VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA

Documentos relacionados
OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

Instructivo de Instalación

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

Instrucciones de Instalación

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

PORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect*

Instrucciones de Instalación Serie

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SANITARIO SLIMLINE CON FLUXÓMETRO ROYAL EXPUESTO

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ACTIVADOS POR PEDAL PARA SANITARIO Y MINGITORIO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS REGAL XL PARA SANITARIO Y MINGITORIO

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Instrucciones de Instalación

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Guía de instalación. Inodoro

Generalidades LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Taburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Antes Antes de de conectar la la grifería a la la distribución de de agua, purgar purgar muy muy bien bien. G ½ x 14 64

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Manual de. Instalaci6n BOMBA MANUAL. Proyecto Yacupaj. Manual Tecnico N 2. Programa PNUD / Banco Mundial de Agua y Saneamiento

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios

Instrucciones de instalación

Manual de instalación

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Modelo 995. Modelo 952 GARANTÍA LIMITADA. Fluxómetro Oculto para Sanitario Spud Trasero de 1-1/2" Modelos 940 y 952

Manual de Usuario. Torniquete TS2100 Noviembre 2015

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

Racores de Tuerca y Bicono Serie 43

PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T

MANUAL DE CAPACITACION

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

Manual de Servicio del Propietarios serie 503 y 504 SISTEMA DE FLUXÓMETRO - TANQUE

2. Instalación. Recepción/Inspección. Empaque/Embarque/Devolución. Nota de Calibración en Fabrica. Procedimiento Previo a la Instalación

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

VÁLVULA DE ESFERA FLOTANTE, MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa

Alumbrado publico con Luminarias LED de Alta Intensidad

Instrucciones de reemplazo

Salida de refrigerante para calefacción externa. Información general

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR.

Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set

MANUAL DE INSTRUCCIONES

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

Línea FV B2P Newport Plus. Juegos para ducha y bañera

Instrucciones de instalación en bastidor

Honda Accord Cambio de aceite y

Packard Bell Easy Repair

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

MODELO S DIFERENCIAL

Instrucciones para la instalación en bastidor

Línea 15. Instalación y mantenimiento

Válvulas de pistón RP31 y RP32

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

Instalación de la caja de cambios

StrutTamer Extreme. Formulario No Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591

CASCADAS. Productos para picsinas MANUAL DE INSTALACIÓN

Silla p/visitante Holden Modelo # GC-2

MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR ALTA PRESIÓN

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Válvula mezcladora DirectConnect de la serie AMX300

Instrucciones de montaje

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Modelo 910. Modelo 986. Modelo 920

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort

Instrucciones de instalación

Manual de instalación y mantenimiento de V550 VERIS Verabar (cerradura de muelle bridada)

Instrucciones de sustitución del disco duro

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

Antes Antes de de conectar la la grifería a la la distribución de de agua, purgar purgar muy muy bien bien. G ½ x 14 64

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LOS CONECTORES POWERLOCK

Transcripción:

Instrucciones de instalación VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Para Uso con 8 mm (-/") Servicios de Papa Superiores 607.860 (.6gpf) 607.80 (.8gpf) Certificado para cumplir con: ASSE 07 CSA B. Cumple con la ADA 0 AS America, Inc. M960 SP REV.. 607.8 (.8gpf) 607.86 (.6gpf) NÚMEROS DE MODELO 607.8XX 607.800 607.8 NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. Para obtener más información sobre las llaves de American Standard visite nuestro sitio web en: www.americanstandard.com o los clientes en los EE. UU. pueden enviarnos un mensaje por correo electrónico a: faucetsupport@americanstandard.com Para repuestos, mantenimiento, garantía o cualquier otro tipo de servicio, llame al -800--90 (En Canadá: -800-87-069) (En el área de Toronto solamente: -90-0609)

Gracias por seleccionar American Standard... el punto de referencia de la calidad por más de 00 años. Para garantizar que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar. DESEMPACADO. Retire los elementos del lavador para bacinica de la caja. La ilustración siguiente muestra todos los elementos después de haber sido retirados de la caja. Algunos elementos pueden estar empacados parcialmente ensamblados con otros elementos.. Asamblea de Válvula de Rubor (607.80/.8) (607.860/.86). Tubo descendente e interruptor de vacío. Ensamble del desviador. Tubo de descarga recto Todos los productos American Standard son probados con agua en nuestra fábrica. Es posible que quede agua residual en la válvula durante el envío.. Tuerca y arandelas de acoplamiento de la válvula 6. Brida de la válvula 7. Soporte de pared 8. Instrucciones de instalación 9. Tubo de descarga excéntrico de 8 mm (-/ ) (607.86/.8/.8) INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO: DEBE: SIMPLEMENTE ENJUAGAR EL PRODUCTO CON AGUA LIMPIA. SECARLO CON UN PAÑO DE ALGODÓN SUAVE. NO DEBE: LIMPIAR EL PRODUCTO CON JABONES, ÁCIDOS, PRODUCTOS PARA PULIR, ABRASIVOS, LIMPIADORES FUERTES NI PAÑOS CON SUPERFICIES ÁSPERAS. 7 Instrucciones de instalación VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Para Uso con 8 mm (-/") Servicios de Papa Superiores 607.860 (.6gpf) 607.80 (.8gpf) Certificado para cumplir con: ASSE 07 CSA B. Cumple con la ADA 0 AS America, Inc. M960 SP REV.. 607.8 (.8gpf) 607.86 (.6gpf) NÚMEROS DE MODELO 607.8XX 607.800 607.8 8 9 NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. Para obtener más información sobre las llaves de American Standard visite nuestro sitio web en: www.americanstandard.com o los clientes en los EE. UU. pueden enviarnos un mensaje por correo electrónico a: faucetsupport@americanstandard.com Para repuestos, mantenimiento, garantía o cualquier otro tipo de servicio, llame al -800--90 (En Canadá: -800-87-069) (En el área de Toronto solamente: -90-0609) 6 M960 SP REV..

Fig. Dimensiones calculadas DESCRIPCIÓN GENERAL: VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Para uso con el fluxómetro expuesto e inodoros con válvula superior de 8 mm (-/") PARED TERMINADA PARED TERMINADA 08mm-mm (-/" to -/") SUPPLY DN mm (" I.P.S.) AJUSTABLE mm (9-/8") MAX. AJUSTABLE 07mm (8-/8") MAX. 90 708mm (7-7/8") 8mm (-/6") 69mm (-/8") mm (-/6") mm (8-/") PARA ACCESORIOS DE VÁLVULA SUPERIOR DE 8 mm (-/") TUBO DE DESCARGA EXCÉNTRICO DE 8 mm (-/ ) HERRAMIENTAS RECOMENDADAS; Fig...... Desarmador plano Llave inglesa con mordazas lisas Cinta métrica Cortador de tubería Lima Fig. m (0') ANTES DE LA INSTALACIÓN IMPORTANTE: Toda la fontanería deberá ser instalada siguiendo los códigos y las regulaciones aplicables. Las líneas de suministro de agua deben calcularse para proporcionar un volumen adecuado de agua en cada accesorio. No se recomienda que la presión del agua supere las 80 psi (. bar) con la mayoría de los accesorios de fontanería. Descargue todas las líneas de agua antes de la operación. NO use sellador para tuberías ni grasa de fontanería en ninguna unión. Proteja el cromado o terminado especial del lavador para bacinica. NO USE herramientas dentadas en superficies pulidas para instalar o dar mantenimiento a estas válvulas. Vea también la sección Cuidado y limpieza en este manual. M960 SP REV..

INSTALE el TUBO DE DESCARGA y el TUBO DESCENDENTE con el INTERRUPTOR DE VACÍO; Fig. Fig.. Deslice la TUERCA DE ACOPLAMIENTO () en el TUBO DE DESCARGA ( o a). Coloque la ARANDELA DE SELLADO () con el lado cónico hacia abajo en la TUERCA DE ACOPLAMIENTO ().. Enrosque y apriete la TUERCA DE ACOPLAMIENTO () en el ENSAMBLE DEL DESVIADOR ().. Deslice la TUERCA DE ACOPLAMIENTO (a) en el TUBO DESCENDENTE (). Coloque la ARANDELA DE SELLADO (a) con el lado cónico hacia arriba en la TUERCA DE ACOPLAMIENTO (a).. Enrosque y apriete la TUERCA DE ACOPLAMIENTO (a) en el ENSAMBLE DEL DESVIADOR (). LADO CÓNICO HACIA ARRIBA a LADO CÓNICO HACIA ABAJO TUBO DE DESCARGA EXCÉNTRICO DE 8 mm (-/") a a O INSTALE EL ACOPLAMIENTO DE LA BRIDA DE LA VÁLVULA; Fig.. Coloque la BRIDA DE LA VÁLVULA () sobre la válvula en el accesorio.. Enrosque la TUERCA DE ACOPLAMIENTO DE LA VÁLVULA () en la válvula. Asegúrese de que la ARANDELA DE SELLADO () y la ARANDELA DE FRICCIÓN () estén instaladas. No apriete completamente. Fig. VÁLVULA SUPERIOR DE 8 mm (-/") M960 SP REV..

INSTALE EL LAVADOR PARA BACINICA; Fig.. Instale el ENSAMBLE DEL LAVADOR PARA BACINICA () en el ENSAMBLE DE LA VÁLVULA () en el accesorio. Empuje el ENSAMBLE () hacia abajo hasta que el TUBO DE DESCARGA () esté bien colocado en el tope interior. No apriete completamente la TUERCA DE ACOPLAMIENTO DE LA VÁLVULA ().. El TUBO DE DESCARGA () puede cortarse para obtener las dimensiones calculadas correctas para la válvula de descarga. Fig. INSTALACIÓN DE VÁLVULA DE RUBOR (607.80 / 607.860 Sólo) Fig. 6 PRECAUCIÓN Cierre la alimentación de agua antes de comenzar Nota: Instale el Adaptador de Soldadura Opcional (Incluido) para la línea de alimentación de cobre. Fig. 6.. Mida la distancia (A) desde el muro acabado hasta el centro de la entrada del ensamble.. Corte la línea de alimentación -/" (A-B=C) mas corta que la medida tomada en el Paso. Lije cualquier extremo rugoso de la tubería. Fig. 6 MURO ACABADO A (A-B)= B C LIJE LA ORILLA LÍNEA CENTRAL DE LA ENTRADA DEL ENSAMBLE mm (-/). Limpie el extremo de la tubería de alimentación. Presione el Adaptador estriado hasta que se asiente contra el borde interno. Solde el Adaptador a la tubería. LIMPIE ADAPTADOR INSTALE EL TUBO DE CUBIERTA EL CHAPETÓN y EL BORDE DE ALIMENTACIÓN; Fig. 7. Mida desde el muro hasta la primer rosca del Adaptador o la tubería de alimentación (dimensión X ). Corte el TUBO DE CUBIERTA () a la longitud (X). Ponga Cinta de Teflón en el lado estriado del Adaptador o tubería de alimentación. Fig. 7a. Fig. 7 Fig. 7a ADAPTADOR DE SOLDADURA X MURO ACABADO CINTA DE TEFLÓN. Presione el TUBO DE CUBIERTA () en el CHAPETÓN DEL MURO (). Deslicelos en la TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN ().Fig. 7b. Fig. 7b. Presione el TUBO DE CUBIERTA () para exponer la rosca del tubo de alimentación. Fig. 7c. Con una llave enrosque el BORDE DE ALIMENTACIÓN () en la TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN (). Alinee y apriete. Fig. 7c. Fig. 7c X. Jale el TUBO DE CUBIERTA () Contra el BORDE DE ALIMENTACIÓN () y presione el CHAPETÓN DEL MURO () contra la pared acabada. Fig. 7c. M960 SP REV..

6 INSTALE LA VÁLVULA DE FLUJO; Fig. 8 & 8a. Como se muestra en la Fig. 8, inserte la BASE DE ENTRADA () en la VÁLVULA DE DESCARGA () en el BORDE DE ALIMENTACIÓN (). Lubrique la ARANDELA DE GOMA DE LA ENTRADA () con aga. Apriete la TUERCA DE ASOCIACIÓN (). Fig. 8. Importante: No use lubricantes (mas que el agua) o ningun tipo de sellador de roscas. Fig. 8. Alinee la VÁLVULA () (Fig. 8a) directamente sobre el TUBO DE BAJADA (7) y la TUERCA DE ASOCIACIÓN DEL IGUALADOR (6). Nota: Hay una tolerancia de mm, ( /) para la dimensión de mm (-/). + Fig. 8d. +. Jale el TUBO DE BAJADA (7) para unirse con la CONEXIÓN DE LA VÁLVULA (8) y apriete a manola TUERCA DE ASOCIACIÓN DEL IGUALADOR (6). Alinee todos los componentes del ensamble de la válvula. Fig. 8a. Fig. 8a mm, + mm (-/)( + /). Apriete ligeramente la TUERCA DE ASOCIACIÓN () primero, luego la TUERCA DE ASOCIACIÓN DEL IGUALADOR (6) y finalente la TUERCA DE ASOCIACIÓN DE ENTRADA (9). Cuando se alineen correctamente, use una llave para apretar las uniones y hacer las conexiones de agua. Fig. 8a. 6 8 7 7 INSTALE EL REFUERZO DE SOPORTE; Fig. 9. Determine la longitud requerida del REFUERZO DE SOPORTE () midiendo la distancia entre la pared terminada y la parte trasera de la VÁLVULA DEL DESVIADOR () en el orificio de la varilla de soporte. Añada 6 mm (/") a la longitud determinada y corte la VARILLA DE SOPORTE () al tamaño.. Gire la VÁLVULA DEL DESVIADOR () para permitir enroscar la VARILLA DE SOPORTE () en la parte trasera del cuerpo del desviador. Deslice la DE BRIDA DE LA VARILLA SOPORTE () en la VARILLA DE SOPORTE () y gire la VÁLVULA DEL DESVIADOR () para que la BRIDA DE LA VARILLA DE SOPORTE () esté al ras de la pared. Fig. 9 X+/" (6mm) 9 PARED TERMINADA X+/" (6mm). Utilizando la BRIDA DE LA VARILLA DE SOPORTE (), marque los dos orificios en la pared terminada para los tornillos de montaje y los anclajes. Gire la VÁLVULA DEL DESVIADOR () a un lado y perfore dos orificios de 8 mm (/6") en la pared terminada con una profundidad de.7 mm (-/"). ANCLAJES TORNILLOS. Gire la VÁLVULA DEL DESVIADOR () y alinee la BRIDA DE LA VARILLA DE SOPORTE (). Fije la BRIDA con dos anclajes y tornillos (no se proporcionan). Apriete el TORNILLO DE FIJACIÓN (). CORTE ESTE EXTREMO M960 SP REV..

8 LAVE LAS LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN; Fig. 0. Remueva la CUBIERTA () del BORDE DE ALIMENTACIÓN (). Asegúrese que el borde de alimentación está cerrado.. Remueva la TAPA DE VÁLVULA DE FLUJO (). Jale el PISTÓN (). Reinstale la TAPA DE VÁLVULA FLUJO () y apriete.. Con un destornillador de punta plana abra el BORDE DE ALIMENTACIÓN () para lavar la tubería de cualquier desecho o sedimento.. Cierre el BORDE DE ALIMENTACIÓN (). Remueva la TAPA DE VÁLVULA DE FLUJO (). Reinstale el PISTÓN (). Reinstalle la TAPA DE VÁLVULA DE FLUJO () y apriete. Fig. 0 REMOVER CUBIERTA CONTRA LAS MANECILLAS ABRE EL BORDE DE CONTROL EN DIRECCIÓN DE LAS MANECILLAS CIERRA EL BORDE DE ALIMENTACIÓN 9 AJUSTE EL BORDE DE ALIMENTACIÓN; Fig. IMPORTANTE: Para evitar que se desborde, el BORDE DE ALIMENTACIÓN () nunca se debe abrir al punto donde el flujo de la válvula excede la capacidad del ensamble. El ensamble debe poder con el flujo contínuo en caso de una falla en la válvula. La válvula está diseñada ára un volumen de descarga de 0 GPM.. Remueva la CUBIERTA () del BORDE DE ALIMENTACIÓN ().Cierre la alimentación de agua de / a / vuelta (Contra las Manecillas) y revise fugas.. Nota: La unidad puede descargar aprósimadamente por a 0 segundos la primera vez que se enciende.. Accione la VÁLVULA DE DESCARGA bajando la manija.. Ajuste el BODE DE ALIMENTACIÓN () después de cada descarga hasta que se obtenga el volumen deseado, ya no salpica y el ensamble está limpio.. Cuando complete el ajuste, reinstale la CUBIERTA () y apriete para asegurar que no se puede remover. Fig. EN DIRECCIÓN A LAS MANECILLAS CIERRA EL BORDE DE CONTROL REMUEVA LA CUBIERTA EN CONTRA DE LAS MANECILLAS ABRE EL BORDE DE CONTROL 0 INSTALACIÓN ZURDA O DIESTRA; Fig.. La VÁLVULA DE FLUJO puede ser instalada como diestra o Zurda.. Oriente la VÁLVULA DE FLUJO como se muestra en la Fig. para la posición deseada de instalación zurda o diestra. Fig. Instalación Zurda o Diestra Zurdo Diestro 6 M960 SP REV..

PRUEBE EL LAVADOR PARA BACINICA INSTALADO; Figura. Alinee la VÁLVULA DE DESCARGA () y el ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL DESVIADOR () y apriete completamente todas las conexiones.. Empuje el BRAZO DEL DESVIADOR y el ASPERSOR () hacia abajo, en forma paralela al borde del inodoro. Descargue el inodoro para activar el ASPERSOR (). Fig.. Revise todas las conexiones para determinar si hay fugas.. Regrese el BRAZO DEL DESVIADOR y el ASPERSOR () a la posición vertical. 7 M960 SP REV..