EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM COPY SPA. Instrucciones

Documentos relacionados
EF-S17-55mm f/2.8 IS USM

EF-S18-135mm f/ IS COPY SPA. Instrucciones

EF-S18-55mm f/ IS COPY SPA. Instrucciones

EF50mm f/1.2l USM COPY SPA. Instrucciones

EF16-35mm f/2.8l II USM COPY SPA. Instrucciones

EF17-40mm f/4l USM COPY SPA. Instrucciones

EF-S18-200mm f/ IS COPY SPA. Instrucciones

EF85mm f/1.2l II USM SPA. Instrucciones

EF24-105mm f/4l IS USM COPY SPA. Instrucciones

EF24-70mm f/2.8l II USM COPY SPA. Instrucciones

EF-S10-18mm f/ IS STM COPY SPA. Instrucciones

EF70-200mm f/4l USM SPA. Instrucciones

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM COPY SPA. Instrucciones

EF-S18-135mm f/ IS STM COPY SPA. Instrucciones

EF70-200mm f/2.8l IS II USM COPY SPA. Instrucciones

EF100mm f/2.8 MACRO USM

MACRO PHOTO LENS. MP-E 65mm f/ SPA. Instrucciones

EF mm f/ l IS USM Instrucciones

EF100mm f/2.8l MACRO IS USM

TS-E24mm f/3.5l TS-E45mm f/2.8 TS-E90mm f/2.8 Instrucciones

EF70-300mm f/4-5.6 IS USM COPY SPA. Instrucciones

EF24-70mm f/4l IS USM COPY SPA. Instrucciones

EF mm f/ l IS II USM COPY SPA. Instrucciones

EF mm f/4l IS USM Extender 1.4x COPY SPA. Instrucciones

Especificaciones de los objetivos EF

Canon Latin America, Inc. 703 Waterford Way, Suite 400 Miami, FL U.S.A. cla.canon.com 0158W414 9/11 IMPRESO EN COLOMBIA

TELESCOPIO REFLECTOR

Contenido. Tipos de camaras. Como colocar y quitar el objetivo? Como sostener la camara? Como guardar y transportar equipos? Pag. 1. Pag. 2. Pag.

CANON Speedlite 430EX II

Tema: Sensibilidad de Iso

CANON Speedlite 270EX II

Contenido. Puntos de enfoque. Seleccion de puntos de enfoque. Modos de enfoque. Modos de disparo. Pag. 1. Pag. 2. Pag.4. Pag. 6. Comparte esta guía

Lubricación del motor

smc PENTAX-DA OBJETIVO INTERCAMBIABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

EL MANEJO DE LA CÁMARA ANÁLOGA Manejo, partes y formas de trabajar con la cámara

Animascopio con video

CANON MACRO Ring Lite MR-14EX

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

IZ-B2HA BARRERA INFRARROJOS 2 HACES ACTIVOS CON CONVERSIÓN DIGITAL DE FRECUENCIA

Bienvenido a la consola MVVR - 1 -

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

TLB840 Retroexcavadora Pruebas hidráulicas

LUBRICACIÓN DE RECTIFICADORA DE SUPERFICIES

Cámara Domo con Visión Nocturna IR

ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE

MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09

Nuevo producto. 1 Nombre del producto, fecha de comercialización, precios P.V.P. recomendado aproximado

Penetrometros digital FHT-200 EXTECH manual español Probador de dureza de la fruta Modelo FHT200

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

MAQUINA CONTADORA DE MONEDAS DE ALTA VELOCIDAD

MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200

Medidor de luz ultravioleta (UV)

MEDIDOR DE DISTANCIA E Manual del usuario

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B

Objetivos (lentes) PUCO 4086 Fotografía Publicitaria 1

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función

Su guía de SpyderLENSCAL

Conjunto de luz con brazo recto

Manual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31

Manual de instalación

A-DTQ (1) 2010 Sony Corporation

Manual Laminadora A4 Gama Clásica

SECARROPA PORTATIL MODELO. SEC801 / SEC801GR

ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

Cámara réflex digital. DSRL (Digital Single Lens Réflex)

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

El mundo de los objetivos EF

Patinete Eléctrico PE65L0

Tarjeta de Memoria SDHC Clase 10 de 8GB. DVD Video Instructivo EOS Rebel. Maletín 100ES. Celebrando 100 Millones de Lentes EF Producidos en el Mundo *

MiniTermómetro infrarrojo con puntero láser

Instrucciones de Uso

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Oruga salva escaleras LG2004

Luminaria Colgante para Alturas LED

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

Breeze TD Ventilador

Lubricación del motor

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

Qué Tipo de Lente NIKKOR es Adecuado Para Su DSLR?

MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A.

Robot limpiador de piscina BASIC 2

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

CAMARA ENCUBIERTA A COLOR DE SEGURIDAD TIPO ESPEJO

Vibrómetro LT-VB8201HA

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Chequeando las condiciones de instalación

Termómetro infrarrojo (IR) sin contacto

Entendiendo la Distancia Focal

ZENIT-122 Manual de Instrucciones, año 1991 Zenit 122. Manual de Instrucciones

Optics Manual de uso Prismáticos con zoom 8-24 x 50

Transcripción:

EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM SPA Instrucciones

Muchas gracias por la compra de un producto Canon. El objetivo Canon EF-S17-85mm f/4-5,6 IS USM es un objetivo zoom estándar compacto y ligero provisto de un estabilizador de imagen. Ha sido desarrollado para cámaras EOS* compatibles con objetivos EF-S. * Sólo las siguientes cámaras son compatibles con las lentes EF-S (Agosto de 2012): EOS 7D, EOS 60D, EOS 50D, EOS 40D, EOS 30D, EOS 20D, EOS 20Da, EOS REBEL T4i/650D, EOS REBEL T3i/600D, EOS REBEL T2i/550D, EOS REBEL T1i/500D, EOS REBEL XSi/450D, EOS REBEL T3/1100D, EOS REBEL XS/1000D, EOS DIGITAL REBEL XTi/400D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL XT/350D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL/300D DIGITAL IS significa estabilizador de imagen. USM significa motor ultrasónico. Convenciones empleadas en este manual Advertencia para evitar un fallo de funcionamiento o daños a la cámara o al objetivo. Notas complementarias sobre el uso del objetivo o cómo tomar las fotos. Características 1. El estabilizador de imagen da el efecto equivalente a una velocidad de obturación tres paradas más rápidas*. 2. Elemento de objetivo asférico que proporciona excelente rendimiento visual. 3. Motor ultrasónico (USM) para un enfoque automático rápido y silencioso. 4. El enfoque manual está disponible luego de que el sujeto aparece en el enfoque en el modo de enfoque automático (ONE SHOT AF). 5. Un orificio de abertura verdaderamente redondo produce un efecto de fondo borroso más bello. * Basado [1/(longitud focal x 1,6)] segundo. Por lo general requiere una velocidad de obturación de [1/longitud focal] segundo o más rápida para evitar sacudidas de la cámara (en formato de 35mm. Con un objetivo EF-S, sería [1/(longitud focal x 1,6)] segundo). SPA-1

a Precauciones de seguridad No mire al sol o a una fuente de luz brillante a través del objetivo o de la cámara, pues podría causar ceguera. Mirar al sol directamente a través del objetivo es especialmente peligroso. El objetivo, esté o no instalado en la cámara, no debe dejarse expuesto a la luz del sol si está desprovisto de su cubierta. De este modo se evita que el objetivo concentre los rayos solares y pueda causar un incendio. Precauciones de uso Si se lleva el objetivo de un lugar frío a uno caliente, puede condensarse la humedad en la superficie del objetivo y piezas internas. Para evitar la condensación en este caso, primero ponga el objetivo en una bolsa de plástico herméticamente cerrada antes de llevarla de un lugar frío a otro caliente. Saque el objetivo después de que se ha calentado gradualmente. Haga lo mismo cuando lleve el objetivo de un lugar caliente a otro frío. No deje el objetivo en lugares excesivamente calurosos, como el interior de un coche expuesto a la luz directa del sol. Las altas temperaturas pueden causar fallos de funcionamiento del objetivo. SPA-2

Nomenclatura Montura del parasol ( 9) Rosca de montaje del filtro ( 8) Interruptor del modo de enfoque ( 4) Indice de posición del zoom ( 5) Anillo de enfoque ( 4) Escala de distancias ( 5) Anillo del zoom ( 5) Interruptor del estabilizador de imagen ( 6) Contactos ( 4) Indice de montura del objetivo ( 4) Para información más detallada, se proporcionan entre paréntesis ( **) los números de las páginas de referencia. SPA-3

1 Montaje y desmontaje del objetivo Con respecto al montaje y desmontaje del objetivo, consulte las instrucciones entregadas con su cámara. 2 Ajuste del modo de enfoque Después de desmontar el objetivo, colóquelo con su parte posterior hacia arriba, para evitar que la superficie del objetivo y los contactos se rayen. Si los contactos se ensucian, rayan o tienen huellas dactilares, esto puede producir corrosión o conexiones defectuosas. La cámara y los objetivos pudieran no funcionar adecuadamente. Si los contactos se ensucian o tienen huellas dactilares, límpielos con un paño suave. Si quita el objetivo, cúbralo con la tapa contra el polvo. Para colocarla adecuadamente, alinee la marca en la montura del objetivo con la marca de la tapa contra el polvo como se muestra en el diagrama, y gírela en sentido horario. Para sacarla, invierta el orden. Para fotografiar en modo de enfoque automático (AF), ajuste el interruptor del modo de enfoque a AF. Para utilizar sólo el enfoque manual (MF), ajuste el interruptor del modo de enfoque a MF, y enfoque girando el anillo de enfoque. El anillo de enfoque puede utilizarse en cualquier momento, independientemente del modo de enfoque. Después de enfocar manualmente en el modo ONE SHOT AF, enfoque manualmente oprimiendo el disparador hasta la mitad y girando el anillo de enfoque. (Enfoque manual en todo momento) SPA-4

3 Haciendo zoom 4 Marca de infinito Indice de distancias Para hacer zoom, gire el anillo del zoom del objetivo. Asegúrese de finalizar el zoom antes de enfocar. El cambio del anillo del zoom después del enfoque puede alterar el enfoque. Marca de infinito Para compensar el desplazamiento del punto de enfoque infinito que ocurre debido a cambios de temperatura. La posición de infinito a la temperatura normal es el punto en que se alinea la línea vertical de la marca L con el indicador de distancia de la escala de distancias. Para un enfoque manual preciso de sujetos situados a una distancia de infinito, mire a través del visor mientras gira el anillo de enfoque. SPA-5

5 Estabilizador de imagen El estabilizador de imagen se puede usar en el modo MF o AF. 1 Ponga el interruptor STABILIZER en. Cuando no está usando la función del estabilizador de imagen, ajuste el interruptor a. Cuando usted oprima 2 el disparador hasta la mitad del recorrido, el estabilizador de imagen comenzará a funcionar. Asegúrese de que la imagen en el visor sea estable, y luego oprima el disparador hasta el fondo para tomar la foto. El estabilizador de imagen en este objetivo es efectivo para fotografías con la cámara en la mano bajo las siguientes condiciones. En áreas poco iluminadas, como en la penumbra o en interiores mal iluminados. En sitios donde está prohibido el uso del flash, como las galerías de arte o los teatros. Cuando usted está pisando en un lugar inestable. En situaciones donde no se puedan usar los ajustes de velocidad de obturación rápida. SPA-6

Estabilizador de imagen El estabilizador de imagen no puede compensar Cuando usa un trípode, debe apagar el una toma borrosa causada por un sujeto que se estabilizador de imagen para ahorrar carga de haya movido. la batería. Ajuste el interruptor STABILIZER a El estabilizador es igualmente efectivo tanto (apagado) cuando está tomando las fotos para la fotografía con la cámara en mano como usando el ajuste B (exposiciones largas). Si el con la fotografía sobre un monopie. interruptor STABILIZER está ajustado a La función del estabilizador de imagen también (Encendido), la función del estabilizador de funciona cuando se utiliza el objetivo con el imagen puede producir errores. tubo de extensión EF12 ll o EF25 ll. El estabilizador de imagen puede no resultar Dependiendo de la cámara las imágenes completamente efectivo en las situaciones pueden parecer distorsionadas después de ser siguientes: tomadas, pero esto no afecta el fotografiado. Si mueve la cámara para hacer una toma Si configura la función personalizada de la panorámica. cámara para cambiar el botón asignado para el Hace fotografías mientras viaja por un camino funcionamiento de AF, el estabilizador de accidentado. imagen funcionará cuando presione el botón AF El estabilizador de imagen consume más recién asignado. energía que el fotografiado normal, por tanto si se utiliza esta función podrán hacerse menos fotografías. El estabilizador de imagen funciona durante aproximadamente dos segundos incluso si su dedo no está en el disparador. No desmonte el objetivo si el estabilizador está funcionando. Provocará una avería funcionamiento. del SPA-7

6 Filtros (en venta por separado) Instale los filtros en la rosca de montaje del filtro de la parte delantera del objetivo. Sólo puede instalarse un filtro. Si necesita un filtro polarizador, utilice el filtro polarizador circular Canon (67 mm). Para ajustar el filtro polarizador, primero quite el parasol del objetivo. 7 Tubos de extensión (en venta por separado) Puede acoplar el tubo de extensión EF12 II o el EF25 II para fotografías ampliadas. La distancia de fotografiado y el aumento se muestran debajo. Distancia de cámara a sujeto (mm) Aumento Cerca Lejos Cerca Lejos EF12 II 17mm Incompatible 85mm 222 656 0,43 0,14 EF25 II 17mm Incompatible 85mm 189 368 0,72 0,33 Para lograr un enfoque preciso se recomienda el enfoque manual. SPA-8

8 Parasol (en venta por separado) El parasol EW-73B puede impedir que entre luz no deseada al objetivo. También protegerá al objetivo contra la lluvia, nieve y polvo. Para instalar el parasol, alinee la marca de posición del parasol con el punto rojo ubicado en la parte delantera del objetivo y gire el parasol en la dirección mostrada por la flecha hasta que el punto rojo del objetivo quede alineado con la marca de posición de detención del parasol. El parasol puede guardarse instalándolo en sentido inverso en el objetivo. Si el parasol no está instalado en forma correcta, parte de la imagen podrá ser bloqueada. Al instalar o desmontar el parasol, hágalo girar tomándolo por la base del mismo. Para evitar deformación, no haga girar el parasol tomándolo por su borde. Al utilizar el flash incorporado de la cámara, retire el parasol. De lo contrario el flash puede resultar parcialmente bloqueado. SPA-9

9 Especificaciones Longitud focal/abertura 17 85 mm f/4 5,6 Construcción del objetivo 17 elementos en 12 grupos Abertura mínima f/22 32 Angulo de visión Diagonal: 78 30 18 25 Vertical: 48 10 25 Horizontal: 68 40 15 25 Distancia de enfoque mín. 0,35 m Ampliación máx. 0,2 (a 85 mm) Campo de visión aprox. 219 328 75 112 mm (a 0,35 m) Diámetro del filtro 67 mm Diámetro y longitud máx. 78,5 92 mm Peso 475 g Parasol EW-73B (en venta por separado) Tapa del objetivo E-67U/E-67 II Estuche LP1116 (en venta por separado) Equivalente a 27-136 mm en el formato de película de 35mm. La longitud del objetivo ha sido medida desde la superficie de la montura hasta el extremo delantero del objetivo. Añada 21,5 mm cuando incluya la tapa del objetivo y la tapa anti-polvo E-67U y 24,2 mm cuando incluya la tapa E-67 II. El tamaño y el peso corresponden solamente al objetivo, a menos que se indique de otro modo. Con este objetivo no pueden utilizarse los extensores EF1,4X II/EF2X II. Además, no hay tamaño disponible entre los objetivos para primeros planos 250D/500D. Los ajustes de abertura están especificados en la cámara. La cámara compensa automáticamente las variaciones en el ajuste de abertura cuando la cámara realiza el zoom hacia adelante o hacia atrás. Todos los datos indicados han sido medidos de acuerdo con las normas de Canon. Las especificaciones y el diseño exterior del producto se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso. SPA-10

CT1-8554-008 0812Ni CANON INC. 2008