Txartel Irakurgailuaren Instalazio Gida Manual de Instalación del Lector de Tarjetas



Documentos relacionados
MANUAL DE RENOVACIONES MARZO DE /20

Software Criptográfico FNMT-RCM

Puesta en marcha de la tarjeta de firma electrónica

Manual para Suscriptores de Certificados Digitales la ACA:

Departamento CERES Área de Tarjetas Inteligentes Manual de Usuario

Manual de instalación y uso del Kit Camerfirma Windows 2000, XP, 2003, Vista

Generación de Respaldo y proceso de Recuperación de datos en el Sistema de Contafiscal 2000

GERNIKAKO BAKEAREN MUSEOAK ATERA BERRI DUEN MUGIKOR ETA TABLETENTZAKO APP BERRIA AURKEZTEN DU

Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000

C/ Rayo, 12 (Edificio Santa María) GETAFE Madrid Tel: (6 Líneas) Fax:

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L Premià de Mar Barcelona Tel. (93) Fax marketing@t2app.

Guía rápida de instalación Kit Router ADSL

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

VideoSoftPHONE Active Contact

Uso de la Firma Electrónica. en la. Universidad de Granada

MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS SI NO POSEE EL CD DE INSTALACION DEL LECTOR DE TARJETAS DEBE SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS.

Instrucciones para la configuración manual de modalidades ADSL 6 y 20 Mbps Router Aztech 305EU

Autoguiado en 6 pasos

Guía rápida de instalación y puesta en marcha del Agente ADSL

Instalación de DRIVER de mochila

Instalación de epass 3000 Token USB

OTASL BlackBerry Storm 9500 Guía de Actualización Inalámbrica de Software de Dispositivo BlackBerry

CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Manual para Usuario de Certificados Digitales Firmaprofesional:

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave:

Uso de la Firma Electrónica. en la. Universidad de Granada

INSTALACIÓN Y REGISTRO

Manual de Usuario Instalación Software Firma Digital (Mac OS X) Manual de Usuario: Firma Digital. Mac OS X UPV/EHU. 1 de 20

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

UKANAUTO TUTORIAL INSTRUCCIONES BÁSICAS

ACTUALIZACION AUTOMATICA: MODO ONLINE (Ejemplo: WINDOWS 7-32 bits):

Uso básico desde la propia página del sitio

Presentación de la Declaración Jurada por medio de Firma Digital

ENVÍO AL COLEGIO DE DOCUMENTACIÓN en

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág Conceptos básicos... Pág Navegación.. Pág Operativa más habitual.. Pág.

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido.

Manual de Usuario Consulte en Equipo ADSL Huawei MT 882

SUBVENCIONES DESTINADAS A LA REALIZACIÓN DE PROGRAMAS DE ASOCIACIONES DE PERSONAS MAYORES DE BIZKAIA

PORTAL DEL CIUDADANO.

PASOS A SEGUIR PARA LA CONEXIÓN A LA VPN DE LA GENERALITAT VALENCIANA

Importante instale el driver antes de conectar su unidad al ordenador.

Manual de instalación del Kit Camerfirma Windows 98

Configuración de Exchange en Blackberry

Instalación de certificados digitales

REQUISITOS NECESARIOS PROCESO DE ALTA

Instalación de un adaptador de red

INSTRUCTIVO PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LAS TERMINALES IP EN EL SISTEMA ACCESO

Manual de instalación del kit ACA 5.1

Manual de Instalación del Programa SATELITEPES

MANUAL DE CS-HERRAMIENTAS

PRÁCTICA 7 COPIAS DE SEGURIDAD EN WINDOWS:

INSTALACIÓN DE MEDPRO

FAQS- Problemas más comunes. FAQs- Problemas más comunes minilector

Sede electrónica. Requisitos Generales de Configuración del Almacén de Certificados

MANUAL DE INSTALACIÓN DEL KIT ACA

Manual del Usuario ADSL

Instalación de epass 2000 FT12 Token USB Qué es epass? epass Para qué Sirve un epass epass Token USB la password del epass

SBConta.NET Manual de instalación. SBSS Consulting, S.A Barcelona Telf , fax web

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Manual de Instalación del Certificado ACA en Windows 8.1

TUTORIAL DE INSTALACIÓN PARA VIRTUALBOX

Introducción. Destaques del Software

iam Izenpe Manual de usuario para Windows

Introducción. Conexión de los terminales a la toma telefónica. Instalación del módem ADSL. Conexión del módem. Desinstalación del módem y la conexión

Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

Querido amigo y compañero:


WEBMAIL USO BÁSICO. Esta breve documentación se centrara en los siguientes aspectos del correo electrónico:

Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660

MANUAL MS OUTLOOK EXPRESS

MANUAL RENOVACION CERTIFICADOS EMITIDOS POR LA ENTIDAD DE CERTIFICACION DE LA OMC

Sistema Integrado de Control de Presencia Dactilar

file:///d:/users/coord%20tic/mis%20documentos/mis%20sitios%20web/web%20ntic.orgfree.com/man...

15 CORREO WEB CORREO WEB

Guía de uso de BBVA SmartPay

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS.

MANUAL DE USUARIO PIFTE - ESPAÑA

Cy SD IDENTIDAD DIGITAL. Programa Gestor de Tarjeta SIM (versión 1.0) Versión gratuita de uso libre sin soporte IDENTIDAD DIGITAL SIM 1.

Guía rápida del usuario. 1. Instalar Readiris TM. 2. Iniciar Readiris TM

INSTRUCCIONES DE ACTUALIZACION LEOTEC ARGON A150B ( Sistemas W7 y W8)

Manual de Descarga e Instalación

Manual Gran Hotel. N. Res: Número de Reserva que el programa le ha adjudicado de forma automática

MANUAL DE ACTUALIZACIÓN DEL DEA. Versión del DEA del 10/04/2012

SRM RELACIÓN CON LOS PROVEEDORES MANUAL DEL SUMINISTRADOR. Junio Versión 2

CSIC. Conexión al Servidor de Licencias para ARCGIS Desktop. Guía de instalación

CONFIGURACIÓN BÁSICA DE UNA VPN EN WINDOWS XP PROFESIONAL

1. INTRODUCCION PUESTA EN MARCHA OPERATORIA Cobros Consultas Consulta de Operaciones...

INSTRUCTIVO PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LAS TERMINALES IP EN EL SISTEMA ACCESO

Cómo acceder a Banca por Internet?

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1

USO BASICO DE OUTLOOK EXPRESS 6

Instrucciones de descarga de las Ultimas Mejorías de Software para el Sistema GreenStar

Transcripción:

Txartel Irakurgailuaren Instalazio Gida Manual de Instalación del Lector de Tarjetas Bizkaiko Foru Diputación Foral Aldundia de Bizkaia Ogasun eta Finantza Saila Departamento de Hacienda y Finanzas

Txartel Irakurgailuaren Instalazioa / Instalación del lector de tarjetas Jaso duzun txartela kriptografikoan doan ziurtagiri digitalaz batera, PCT Combi txartela irakurgailu (USB y Serie) bat doakizu, hurrengo irudian agertzen denaren antzekoa. Junto con su certificado digital alojado en tarjeta criptográfica se le ha proporcionado un lector de tarjetas inteligentes PCT Combi (USB y serie) similar al de la imagen. Instalazioa bururtzeko eman beharreko pausuen deskribapen arina: 1. Aplikazioak itxi. 2. Zure konputagailuak USB portua duen ala ez begiratu. 3. Software instalazioa. 4. Irakurgailua ordenagailura konektatu. 5. Instalazio osoaren egiaztapena. 6. PINa eta PUKa aldatu. Breve descripción de los pasos a seguir para llevar a cabo la instalación: 1. Cerrar todas las aplicaciones. 2. Ver si su ordenador posee un puerto USB. 3. Instalación del software. 4. Conectar el lector a su ordenador. 5. Comprobación de la instalación completa. 6. Cambiar PIN y PUK. 2/2

1. Aplikazioak itxi / Cerrar las aplicaciones Segurtasun neurriak direla eta, irekita dituzun aplikazio eta programa guztiak itxi behar dira. Instalazioa bukatzen denean konputagailua bere kabuz amatatuko da eta ez litzateke komenigarria izango une horretan beste aplikaziorik martxan izatea. Por motivos de seguridad, debe cerrar todas las aplicaciones y/o programas que tenga abiertas. Una vez finalizada la instalación, el ordenador se apagará automáticamente y no sería conveniente que hubiera alguna aplicación en funcionamiento en ese instante. 2. Portu USB / Puerto USB Zure konputagailuak hurrengo irdudian agertzen den USB portu edo atakaren bat baldin badauka, han bertan instalatu beharko duzu txartel irakurgailua kutxan datorren USB konektorearen bidez, software instalazioa burutu ondoren. Si su ordenador tiene un puerto USB como el que aparece en la imagen, usted deberá conectar ahí el lector de tarjetas mediante el conector USB que le viene en la caja, una vez realizada la instalación del software. Horrela izango ez balitz, zure konputagailuak serie portu edo ataka aske bat eta teklaturako den minidin portu izango ditu. Kutxan datorren serie konektorea hartu eta bi portu horietara atakatu beharko dituzu honek dituen bi konektoreak, software instalazioa burutu ondoren. Si no es así, su ordenador probablemente tendrá libre un puerto serie y un puerto minidin para el teclado, a los cuales deberá conectar el conector serie que le viene en la caja, una vez realizada la instalación del software. PUERTO MINIDIN / MINIDIN ATAKA 3/3

3. Software instalazioa / Instalación del software Jaso duzun dokumentzaioaren karpetan datorkizun software instalaziorako CDa sartu dagokion irakurgailuan. Automatikoki exekutatuko da. Horrela izango ez balitz, CD unitatean dagoen instalar.exe programa exekuta daiteke eskuz. Hizkuntza aukeratu eta gero, irakurri beharreko mezu bat agertuko zaizu pantailan. Ondoren, erabiliko duzun irakurgailu/konektore mota aukeratu behar duzu: USB edo SERIE. USB portua edo ataka izatekotan ondoren agertzen zaizun aukera hautatu beharko duzu: Introduzca el CD de instalación del software que se le adjunta en la carpeta de documentación en el lector de CDs y/o DVDs correspondiente. Se ejecutará automáticamente. Si no es así puede usted ejecutar manualmente el programa instalar.exe que viene en la unidad del CD. Después de elegir el idioma se le presentará a usted una ventana con un mensaje que debe leer atentamente, y luego debe elegir el tipo de lector/conector que usted va a utilizar: USB o SERIE. En el caso de tener un puerto USB debe elegir la opción indicada en la imagen: SERIE portua izatekotan, berriz, beste aukera hau hautatu beharko duzu: En el caso de tener un puerto serie debe elegir la opción indicada en la imagen: 4/4

Jarraian, instalazioa haisko da. Pantailan agertzen zaizkizun aginduak jarraitu behar dituzu. Después dará comienzo la instalación. Debe seguir las instrucciones que se le indican en la pantalla. Prozesuaren amaieran, programa zuzen instalatu dela esango dizu eta Amaitu sakatu ondoren konputagailua itzaliko da. Al final del proceso, se le avisará de que el programa ha sido instalado con éxito y tras spulasar Finalizar el ordenador se apagará. 5/5

4. Irakurgaliua konektatu / Conectar el lector Konputagailua piztu baino lehen, hasteko irakurgailua eta USB edo SERIE konektorea konektatu behar dituzu biek duten formaren arabera. Lehen / Antes Antes de encender el ordenador, en primer lugar debe conectar el lector al cable USB o al cable serie según la forma de los conectores. Gero / Después Jarraian, irakurgailua bere kablearekin ordenagailura konektatu behar da hurrengo argazkietan agertzen den bezala: USB: Irakurgailuaren USB konektorea konputagailuaren USB portura atakatu beharko duzu soilik. SERIE: Hurrengo konekzioak egin behar dira: Irakurgailuaren SERIE konektorea (berde koloreduna) konputagailuaren SERIE portura. Irakurgailuaren MINIDIN kablea, bere bi konektoreekin (morea eta grisa), konputagailua eta teklatuaren artean konektatuko dugu, argazkian ikusten den bezala. USB konektorea / Conector USB Después hay que conectar el conjunto de lector + cable a su ordenador tal y como se indica en las siguientes imágenes: USB: Basta con conectar el conector USB del lector al puerto USB de su ordenador. SERIE: Tiene que realizar las siguientes conexiones: El conector SERIE (color verde) del lector al puerto serie de su ordenador El conector MINIDIN con sus dos conectores (morado y gris) se intercalará entre el teclado y el ordenador como se aprecia en la imagen. SERIE konektorea / Conector SERIE 6/6

5. Instalazioaren egiaztapena / Comprobación de la instalación Konputagailua piztu eta sar ezazu irakurgailuan jaso duzun txartela. Irakurgailuaren instalazioa egiaztatzeko hurrengo pausuak eman behar dira: INICIO-PROGRAMAS-IZENPE menura joan eta Tokenaren kudeatzailea exekutatu. Tokenaren egoera eremuan operazionala agertu behar da. Txartela ateraz gero, eremuan ez dago jarriko luke: Encienda el ordenador e introduzca la tarjeta que ha recibido junto al lector. Para verificar la instalación debera hacer lo siguiente: Ir al menú INICIO-PROGRAMAS-IZENPE y ejecutar Gestor del Token. El campo de Estado del Token debe aparecer como operacional. Si quitaramos la tarjeta n el campo figuraría no está. Irakurgailua erabiltzeko prest egongo da. Hala ere, gogoratzen dizuegu 2006eko urtarrilaren 1a arte ezin izango duzu eragiketarik egin BizkaiBai web orrialdean zure irakurgailearekin. El lector estará listo para ser utilizado. De todos modos, le recordamos que hasta el 1 de enero de 2006 no podrá realizar operaciones a través de la página web de BizkaiBai con su lector. 7/7

6. PINa eta PUKa aldatu / Cambiar PIN y PUK Pantaila honetako Tokenaren menuan PINa aldatzea aukera dago. PIN zaharra sartu, eta zenbakiz edota letraz (4 gutxienez, 8 gehienez) osaturiko PIN berri bat sar dezakezu. OK sakatu egiaztatzeko.modu berberaz PUKa alda daiteke (PINa hirutan gaizki sartzen denean txartela desblokeatzeko erabiltzen den kodea). En el menú Token de esta pantalla está la posibilidad de Cambiar el PIN. Introducir el PIN antiguo e introducir un nuevo PIN de letras y/o números (mínimo 4, máximo 8). Pulsar OK para confirmarlo.del mismo modo se puede cambiar el PUK (clave para desbloquear la tarjeta cuando se introduce mal el PIN 3 veces). Irakurgailua 2006eko urtarrilaren 1a arte erabili ezin izango duzunez, komenigarria izango litzateke erraz gogora ditzakezun PIN eta PUK batzuk jartzea, ahaztuz gero txartela baliorik gabe geratuko bailitzateke eta berri bat lortu beharko zenuke. Teniendo en cuenta que no podrá utilizar su lector a través de la página web de BizkaiBai hasta el 1 de enero de 2006, sería conveniente que introdujera un PIN y un PUK fáciles de recordar, ya que en caso de olvidarlos la tarjeta quedaría inservible y habría que confeccionar una nueva. Erabiltzaileen Arretarako Zentrua / Centro de Atención al Usuario Zalantzarik izatekotan 901.100.666 telefonora edota e-mailen bidez programak@bizkaia.net helbidera jo dezakezu. En caso de duda puede ponerse en contacto con nosotros a través del 901.100.666 o la dirección de e-mail programak@bizkaia.net. 8/8