Seguridad del usuario

Documentos relacionados
Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor

Sustitución de la cinta de transferencia

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Mensajes del panel frontal

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación

Ventilador Eléctrico de Piso

Actualizaciones de software Guía del usuario

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión

Manual de instalación

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

Problemas con la calidad de impresión

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

Mantenimiento. Mantenimiento

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

Ventilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200

Deshumidificador Portátil

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Ventilador de Pedestal

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V

Transmisor A/V inalámbrico 5,8 GHz

Instalación del equipo 1

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

MANUAL DE USUARIO DR001

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

GlassBoil HE0815 Hervidor

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Papel especial. Impresión de papel satinado brillante. Directrices. Impresora láser a color Phaser 7750

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Reembalaje y envío de una impresora a color Phaser 750 en su embalaje original

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Dell Precision M4800/M6800

Extracción de un cartucho de tóner

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante

Sight Fighter Digital

BOLETIN DE SERVICIO REEMPLAZO DEL REGULADOR DE PRESION DE COMBUSTIBLE REFERENCIA Nº EN LOS MOTORES ROTAX

Módem y redes de área local Guía del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg NG Barneveld / The Netherlands

HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión

Solución de problemas

Etiquetas, tarjetas de índice y tarjetas de felicitación

Especificaciones de la impresora 1

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

Fuente de alimentación 24V/5Amp

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

LA ELECTRICIDAD. Profesora Katherine Huerta

Manual del propietario

Cable de interfaz. Guía de instalación

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

Manual de Instalación

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

Suministros 1. Cartuchos de tóner. Impresión. Uso del color. Manejo del papel. Mantenimiento. Solución de problemas. Administración.

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

MICRODERMOABRASIÓN INSTRUMENTO 2 EN 1

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 30" (76,2 cm)

MANUAL DE INSTRUCCIONES PD

Breeze TD Ventilador

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Actualizaciones de software Guía del usuario

Módulos de memoria. Referencia: En esta guía se explica cómo sustituir y ampliar la memoria del ordenador.

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual de instrucciones de armado y uso

Easy Repair de Packard Bell

Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux

Laboratorio práctico Realización de un relevamiento del sitio inalámbrico

Guía rápida de configuración de red

MANUAL DE INSTRUCCIONES

e-prevenga LAS 5 REGLAS BÁSICAS CONTRA RIESGOS ELÉCTRICOS

Router Monopuerto. Guía de instalación. La calidad en Banda Ancha

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

MANUAL DE INSTALACIÓN

SEGURIDAD

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

Transcripción:

Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará un funcionamiento seguro de su impresora de forma continua. Seguridad eléctrica Use el cable de alimentación eléctrica suministrado con la impresora. Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Si no sabe si el enchufe está conectado a tierra, pida a un electricista que lo compruebe. No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no tenga conexión a tierra. No utilice un cable alargador ni una extensión eléctrica. Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, asegúrese de que la impresora esté correctamente conectada a tierra. Los productos eléctricos pueden conllevar riesgos en caso de uso indebido. No ponga la impresora en un lugar en que la gente pueda pisar el cable de alimentación eléctrica. No coloque objetos sobre el cable de alimentación eléctrica. No obstruya las aberturas de ventilación. Estas aberturas tienen por objeto evitar que la impresora se caliente en exceso. No deje caer clips ni grapas dentro de la impresora. No introduzca objetos en las ranuras ni aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún punto con carga eléctrica o si realiza un cortocircuito de algún componente, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Si observa ruidos y olores inusuales: 1. Apague la impresora de inmediato. 2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de electricidad. 3. Llame a un representante del servicio técnico autorizado para que corrija el problema. Copyright 2003 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. A-1

El cable de alimentación va unido a la impresora mediante un enchufe en la parte posterior. Se debe desconectar toda la alimentación eléctrica de la impresora y el cable de alimentación de la toma de electricidad. No extraiga las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos que esté instalando algún equipo opcional y se haya indicado expresamente que lo haga. Cuando se realizan estas instalaciones, la impresora debe estar apagada. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario. Nota Puede dejar la impresora encendida para un rendimiento óptimo del equipo, ya que esto no representa ningún peligro. Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad: El cable de alimentación está dañado o raído. Se ha derramado líquido en la impresora. La impresora está expuesta a agua. Si surgiera alguna de estas condiciones: 1. Apague la impresora de inmediato. 2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de electricidad. 3. Llame a un representante del servicio técnico autorizado. Seguridad del láser En lo que respecta concretamente al láser, esta impresora cumple con las normas de rendimiento para productos láser estipuladas por organismos gubernamentales, nacionales e internacionales como producto láser de clase 1. La impresora no emite luz peligrosa, ya que su haz está totalmente confinado durante todos los modos de mantenimiento y trabajo del cliente. Seguridad de mantenimiento No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la documentación que acompaña a la impresora. No utilice limpiadores en aerosol. El uso de suministros no aprobados puede resultar en un mal rendimiento y provocar situaciones de peligro. No queme ninguno de los suministros (como el cartucho de tóner, el fusor o el tambor de transferencia). Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/officeprinting/recycle. Seguridad de funcionamiento Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan unos requisitos estrictos de seguridad. Éstos incluyen el examen y aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas medioambientales establecidas. Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione continuamente de forma segura. A-2

Suministros de la impresora Utilice los suministros diseñados específicamente para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede producir un mal rendimiento y causar situaciones de peligro. Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora, las piezas opcionales y los suministros o proporcionadas con ellos. Precaución Si intenta utilizar un cartucho de tóner que no es de Xerox, es posible que éste no encaje correctamente en la impresora. En este caso, la impresora no funcionará. Ubicación de la impresora Coloque la impresora en una zona sin polvo, donde la temperatura se mantenga entre 10 º C y 32 º C (50 º F y 90 º F) y la humedad relativa esté entre el 10 y el 85 por ciento. Coloque la impresora en una zona con suficiente espacio para la ventilación, el funcionamiento y el servicio. La separación mínima recomendada es de 20 cm (8 pulg.) por detrás y a cada uno de sus lados. No bloquee ni tape las ranuras ni aberturas de la impresora. Sin una ventilación adecuada, es posible que la impresora se caliente en exceso. Para un óptimo rendimiento, use la impresora en alturas inferiores a 2.500 metros (8.200 pies). El rendimiento puede disminuir a altitudes comprendidas entre 2.500 m (8.200 pies) y 3.000 m (9.840 pies). El uso en altitudes superiores a 3.000 metros (9.840 pies) excede los límites de funcionamiento. No coloque la impresora cerca de una fuente de calor. No coloque la impresora en un lugar expuesto a la luz solar directa. No coloque la impresora frente a la corriente de aire frío de un sistema de aire acondicionado. Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, con suficiente resistencia para el peso de la impresora. El peso básico de la impresora, sin materiales de embalaje, es aproximadamente de 37 kg (80 libras). A-3

Traslado de la impresora La impresora es pesada y debe ser levantada por dos personas. La siguiente ilustración muestra la técnica adecuada para levantar la impresora. Siga el procedimiento recomendado para trasladar la impresora de un lugar a otro. En el kit de reembalaje se incluye información sobre cómo trasladar la impresora. Puede solicitar el kit en www.xerox.com/officeprinting/6250supplies o poniéndose en contacto con el representante del servicio técnico local de Xerox. Para obtener instrucciones sobre el reembalaje de la impresora, consulte Configuración/Otros recursos/hojas de instrucciones en el CD-ROM de documentación del usuario. Siempre deben levantar la impresora dos personas. 37 kg 80 lbs. 6250-070 Apagar la impresora usando el interruptor eléctrico y desenchufar todos los cables. Levantar la impresora tomándola por los puntos designados. No colocar alimentos ni líquidos sobre la impresora. Si la impresora no se reembala correctamente para su envío, puede sufrir daños que no están cubiertos por la garantía, el acuerdo de servicio o la Garantía de satisfacción total. Los daños a la impresora causados por un desplazamiento incorrecto no están cubiertos por la garantía de Xerox, el acuerdo de servicio ni la Garantía de satisfacción total. Evite tocar las áreas dentro de la impresora que presentan una etiqueta con un símbolo de advertencia. Estas áreas pueden estar muy calientes y pueden producir lesiones personales. Normas de seguridad sobre impresión Cuando encienda la impresora, espere entre 10 y 15 segundos antes de apagarla. Mantenga las manos, cabello, collares, etc. apartados de los rodillos de alimentación y salida. No extraiga la bandeja de origen de papel que ha seleccionado en el controlador de impresora o en el panel frontal. No abra las puertas. No mueva la impresora. A-4

Símbolos que aparecen marcados en el producto Actúe con cautela (o llama la atención sobre un componente concreto). Consulte el manual o manuales para obtener información. Evite que sus dedos queden atrapados en la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones personales. Superficie caliente dentro o sobre la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones personales. No toque la unidad de imagen. No queme el elemento. El fusor puede tardar 30 minutos en enfriarse. 00:30 No agite la unidad de imagen. A-5