistente en entornos muy exigentes -40 +70ºC No importa dónde instale la S8VK porque le ofrecerá la misma fiabilidad durante toda su vida de trabajo. La amplia gama de temperaturas de operación, entre -40 a +70 C, garantiza un funcionamiento estable ante cualquier entorno en el que otras fuentes comienzan a fallar. Pero las ventajas de su robusto diseño no acaban aquí, ya que la S8VK también ofrece una alta resistencia a las vibraciones transmitidas por maquinaria cercana, gracias al clip para montaje en carril DIN de alta resistencia ante las vibraciones.

5 Rápida y sencilla instalación Hacemos que su vida sea algo más fácil Solo tiene que ver la simplicidad de su instalación para comprender que hemos desarrollado un producto que le hará la vida más fácil. El montaje en carril DIN es extremadamente sencillo y solo necesita una mano para realizarlo; sin ningún esfuerzo y rápidamente. Además, la S8VK incluye un doble juego de terminales de salida de CC (tres para el terminal negativo), por lo que dedicará menos tiempo al cableado. Una larga vida garantizada Diseñada para el cumplimiento de las normas de seguridad internacionales en cualquier parte del mundo, la S8VK cuenta incluso con aprobaciones para aplicaciones marítimas e incluye una garantía total en todos los componentes, sin importar el país al que exporte su máquina. Gracias a su excelente tasa de tiempo medio entre errores (MTBF), la fuente de alimentación S8VK sigue funcionando cuando otras ya no lo hacen.

6 El diseño más compacto del mercado El formato más pequeño Omron sabe que el tamaño es importante para los diseñadores de maquinaria. Por eso hemos usado nuestro exclusivo software de simulación térmica en el diseño de las S8VK. De esta forma se ha conseguido una alta densidad de potencia en un formato un 3% más compacto que el de otras fuentes de alimentación comparadas, siendo la más reducida del mercado en este tipo de fuente de alimentación. La S8VK tiene un exterior aún más elegante que los modelos anteriores. Vista térmica Vista de los componentes

7 El método 36 Se ajusta perfectamente a sus necesidades Para garantizar que disponemos de la solución perfecta a sus necesidades, Omron ofrece tres familias diferentes: La mejor calidad al precio más competitivo de la S8VK-C Lite. La línea estándar S8VK-G Pro Line, nuestra opción instalar y listo", que ofrece una mayor vida útil, más protección y más funcionalidad. La gama alta S8VK-R Pro Plus (unidad de redundancia) diseñada para aplicaciones específicas y necesidades especiales. Nuestro método 36 no solo consiste en una oferta global sino que le sitúa en el centro del proceso de selección de productos. Omron tiene la solución perfecta para sus necesidades. Confíe siempre en la calidad garantizada de Omron en cualquiera de las líneas Lite, Pro, y Pro Plus y elija lo que realmente necesita, ni más, ni menos. Así de sencillo. Características LITE S8VK-C PRO S8VK-G PRO plus CE y normas de seguridad CE. EN60950-,cURus CE, EN60950- EN5078, culus,curus Para sistemas de redundancia de alta fiabilidad Características ENTRADA 00-240 Vc.a. 00-240 Vc.a., 90-350 Vc.c. Temperatura de funcionamiento -20 a 60 C -40 a 70 C. LED redundancia OK 2. LED compatibilidad equilibrio corriente 3. Señal salida confirmación estado. EMI EN550 Clase A EN550 Clase B EN 6000-3-2 No Sí Funcionamiento en paralelo No Sí Normativas adicionales No Transformador de seguridad, EN56558-2-6, EN60204- PELV Características adicionales No Aumento de potencia 20%

S8VK Gama de series Información para pedidos Serie S8VK-G Serie S8VK-C Tipo Potencia nominal Tensión de entrada Tensión de salida Corriente de salida Tamaño (Al An F) [mm] Código de pedido Sistema de 5 W 00 a 240 Vc.a. 5V 3A 22,5 90 90 S8VK-G0505 alimentación 2 V,2 A S8VK-G052 monofásico Rango admisible: 85 a 264 Vc.a., 24 V 0,65 A S8VK-G0524 30 W 90 a 350 Vc.c., 5V 5A 32 90 90 S8VK-G03005 2 fases menos que 240 Vc.a. 2 V 2,5 A S8VK-G0302 24 V,3 A S8VK-G03024 60 W 2 V 4,5 A 32 90 0 S8VK-G0602 24 V 2,5 A S8VK-G06024 20 W 24 V 5A 40 25 3 S8VK-G2024 240 W 24 V 0 A 60 25 40 S8VK-G24024 48 V 5A S8VK-G24048 480 W 24 V 20 A 95 25 40 S8VK-G48024 48 V 0 A S8VK-G48048 Tipo Potencia nominal Tensión de entrada Tensión de salida Corriente de salida Tamaño (Al An F) [mm] Código de pedido Sistema de 60 W Monofásica 24 V 2,5 A 32 90 0 S8VK-C06024 alimentación 20 W 00 a 240 Vc.a. 24 V 5A 40 25 3 S8VK-C2024 monofásico 240 W (Rango admisible: 24 V 0 A 60 25 40 S8VK-C24024 480 W 85 a 264 Vc.a.) 24 V 20 A 95 25 40 S8VK-C48024 Serie S8VK-R Tipo Tensión de entrada Corriente de salida Tamaño (Al An F) [mm] Código de pedido Módulo de redundancia 5 a 30 Vc.c. 0 A 32 90 0 S8VK-R0 2 a 60 Vc.c. 20 A 40 25 3 S8VK-R20 Especificaciones Serie S8VK Tipo S8VK-G Eficacia (media) 90% Entrada Tensión nominal de entrada 00 a 240 Vc.a. Rango admisible 85 a 264 Vc.a., 90 a 350 Vc.c. 2 fases menos que 240 Vc.a. Emisiones de corrientes armónicas Conforme con EN6000-3-2 Corriente de fuga a 200 Vc.a. ma máx. Corriente de irrupción a 230 Vc.a. 40 A máx. Salida Rango de ajuste de tensión 0% a 5% (con V.ADJ) Fluctuación 2,0% (p-p) máx. (a tensión nominal de entrada/salida) Influencia de la variación de entrada 0,5% máx. (con entrada de 85 a 264 Vc.a., carga del 00%) Influencia de la variación de carga 3,0% máx. (5 V), 2,0% máx. (2 V),,5% máx. (24, 48 V), con 0% a 00% de carga Influencia de la variación 0,05%/ C máx. de temperatura Tiempo de arranque.000 ms máx. Tiempo de retardo a la desconexión 20 ms mín. Funciones Protección contra sobrecarga Sí, 30% de tipo de corriente nominal adicionales Refuerzo de potencia 20% de la corriente nominal * Consulte Función de refuerzo de potencia Protección de sobretensión Sí Operación en paralelo 2 unidades máximo Operación en serie 2 unidades máximo 8

S8VK Gama de series Tipo Otros Temperatura ambiente de operación 40 a 70 C ( 40 a 58 F) * Consulte Curva carga vs temperatura Serie S8VK-C Temperatura de almacenamiento Serie S8VK-R (Unidades de redundancia) 40 a 85 C ( 40 a 85 F) Humedad ambiente de operación 25% a 95% (Humedad de almacenamiento: 25% a 95%) Rigidez dieléctrica (corriente de detección: 20 ma) Resistencia de aislamiento Resistencia a vibraciones S8VK-G 3,0 kvc.a. durante min. (entre todas las entradas y salidas) 2,0 kvc.a. durante min. (entre todas las entradas y el terminal PE),0 kvc.a. durante min. (entre todas las salidas y el terminal PE) 00 M mín. (entre todas las salidas y todas las entradas/terminales PE) a 500 Vc.c. 0 a 55 Hz, amplitud simple de 0,375 mm durante 2 h en las direcciones X, Y y Z 0 a 50 Hz, amplitud simple de 0,35 mm (5 G máx.) durante 80 min en las direcciones X, Y y Z Resistencia a golpes 50 m/s 2, 3 veces en las direcciones ±X, ±Y y ±Z Indicador de salida Sí (color: verde), iluminación del 80% al 90% de la tensión nominal EMI Conforme con EN6204-3, EN550 Clase B EMS Conforme con EN6204-3, altos niveles de gravedad Normas aprobadas UL: UL508 (Listado), UL60950-, cul: CSA C22.2 Nº 07. y Nº 60950-, EN/VDE: EN5078 (=VDE060), EN60950- (=VDE0805) Aprobación para entorno marino (Lloyd s Register) Salida UL30 Clase 2 para 5W, 30W, 60W Normas cumplidas SELV (EN60950/EN5078/UL60950-), PELV (EN60240-,EN5078), Seguridad de transformadores de potencia (EN6558-2-6) EN50274 para terminales Grado de protección IP20 según EN/IEC60529 SEMI F47-0706 (200 a 240 Vc.a.) Tipo S8VK-C Eficacia (media) 87% Entrada Tensión nominal de entrada 00 a 240 Vc.a. Rango admisible 85 a 264 Vc.a. Corriente de irrupción a 230 Vc.a. 40 A máx. Salida Rango de ajuste de tensión 0% a 0% (con V.ADJ) Funciones Protección contra sobrecarga Sí adicionales Protección de sobretensión Sí Otros Temperatura ambiente de operación 20 a 60 C ( 4 a 40 F) Temperatura de almacenamiento 25 a 65 C ( 3 a 49 F) Indicador de salida Sí EMI Conforme con EN6204-3, EN550 Clase A EMS Conforme con EN6204-3, altos niveles de gravedad Normas aprobadas UL: UL508 (Listado), UL60950-, cul: CSA C22.2 Nº 07. y Nº 60950-, EN/VDE: EN5078 (=VDE060), EN60950- (=VDE0805) Grado de protección IP20 según EN/IEC60529 Tipo S8VK-R0 S8VK-R20 Tensión nominal de entrada 5 a 30 V 2 a 60 V Corriente de salida 0 A 20 A Caída de tensión V máx. a 0 A V máx. a 20 A Rango de temperatura de operación 40 a 70 C 40 a 70 C Norma de seguridad UL60950-, UL508, curus, culus, EN5078, EN60950- Salida de señal (solo una) 30 Vc.c. 50 ma máx. según Photo MOS Relay Visualización de redundancia correcta LED, función para saber que ambos PS operan normalmente. Visualización de comprobación de equilibrio LED, función que ayuda a obtener el equilibrio de la tensión de salida de 2 unidades PS Terminal de tierra Sí, uno por conexión a tierra del chasis 9

S8VK Gama de series Especificaciones Serie S8VK-G Función de refuerzo de potencia No permita que la corriente de refuerzo continúe durante más de 0 segundos. Además, no deje que el ciclo de servicio supere las condiciones siguientes. Estas condiciones pueden causar daños al sistema de alimentación. Asegúrese de que la corriente media de un ciclo de la corriente de refuerzo no supere la corriente nominal de salida, ya que el sistema de alimentación podría sufrir daños. Reduzca la carga de la corriente de carga de refuerzo ajustando la temperatura ambiente y la orientación de montaje. [A] Corriente de salida I p : Corriente de refuerzo l media : Corriente media Curva carga vs temperatura (como referencia) Relación de carga [%] 20 00 80 60 40 20 0-40 -20 0 20 40 60 80 Temperatura ambiente [ C] Para instalación estándar. 25 a 60 C ( 3 a 40 F) con carga del 00% Reducción 2,5% de carga/k de 60 a 70 C (de 40 a 58 F) Instalación estándar Instalación boca arriba t t2 Condición definida para disponibilidad de refuerzo de potencia. t 0 s I p Corriente de refuerzo nominal l media Corriente nominal Régimen = t t + t2 00 [%] 30% Superior Superior Instalación estándar Instalación boca arriba Terminales y cableado S8VK-G(5/30/60/20/240/480W) Modelo ENTRADA SALIDA PE Calibre de cable estadounidense Cable rígido/ Cable multifilar Calibre de cable estadounidense Cable rígido/ Cable multifilar Calibre de cable estadounidense Cable rígido/ Cable multifilar 2 2 2 S8VK-G0505 AWG24 a 2 0,25 a 4 mm 2 / 0,25 a 2,5 mm 2 AWG20 a 2 0,5 a 4 mm /0,5 a 2,5 mm 2 AWG4 a 2 2,5 mm a 4 mm / 2,5 mm 2 4 mm 2 S8VK-G052 AWG22 a 2 0,35 a 4 mm 2 /0,35 a 2,5 mm 2 S8VK-G0524 AWG24 a 2 0,25 a 4 mm 2 /0,25 a 2,5 mm 2 S8VK-G03005 AWG24 a 2 0,25 a 4 mm 2 / 0,25 a 2,5 mm 2 AWG8 a 2 0,75 a 4 mm /0,75 a 2,5 mm 2 S8VK-G0302 AWG20 a 2 0,5 a 4 mm 2 /0,5 a 2,5 mm 2 S8VK-G03024 AWG22 a 2 0,35 a 4 mm 2 /0,35 a 2,5 mm 2 S8VK-G0602 AWG22 a 2 0,35 a 4 mm 2 / 0,35 a 2,5 mm 2 AWG8 a 2 0,75 a 4 mm /0,75 a 2,5 mm 2 S8VK-G06024 AWG20 a 2 0,5 a 4 mm 2 /0,5 a 2,5 mm 2 S8VK-G2024 AWG22 a 0 0,35 a 6 mm 2 / 0,35 a 4 mm 2 AWG8 a 0 0,75 a 6 mm /0,75 a 4 mm 2 AWG4 a 0 2,5 mm a 6 mm / 2,5 mm 2 4 mm 2 S8VK-G24024 AWG20 a 0 0,5 a 6 mm 2 / 0,5 a 4 mm 2 AWG4 a 0 2,5 a 6 mm /2,5 a 4 mm 2 S8VK-G24048 AWG8 a 0 0,75 a 6 mm 2 /0,75 a 4 mm 2 S8VK-G48024 AWG6 a 0,5 a 6 mm 2 /,5 a 4 mm 2 AWG2 a 0 4 a 6 mm /4 mm 2 S8VK-G48048 AWG4 a 0 2,5 a 6 mm 2 /2,5 a 4 mm 2 * Cables que se han de pelar: 8 mm 0

S8VK Gama de series Nomenclatura de S8VK-G S8VK-G05@@ S8VK-G060@@ S8VK-G480@@ 3 4 5 3 4 5 4 5 Nº Nombre Función Terminales de entrada de c.a., (L) y (N) El fusible se encuentra en el lado L. 2 Terminal PE (Tierra de protección). Se utiliza el terminal PE estipulado en las normas de seguridad. Conectar totalmente a tierra. 3 Terminal de salida de c.c. (+V) + ( V) 4 Indicador de salida (c.c. ON: verde) 5 Potenciómetro de la tensión de salida (V.ADJ) 2 2 S8VK-G030@@ S8VK-G2024 S8VK-G240@@ 2 3 Dimensiones de S8VK-G S8VK-G05@@ 5 S8VK-G2024 6,35 4 75,4 90 04,6 25 Tope de carril 22,5 4,7 (Desplazamiento: 0 máx.) 9 3,5 Tope de carril 40 4,7 (Desplazamiento: 7,5 máx.) 22,2 S8VK-G030@@ S8VK-G240@@ 5 6,35 4,8 75,4 90 04,6 25 Tope de carril 32 4,7 (Desplazamiento: 0 máx.) 9 3,5 Tope de carril 60 4,7 (Desplazamiento: 7,5 máx.) 5 S8VK-G060@@ S8VK-G480@@ 5 40,8 75,4 90 25 Tope de carril 32 4,7 (Desplazamiento: 0 máx.) 3,5 52,3 6,35 95 Tope de carril 4,7 (Desplazamiento: 7,5 máx.) 5

Omron Europe B.V. Wegalaan 67-69, NL-232 JD, Hoofddorp, Países Bajos. Tel: +3 (0) 23 568 3 00 Fax: +3 (0) 23 568 3 88 industrial.omron.eu Omron Electronics IBERIA S.A.U. España c/arturo Soria 95, E-28027 Madrid Tel: +34 902 00 22 Fax: +34 902 36 87 omron@omron.es industrial.omron.es Alemania Tel: +49 (0) 273 680 00 industrial.omron.de Austria Tel: +43 (0) 2236 377 800 industrial.omron.at Italia Tel: +39 02 326 8 industrial.omron.it Noruega Tel: +47 (0) 22 65 75 00 industrial.omron.no Sudáfrica Tel: +27 (0) 579 2600 industrial.omron.co.za Suecia Tel: +46 (0) 8 632 35 00 industrial.omron.se PORTUGAL Edificio Mar do Oriente Alameda dos Oceanos Lote.07. -L3.2 990-66 Lisboa Tel: +35 2 942 94 00 Fax: +35 2 94 78 99 info.pt@eu.omron.com industrial.omron.pt Bélgica Tel: +32 (0) 2 466 24 80 industrial.omron.be Dinamarca Tel: +45 43 44 00 industrial.omron.dk Finlandia Tel: +358 (0) 207 464 200 industrial.omron.fi Países Bajos Tel: +3 (0) 23 568 00 industrial.omron.nl Polonia Tel: +48 22 458 66 66 industrial.omron.pl Reino Unido Tel: +44 (0) 870 752 08 6 industrial.omron.co.uk Suiza Tel: +4 (0) 4 748 3 3 industrial.omron.ch Turquía Tel: +90 22 467 30 00 industrial.omron.com.tr Lisboa Tel: +35 2 942 94 00 Oporto Tel: +35 22 75 59 00 Francia Tel: +33 (0) 56 63 70 00 industrial.omron.fr República Checa Tel: +420 234 602 602 industrial.omron.cz Hungría Tel: +36 399 30 50 industrial.omron.hu Rusia Tel: +7 495 648 94 50 industrial.omron.ru Más representantes de Omron industrial.omron.eu Sistemas de automatización Autómatas programables (PLC) Interfaces hombre-máquina (HMI) E/S remotas PC industriales Software Control de velocidad y posición Controladores de movimiento Servosistemas Convertidores de frecuencia Robots Componentes de control Controladores de temperatura Fuentes de alimentación Temporizadores Contadores Relés programables Procesadores de señal Relés electromecánicos Monitorización Relés de estado sólido Interruptores de proximidad Pulsadores Contactores Detección & Seguridad Sensores fotoeléctricos Sensores inductivos Sensores de presión y capacitativos Conectores de cable Sensores para medición de anchura y desplazamiento Sistemas de visión Redes de seguridad Sensores de seguridad Unidades y relés de seguridad Finales de carrera y de seguridad CD_Es-0+S8VK+Brochure A pesar de que nos esforzamos por lograr la perfección, Omron Europe BV y sus compañías subsidiarias o asociadas no garantizan ni se responsabilizan con respecto a la exactitud o integridad de la información descrita en este documento. Nos reservamos el derecho a realizar cualquier cambio en cualquier momento sin previo aviso.