SIMATIC. The Process Device Manager. Prológo, Índice Presentación del producto e instalación. Iniciar SIMATIC PDM 2. Configurar redes y aparatos 3



Documentos relacionados
SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console: actualización del software. Actualización de software 1

SIMATIC. Información de producto del conector Fast Connect. Introducción. Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas.

Tipos de sesiones de WebEx. SINUMERIK 810D / 840Di / 840D. eps Network Services Tipos de sesiones de WebEx SC5.0. White Paper 11/

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prólogo. Características 1. Parámetros 2.

Comunicación y Software Software

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

FileMaker. Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services

Acronis License Server. Guía del usuario

Guía de instalación 1

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Mando a distancia. Manual en español. Última actualización:

Ejecución del programa de instalación de Windows XP

Control de presencia para terminal por huella dactilar

INSTALACIÓN DE MEDPRO

10. El entorno de publicación web (Publiweb)

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones

Control de accesos autónomo por huella dactilar

Prácticas de Redes de Comunicación Industriales

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

Actividad 3: Comunicar un PLC Simatic S7 300 con un PC por medio de Industrial Ethernet

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Figura No. IV-111. Página No. 125

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones:

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Guía de instalación de la carpeta Datos de IslaWin

POWER POINT. Iniciar PowerPoint

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Panel de control. capítulo 07

Manual de operación Tausend Monitor

Trabajo TICO Unidad 2: Sistemas Operativos. Guillermo Jarne Bueno.

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Pack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

mobile PhoneTools Manual de instrucciones

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Internet Information Server

Nero AG SecurDisc Viewer

Instrucciones de instalación de TrueCode

Novedades de PartSmart 8.11

Tema 2: Programación de PLCs

Tobii Communicator 4. Introducción

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES

INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

FileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13

SCT Software para la calibración de transductores de fuerza. Versión 3.5. Microtest S.A.

Guía de inicio. NetWare. Documento versión 1.0

Instalación y uso de Document Distributor 1

Manual de Instalación de la Licencia AdRem NetCrunch 6

Oasis es una fábrica para el bien común de los datos mediante la utilización de aplicaciones propuestas.

AGREGAR COMPONENTES ADICIONALES DE WINDOWS


MANUAL BÁSICO DE INFORMATICA

Guía del usuario para Mac

Guía de inicio rápido

FileMaker Pro 12. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 12

IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado)

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security

5.2.- Configuración de un Servidor DHCP en Windows 2003 Server

SBConta.NET Manual de instalación. SBSS Consulting, S.A Barcelona Telf , fax web

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición.

Cómo abrir Unidades MALTED

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

DOCUCONTA Versión Septiembre 2010 MINISTERIO DE HACIENDA. Manual de instalación SECRETARÍA DE ESTADO DE PRESUPUESTOS Y GASTOS

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Bienvenida. Índice. Prefacio

Instalación del Software Magaya

GedicoPDA: software de preventa

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows

CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB

Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

1. Guía de activación. Introducción Información general sobre el sistema de licencias del software Axxon Next Tipos de licencia...

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio

Tema: INSTALACIÓN Y PARTICIONAMIENTO DE DISCOS DUROS.

MANUAL DE LA APLICACIÓN DE ENVÍO DE SMS

Comunicación entre un PLC S y WinCC Advanced

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede)

Uso de la red telefónica

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento

Transcripción:

s SIMATIC Manual Prológo, Índice Presentación del producto e instalación 1 Iniciar SIMATIC PDM 2 Configurar redes y aparatos 3 SIMATIC PDM integrado 4 Trabajar con SIMATIC PDM 5 Carga global de datos 6 Importar/exportar datos de configuración y de parametrización 7 Edición descentralizada de proyectos 8 Comunicación 9 Diagnóstico 10 Gestión de cambios 11 SIMATIC PDM LifeList 12 Integración de aparatos 13 Índice alfabético Edición 12/2004 A5E00325946-01

Consignas de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue:! Peligro Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves.! Advertencia Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones corporales graves.! Precaución Con triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales. Precaución Sin triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales. Atención Significa que puede producirse un resultado o estado no deseado si no se respeta la consigna de seguridad correspondiente. Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales. Personal cualificado El equipo/sistema correspondiente sólo deberá instalarse y operarse respetando lo especificado en este documento. Sólo está autorizado a intervenir en este equipo el personal cualificado. En el sentido del manual se trata de personas que disponen de los conocimientos técnicos necesarios para poner en funcionamiento, conectar a tierra y marcar los aparatos, sistemas y circuitos de acuerdo con las normas estándar de seguridad. Uso conforme Considere lo siguiente:! Advertencia El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de aplicación previstos en el catálogo y en la descripción técnica, y sólo asociado a los equipos y componentes de Siemens y de tercera que han sido recomendados y homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena ingeniería, así como un manejo y un mantenimiento rigurosos. Marcas registradas Todos los nombres marcados con son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares. Copyright Siemens AG 2004 All rights reserved La divulgación y reproducción de este documento, así como el uso y la comunicación de su contenido, no están autorizados, a no ser que se obtenga el consentimiento expreso para ello. Los infractores quedan obligados a la indemnización por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particular para el caso de concesión de patentes o de modelos de utilidad. Exención de responsabilidad Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos. Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles correcciones se incluyen en la siguiente edición. Siemens AG Automation and Drives Postfach 4848, 90327 Nürnberg, Alemania Siemens Aktiengesellschaft Siemens AG 2004 Sujeto a cambios sin previo aviso. A5E00325946-01

Prólogo Finalidad del manual Este manual pretende dar al lector una visión general de cómo programar con SIMATIC PDM. Entre otras cosas explica cómo instalar y arrancar el software, cómo configurar redes y aparatos de proceso así como la puesta en servicio y las funciones runtime. Este manual está dirigido a aquellas personas que trabajan en la configuración, puesta en servicio y control de la instalación a nivel de campo. Conocimientos básicos necesarios Se requieren conocimientos básicos de tecnología de campo Además es necesario estar familiarizado con el uso de PCs (p. ej. unidades de programación) que funcionen en el entorno Windows. En caso de utilizar el producto junto con STEP 7 y PCS 7 se requieren conocimientos en el campo de la automatización y SIMATIC S7. Ámbito de validez del manual El software en el que están basadas las indicaciones del manual es SIMATIC PDM V6.0. A5E00325946-01 iii

Prólogo Ayuda en pantalla Como complemento al manual puede recurrir a la Ayuda en pantalla integrada en el software. A la Ayuda que está integrada en el software se accede de distinta manera: El menú Ayuda ofrece varios comandos de menú: Temas de Ayuda abre el índice de la Ayuda de SIMATIC PDM. La Ayuda sensible al contexto ofrece información sobre el contexto actual, p. ej. sobre el cuadro de diálogo que esté abierto o sobre la ventana activa. Para acceder a esta ayuda pulse el botón de comando Ayuda o bien la tecla F1. También la barra de estado ofrece ayuda sensible al contexto. Si sitúa el puntero del ratón en un comando de menú aparecerá una breve explicacion sobre dicho comando. Situando el puntero del ratón unos segundos sobre uno de los botones de la barra de herramientas aparecerá una breve explicación al respecto. Si prefiere leer los textos de la Ayuda en papel, puede imprimir los temas o libros que le interesen o bien imprimir toda la Ayuda. Este manual es un extracto de la Ayuda de SIMATIC PDM basada en HTML. Si necesita instrucciones más detalladas, consulte la ayuda de SIMATIC PDM. Debido a que la estructura del manual se corresponde a grandes rasgos con la de la Ayuda en pantalla puede alternar la lectura del manual con la de la Ayuda en pantalla. Getting Started En el manual electrónico Getting Started "Primeros pasos con SIMATIC PDM" encontrará el proyecto "PDM_1", el cual le ayudará a crear un proyecto ejecutable. El Getting Started "Primeros pasos con SIMATIC PDM" está disponible en forma de archivo "PDM Getting Started.pdf" en la carpeta "Manuals" del CD "SIMATIC PDM V 6.0". iv A5E00325946-01

Prólogo Asistencia adicional Si tiene preguntas relacionadas con el uso de los productos descritos en el manual a las que no encuentre respuesta, diríjase a la sucursal o al representante más próximo de Siemens, en donde le pondrán en contacto con el especialista. Encontrará a su persona de contacto en la página de Internet: http://www.siemens.com/automation/partner Encontrará una guía sobre el conjunto de la información técnica correspondiente a los distintos productos y sistemas SIMATIC en la página de Internet: http://www.siemens.com/simatic-tech-doku-portal Encontrará el catálogo y el sistema de pedidos on-line en: http://mall.ad.siemens.com/ Centro de formación SIMATIC Para ofrecer a nuestros clientes un fácil aprendizaje de los sistemas de automatización SIMATIC S7, les ofrecemos distintos cursillos de formación. Diríjase a su centro de formación regional o a la central en D 90327 Nuernberg. Teléfono: +49 (911) 895-3200. Internet: http://www.sitrain.com A5E00325946-01 v

Prólogo Technical Support Podrá acceder al Technical Support de todos los productos de A&D a través del formulario de Internet para el Support Request http://www.siemens.com/automation/support-request Teléfono: + 49 180 5050 222 Fax: + 49 180 5050 223 Encontrará más información sobre nuestro Technical Support en la página de Internet http://www.siemens.com/automation/service Service & Support en Internet Además de nuestra documentación, en Internet le ponemos a su disposición todo nuestro know-how. http://www.siemens.com/automation/service&support En esta página encontrará: "Newsletter" que le mantendrán siempre al día ofreciéndole informaciones de última hora, La rúbrica "Servicios online" con un buscador que le permitirá acceder a la información que necesita, El "Foro" en el que podrá intercambiar sus experiencias con cientos de expertos en todo el mundo, El especialista o experto de Automation & Drives de su región, Bajo la rúbrica "Servicios" encontrará información sobre el servicio técnico más próximo, sobre reparaciones, repuestos etc. vi A5E00325946-01

Índice 1 Presentación del producto e instalación...1-1 1.1 Ámbito de validez...1-1 1.2 Introducción...1-2 1.3 Novedades de SIMATIC PDM V6.0...1-3 1.4 Opciones para SIMATIC PDM...1-6 1.5 Instalación...1-7 1.5.1 Instalar SIMATIC PDM...1-7 1.5.2 Desinstalar SIMATIC PDM...1-7 1.5.3 Automation License Manager...1-8 1.5.3.1 Permiso de uso mediante el Automation License Manager...1-8 1.5.3.2 Instalación del Automation License Manager...1-11 1.5.3.3 Reglas para el manejo de las claves de licencia o License Keys...1-12 2 Iniciar SIMATIC PDM...2-1 2.1 Iniciar SIMATIC PDM desde la vista de red...2-2 2.2 Iniciar SIMATIC PDM en la vista de instalación...2-2 2.3 Iniciar SIMATIC PDM desde HW Config...2-3 2.4 Iniciar SIMATIC PDM en LifeList...2-3 3 Configurar redes y aparatos...3-1 3.1 Administrador SIMATIC...3-5 3.2 Vistas del Administrador SIMATIC...3-6 3.3 Símbolos de los aparatos...3-8 3.4 SIMATIC PDM (sin integración en STEP 7/PCS7)...3-9 3.5 Crear un proyecto en la vista de red...3-10 3.6 Integrar un aparato en la vista de red...3-11 3.7 Crear un proyecto en la vista de instalación con aparatos...3-14 3.8 Integrar un aparato en la vista de instalación...3-14 3.9 Integrar varios aparatos simultáneamente...3-14 3.10 Sustituir aparatos...3-15 3.11 Borrar aparatos...3-15 3.12 Indicaciones para la configuración y parametrización...3-16 3.13 PROFIBUS...3-17 3.13.1 Integrar un aparato PROFIBUS en SIMATIC PDM...3-17 3.13.2 Estructura de bloque de los aparatos de perfil PROFIBUS...3-18 3.13.3 Periferia descentralizada - Sistemas E/S remotos...3-19 3.14 HART...3-20 3.14.1 Integrar un aparato HART en un módem HART con SIMATIC PDM...3-20 3.14.2 Integrar una red de multiplexores HART...3-21 3.15 Integración de aparatos HART mediante HCF-DDs...3-26 3.16 SIPART...3-27 3.16.1 Integrar un aparato SIPART DR en un puerto RS-232C/RS 485 en SIMATIC PDM...3-27 3.16.2 Integrar un regulador SIPART DR...3-28 A5E00325946-01 vii

Índice 3.17 SIREC...3-30 3.17.1 Integrar una red SIREC...3-30 3.17.2 Integrar un registrador de procesos SIREC...3-32 3.18 MODBUS...3-33 3.18.1 Integrar una red MODBUS...3-33 3.18.2 Integrar un aparato MODBUS en SIMATIC PDM...3-34 4 SIMATIC PDM integrado...4-1 4.1 Crear un proyecto de STEP 7 y arrancar HW Config...4-1 4.2 Abrir un proyecto de STEP 7 ya existente...4-2 4.3 Integrar un aparato en HW Config...4-3 4.4 Uso de un IE/PB-Link...4-5 5 Trabajar con SIMATIC PDM...5-1 5.1 Manejo básico de SIMATIC PDM...5-3 5.2 Técnico de mantenimiento / Especialista...5-5 5.3 Ventana principal...5-5 5.4 Sinopsis de grupos de parámetros...5-5 5.5 Tabla de parámetros...5-6 5.6 Informe...5-7 6 Carga global de datos...6-1 6.1 Resultados de la carga...6-2 7 Importar/exportar datos de configuración y de parametrización...7-1 7.1 Cuadro de diálogo "Importar - En ejecución"...7-4 7.2 Cuadro de diálogo "Exportar - En ejecución"...7-5 8 Edición descentralizada de proyectos...8-1 9 Comunicación...9-1 9.1 Comunicación segura...9-1 9.2 Problemas de comunicación...9-2 9.3 Comunicación vía equipos S7 (routing)...9-4 9.3.1 Routing...9-4 9.3.2 Crear una configuración de routing...9-5 10 Diagnóstico...10-1 10.1 Sinopsis de los símbolos de aparatos...10-3 11 Gestión de cambios...11-1 11.1 Informe de cambios...11-1 11.2 Trabajar con el informe de cambios...11-2 11.3 Archivación automática...11-2 11.4 Archivación manual...11-3 11.5 Configuración del filtro...11-3 viii A5E00325946-01

Índice 12 SIMATIC PDM LifeList...12-1 12.1 Introducción...12-1 12.2 Iniciar SIMATIC PDM...12-1 12.3 Interfaz de usuario...12-2 12.4 Exportar datos de LifeList a un proyecto existente...12-3 12.5 Cuadro de diálogo "SIMATIC PDM LifeList"...12-3 12.6 Cuadro de diálogo "Opciones"...12-4 13 Integración de aparatos...13-1 13.1 Cuadro de diálogo "SIMATIC PDM Administrar catálogo de aparatos"...13-1 13.2 Integrar un aparato en SIMATIC PDM con HW-Config...13-2 Índice alfabético A5E00325946-01 ix

Índice x A5E00325946-01

1 Presentación del producto e instalación 1.1 Ámbito de validez Las presentes ayudas explican las funciones básicas de SIMATIC PDM y además incluyen una introducción a la configuración de redes y aparatos. SIMATIC PDM opera en entornos SIMATIC STEP 7 / PCS 7 o, como mínimo, con los respectivos módulos de función; la ayuda de SIMATIC PDM no incluye ayudas a este respecto. Las ayudas específicas de los aparatos (por ejemplo, sobre el significado de variables, etc.) son generadas por SIMATIC PDM a partir de las correspondientes Device Descriptions (DDs) de los aparatos; la presente Ayuda no incluye ayudas específicas de los aparatos. SIMATIC PDM no se responsabiliza ni garantiza la calidad e integridad de las ayudas nombradas anteriormente que no son propiedad de SIMATIC PDM. A5E00325946-01 1-1

Presentación del producto e instalación 1.2 Introducción SIMATIC PDM es un paquete de software destinado a la configuración, parametrización, puesta en servicio y mantenimiento de aparatos (por ejemplo, transductores de medida) así como para la configuración de redes y PCs. SIMATIC PDM ofrece, entre otras cosas, una visualización sencilla de los valores del proceso, así como de las alarmas y demás informaciones sobre el estado del aparato, así como soporte para la puesta en marcha y el mantenimiento mediante un programa Lifelist que detecta configuraciones de aparatos de campo online y que puede configurar proyectos. SIMATIC PDM es una herramienta abierta para la integración de aparatos. Ya se han integrado más de 1000 aparatos de más de 100 fabricantes. Como base para la integración de aparatos se utiliza EDDL (Electronic Device Description Language). que está normalizada en el estándar internacional IEC 61804-2. Este estándar fue creado en colaboración con la organización de usuario PROFIBUS de la HART Communication Foundation y de la Fieldbus Foundation. La EDD (Electronic Device Description) la crea el fabricante del aparato o una empresa que ofrezca este servicio. Esta descripción la suministra el fabricante junto con el aparato en un soporte de datos o bien se pone a disposición en Internet o en los catálogos de los aparatos en aplicaciones EDD. En cualquier momento es posible importar EDDs de distintos fabricantes, p. ej. mediante un disquete o una descarga de Internet. SIMATIC PDM contiene funciones de Asset Management y Lifecycle Management. En la integración de la estación de mantenimiento (Maintenance Station), el software soporta los aparatos de campo integrados mediante un diagnóstico detallado y una clasificación del diagnóstico. Opciones La versión estándar de SIMATIC PDM puede utilizar 4 TAGs en un mismo proyecto (un "TAG" equivale a un aparato). En caso de requerir más de 4 TAGs en un proyecto, es posible pedir SIMATIC PDM con 128 TAGs o bien con un número ilimitado de TAGs. Con la opción "Integración en STEP 7/PCS 7", SIMATIC PDM enlaza con el paquete de software SIMATIC STEP 7 o SIMATIC PCS 7 y se integra como paquete opcional en la instalación ya existente. Esta opción permite configurar redes y aparatos de PROFIBUS-DP/PA con la ayuda de la herramienta HW Config de STEP 7. La combinación de SIMATIC PDM y la opción "Integración en STEP 7" se denominará en lo sucesivo SIMATIC PDM integrado. Proyectos de ejemplo SIMATIC PDM se entrega con los siguientes proyectos de ejemplo: DPPA: este proyecto de ejemplo contiene un aparato PROFIBUS (Sitrans P) y un ET200M con aparatos HART en un módulo de introducción analógico. HART: este proyecto de ejemplo contiene un aparato HART (Sitrans TK-H). Multiplexor: este proyecto de ejemplo contiene un multiplexor y un aparato HART (Sitrans P ES). Los ejemplos sólo se pueden utilizar en combinación con STEP 7 o PCS 7 y la opción "Integrado". 1-2 A5E00325946-01

Presentación del producto e instalación 1.3 Novedades de SIMATIC PDM V6.0 Instalación A partir de SIMATIC PDM V6.0 existe un nuevo concepto de licencia. El permiso de uso ya no se obtiene mediante autorizaciones, sino mediante claves de licencia (License Keys). Las claves de licencia o License Keys se gestionan con el Automation License Manager (véase Permiso de uso mediante el Automation License Manager). El programa AuthorsW ya no se utiliza. Sistemas operativos soportados A partir de SIMATIC PDM V6.0 se soportan los siguientes sistemas operativos: MS Windows 2000 Professional y MS Windows XP Professional SIMATIC PDM LifeList Con la nueva versión de SIMATIC PDM V6.0 se ha revisado el programa SIMATIC PDM LifeList: Ahora existe la posibilidad de iniciar SIMATIC PDM LifeList desde un PROFIBUS-Link para así obtener la Lifeliste de la subred que pertenece a este link. Si el objeto link tiene una conexión con HW Config, entonces se establecerá una conexión mediante routing de registros, de manera que la PG o el PC no debe encontrarse necesariamente en un segmento PROFIBUS, en el que se encuentre el módulo interfaz IM 157. Para ello, seleccione el objeto DP/PA-Link y ejecute el comando de menú "Lifelist" en el menú contextual de la vista de red del Administrador SIMATIC o en la aplicación SIMATIC PDM. Se abrirá SIMATIC PDM LifeList y se ejecutará un scan en el DP/PA-Link. Se visualizará la Lifelist de la subred PA correspondiente. Con el comando de menú Ver > Columnas... se pueden seleccionar los datos que se visualizarán. Existe la posibilidad de iniciar el diagnóstico posteriormente con el comando de menú Escanear > Diagnóstico. En una estación seleccionada es posible copiar con el comando Copiar del menú contextual el contenido de la celda en la que se encuentra el cursor al portapapeles y, desde allí, copiarlo a otro programa en el que se procesarán los datos posteriormente. De este modo, al configurar un aparato HART tras una interfaz HART se puede adoptar la dirección larga del aparato HART mediante copiar y pegar. Informe de exportación/calibracióin Junto a la lista de todos los parámetros de los aparatos, ahora también es posible exportar los siguientes datos: datos de representación HTML y todas las entradas del informe de cambios, o bien un informe de calibración (informe de ensayo) El contenido se puede ver e imprimir con un navegador web. A5E00325946-01 1-3

Presentación del producto e instalación Actualización y ampliación de los aparatos soportados Las descripciones de los aparatos soportados han sido actualizadas. Se ha integrado la librería más actual (junio 2004) de los aparatos HART de la HART Communication Foundation (HCF). Estructura de producto mejorada SIMATIC PDM V6.0 se suministra con 2 CDs. El primer CD contiene el software, mientras que el segundo contiene el catálogo de aparatos así como la HCF-Library. SIMATIC PDM V6.0 Single Point: contiene ambos CDs para SIMATIC PDM así como la autorización "Single Point" SIMATIC PDM V6.0 Basic: contiene la versión de demostración de SIMATIC PDM así como la autorización "Basic" SIMATIC PDM V6.0 Service: contiene SIMATIC PDM Basic así como la autorización "TAG 128" SIMATIC PDM V6.0 S7: contiene SIMATIC PDM Service así como la autorización "Integration in STEP 7" SIMATIC PDM V6.0 PCS 7: contiene SIMATIC PDM S7 así como la autorización "Routing" SIMATIC PDM Upgrade de V5.2 a V6.0: contiene la versión de demostración de SIMATIC PDM así como el disquete de autorización "Upgrade" Informe de cambios A partir de SIMATIC PDM V6.0 se puede saber gracias al informe de cambios qué usuario ha realizado en qué momento qué modificaciones en qué proyecto. La herramienta "SIMATIC PDM Informe de cambios" permite ver las entradas del informe de cambios y modificar los ajustes de archivación. La grabación de cambios se inicia automáticamente al detectarse una licencia de como mínimo 12o8 TAGs. 1-4 A5E00325946-01

Presentación del producto e instalación Aplicación SIMATIC PDM Más seguridad y confort al parametrizar la instalación SIMATIC PDM indica incoherencias entre los datos del proyecto y la parametrización de los aparatos. SIMATIC PDM asiste el uso de marcas de cambios en los aparatos. Se notifican aparatos que se encuentran en el modo de simulación o en el modo manual al salir de SIMATIC PDM. Actualización del estado de diagnóstico Seleccionando el comando de menú correspondiente, es posible actualizar online los símbolos de aparatos que reflejan el estado de diagnóstico tanto desde el Administrador SIMATIC como desde SIMATIC PDM. Símbolos de aparatos Los símbolos de aparatos han sido ampliados (véase Símbolos de aparatos). Nombres largos para aparatos A partir de SIMATIC PDM V6.0 es posible asignar a los aparatos integrados en el proyecto con HART-Revision 6 nombres de una longitud de hasta 32 caracteres. Importación de aparatos A partir de SIMATIC PDM V6.0 existe un CD de aparatos cuyo mantenimiento es independiente de lsoftware. La importación de aparatos está integrada en PDM mediante el programa "SIMATIC PDM Administrar catálogo de aparatos". El programa auxiliar "DeviceInstall" ya no existe y, por consiguiente, ya no puede ser utilizado para PDM V6.0. A5E00325946-01 1-5

Presentación del producto e instalación 1.4 Opciones para SIMATIC PDM Opciones que puede pedir por separado para SIMATIC PDM: Integración en STEP 7 / PCS 7 Esta opción sólo es necesaria si va a utilizar la integración de PDM en HW Config Routing vía equipos S7 Comunicación vía Standard HART-Multiplexer Opciones de TAGs de SIMATIC PDM hasta 128 TAGs hasta 512 TAGs hasta 1024 TAGs hasta 2048 TAGs TAGs ilimitados Power Pack (128 TAGs > 512 TAGs) Power Pack (512 TAGs > 1024 TAGs) Power Pack (1024 TAGs > 2048 TAGs) Power Pack (2048 TAGs > TAGs ilimitados) 1-6 A5E00325946-01

Presentación del producto e instalación 1.5 Instalación 1.5.1 Instalar SIMATIC PDM SIMATIC PDM contiene un programa que efectúa la instalación automáticamente. En la pantalla van apareciendo instrucciones que le guiarán paso a paso por todo el proceso de instalación. El programa se inicia de la forma usual en Windows 2000/XP para instalar software. Las principales fases de la instalación consisten en: copiar los datos en la ruta que usted seleccione, instalar la autorización (aunque también puede instalarla posteriormente). Requisitos para la instalación Sistema operativo Microsoft Windows; para más información consulte el archivo Léame.wri. Hardware básico PC o unidad de programación (PG) con - procesador Pentium: para más información consulte el archivo Léame.wri. - capacidad de memoria RAM: para más información consulte el archivo Léame.wri. - un monitor color, un teclado y un ratón compatibles con Microsoft Windows. El programa de instalación (SETUP) instala en el disco duro todos los archivos de Simatic PDM que incluye el CD-ROM. Los archivos se encuentran de forma comprimida en el CD-ROM y se descomprimen al ser copiados en el disco duro. SIMATIC PDM no se puede iniciar desde el CD-ROM. Una vez terminada la instalación se puede iniciar SIMATIC PDM haciendo doble clic en el icono Administrador SIMATIC. 1.5.2 Desinstalar SIMATIC PDM Para desinstalar el software utilice el procedimiento usual en Windows: 1. En el "Panel de control" de Windows, haga doble clic en el icono "Agregar o quitar programas" para abrir el cuadro de diálogo que permite instalar y desinstalar programas. 1. Seleccione la entrada "SIMATIC PDM" en la lista de programas instalados. A continuación, haga clic en el botón de comando "Agregar o quitar". 2. En caso de que aparezcan mensajes como "Agregar o quitar archivo compartido", haga clic en el botón "No" si no está seguro. A5E00325946-01 1-7

Presentación del producto e instalación 1.5.3 Automation License Manager 1.5.3.1 Permiso de uso mediante el Automation License Manager Automation Licence Manager Para poder utilizar SIMATIC PDM se requiere una clave de licencia (License Key) específica del producto, cuya instalación ejecuta la versión V6.0 con el Automation License Manager. El Automation License Manager es un producto de software de la Siemens AG. Se utiliza para la administración de las claves de licencia (representantes técnicos de las licencias) y no dependen del sistema a instalar. El Automation License Manager se encuentra: en el soporte de instalación del producto de software para el que se requiere una clave de licencia (License Key), o bien en un soporte de instalación independiente, así como en las páginas de Internet del A&D Customer Support de la Siemens AG como WebDownLoad. El Automation License Manager incluye una ayuda en pantalla a la que, una vez instalado, se accede mediante la tecla F1 (ayuda de contexto) o con el comando de menú Ayuda > Ayuda del License Manager. Esta ayuda le proporcionará información detallada sobre las funciones y el manejo del Automation License Manager. Licencias Para poder utilizar los paquetes de programas protegidos por licencias de SIMATIC PDM se requieren licencias. Una licencia se otorga como derecho de uso de un producto. Representantes de este derecho son: el CoL (Certificate of License) y la clave de licencia o License Key. Certificate of License (CoL) El "Certificate of License" incluido en el suministro del producto en cuestión es la prueba jurídica del permiso de uso. El producto crrespondiente sólo puede ser utilizado por el propietario del CoL o por personas autorizadas. 1-8 A5E00325946-01

Presentación del producto e instalación License Keys La clave de licencia o License Key es el representante técnico de una licencia (sello electrónico de licencia). Para cualquier software que esté protegido por una licencia, SIEMENS AG otorga una clave de licencia o License Key. Solamente cuando después de iniciar el software en un ordenador se detecte la existencia de una clave de licencia válida, se poderá utilizar el software correspondiente conforme a las condiciones de licencia y uso a las que está sujeta dicha clave o License Key. Nota Para conocer y familiarizarse con la interfaz de usuario y el volumen de funciones de SIMATIC PDM existe la posibilidad de utilizarlo sin necesidad de la clave de licencia o License Key. El uso ilimitado considerando los acuerdos contemplados en la licencia sólo está permitido y sólo es posible previa instalación de la clave de licencia o License Key. Si no ha instalado la clave de licencia o License Key, se le pedirá en intervalos regulares que proceda a su instalación. Las claves de licencia o License Keys se pueden guardar y transferir entre los distintos soportes de memoria de la manera siguiente: en disquetes de claves de licencia o License Keys, en discos duros locales y en discos duros de ordenadores conectados a la red. Si tuviera instalados productos de software para los que no dispone de claves de licencia o License Key, puede averiguar las claves de licencia necesarias y de este modo pedir posteriormente las licencias necesarias. Para más información sobre la gestión de las claves de licencia o License Keys, consulte la ayuda en pantalla del Automation License Manager. A5E00325946-01 1-9

Presentación del producto e instalación Tipos de licencia Para los productos de software de la Siemens AG se distingue entre los siguientes tipos de licencia orientados al usuario. El comportamiento del software es controlado por las diferentes claves de licencia o License Keys para estos tipos de licencia. El tipo de uso resulta del Certificate of License correspondiente. Tipo de licencia Single License Floating License Trial License Upgrade License Descripción El uso del software en un ordenador cualquiera es de tiempo limitado. Permiso de uso remoto del software a través de la red e ilimitado en el tiempo. El uso del software está limitado a: un plazo máximo de 14 días, un número determinado de días a partir del primer uso, fines de tests y validación (excención de responsabilidad). Para una actualización (Upgrade) puede requerirse un determinado estado del sistema: Con una licencia Upgrade puede actualizarse una versión x "antigua" con una versión >x+.... Un Upgrade puede ser necesario por una ampliación de las prestaciones. 1-10 A5E00325946-01

Presentación del producto e instalación 1.5.3.2 Instalación del Automation License Manager El Automation License Manager se instala mediante un MSI-Setup. El software de instalación para el Automation License Manager se encuentra en el CD del producto SIMATIC PDM. El Automation License Manager se puede instalar junto con SIMATIC PDM o posteriormente. Nota Encontrará información detallada sobre cómo instalar el Automation License Manageren el archivo Léame.wri actual. En la ayuda en pantalla del Automation License Manager encontrará toda la información necesaria sobre la funcionalidad y el manejo de las claves de licencia o License Keys. Instalar las claves de licencia o License Keys posteriormente En caso de iniciar el software SIMATIC PDM sin estar instaladas las claves de licencia, aparecerá el mensaje siguiente. Nota Para conocer y familiarizarse con la interfaz de usuario y las funciones de Simatic PDM es posible utilizarlo sin clave de licencia o License Key. Sin embargo, el uso ilimitado según los acuerdos de licencia sólo está permitido y es posible previa instalación de la clave de licencia o License Key. Si no ha instalado la clave de licencia o License Key, en intervalos regulares se le pedirá que proceda a su instalación. Para instalar las claves de licencia o License Keys a posteriori, existen las siguientes posibilidades: Instalar las claves de licencia o License Keys desde disquetes Instalar las claves de licencia o License Keys vía WebDownLoad (requiere pedido) Uso de Floating License Keys existentes en la red. Si desea obtener información detallada sobre el procedimiento, consulte la ayuda en pantalla del Automation License Manager, a la que podrá acceder una vez realizada la instalación con la tecla F1 (ayuda contextual) o con el comando de menú Ayuda > Ayuda del License Manager. Nota Las claves de licencia o License Keys funcionan bajo Windows 2000/XP siempre y cuando se encuentren en una unidad de disco duro que permita accesos en escritura. Las Floating Licenses también se pueden utilizar a través de una red, es decir, con acceso remoto. A5E00325946-01 1-11

Presentación del producto e instalación 1.5.3.3 Reglas para el manejo de las claves de licencia o License Keys! Atención Se ruega leer las indicaciones de manejo de las claves de licencia que encontrará en la ayuda en pantalla del Automation License Manager y en el archivo Léame de SIMATIC PDM que se incluye en el CD-ROM. En caso de no observación de dichas indicaciones, existe riesgo de pérdida irreparablede las claves de licencia o License Keys. A la ayuda en pantalla del Automation License Manager se accede con la tecla F1 (ayuda contextual) o con el comando de menú Ayuda > Ayuda del Automation License Manager. Esta ayuda contiene toda las información necesaria sobre la funcionalidad y el manejo de las claves de licencia o License Keys. 1-12 A5E00325946-01

2 Iniciar SIMATIC PDM La siguiente figura muestra las diferentes maneras de iniciar la aplicación "SIMATIC PDM": Administrador SIMATIC STEP 7 HW-Config LifeList SIMATIC PDM A5E00325946-01 2-1

Iniciar SIMATIC PDM 2.1 Iniciar SIMATIC PDM desde la vista de red Para arrancar SIMATIC PDM, seleccione primero el objeto o la red que desee, pulse la tecla derecha del ratón y elija el comando Abrir objeto del menú emergente. En muchos casos es posible arrancar SIMATIC PDM mediante un doble clic en el icono de aparato. Si no ha indicado el tipo de aparato al insertar el objeto, aparece el cuadro de diálogo "Selección de aparatos SIMATIC PDM". En él encontrará, en función de la red, los aparatos y perfiles soportados por SIMATIC PDM. Seleccione un aparato o un perfil de aparato. Tras realizar la selección arrancará SIMATIC PDM. Nota Para obtener más información sobre la periferia descentralizada, consulte el tema de la Ayuda Sistemas E/S remotos. La ruta de comunicación propiamente dicha se establece mediante la configuración, no en función de la red desde la que se inició. 2.2 Iniciar SIMATIC PDM en la vista de instalación Para arrancar SIMATIC PDM, seleccione primero el objeto, pulse la tecla derecha del ratón y elija el comando Abrir objeto del menú emergente. En muchos casos es posible arrancar SIMATIC PDM mediante un doble clic en el icono de aparato. Tras el primer arranque, aparecerá el cuadro de diálogo "Selección de aparatos SIMATIC PDM". En él encontrará todos los aparatos y perfiles soportados por SIMATIC PDM para esta posición PLT. Seleccione un aparato o un perfil de aparato. Tras realizar la selección, arranque SIMATIC PDM. En cuanto a las estaciones de cabecera, en la selección de aparatos encontrará, como mínimo, una denominación del modelo para la estación de cabecera en función del fabricante. Asigne la propuesta o seleccione otra. Tras realizar la selección, arranque SIMATIC PDM. Ahora ya puede parametrizar offline el aparato seleccionado, es decir, crear un juego de parámetros en la gestión de datos offline. Ahora bien, no podrá comunicarse con el aparato, ya que aún no existe ninguna asignación de red. Para establecer una asignación de red, consulte el tema de ayuda Vistas del Administrador SIMATIC. Si necesita más información sobre la periferia descentralizada, consulte el tema de ayuda Sistemas E/S remotos. 2-2 A5E00325946-01

Iniciar SIMATIC PDM 2.3 Iniciar SIMATIC PDM desde HW Config Para iniciar SIMATIC PDM, haga doble clic en el icono del aparato o bien en la respectiva entrada que aparece en la vista detallada. Al arrancar el programa por primera vez, aparecerá el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM" con un nombre predeterminado. Indique un nombre específico del aparato, por ejemplo, la subdivisión fundamental. El nombre aparecerá más adelante en el icono de la vista de instalación y en el icono de HW Config. Tras hacer clic en "Aceptar", aparecerá el cuadro de diálogo "Selección de aparatos SIMATIC PDM". En éste encontrará, en función de la selección anterior en HW Config, los aparatos y perfiles soportados por SIMATIC PDM. Seleccione un aparato o un perfil de aparato. Tras realizar la selección, arrancará SIMATIC PDM. Reproduzca en la vista de red la topología de red de la instalación y añada todos los aparatos configurados en HW Config. Al insertar los aparatos aparecerá el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM". Haga clic en el botón "Seleccionar" y elija el proyecto en el cuadro de diálogo que se visualiza entonces. En este cuadro de diálogo aparecen todos los aparatos configurados en HW Config, pudiéndose seleccionar el aparato deseado. Haga clic con el botón derecho del ratón en el proyecto seleccionado y elija el comando Detalles. En la mitad derecha de la ventana aparecerán entonces informaciones detalladas sobre los aparatos. En la columna "Redes" se puede comprobar si existe o no una conexión a una red. Así se establece un enlace con los aparatos existentes en la vista de instalación. En este caso, SIMATIC PDM podrá iniciarse directamente desde HW Config, desde la vista de instalación y desde la vista de red haciendo doble clic en el icono de aparato. Notas En el tema de ayuda sistemas E/S remotos encontrará más información sobre la periferia descentralizada. En caso de configurar desde HW Config, no debería modificar la especificación de los aparatos en lo sucesivo. Aunque esto se pueda hacer en la vista de red (sustituyendo los aparatos) y se vea reflejado en HW Config, el icono específico del aparato en HW Config no se modificará, lo que podría conducir a una configuración incorrecta del PROFIBUS. En caso necesario, deberá crear un nuevo aparato en HW Config para otra variante y, si procede, borrar el aparato antiguo. 2.4 Iniciar SIMATIC PDM en LifeList Puede iniciar SIMATIC PDM seleccionando el objeto, pulsando el botón derecho del ratón y seleccionando el comando del menú contextual Abrir objeto. LifeList muestra en la cabecera la referencia al proyecto y a la red, a través de la cual tiene lugar la comunicación. Si abre SIMATIC PDM desde LifeList, se aceptarán automáticamente los datos del proyecto para la red. A5E00325946-01 2-3

Iniciar SIMATIC PDM 2-4 A5E00325946-01

3 Configurar redes y aparatos Las redes y los aparatos pueden configurarse en el Administrador SIMATIC. Se soportan las redes siguientes: Red PROFIBUS DP Red PROFIBUS PA Módem HART Red de interface HART Red de multiplexores HART Red SIPART-DR Red SIREC Red MODBUS Para los distintos tipos de comunicación se requieren distintas opciones y las correspondientes autorizaciones (consulte Instrucciones de autorización). En SIMATIC PDM integrado, las redes y los aparatos PROFIBUS-DP/PA se pueden configurar además con la herramienta HW Config de STEP 7. A5E00325946-01 3-1

Configurar redes y aparatos Las figuras siguientes muestran las distintas topologías de red de un proyecto de STEP 7. Red PROFIBUS-DP: Engineering Station Equipo SIMATIC S7 Ethernet Aparatos de campo PROFIBUS DP 3-2 A5E00325946-01

Configurar redes y aparatos Red PROFIBUS PA: Engineering Station Equipo SIMATIC S7 Ethernet DP/PA-Link Acopl. DP/PA PROFIBUS PA Acoplador DP/PA Acopl. DP/PA PROFIBUS PA Aparatos de campo HART Aparatos de campo HART Módem HART: Engineering Station RS 232 Módem HART Aparatos de campo HART A5E00325946-01 3-3

Configurar redes y aparatos Red de multiplexores HART: Engineering Station RS 485 Servicebus Equipo SIMATIC S7 Ethernet PROFIBUS DP ET 200 M ET 200 M Módulos HART Baugr. Módulos I/O HART-/Interface Multiplexer HART-/Interface Multiplexer Aparatos de campo HART HART-/Interface Multiplexer Aparatos de campo HART Aparatos de campo HART Red SIPART-DR//SIREC/MODBUS: Engineering Station RS 232C / RS 485 Red SIPART DR Aparatos SIPART DR 3-4 A5E00325946-01

Configurar redes y aparatos 3.1 Administrador SIMATIC El Administrador SIMATIC es el interface de usuario gráfico que utilizan los usuarios de SIMATIC para gestionar proyectos. El Administrador SIMATIC es el interface de acceso a la configuración y programación. Éste permite: crear proyectos, configurar y parametrizar el hardware, configurar redes de hardware, programar bloques, probar y hacer funcionar los programas. El acceso a las funciones es orientado a objetos, con lo cual resulta más fácil de aprender. Ajustar el idioma Para ajustar el idioma, elija el comando de menú Herramientas > Preferencias... En el cuadro de diálogo que aparece entonces, seleccione la ficha "Idioma". En esta ficha puede ajustar el idioma y la nemotécnica deseadas. En el campo "Idioma", seleccione el idioma que desea utilizar. En la lista se pueden seleccionar únicamente los idiomas instalados. Para más información sobre cómo trabajar con el Administrador SIMATIC, consulte la correspondiente Ayuda en pantalla. A5E00325946-01 3-5

Configurar redes y aparatos 3.2 Vistas del Administrador SIMATIC Vista de componentes Además de la vista de componentes para SIMATIC S7 (desde la cual se puede cambiar a HW Config en la versión integrada), el Administrador SIMATIC cuenta, tras instalar SIMATIC PDM, con dos vistas adicionales que pueden activarse mediante el menú Ver del Administrador SIMATIC. Desde las tres vistas es posible iniciar SIMATIC PDM haciendo doble clic en un aparato. Vista de red En la vista de red se representan los aparatos agrupados conforme a la topología de la red. Los aparatos, a los que se puede acceder a través de varias redes, se visualizan tantas veces como aparezcan en las distintas redes. En esta vista se pueden configurar redes y aparatos. Vista de instalación La vista de instalación proporciona una visión de conjunto de todos los aparatos configurados en todas las redes configuradas. Esta vista sirve para ver rápidamente los aparatos configurados hasta el momento. En esta vista no pueden configurarse redes nuevas. Elija los comandos de menú Herramientas > Preferencias > Ver > Vista de proyecto predeterminada del Administrador SIMATIC e indique cuál de las tres vistas deberá aparecer al iniciar el Administrador SIMATIC. En las dos vistas nuevas puede seleccionar el modo de representación de la forma habitual en STEP 7: Iconos grandes Iconos pequeños Lista Detalle En el modo de representación Detalle, elija los comandos de menú Herramientas > Preferencias > Columnas para seleccionar la información que desea visualizar. Los aparatos insertados en la Vista de red y en HW Config también se representan automáticamente en la vista de instalación. En la vista de instalación se pueden insertar aparatos y asignarlos más adelante a una red. Esto se efectúa en la vista de red, tras ejecutar el comando Insertar objeto nuevo o en HW Config tras abrir por primera vez el nuevo aparato en el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM" con el comando Seleccionar. En el cuadro de diálogo que aparece a continuación ("Abrir") seleccione la vista de instalación y luego el aparato. 3-6 A5E00325946-01

Configurar redes y aparatos Tras establecer un enlace, en caso de que se haya modificado el nombre de un objeto en una vista los cambios se transferirán automáticamente a las demás vistas. Si trabaja con SIMATIC PDM integrado puede configurar la instalación con equipo(s), red(es) SIMATIC y aparatos PROFIBUS-DP/PA en HW Config (módem HART, redes de interface HART, redes SIPART-DR y los aparatos correspondientes no pueden configurarse en HW Config). Los proyectos más "pequeños", por ejemplo, para enlaces terminal-terminal entre PC y aparato en el mismo lugar puede configurarlos directamente en la vista de red. A5E00325946-01 3-7

Configurar redes y aparatos 3.3 Símbolos de los aparatos La tabla siguiente describe los simbolos de los aparatos configurados en SIMATIC PDM. No todos los aparatos soportan todos los símbolos. Los símbolos aparecen en la vista de red y en la vista de instalación del Administrador SIMATIC, en SIMATIC PDM y en Lifelist. Al configurar los aparatos se asignan los símbolos y al establecerse una comunicación se clasifican automáticamente los datos de diagnóstico específicos de los aparatos que son representados por los símbolos. Estos datos de diagnóstico se guardan automáticamente en el proyecto, aunque no se guardan los datos parametrizados. Símbolo Descripción Al aparato todavía no se le ha asignado ningún tipo desde el catálogo de aparatos, o bien el aparato no está activado Al aparato se le ha asignado un tipo desde el catálogo de aparatos, pero todavía no se ha establecido ninguna comunicación con el aparato. No se ha podido establecer la comunicación; la comunicación ha sido interrumpida o no se ha podido establecer la comunicación con la dirección configurada. El aparato al que se accede no se corresponde con el aparato configurado o bien el aparato no ha sido configurado correctamente (véase Comunicación segura). El aparato notifica un fallo (p. ej. temperatura HW excesiva). La necesidad de mantenimiento es inminente. De lo contrario puede averiarse el aparato. Preaviso de mantenimiento: hay que planificar el mantenimiento. Preaviso de mantenimiento: se requieren trabajos de mantenimiento. De lo contrario puede averiarse el aparato. La comunicación era buena. El aparato está en modo manual. La comunicación era buena. El aparato está en modo de simulación o está funcionando con valores sustitutivos. La comunicación era buena. El aparato está fuera de servicio El aparato no funciona porque hay parámetros o componentes de hardware que están configurados de forma inadmisible. El aparato funciona, pero uno o varios parámetros no son válidos. En lugar de los parámetros no válidos se utilizarán valores sustitutivos. 3-8 A5E00325946-01

Configurar redes y aparatos Símbolo Descripción La parametrización del aparato no coincide con la parametrización realizada en el proyecto. Lea los textos de aviso, por favor. Por lo menos un valor de proceso ha excedido un límite de alarma de proceso por exceso o por defecto. Por lo menos un valor de proceso ha excedido un límite de advertencia del proceso por exceso o por defecto. Por lo menos un valor de proceso ha excedido un límite de tolerancia del proceso por exceso o por defecto. La comunicación y el estado del aparato eran buenas y no hay avisos. La comunicación era buena. El aparato no soporta pruebas de diagnóstico. Nota En caso de trabajar en modo Test, algunos de los símbolos indicados en la tabla se representarán sobre fondo azul. 3.4 SIMATIC PDM (sin integración en STEP 7/PCS7) El software SIMATIC PDM se puede utilizar sin necesidad de tener instalado STEP 7/PCS7. En tal caso, instale solamente el Administrador SIMATIC, para lo cual deberá seleccionarlo en el programa de instalación Setup de SIMATIC PDM. Las redes y los aparatos se configuran en la Vista de red en el Administrador SIMATIC. A5E00325946-01 3-9

Configurar redes y aparatos 3.5 Crear un proyecto en la vista de red Proceda de la manera siguiente: 1. Vaya al Administrador SIMATIC. 2. Elija el comando de menú Archivo > Nuevo. En el cuadro de diálogo "Nuevo" que aparece entonces, seleccione el tipo Proyecto e indique un nombre para el proyecto. 3. Elija el comando de menú Ver > Vista de red. En la ventana se creará automáticamente un objeto Redes, en el que se configurarán todas las redes. 4. Inserte un objeto PC. Para ello, haga clic con el botón derecho del ratón en el objeto Redes. En el menú emergente, elija el comando Insertar objeto nuevo > PC. 5. Añada un interface al objeto PC. Para ello, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el objeto PC. En el menú emergente elija el comando Insertar objeto nuevo. Seleccione el tipo de interface correspondiente, SIMATIC PDM ofrece dos tipos de interfaces: - Interface DP (interface PROFIBUS DP vía un módulo CP) - Puerto COM (puerto serie vía COM1, COM2). 6. Si hace clic con el botón derecho del ratón en el interface que acaba de insertar, podrá ajustar las propiedades del objeto. En lo que respecta al interface DP, de momento no es necesario cambiar ningún ajuste. Para el puerto COM, indique primero el puerto COM en el cuadro de diálogo "Propiedades del puerto COM" de la ficha "Datos de conexión". 7. Para insertar la red propiamente dicha, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el objeto Redes y seleccione en el menú emergente el tipo de red que corresponda. SIMATIC PDM ofrece las redes siguientes: - Red PROFIBUS-DP (para el interface DP) - Red SIPART-DR - Red de interface HART - Módem HART (para el puerto COM) - Red de multiplexores HART - Red SIREC 8. Haciendo nuevamente clic con el botón derecho del ratón sobre el interface anteriormente configurado, conéctelo a la red recién creada. Para el interface DP, asigne la red PROFIBUS-DP en la ficha "Red" del cuadro de diálogo "Propiedades del interface DP". Para el puerto COM, asigne la red de interface HART, el módem HART o la red SIPART-DR en el cuadro de diálogo "Propiedades del puerto COM" en la ficha "Red". Si desea utilizar el proyecto en diferentes PC con distintas configuraciones de hardware sin tener que adaptar cada vez el objeto PC existente, puede insertar varios objetos PC. El objeto PC marcado con un icono rojo indica el PC "actual" a través del que se realiza la comunicación. Para cambiar a otra configuración de PC, haga clic con el botón derecho del ratón en el objeto PC correspondiente y elija el comando de menú Herramientas > Determinar PC actual en el Administrador SIMATIC. 3-10 A5E00325946-01

Configurar redes y aparatos 3.6 Integrar un aparato en la vista de red Haciendo clic con el botón derecho del ratón en la red configurada anteriormente, puede insertar aparatos en la red. Red PROFIBUS-DP Integrar un aparato DP Puede insertar aparatos PROFIBUS-DP directamente en la red PROFIBUS-DP. Al insertar los aparatos aparece el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM". Indique los datos que desee. Integrar un sistema E/S remoto DP (periferia descentralizada) Para integrar un sistema E/S remoto DP (periferia descentralizada), inserte primero una estación de cabecera. Al insertar, indique en el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM" los datos que desee. Nota: Para obtener información sobre cómo proceder con la periferia descentralizada, consulte el tema de la Ayuda Sistemas E/S remotos. Integrar un aparato PA mediante un acoplador DP/PA Para la red PROFIBUS-DP puede insertar aparatos PROFIBUS-PA mediante un acoplador DP/PA. Al igual que con los aparatos DP, el acoplador DP/PA no se proyecta, sólo debe configurarse una velocidad de transferencia de bus correspondiente para la red PROFIBUS-DP (p. ej. 45,45 kbit/s para el acoplador Siemens). Integrar un aparato PA mediante un enlace DP/PA Para integrar aparatos PROFIBUS-PA mediante un enlace DP/PA, inserte primero un enlace DP/PA y luego el aparato PROFIBUS-PA. Tras insertar el enlace DP/PA, indique en el cuadro de diálogo "Propiedades de... - Datos de conexión" la dirección PROFIBUS para el enlace DP/PA. Al insertar los aparatos aparece el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM". Indique los datos que desee. Integrar un sistema E/S remoto PA (periferia descentralizada) Para integrar un sistema E/S remoto PA (periferia descentralizada), inserte primero una estación de cabecera en una red PROFIBUS-DP (mediante un acoplador DP/PA, véase más arriba) o en un enlace DP/PA (véase más arriba). Al insertar, indique en el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM" un nombre y la dirección. Nota: Para obtener información sobre cómo proceder con la periferia descentralizada, consulte el tema de la Ayuda Sistemas E/S remotos. Integrar un aparato HART mediante un módulo HART Para integrar aparatos HART, inserte primero las E/S remotas, un módulo HART y el aparato HART. Una vez insertados, indique en el cuadro de diálogo "Propiedades de - Datos de conexión" la dirección PROFIBUS para las E/S remotas y el slot para el módulo HART. Al insertar los aparatos aparece el cuadro de diálogo "Insertar objeto SIMATIC PDM". Indique un nombre y el canal del módulo HART. A5E00325946-01 3-11