MANUAL DE INSTRUCCIONES



Documentos relacionados
Programa diseñado y creado por Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L.

ISITOS PARA EL USO DEL PORTAL DE CONSULTA COMPROBANTES FISCALES DIGITALES POR INTERNET (CFDI

CONTROLES DE INFANTERÍA BÁSICA 3 PANTALLA DEL MODO CAMPAÑA 6 CAMPAÑA 7 PANTALLA DEL MODO MULTIJUGADOR 9 MULTIJUGADOR 10 COOPERATIVO 12 MI SOLDADO 14

Manual de Palm BlueChat 2.0

Business Communications Manager 2.5

SICAE S.L.L. Almansa nº Pozuelo de Alarcón (Madrid) Manual general de C. de Inventario/Ordenador V.1 Pag.

!"!#!$%&'(!)$% )*+%*)!,$&%-*. +!/*(01*2

Manual de Palm BlueBoard 2.0

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes?

6.1. Conoce la papelera

GUÍA DE USUARIO: GOOGLE DRIVE

HIPERVÍNCULOS. Es posible asignar un vínculo a un texto, a una imagen, o a parte de una imagen

Tutorial de manejo de los portafolios de objetivonatural.com. Bienvenidos a Portafolios.objetivonatural.com

INSTALACIÓN DE MEDPRO

Manual Oficina Web de Clubes (FBM)

MANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL

STRATO LivePages Inicio rápido

Es el listado de los productos que están ofertados en la página.

ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS

RESUMEN GENERAL EXCEPCIONES DE RESPONSABILIDAD TÉRMINOS DE USO

Manual Oficina Web de Clubes - Federaciones Autono micas y Delegaciones

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

Instrucciones para acceder a la Red de Gestores para el Desarrollo de la CoPLAC - GpRD

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

Guía detallada para mostrar gratis tu empresa en Geoweeb

1. Cambia el fondo del Escritorio

Volkswagen, Audi y Škoda

Índice. Índice: Introducción Campos de Batalla Zonas de Guerra Fin del reporte... 8

Dinos qué tal lo estamos haciendo

TUTORIAL PARA REDIMENSIONAR FOTOS

Manual de Notas de voz

Guía de Inicio Rápido de McAfee Personal Firewall Plus

Crear la base de datos antes de la instalación de Wordpress.

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)

TPV Táctil. Configuración y Uso. Rev /01/09

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de iniciación a

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Uso de la red telefónica

Guía rápida. Nero BackItUp. Ahead Software AG

1Interface del Usuario

PAGOS DOMICILIADOS - GESTIÓN DE PAGOS PAGOS DOMICILIADOS Y GESTIÓN DE PAGOS

Picasa es una herramienta ofrecida gratuitamente por Google. Su función es organizar, arreglar, ajustar y aplicar efectos a sus imágenes digitales.

Samsung Data Migration v2.7 Guía de instalación e introducción

OBTENCIÓN Y RENOVACIÓN (*) DEL CERTIFICADO ELECTRÓNICO DE EMPLEADO PÚBLICO DE LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE (FNMT)

Tráete tu Web a webmaker

Dropbox - Inicio rápido

Visión general. Buscar en tu equipo Mejorado! Resultados útiles

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición.

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

Capítulo 9. Archivos de sintaxis

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Para poder navegar en Internet debes primeramente elegir el navegador que vas a utilizar, que puede ser:

A continuación, se incluyen algunas sugerencias que le ayudarán a empezar a trabajar con tareas comunes. Serie de introducción

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Personaliza tus formatos de impresión en ClassicGes 5.0

TUTORIAL DE LinkedIn. Proyecto Empleo 2.0

Programa de encriptación WIFI.

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

DOCUMENTOS COMPARTIDOS CON GOOGLE DOCS

TUTORIAL DIDÁCTICO Material recomendado. PICASA Crear un álbum de fotos compartido

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Guía de Inicio Rápido de McAfee Privacy Service

Internet aula abierta

Manual Sistema Gestión Colegial SICOF. Version 2.0

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Guía Rápida de. Configuración de Antivirus.

Analítica para tu web

Operación Microsoft PowerPoint 97

Colegio de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos. Manual de Gestión de correo electrónico y SMS

Oficina Online. Manual del administrador

Manual aplicación móvil iphone y Android

PUESTA EN MARCHA PROGRAMA GESTION DE OPTICAS. Junio

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Cómo registrarse y crear su cuenta de usuario? < IMAGEN 2.1.1: HAZ CLIC SOBRE EL BOTÓN RESALTADO

Manual hosting acens

SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO

Tarea: Instala el programa a Tube Catcher. Posteriormente desinstálalo siguiendo el proceso explicado anteriormente.

fastbanc (v.1.0) (v.net)

Cómo instalar fácilmente tu WordPress tras contratar un hosting en Hostalia

MANUAL DE USO DE LOCKtoSEND

NOTAS TÉCNICAS SOBRE EL SIT: Documentos de Gestión

10.1. Imprimir el Mapa.

Manual de uso básico de la aplicación

COMO CREAR UNA PÁGINA WEB 3-VÍNCULOS. IMÁGENES. FORMULARIOS.

Manual de uso: Map Source

Instalación y puesta en marcha

índice in the cloud BOX

Hi-Spins. Hi-Spins - Novedades v

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia

Ministerio de Educación. Base de datos en la Enseñanza. Open Office. Módulo 5: Report Builder

Si utilizas esta aplicación por primera vez, te puede ser de utilidad este breve manual.

Implantar el iphone y el ipad Apple Configurator

Adaptación al NPGC. Introducción. NPGC.doc. Qué cambios hay en el NPGC? Telf.: Fax.:

Formularios. Formularios Diapositiva 1

Configuración para iphone

Transcripción:

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Índice Instalación/Desinstalación 2 Controles 3 Controles generales 3 Controles a pie 4 Controles de conducción 5 Menú principal 6 Pantalla de juego 8 Ganar respeto 10 Distracciones 11 Actividades 11 Controlar 13 Moverse por Stilwater 15 Iconos del mapa 16 Acuerdo de licencia 22 Garantía limitada 22 Servicio de atención al cliente 25 2008 THQ Inc. Developed by Volition, Inc. Saints Row uses the Havok physics engine. 1999-2007 Havok.com Inc. (and its Licensors). All rights reserved. See www.havok.com for details. Uses Bink Video. Copyright 1997-2008 by RAD Game Tools, Inc. This product contains software technology licensed from GameSpy Industries, Inc. 1999-2008 GameSpy Industries, Inc. GameSpy and the Powered by GameSpy design are trademarks of GameSpy Industries, Inc. All rights reserved. CD Projekt and its logo are trademarks of CD Projekt Sp. z.o.o. Saints Row 2, Volition, Inc., THQ and their respective logos are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All Rights Reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners.

2 Instalación 1. Inserta el DISCO de Saints Row 2 en la unidad DVD-ROM. 2. Si tienes activado el modo de reproducción automática, aparecerá una pantalla preguntando si deseas instalar Saints Row 2. 3. Selecciona SÍ y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no está activado el modo de reproducción automática, ve a Inicio y selecciona Ejecutar. Escribe d:\setup (siendo d la unidad DVD-ROM. Si la unidad no es d, introduce la letra correspondiente). Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. Desinstalación 1. En el menú INICIO, selecciona la carpeta Saints Row 2. 2. Uno de los iconos se llamará Desinstalar. 3. Selecciona esa opción y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.

Controles Controles generales 3 Acción Movimiento hacia adelante Movimiento hacia atrás Ráfaga izquierda Ráfaga derecha Cambiar paso Cámara Botón W S A D X Ratón Navegación por el menú 3 7 1 5 Menú Pausa Mapa del menú Pausa Menú contextual Inventario Cancelar modo de juego Esc Tabulador E Q 3 dos veces

4 Controles a pie Acción Ataque principal Ataque alternativo Recargar Correr Saltar Agacharse/Levantarse Apuntar con precisión Recoger arma/objeto Botón Botón izquierdo del ratón Botón derecho del ratón R Shift izquierdo Barra espaciadora C V R Selección de comida/droga Q + 3 7 1 5 Reclutar colegas 7 Despedir colegas Mantener 7 Coger escudo humano Matar escudo humano Ctrl izquierdo Botón derecho del ratón

5 Controles de conducción Acción Entrar y salir de vehículo Acelerar Marcha atrás/frenar Freno de emergencia Velocidad de crucero Nitro Sistema hidráulico Inclinación hidráulica (si está activada) Claxon Botón E W S Barra espaciadora C Shift Z Ratón H Helicóptero arriba Helicóptero abajo Shift izquierdo Barra espaciadora Cambiar emisora de radio 1 5

6 Menú principal Nueva partida Prepárate para volver a Stilwater. Empiezas en la cárcel, pero nadie se queda allí para siempre, no? Cargar partida Carga una partida guardada con anterioridad, y vuelve a las calles de Stilwater para seguir dominando la ciudad. Multijugador Saints Row 2 permite partidas multijugador cooperativas en red. Los jugadores pueden unirse a una partida cooperativa directamente y dejarla cuando terminen una misión. El dinero o los objetos ganados pasarán a la partida individual. Cuando se supera una misión nueva en una partida cooperativa, se podrá autocompletar esa misión al llegar a ese punto en la partida individual. Además, pueden jugar hasta un máximo de 12 jugadores en partidas competitivas en red.

7 Mano dura En Mano dura, dos equipos luchan por el control del barrio. Para ganar hay que conseguir suficiente dinero para comprar el barrio. El dinero se obtiene participando en actividades y matando rivales. Marcar con graffitis determinados puntos del nivel también da puntos de bonificación que pueden resultar decisivos. Pelea de gángsters En el modo Pelea de gángsters el objetivo es matar al mayor número posible de jugadores rivales. El vencedor es el equipo o jugador con el mayor número de puntos al final de la partida. Opciones Ajusta los controles, las opciones de pantalla y el sonido. Descarga de contenido Descarga contenido nuevo en red. Extras Accede aquí a los créditos del juego.

8 Pantalla de juego Misión Actividad Colegas Arma Punto de mira Medidor de salud Medidor de carrera Respeto Dinero Minimapa Medidor de salud Cada vez que te disparan, apuñalan, atropellan y, en general, cada vez que te golpean tu barra de vida se va reduciendo. La salud se regenera con el tiempo. Si la barra se vacía completamente, la palmas. Medidor de carrera Cuando los polis te persiguen y no hay ningún coche de huida a la vista, tu única posibilidad para escapar será correr. El medidor de carrera aumenta con el tiempo. Intenta mantenerlo completo siempre que sea posible. Nunca sabes cuándo tendrás que salir corriendo.

9 Respeto Aquí se muestra la cantidad de respeto que has logrado. Si la barra está llena, puedes jugar una misión o fortaleza. Reputación Refleja la intensidad de búsqueda de la policía. Cuanta más reputación tienes, más te vigila la policía. Arma Muestra el arma seleccionada actualmente y la munición que le queda. Dinero Cantidad de dinero que tienes en la actualidad. Colegas Aquí se muestran tus seguidores, junto con sus medidores de salud. Punto de mira Apunta a los enemigos desprevenidos. El punto de mira se convertirá en una X verde cuando apuntes a tus aliados. Minimapa Los puntos rojos representan a tus enemigos, y los morados a tus aliados. Durante las misiones, los cuadrados rojos indican las muertes necesarias; los azules, los lugares a los que debes viajar; y los verdes, los objetos clave que has de recoger o defender. Los puntos de interés aparecen marcados con un icono único. Datos de misión y de actividad Aquí aparece el nombre de la misión o actividad en la que te encuentras y tus avances.

10 Ganar respeto Respeto El respeto se utiliza para jugar misiones y fortalezas. El respeto se gana completando actividades y distracciones, y matando a miembros de bandas rivales. Estilo Cuando compras ropa y objetos nuevos para tu casa consigues puntos de estilo. Cuantos más puntos de estilo tengas, mayor será el multiplicador de respeto. NOTA: no es necesario llevar una ropa determinada para obtener la bonificación de respeto. Poseer los objetos es suficiente.

Distracciones 11 Las distracciones son recompensas en forma de dinero y respeto que recibes si juegas con creatividad. Experimenta con distintos modos de combate y conducción, e interactúa con el entorno para encontrar todas las distracciones disponibles. Actividades Control de multitud Gana dinero trabajando de guardaespaldas. Emplea todos los medios posibles para mantener a los insoportables admiradores lejos de los famosos.

12 Carrera de destrucción Haz añicos a todos los que estén en la pista en esta carrera de destrucción. Gana dinero tras las rondas para mejorar tu coche. Tráfico de drogas Ponte de copiloto y protege al camello mientras conduce por Stilwater y hace tratos con su desagradable clientela. Escolta Eres el chófer de una prostituta de lujo. Tu trabajo consiste en evitar a los paparazzi que pretenden hacer fotos de quienes requieren sus servicios. Club de lucha Sube al cuadrilátero y participa en los combates más violentos de la ciudad. Ábrete camino hasta lo más alto para ganar dinero y respeto. Fuzz Vístete como un poli, coge al cámara y conviértete en una estrella en el reality show FUZZ, el programa número 1 de Stilwater. Lucha contra el crimen exagerando lo máximo posible para obtener las puntuaciones más altas de la ciudad. Asalto de helicóptero Usa un helicóptero de combate retirado del servicio y acaba con los rivales desde el aire.

13 Rastro llameante Hazles saber lo que significa achicharrar: conduce un quad por Stilwater con un traje ignífugo. Cuanto más daño hagas, más tiempo tendrás para provocar problemas graves. Fraude al seguro Juega en el tráfico por dinero y diversión! Finge una lesión e intenta conseguir dinero. Caos Lánzate a las calles de Stilwater y siembra el caos. Piensa en la agricultura de tala y quema, pero con más explosiones. Vengador séptico Devalúa la propiedad de Stilwater rociando el contenido de un camión séptico por toda la ciudad. Siempre queda bien un toque de marrón... Chuleo Así debería ser la vida. Muévete por la ciudad matando a los chulos rivales, ficha a sus chicas y crea tu propio local. Controlar

14 Puños Algunas veces los puños tendrán que hablar por ti. Puedes dar puñetazos con el ataque principal (botón derecho del ratón) o con el alternativo (botón izquierdo del ratón). También puedes mantener pulsado cualquiera de los dos para cargar el ataque y provocar un golpe más potente. Si pulsas a la vez los dos botones del ratón, bloquearás los ataques enemigos. Realiza combos mortales alternando los ataques con rapidez. Armas En Stilwater puedes encontrar o comprar todo tipo de armas de fuego o armas blancas. Para recoger un arma, camina por encima. Si llevas un arma de distinto tipo, mantén pulsada la tecla E para cambiarlas. Pulsa la tecla Q para abrir el inventario y usa el botón izquierdo del ratón para seleccionar un arma. Con el botón derecho disparas el arma, y con el botón izquierdo realizas un ataque cuerpo a cuerpo. Vehículos Conseguir un coche nuevo es muy sencillo, solo tienes que acercarte a la puerta y pulsar la tecla F. Pulsa la tecla W para acelerar, la tecla S para dar marcha atrás, y la barra espaciadora para usar el freno de mano. Puedes llevarte cualquier coche. Sin embargo, con el robo de ciertos vehículos, puedes provocar la agresividad de la policía o de una banda rival.

15 Objetos A veces necesitarás una pequeña ayuda para aguantar hasta el final del día o de la misión. Hay tiendas de comestibles y licores por toda la ciudad que ofrecen gran variedad de comida, bebida y cigarrillos. Come algo para rellenar tu salud rápidamente. Moverse por Stilwater Pulsa el Tabulador para abrir un mapa de Stilwater. Las zonas que controlan los Saints están resaltadas con color morado. En estas zonas están los miembros de la banda que puedes reclutar para ayudarte en el combate. Para establecer un punto intermedio GPS, mueve el cursor hacia donde quieres viajar y pulsa la tecla E. La ruta se mostrará en color verde.

16 Iconos del mapa En Stilwater hay muchas maneras de conseguir respeto. Para saber en qué actividades puedes participar y dónde encontrarlas, observa los iconos del mapa que indican dónde están ciertas actividades. LOGOTIPO DE LA BROTHERHOOD ICONO DE CARRERA DE DESTRUCCIÓN Dirígete a este lugar para iniciar una misión o fortaleza de la Brotherhood. Dirígete a este lugar para empezar una actividad de carreras de destrucción. ICONO DE CASA ICONO DE TRÁFICO FC DE DROGAS Ve a este lugar para acceder a tu casa. Allí puedes cambiarte de ropa, volver a jugar misiones y ver escenas. ICONO DE CONTROL DE MULTITUD DE MULTITUD Dirígete a este lugar para empezar la actividad de tráfico de drogas. ICONO DE ESCOLTA Dirígete a este lugar para empezar la actividad de control de multitud. Dirígete a este lugar para empezar la actividad de escolta.

17 ICONO DEL CLUB DE LUCHA ICONO DE CAOS Dirígete a este lugar para empezar la actividad de club de lucha. Dirígete a este lugar para empezar la actividad de caos. ICONO DE FUZZ ICONO DE CARRERA Dirígete a este lugar para empezar la actividad de FUZZ. Dirígete a este lugar para empezar una carrera. ICONO DE ASALTO DE HELICÓPTERO LOGOTIPO DE LOS RONIN Dirígete a este lugar para empezar la actividad de asalto de helicóptero. Dirígete a este lugar para iniciar una misión o fortaleza de los Ronin. ICONO DE FRAUDE AL SEGURO LOGOTIPO DE LOS SAINTS Dirígete a este lugar para empezar la actividad de fraude al seguro. Dirígete a este lugar para iniciar una misión o fortaleza de los Saints.

18 ICONO DE VENGADOR SÉPTICO LOGOTIPO DE SONS OF SAMEDI Dirígete a este lugar para empezar la actividad de vengador séptico. Dirígete a este lugar para iniciar una misión o fortaleza de los Sons of Samedi. ICONO DE CHULEO ICONO DE TIENDA Dirígete a este lugar para empezar la actividad de chuleo. Ven a este lugar para comprar.

Notas 19

20 Notas

21

22 Acuerdo de licencia Su utilización del archivo prueba su aceptación de estar sujeto a estos términos 1. PROPIEDAD. El Software es, y seguirá siendo, un producto propiedad de THQ y sus proveedores. THQ y sus proveedores conservarán la propiedad de todas las patentes, propiedades intelectuales, marcas comerciales, nombres de marca, secretos comerciales y demás derechos de la propiedad relacionados con este Software o que radiquen en él. Con la excepción indicada en la Sección 2, Vd. no tendrá ningún derecho, titularidad ni interés sobre ni con respecto al Software. El Software se licencia (no se vende) para que lo utilice exclusivamente bajo los términos de este Acuerdo. Si acepta estar vinculado por todos los términos de este Acuerdo, sólo poseerá el soporte en el que se le ha facilitado el Software, y no el Software en sí. 2. CONCESIÓN DE LICENCIA. THQ le otorga el derecho, no exclusivo e intransferible, de hacer uso exclusivamente personal de un ejemplar del Software en el país en el que lo haya adquirido. Todos los demás derechos se los reserva expresamente THQ. No puede: (a) instalar el Software en varios ordenadores, compartirlo en multipropiedad ni hacer que esté disponible para varias personas, (b) descompilar el Software o invertir su programación, ni (c) exportarlo. Puede realizar una copia del Software exclusivamente como copia de seguridad, siempre y cuando reproduzca en ella todos los avisos de copyright y demás leyendas de confidencialidad o propiedad que se encuentren en el ejemplar original. Vd. acepta que THQ o sus proveedores pueden actualizar el Software en cualquier momento sin que al hacerlo incurran en ninguna obligación de proporcionarle a Vd. tal actualización con arreglo a este acuerdo. 3. GARANTÍA. THQ garantiza al comprador original de este producto THQ, que en el momento de compra en alguno de los estados miembros de la Unión Europea, el medio corporal a través del cual el software es comercializado estará libre de defectos materiales o de fabricación. Esta garantía se reconoce por un periodo de dos años a partir de la entrega del mismo, entendida como tal la fecha de compra que aparece en la factura o en el tique de compra, de conformidad con la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías de Venta de Bienes de Consumo. THQ responderá ante el comprador de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de entrega del producto, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la Ley 23/2003. THQ, sin cargo alguno para el comprador reparará o sustituirá el producto defectuoso, según lo que sea posible o más proporcionado en función de las circunstancias, siendo ésta la máxima responsabilidad que asume THQ. Para ello el comprador original del producto podrá dirigirse a: THQ INTERACTIVE ENTERTAINMENT ESPAÑA S.L.U., Avenida de Europa 19, Edificio I 1º B, Pozuelo de Alarcón, 28224 Madrid, ESPAÑA. Esta garantía no será aplicable si el defecto ha sido causado por el comprador y/o cualquier tercero debido a negligencia, uso indebido, modificación, reparación inapropiada, uso del producto sin seguir las instrucciones del manual o como consecuencia de un daño accidental. Esta garantía se concede adicionalmente a los derechos que legalmente puedan corresponder al comprador de bienes de consumo frente al comerciante a quién compró el producto. THQ no garantiza que el uso del producto satisfaga plenamente al comprador ni que la aptitud del bien responda a un

23 uso determinado diferente al que está destinado. Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la Ley 23/2003. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL El software comercializado junto con sus materiales y documentación respectivos están protegidos por la legislación nacional e internacional sobre derechos de propiedad intelectual e industrial. Queda expresamente prohibida la reproducción, distribución, comunicación pública o trasformación del software, materiales y documentación sin la autorización expresa y por escrito de THQ. 4. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. LA RESPONSABILIDAD CONJUNTA DE THQ EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO Y EL SOFTWARE NO SUPERARÁ BAJO NINGÚN CONCEPTO EL PAGO DE LA LICENCIA RECIBIDO POR THQ A CAMBIO DEL SOFTWARE, SIN IMPORTAR LA FORMA DE LA ACCIÓN QUE DÉ LUGAR A TAL RESPONSABILIDAD (YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL U OTRA). NINGÚN PROVEEDOR DE THQ TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA BAJO ESTA LICENCIA. THQ O SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES BAJO NINGÚN CONCEPTO DE NINGÚN TIPO DE DAÑO INDIRECTO, EJEMPLAR, ESPECIAL, RESULTANTE O FORTUITO (INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A ELLO, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS), NI AUNQUE THQ O TAL PROVEEDOR HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN NI EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES O FORTUITOS, DE MODO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXONERACIÓN PODRÍA NO APLICARSE A VD. THQ NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA RECLAMACIÓN DE TERCEROS QUE ESTÉ RELACIONADA CON EL SOFTWARE. LAS DISPOSICIONES DE GARANTÍA LIMITADA, REPARACIONES LIMITADAS Y RESPONSABILIDAD LIMITADA INCLUIDAS EN ESTE ACUERDO SON PARTE FUNDAMENTAL DE LA BASE DEL TRATO QUE THQ REALIZA POR EL PRESENTE DOCUMENTO, Y THQ NO PUEDE FACILITARLE EL SOFTWARE SIN TALES LIMITACIONES. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD, DE MODO QUE EL ANTERIOR DESCARGO PODRÍA NO APLICARSE PARA VD., EN CUYO CASO, LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE ESAS LIMITACIONES O EXONERACIONES DE RESPONSABILIDAD ESTARÁ LIMITADA A NOVENTA (90) DÍAS DESDE LA FECHA EN QUE VD. RECIBIERA EL SOFTWARE. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE QUE TENGA OTROS DERECHOS LEGALES DEPENDIENDO DE LA JURISDICCIÓN EN LA QUE SE ENCUENTRE. 5. TÉRMINO. Puede poner término a este Acuerdo en cualquier momento. Este Acuerdo finalizará automáticamente si incumple cualquiera de sus términos. Al finalizar éste, debe destruir el Software y la copia de seguridad que realizara con arreglo a este acuerdo (en caso de haberla). THQ Interactive Entertainment España S.L.U., Avenida de Europa 19 Edificio l 1 0 B, Pozuelo de Alarcón 28224 Madrid, ESPAÑA

24

25

THQ Interactive Entertainment, España S.L.U., Avenida de Europa 19 Edificio l 1º B, Pozuelo de Alarcón, 28224 Madrid, ESPAÑA CÓDIGO DE INSTALACIÓN DE SAINTS ROW 2 13298 No pierdas este número! Esta clave del CD es necesaria para utilizar de forma completa este producto!