SimplyGo, dondequiera que vaya. Guía de inicio rápido

Documentos relacionados
SimplyGo, dondequiera que vaya

SimplyGo. Fiabilidad y mantenimiento sencillo.

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido

Guía de instalación. REMstar. Estadísticas de uso. Inicio de la terapia. Configuración del dispositivo. Horas de funcionamiento del dispositivo

Le ayuda a mantener el control

BiPAP ASV Advanced System One. Guía de instalación rápida

SIMPLYGO NUEVO CONCENTRADOR PORTATIL DE OXIGENO

CONCENTRADOR PORTÁTIL

Guía AVAPS. AVAPS Average Volume Assured Pressure Support

El prodigio. EncorePro 2, la nueva generación: gestión de pacientes de nivel superior.

Funcionamiento natural. Presentamos el BiPAP A30: porque un uso sencillo y una terapia eficaz son fundamentales para el bienestar del paciente

Versatilidad tecnológica

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Mascarillas para hospital. Mascarillas específicas de ventilación no invasiva (VNI) para servicios de urgencias y cuidados intensivos o intermedios

Mascarillas y accesorios. para cuidados domiciliarios Tecnología que cuida de ti

Le van a practicar un estudio del sueño? Descanse tranquilo.

Alice NightOne. Manual del usuario

CONCENTRADORES Inogen ONE G2 y G3

El corazón del problema. Apnea del sueño y enfermedad cardiovascular

Puede ser apnea del sueño? Una guía sencilla para valorar si presenta riesgo de padecer apnea del sueño

Manual de instrucciones

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

Tengo apnea del sueño. Qué puedo hacer? Una guía para sacar el máximo provecho de su tratamiento

Obtenga imágenes excepcionales. Sistema de ultrasonidos ClearVue 550. No disponible todavía en EE.UU.

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

Para ayudarle a mantener el control

Pack básico ApneaLink Air

Manual de usuario Smart Watch

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

SITUACION DE LOS CONTROLES

USO DE OXIGENO EN CASA A LARGO PLAZO

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Network Audio Player NA6005

HEOS 5 QUICK START GUIDE

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65

Terra Sport HR Plus. Pulsera deportiva con podómetro

JABRA SPEAK 810. Manual de Usuario. jabra.com/speak810

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

CONCENTRADORES Inogen ONE G3. Funcionamiento a Pulsos. Enero HCM&C International 1/2013

GESTIÓN DE BATERÍAS IMPRES MÁS SEGURAS, MÁS INTELIGENTES, MÁS DURADERAS

Un mejor estudio de sueño, para que todos podamos dormir mas tranquilos.

OXI GENOTERAP I A DOMICI LI AR

Español SPBT1040. Manual

AT-216 Sustantivos de tabla de accesorios. Columna de descarga Cargador Transmisor Receptor Herramientas de prueba Collares

Accesorios. Módulo de expansión. Cargador de baterías. Referencia rápida v1.0_es

Concentrador portátil Respironics EverGo. Manual para el paciente

Concentrador USB 3.0 de 4 Puertos - Ladrón con Puertos de Carga y Sincronización - Hub con 1 Puerto de 2,4A

Una perspectiva diferente

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

Assumpte / Asunto: Alerta del Producte Sanitari tipus 2A: "Humificador con Calentador RemStar" Ref.: PS9

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

M A N UA L DEL U S UAR IO

Bluetooth Fitness Armband

Actualización del firmware de la cámara SLR digital

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61M 16/00

JABRA stone3. Manual de instrucciones. jabra.com/stone3. jabra

Procesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso

Invacare XPO. 2 Concentrador portátil. Modelos XPO100, XPO100B

BIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente,

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

LA POTENCIA DE. DIGITAL AUTO-TRAK + Bi-FLEX + AUTO Bi-LEVEL. A veces con 3, los resultados pueden ser bastante extraordinarios. Aun únicos.

R00 CV 12/21/11 Spanish SimplyGo MANUAL DEL USUARIO

Piel radiante, revitalizada y fresca

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

JABRA SOLEMATE MINI. Manual de Usuario. jabra.com/solematemini

BiPAP S/T REF Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, EE.UU.

Invacare XPO 2 Concentrador portátil

AX-PH Componentes de la herramienta

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

Principios básicos. Nokia N77-1 1ª edición ES

Cómo hacer sus pedidos por la web

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

GUÍA DEL PROCESO Y PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN EN EL ALMACÉN

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

M A N U A L D E L U S U A R I O

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP. Guía de referencia rápida

Sensor de Frecuencia Cardiaca

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Instrucciones de instalación del bastidor

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario

Oxigenoterapia domiciliaria. Manual para el paciente

Vasco Traveler MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL

Pasarela Bluetooth AD-42W de Nokia /1

1. CONTENIDO DEL PAQUETE

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux

Accesorios inalámbricos

Mini Localizador. Manual de Usuario V-A1.13 M I N I

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

Transcripción:

SimplyGo, dondequiera que vaya Guía de inicio rápido

Por qué SimplyGo? Hola, me llamo Padezco EPOC. 1 Mi médico me ha prescrito un tratamiento de oxigenoterapia a largo plazo, que requiere el uso regular de altas concentraciones de oxígeno. Mi concentrador de oxígeno portátil SimplyGo me ofrece ese suministro fiable de oxígeno. Es importante que reciba la oxigenoterapia 2 durante mis actividades cotidianas, así como durante la noche. Mi SimplyGo me acompaña dondequiera que vaya y me permite realizar el ejercicio físico que necesito. Puedo caminar, estar de pie, moverme y, en definitiva, disfrutar del día a día mientras recibo mi oxigenoterapia diaria. En resumen, SimplyGO mejora mi calidad de vida. 1 EPOC (enfermedad pulmonar obstructiva crónica) hace referencia a un grupo de enfermedades pulmonares, como el enfisema o la bronquitis crónica, que dificultan que el aire entre y salga fácilmente de los pulmones, lo cual impide el correcto intercambio de gases de dióxido de carbono. 2 Portable oxygen therapy: use and benefit in hypoxaemic COPD patients on long-term oxygen therapy J. Vergeret, C. Brambilla, L. Mounier ERJ 1989

SimplyGo - Primeros pasos Silenciar alarma Aumentar/reducir el flujo Botón On/Off Seleccionar modo Conector para la cánula Seleccione el modo que le hayan prescrito Modo pulso SimplyGo detecta cada respiración y realiza la administración de oxígeno en consecuencia. Modo de flujo continuo Administración continua de oxígeno entre 0,5 y 2 lpm. Modo de sueño Modo de pulso con una mayor sensibilidad de detección, que permite detectar con precisión la respiración durante la noche. SimplyGo cambia automáticamente a los últimos ajustes de flujo continuo utilizados si no detecta respiración pasado un período determinado.

Funcionamiento de SimplyGo 1 Cargue la batería o utilice el cargador. Introduzca SimplyGo en su bolsa portátil. 2 3 Introduzca la batería cargada. 4 Conecte una cánula nasal estánda. Asegúrese de que no esté pellizcada ni retorcida. Longitud máxima de 9 m. Encienda/apague 5 6 SimplyGo pulsando dos Seleccione el modo pulsando el botón de veces el botón de encendido. modo (M). Siga pulsando el botón de modo para seleccionar entre los modos Pulso, Flujo continuo o Sueño. Ajuste el flujo según la oxigenoterapia que Asegúrese de llevar 7 8 9 todos los accesorios Colóquese la cánula nasal en la cara y le hayan prescrito con ayuda que necesite. Coloque el respire con normalidad a de los botones más (+) o SimplyGo en el carro. través de la nariz. menos (-).

SimplyGo antes de viajar en avión SimplyGo es su compañero de viaje ideal. Descubra algunos consejos útiles a la hora de viajar con un concentrador de oxígeno portátil. Informe a su médico acerca de su viaje; es posible que sea necesario adaptar su prescripción en función del clima o la altitud de su destino. Al reservar su viaje, informe a la compañía de transporte de que tiene la intención de utilizar su SimplyGo durante el viaje. Infórmese de la política específica de la compañía aérea o de los requisitos relativos a los pacientes con oxigenoterapia. Asegúrese de llevar todos los accesorios SimplyGo que necesite. Si fuese necesario, póngase en contacto con su proveedor de servicios médicos. Antes del despegue Asegúrese de llevar consigo en todo momento una copia de la prescripción de la oxigenoterapia. Asegúrese de disponer del nombre y los datos de contacto de su proveedor de servicios médicos. Cópielos en la Guía de inicio rápido de SimplyGo. Verifique que las baterías de SimplyGo estén completamente cargadas y que lleva consigo la cánula de oxígeno. Cerciórese de tener a mano las fuentes de alimentación necesarias para recargar las baterías de SimplyGo. Guarde la Guía de inicio rápido de SimplyGo y el Manual del usuario de SimplyGo junto con el dispositivo en todo momento.

SimplyGo en el avión La FAA (Administración de Aviación Federal de los EE. UU.) ha aprobado el SimplyGo para uso en vuelos comerciales. Aunque la FAA y otros organismos internacionales de reglamentos de aviación permitan el uso de concentradores de oxígeno portátiles en las aerolíneas comerciales, muchas compañías de vuelos nacionales e internacionales tienen requerimientos adicionales que incluyen la notificación previa y posesión de una carta y prescripción médica. Si está pensando en volar con su SimplyGo, contacte con la aerolínea con antelación al viaje. Especificaciones de la batería Autonomía de la batería Modo pulsado 2* Flujo continuo 2 lpm *Basado en 20 respiraciones por minuto 3 hr 54 min Tiempo de carga: 2-3 horas por batería descargada completamente Coloque el SimplyGo en el carro y listo!

Mi proveedor Compañía Dirección Tel Mi nombre de contacto Teléfono móvil Correo electrónico Mi prescripción Paciente Médico Teléfono Correo electrónico Mi prescripción

Philips Healthcare forma parte de Royal Philips Electronics Contacte con nosotros en www.philips.com/healthcare healthcare@philips.com Asia +49 7031 463 2254 Europa, Oriente Medio, África +49 7031 463 2254 América Latina +55 11 2125 0744 Norteamérica +1 425 487 7000 800 285 5585 (toll free, US only) Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668 Servicio de Atención al Cliente +1 724 387 4000 800 345 6443 (toll free, US only) Philips Respironics Sede Internacional +33 1 47 28 30 82 Philips Respironics Asia Pacífico +65 6882 5282 Philips Respironics Australia +61 (2) 9947 0440 1300 766 488 (toll free, Australia only) www.philips.com/respironics Respironics y SimplyGo son marcas registradas de Respironics, Inc. y empresas afiliadas. Reservados todos los derechos. Visítenos en www.philips.com/readysetsimplygo 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Philips Healthcare se reserva el derecho de realizar cambios en las especificaciones y/o de dejar de fabricar cualquier producto en cualquier momento sin previo aviso ni obligaciones y no se considera responsable de las consecuencias derivadas de la utilización de esta publicación. Broudy AE 3/20/13 MCI 4105351 PN 1100235