MANUAL DE USUARIO LECTOR BIOMÉTRICO ZL100FP

Documentos relacionados
MANUAL DE USUARIO LECTOR BIOMÉTRICO ZL100FP ZEBRA ELECTRÓNICA

MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA300FP Y ZA300FP-AP ZEBRA ELECTRÓNICA.

MANUAL DE USUARIO LECTOR BIOMÉTRICO DE HUELLA USB, BIOMINI ZEBRA ELECTRÓNICA.

GUÍA RÁPIDA DE CONEXIÓN DEL F9.

MANUAL DE USUARIO. CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA.

GUÍA RÁPIDA DE CONEXIÓN DEL F9.

PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave:

MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE CONTROL DE ACCESO ZC880. ZEBRA ELECTRONICA

MANUAL DE USUARIO ZEBRA ELECTRÓNICA SOFTWARE CONTROL DE ASISTENCIA Y TIEMPOS SCAT REMOTO CON USB.

MANUAL DE USUARIO. HARDWARE DE CONTROL DE ACCESO ZC500 v3

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS CONVERSORES TCP A 232 / TCP A Características.

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA.

MANUAL DE USUARIO. HARDWARE DE CONTROL DE ACCESO ZC500 v2. ZEBRA ELECTRONICA

CONVERSOR USB A RS485

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN

EWS. Manual de instalacion. Version 1.2

Conversor USB-RS232 Conversor USB-RS422/485. Manual del usuario

RENAULT TWINGO U. APERTURA DE BAÚL Y VIDRIOS ELECTRICOS

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5

Manual de Usuario CA102-EM

MAYA 50. Es una tarjeta electrónica diseñada para controlar y realizar prácticas de microcontroladores basada en el MCU PIC18F4550.

GUÍA DE LABORATORIO PARA LA PRÁCTICA DE SENSORES DE DISTANCIA Y POSICIÓN 1. INTRODUCCIÓN

Interface para el sistema VELBUS con conexión USB y en serie

SISTEMA DE CONTROL DE CARGA EN DC MODELO. csol

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

Principios básicos de PLC y familia DirectLogic

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20

AFEI Sistemas y Automatización, S.A.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Juego de habilidad con ondulaciones. Material suministrado:

Equipo GPS MVT600 Ficha Técnica

PAMPA Gateras Electrónicas - Catálogo CATALOGO. Tel: (011) Página 1/8

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH

2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN

Lectores biométricos

Guía rápida de utilización

A partir del jueves 1 de septiembre del 2016

L100 EURO Cierre electrónico con un lector RFID estándar Perfil Europeo - Cerradura de seguridad con sensores de puerta integrados

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

2S2F. Conversor Serie a Fibra Óptica. Descripción Física y Guía de Instalación

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

MANUAL DE USUARIO. SOFTWARE DE VISITANTES SV200 v2

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil

Sistema AVI-220. Reloj Biométrico de huella dactilar, y tarjeta de proximidad, para el Control de Acceso, Tiempo y Asistencia, con conexión TCP/IP

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

Monitoreo Térmico Continuo 24x7 Manual de Instalación

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

1. LECTOR BIOMETRICO. 2. Tarjeta de proximidad. Terminal biométrico de control altamente funcional y compacto

G O B L I N 2 / M A N U A L

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Repetidores RadioRA 2

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida

Sistemas de extinción. Central de extinción Pulsadores de extinción. 54 Dispositivos óptico acústicos

TECLADO TACTIL CAPACITIVO SIGMA ELECTRONICA

Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01

10K 104 6V. 47 uf. 22 uf

MANUAL DE INSTALACION KIT BIOMETRICO UCNC

DESCRIPCIÓN DE LOS MONTAJES Y TARJETAS DE CIRCUITO IMPRESO

Manual de Lector X7. Lector de huella / Lector de proximidad / Teclado 1/9

V 1.0. Ing. Juan C. Guarnizo B.

MANUAL DE INSTALACIÓN ERREKA CONTROL SYSTEM

CONTROL DE ACCESO. Qué es Control de acceso? Principal Propósito 03/08/2014. Rodrigo Gaete

BGH Smart Control Kit

Guía rápida de instalación para instaladores

1. Especificaciones Técnicas

INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN... 4 Características Hardware... 4

Conversor RS232-RS485/RS422 Aislado MCV1-C485-IA-IS. Manual del Usuario. Power. TX Data. RX Data MCV1. Internet Enabling Solutions.

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Antena De Interior Amplificada DVB-T SRT ANT 12

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO

2.1 Características Técnicas

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V.

DEVICES & TECHNOLOGY NIT:

Transmisión óptica de datos DDLS 200 Robusta, compacta y con capacidad de comunicación internacional

DATA LOGGER HUMEDAD Y TEMPERATURA H Manual del usuario

L A M I N A S A C R I L I C A S DIMENCIONES NOMINALES

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas

Cámara Domo con Visión Nocturna IR

Desde 1987, Ingeniería, Desarrollo y Fabricación en España NDR6 TRANSCEIVER ÓPTICO

IdroBoX. novedades. IdroBoX PLus. Pulsador con porta etiqueta. Contenedor IP66 para tomas MÀTIX

Cámara PTZ MIC Serie 500 MIC Series 500. Manual de Usuario

APT Sistema de Control de Acceso de Personal

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

V Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas este manual.

SYMMETRY MULTINODE M2150 CONTROLADORES INTELIGENTES

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal

Conectores C162, C328, C364 y C365. Información general sobre los conectores

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Modelo Medidor digital de fuerza. Guía del usuario

1.- Conecta la cámara web a un puerto USB disponible, tu sistema la detectará y comenzara la instalación de los controladores

Sistemas de extinción

Sistema de Información Geográfica de Oferta Agropecuaria Municipal EVA-SIG

Transcripción:

MANUAL DE USUARIO LECTOR BIOMÉTRICO ZL100FP ZEBRA ELECTRÓNICA

2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO LECTOR BIOMÉTRICO DE HUELLA ZL100FP Y ZL100FP-AP ZEBRA ELECTRÓNICA S.A. Pág. 1. LECTOR BIOMÉTRICO ZL100FP...3 2. Dimensiones...4 3. Descripción Externa del Lector.6 4. Conexiones..7 4.1. Cable de Conexiones Internas del Lector..7 4.2. Cable de Conexiones Externas del Lector..8 5. Anclaje del Lector Biométrico ZL100FP 9 6. Funcionamiento 10 7. Recomendaciones Para la Ubicación de las Huellas en el Lector. 11 8. Recomendaciones lector biométrico de huella ZL100FP y ZL100FP-AP 12

3 1. Lector biométrico ZL100FP. Existen dos versiones: ZL100FP: Lector biométrico de huella dactilar. ZL100FP-AP: Lector biométrico de huella dactilar con lector integrado de tarjetas de aproximación. En este lector hay mayor seguridad ya que la lectura de la huella sólo se inicia con una tarjeta de aproximación válida. ZL100FP ZL100FP-AP

ESPECIFICACIONES APLICACIONES 4 Almacena 1900 Huellas. Salida wiegand de 26 bits para conexión a controles de acceso Puerto de Comunicaciones RS232 para conexión a computador. Salida RS 485 para conexión en red de un grupo de lectoras. Lector Óptico de Huella. Leds Indicadores de estado. Maneja Lector de Aproximación (Versión ZL100FP-AP) Voltaje de Alimentación 12VDC. Consumo: - 190 ma en Stand-by - 250 ma Máximo Montaje vertical u horizontal Uso en interiores únicamente Acceso a zonas restringidas. Identificación de usuarios. Integración con sistemas de control de acceso existentes a través de la interfaz wiegand. 2. Dimensiones. VISTA LATERAL VISTA SUPERIOR

5 VISTA FRONTAL (Medidas en milímetros.)

6 3. Descripción Externa del Lector. LECTOR OPTICO DE HUELLA ORIFICIOS PARA ANCLAJE PULSADOR DE INICIO DE LECTURA LEDS INDICADORES DE ESTADO CONECTOR CON SALIDA WIEGAND RS 232 RS 485

7 4. Conexiones. Seleccione el tipo de Comunicación con el computador, RS232 o RS485 mediante el jumper232/485 Conexión al Lector óptico y leds. Conexiones Módulo Biométrico Voltaje de Alimentación Selección del tipo de Comunicación 4.1. Cable de Conexiones Internas del Lector Biométrico.

8 + 12VDC (Rojo). Voltaje de Alimentación del Lector. GND (Negro y Gris). Negativo del Circuito y de RS232, respectivamente. D0 (Verde). Salida Data 0 Wiegand. D1 (Blanco).Salida Data 1 Wiegand. BUZ. (Amarillo). Señal de activación del buzzer del lector. D+ (Naranja). Positivo de la comunicación RS485. D- (Café). Negativo de la comunicación RS485. Rx 232 (Violeta). Recepción de la comunicación RS232. Tx 232 (Beige). Transmisión de comunicación RS232. LEDV (Azul). Señal de activación de los leds verdes del lector 4.2. Cable de Conexiones Externas del Biométrico. El lector biométrico ZL 100FP se puede utilizar con el controlador ZC 500 y con el controlador ZA 300FP. El conector GP908 del biométrico que va al controlador se conecta al Lector 1 o Lector 2, si se utiliza un controlador ZC 500. Los cables naranja y café que vienen del biométrico se colocan en D+ y D- del puerto RS 485 de la controladora ZC500, respectivamente, como indica la siguiente imagen:

9 CPU Lectoras biométricas de huella ZL100FP Conversor RS232 a RS485 ó USB a RS485 ZC550 5. Anclaje del lector biométrico ZL100FP Antes de empezar con la instalación del lector biométrico ZL100FP, es necesario verificar que el jumper de selección de comunicación se encuentre en el sitio correspondiente y contar con los elementos suministrados para tal fin. Estos elementos son los siguientes: 1 Lector biométrico ZL100FP 2 Anclajes plásticos (chazos) 2 Tornillos autorroscantes de 33 mm de longitud x 3.5 mm de diámetro para el anclaje. 1 Cable de conexiones. Los cables del lector biométrico se pasan por el orificio que tiene la base. Para realizar el anclaje, marque los dos puntos de fijación, después de haber marcado los puntos haga una perforación de 1/4, luego coloque los anclajes plásticos (chazos). Finalmente, para asegurar el lector, ubíquelo en la superficie en la cual se hicieron los orificios y enfréntelos con los 2 puntos de anclaje del lector, asegure el lector por medio de los tornillos autorroscantes. No necesita desarmar el lector.

10 Anclajes Plásticos Tornillos de tapa del Biométrico Orificio para cableado Tapa del Biométrico Base del Biométrico Tornillos para anclaje Al instalar el Lector biométrico ZL100FP, hágalo en un lugar en el cual no quede expuesto a los rayos del sol, ya que esto provoca un funcionamiento incorrecto. El lector ZL100FP esta diseñado solo para interiores. 6. Funcionamiento. Una vez se hayan capturado las huellas desde el software correspondiente, el lector biométrico las almacena. Para iniciar el proceso de lectura de huella, oprima el pulsador de inicio de lectura, en ese momento el lector óptico de huella enciende de color rojo indicando que esta listo para la lectura.

Una vez tomada la lectura de su huella, el lector ZL100FP envía el código del usuario en formato wiegand si la huella ha sido correctamente identificada o verificada. Luego el control de acceso determina si debe o no dar acceso a dicho usuario. 11 7. Recomendaciones Para la Ubicación de las Huellas en el Lector. Nota: Se sugiere que el siguiente instructivo sea impreso y ubicado en un lugar cercano a los lectores biométricos, para que sirva como guía a los usuarios del sistema. FORMA CORRECTA DE UBICAR EL DEDO SOBRE EL ESCANER FORMAS INCORRECTAS DE UBICAR EL DEDO SOBRE EL ESCANER La forma correcta de ubicar el dedo sobre el escáner es de manera firme sobre el mismo, centrado en el área del escáner y sin girar el dedo. Inclinado o girado Vertical al área del escáner Desplazado hacia abajo Desplazado hacia un costado

12 8. Recomendaciones lector biométrico de huella ZL100FP y ZL100FP-AP Para un óptimo funcionamiento del lector biométrico de huella ZL100FP y ZL100FP-AP es importante tener en cuenta lo siguiente: El lector de huella no debe estar expuesto a la intemperie, en lugares con alta concentración de partículas de polvo, aerosoles o humedad porque puede causar daños o mal funcionamiento después de un periodo de tiempo. Igualmente, no se recomienda dejar el lector de huella expuesto a la luz directa del sol ya que podría dificultar la correcta lectura e identificación de las huellas. El lector de huella captura e identifica las huellas utilizando un sensor óptico el cual requiere que las características físicas y morfológicas de las mismas estén en las mejores condiciones. Es posible que usted encuentre usuarios con las huellas dactilares defectuosas, desgastadas o que los valles y crestas de ellas no estén bien definidas como consecuencia de que trabajan con químicos, detergentes, materiales abrasivos, entre otros, y con el tiempo las huellas se han ido deteriorando. Para estos casos difíciles, se recomienda realizar la captura de las huellas que mejores condiciones presenten. Si ninguna de las huellas se ajusta a los requerimientos anteriormente mencionados y la identificación no se puede realizar, se recomienda hacer varias capturas de un mismo dedo. El sensor óptico del lector de huella y las huellas de los usuarios deben estar libres de grasa, cremas, polvo y, en general, relativamente limpias en el momento de realizar la marcación.