TEN. design Studio Inclass

Documentos relacionados
ALN. design Studio Inclass

SLIM. design Studio Inclass

GINGER. design Studio Inclass

ALTEA. design Jorge Pensi

Registered design ALN 01

GINGER by Studio INCLASS

TETRIS. design Studio Inclass

ETNIA Studio INCLASS

PAU. By INCLASS. Registered design / Diseño registrado / Design deposé

ANN. diseñador - INCLASS Studio.

DUNAS xs. design Christophe Pillet

Brandy Lievore Altherr Molina

CLOE. Sokoa. Opérateurs Operators Operativas. Design Juan Ignacio Lejarza

STUA GAS JESUS GASCA 2000

FLIPPER. Sokoa. Visiteurs / Polyvalents Visitor / Multipurpose Reunión / Polivalentes. Design Ezda

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

PRICE LIST Effective January 1, 2016 LISTA DE PRECIOS Efectiva 1 de Enero de 2016

MISSANA Collection

Alquiler de Mobiliario / Furniture Rental

Torrevieja. Ref. PI-128 Sillón Garden chair Fauteuil de jardin Med /Mes.: 76x54x93 cm.

Flow collection. designer J. M. Massaud

BANCOS BENCHES / BANCS

Plural. Familia de sillas para oficina Famille de sièges pour bureaux Family of office chairs. Design by Josep Lluscà

KIND. Malla Descripción general

Sillas & mesas Chairs and tables chaises et tables. Londres

Cappa. Family of office chairs Familia de sillas para oficina Famille de sièges pour bureaux. Design by Josep Lluscà


9711 RX C/B-3 Base pulida 2

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

RETO. Serbisa. Opérateurs Operators Operativos. Design Jean-Louis Iratzoki

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

En el año 1948, el Sr. Joan Barberà Vizcarro, decidió aprovechar su experiencia trabajando el hierro para fabricar mobiliario metálico. Aquel mismo añ

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

CATÁLOGO GENERAL SILLERIA

Teatro CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Glove CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MUEBLES Y DECORACIÓN / Salones de exterior e interior

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados.

SILLERÍA DE DIRECCIÓN. fabricando desde

AIRO AITANA ATENEA AURA BARCINO CITY DIAL GALA GALILEA ISAMU LEKTOR MANDARINA MIA MISS SHANGAI NAOMI NIRVANA ROBIN SIGNORA TEMA TOTORA TWIST

680/Tdx. Optional AA2

Peter PETER REF. 1 PLAZA ESPECIFICACIONES RESPALDO: ASIENTO: BRAZOS: ALMOHADON ASIENTO:

GLOVE. Lote 3: Sillería GLOVE. Marca: FORMA 5. Sillas para visitas o reuniones. Código Proteo Texto4:

Dr. Brugarolas St. Feliu de Llobregat Barcelona - Spain tel.: fax:

Francis Scott Key Fitzgerald, publicó su Gran Gatsby

Colección Casual Meet

CATÁLOGO GENERAL SILLERIA

Aulas / Classrooms / Des salles pág Salas polivalentes / Multipurpose rooms / Salles polyvalentes pág

VIP SYSTEM CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Look bancada CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Bancada multifuncional con asientos y respaldo de polipropileno.

CREATIVE WORK ENVIRONMENTS

Novedades Leather & Fabric

Glove CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

SKIN. Skin-01. josep lluscà. Skin-01 Medidas: 530 x 547 x 776 mm. design. Descripción: Silla de 4 patas con brazos.

Transcripción:

design Studio Inclass

is a collection of versatile and functional chairs designed for multipurpose use in offices, classrooms, public spaces, restaurants, the home, etc. The pure, essential and neutral lines define the appearance of this practical collection of chairs. design Studio Inclass TEN es una colección de sillas versátil y funcional diseñadas para un uso polivalente en oficinas, aulas, espacios públicos, restaurantes, casas, etc. Las líneas puras, esenciales y neutras definen la estética de esta práctica colección de sillas. TEN est une collection de chaises polyvalentes et fonctionnelles conçues pour une utilisation polyvalente dans des bureaux, des salles de classe, des espaces publics, des restaurants, dans l habitat, etc. Les lignes pures, essentielles et neutres définissent l esthétique de cette collection de chaises très pratique.

289

en TEN is a collection of multipurpose chairs characterised by an essential, neutral design. The collection comprises chairs and armchairs in four-legged and rod sled base versions. All versions are stackable and optionally can be fitted with a fold-away writing tablet. The seat and backrest can be upholstered in any leather or fabric from the INCLASS swatch cards or in fabrics supplied or specified by the customer. The metallic structures are finished in chrome or polyester paint in white, black and aluminium. es TEN es una colección de sillas polivalentes de diseño neutro y esencial. La colección se compone de sillas y sillones con pie de cuatro patas y de sillas con pie de varilla. Todas las versiones son apilables y opcionalmente pueden equiparse con una pala de escritura abatible. El asiento y el respaldo se pueden tapizar con cualquier piel o tejido recomendado del muestrario INCLASS o con telas suministradas o especificadas por el cliente. Las estructuras metálicas se acaban en cromo o con pintura de poliéster en blanco, negro y aluminio. fr TEN est une collection de chaises polyvalentes de design neutre et essentiel. La collection comprend des chaises et des fauteuils 4 pieds et des chaises piétement tige d acier. Toutes les versions sont empilables et peuvent être équipés en option d une tablette d écriture rabattable. L assise et le dossier peuvent être tapissés avec quelconque cuir ou tissus du nuancier INCLASS et en tissus client. Les structures métalliques sont finies en chrome ou peinture polyester en blanc, noir et aluminium.

291

293

295

La colección The collection La collection Rod sled base chair Silla pie de varilla Chaise avec pietement en tige d acier Four legs chair Silla cuatro patas Chaise quatre pieds Tableta de escritura Writing tablet Tablette d éscriture Opciones Options Options 297 All versions can be equipped with foldable writing tablets Todas las versiones se pueden equipar con tableta de escritura plegable Toutes les vesions peuvent être fabriquées avez tablette éscriture rabattale Dolly Carro Charriot Acabados Finishings Finitions Tapicerías: Los asientos se pueden tapizar con todos los tejidos y pieles del muestrario INCLASS y también con tejidos suministrados o especificados por el cliente. Estructuras metálicas: Están disponibles en blanco, negro, aluminio y cromo. Upholstery: The seats can be upholstered in any of the leathers or fabrics of the INCLASS swatch cards and also with fabrics supplied or specified by the customer. Metallic frames: are available in white, black, aluminium or chrome. Tapisserie: Les fauteuils peuvent être tapissés avec tous les tissus et cuirs du nuancier INCLASS ou en tissu client. Structures metaliques: Ils existent en blanc, noir, aluminium ou chromé. *The designs of this collection are protected by international industrial design registries.