Cabezales para hacer chaveteros Internal milling head. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Documentos relacionados
For Repair Parts, call

MORSE TAPER CONO MORSE

R-8 (BRIDGEPORT) R-8 (BRIDGEPORT)

SG2 Tornos & Fresadoras

Inversores de giro Rotation reverse

pinzas. collets

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

CABEZAL Torno control numérico horizontal. Gama 3

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ACCESORIES ACCESORIOS

DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080

Llaves paso, desviadores y racores giratorios

designed by ERLO Group UNIDADES AUTÓNOMAS DE MECANIZADO CARROS DE AVANCE MONTAJES PERSONALIZADOS

MAXIMAT F-1 Fresadora/Taladro de Coordenadas

6. PRESUPUESTO. Diseño Desarrollo y optimización Fabricación Montaje y puesta a punto

H-3900 PRODUCE BAG STAND STANDARD

FU 251 M FU 301 FU 321 M FU 361 FU

Somos conscientes de que nuestros clientes no buscan una máquina, buscan mecanizar sus piezas con la mayor calidad posible y al menor coste posible.

MECANIZADO ALTA VELOCIDAD

Máquina para taladrar Máquina de taladrar para taladrar bajo presión Página Q 2/1 Máquina de taladrar motorizada Página Q 2/2

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Tema VI: Procesos de Mecanizado II. Escuela Politécnica Superior Tecnología Mecánica

PROGRAMA MADERA Y ALUMINIO

06-07 CNC torneado y fresado LISTA DE INFRAESTRUCTURAS

Alargos para machos de roscar

UTB-POWER AFILADOR UNIVERSAL (Hidráulica Completa con PowerLock)

Universal aftermarket speaker installation kit

Máquina para taladrar Máquina de taladrar para taladrar bajo presión Máquina de taladrar motorizada

Nuevos productos para los técnicos de mecanizado

mini-torno D 140 x 250 Vario Mini-torno compacto, ideal para bricolage. El más económico y funcional del mercado, con una amplia gama de aplicaciones.

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Un centro de mecanizado es más barato (algunos) que una Transfert pero una BS-6 produce 5 veces más y con carga automática

Platos para ejes MECANIZADO COMPLETO DE EJES

Serie Series BOMBAS CENTRIFUGAS VERTICALES IN-LINE SERIE LN CENTRIFUGAL VERTICAL IN-LINE PUMPS SERIES LN

MOVIMIENTO. Cilindros en acero INOX Serie 92. Simple y doble efecto amortiguados magnéticos Ø 32, 40, 50, 63

FU 251 M FU 281 FU 301 FU 321 M FU 361 FU

Conjunto Cardan - Perno Hexagonal 10.9 con Tuerca y Arandela Drive Shaft Kit Perno para Conector de Cable Acumulador con Tuerca Battery Bolt

Centros de Mecanizado Vertical. Vertical Machining Centers FRESADORA UNIVERSAL

Racores rápidos de cánula para tubos de plástico Serie 1000

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

SERIE F su decisión por:

Proyectores led Led underwater light

Prensa de Montaje 12-25

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

FP FRESADORA- MANDRINADORA DE COLUMNA MÓVIL

CATALOGO TORNOS PARALELOS A CNC SERIE K. MODELOS: K-1630 y K-1640

COLLETS & TAPPING ADAPTERS PINZAS Y ADAPTADORES PORTAMACHOS

Minicilindros acero INOX Serie 94 y 95

DSRM-200. Cordless Grass Trimmer DSRM-200 Cortabordes inalámbrico PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS ECHO, INCORPORATED SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

MOVIMIENTO. Minicilindros acero INOX Serie 94 y 95

Accesorios para. máquinas herramientas. Cabezales roscadores Conos BT Conos ISO Fresas Juegos de pinzas Llaves para conos

L/LV9000-Series OR O OU Q A

PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE

CATALOGO TORNO PARALELO C.N.C. MODELO L Características técnicas

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Repair Parts, call hours a day 365 days a year

ABINA. Magic-Grip-T 97C2S The user is responsible for the provision of safety guards and correct installation of all equipment.

Industrial Pedestal Fan

Cat logo General MÁQUINA - HERRAMIENTA - ACCESORIOS

Técnica de obturación de alta presión

FXR FRESADORA- MANDRINADORA DE COLUMNA MÓVIL

Deluxe Industrial Pedestal Fan

TALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina

Metris S Electronic lavatory faucet / Robinet lavabo électronique / Mezclador para lavabo electrónico

Agricultural and Industrial Axles

Conos BT-FC con Face Contact

DESPIECE DE UN EJE CON ELEMENTOS NORMALIZADOS DI2M3 JMC

HERRAMIENTAS Y OTROS ACCESORIOS

MAQUINARIA ELECTRICA Y NEUMATICA

PuraVida Single hole lavatory faucet / Robinet lavabo / Mezclador para lavabo

RECUPERADOR ALTA EFICACIA Serie UR-ECO

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

SERIE C. DIMENSIONES Columna redonda EQUIPAMIENTO DE SERIE BC - 40V BC - 40VE BC - 50V BC - 50VE

Tornillo 3/8 x50. Unidad: 100 piezas Peso: 0,02 kg Material: Acero zincado

MOTORES HIDRÁULICOS HYDRAULIC MOTORS MOTEURS HYDRAULIQUES CÓDIGO TOMAS LATERALES SIDE CODE CODE PRISES LATERALES

ACCESORIOS ROSCADOS ROSCAS

Ball bearings. Rodamientos de bolas

WARNING. Coil and Control Module Tester Testing Instructions. page 1. Technical Service Service Techique Servicio Tecnico

Racores rápidos para tubos de plástico Serie 1000

PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS

Soluciones perfectas para la implantología. La revolución comienza en el cabezal!

TALADROS + SOPORTE MAGNÉTICO Arranque de viruta

Axor Urquiola Thermostatic shower column / Colonne douche thermostatique / Columna de ducha termostato

FR FRESADORA- MANDRINADORA DE COLUMNA MÓVIL

Illustrated Parts List Lista de Piezas

CATALOGO 2015 FABRIMAK :: Máquinas para Tu Taller

Máquinas y útiles de premontaje

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos / Techical Specifications Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series. 06

mordazas y cabezales para hacer chaveteros machines vices and milling heads

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 -

Bridas de unión autoblocantes para tubos de PE. estándares y autoblocantes para tubos de fundición

CILINDRO SIMPLE EFECTO SIN CABEZA NI GUIAS

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

TORNOS DE SOBREMESA Arranque de viruta

2. Estudio, Evolución y Descripción del Diseño

CATALOGO 2015 FABRIMAK :: Máquinas para Tu Taller

Aparato de obturación HSE

For Repair Parts, call hours a day 365 days a year

Transcripción:

015 Cabezales para hacer chaveteros Internal milling head

Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d intérieur Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d intérieur Velocidad de entrada máx. r.p.m. 3.000 Dispone de dos tipos de amarre para las fresas: pinza y portafresas (sólo en los modelos 3, 4 y 5). Para montar el CAF en la fresadora, es necesaria, la fabricación de una placa de adaptación (ver manual de instrucciones). Se suministra con cono de arrastre (ISO 40 ó 50), pinza estándar y portafresas. Relación de transmisión 1:2. There are two kinds of fastening for the cutters: pincer and driver (only in the models, 3, 4 & 5). To set up the CAF into the milling head, it s necessary the production of an adaptation plate (see operating instructions). It s supplied with drowing cone (ISO 40 ar 50), standard collet and drivers. Transmission relation 1:2. / Il y a 2 types d attache: Soit par pince soit par porte fraise (Seulement pour le modèles 3, 4 & 5). Pour installer un CAF, il faut réaliser une plaque d accouplement (Voir manuel d utilisation). Livré avec un cône ISO (40 ou), collet de serrage et porte outils. Rapport de transmission 1:2. Plano de la campana cabezales 1, 2 y 3 Plano de la campana cabezales 4 y 5 E/P Plano de la campana. Placa de acoplamiento. Drawing of the connecting piece (bell). Connecting plate. Plan de la pièce d accouplement. Plaque d accouplement. Ø mín. Ø A B C Ø E Ø G E/P Ø J M R CAFN1 42 35 106 16 130 14 11 1 M35x1,5 16 3,10 CAFN2 54 47 132 35 130 15 13 11 M45x1,5 18 4,10 CAFN3 78 68 180 50 130 18 15 11 M65x2 30 8,10 CAFN4 95 85 220 58 196 25 22 13 M80x2 40 18,30 CAFN5 130 113 282 76 196 30 25 13 M105x2 42 30,80 Solicite manual de instrucciones / Ask for instruction book. / Demandez le manueld utilisation. Cabezal de fresar solo mandrino / Milling head, without adaptor plate / Tête de fraisage sans plaque d accouplement 71110 1,00 71210 2,00 71310 6,00 71410 11,50 71510 24,00 34 Cabezales

Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d intérieur Portafresas / Drives / Portefraise Portafresas con chavetero / Keyway drivers / Portefraise avec clavette Ø Cabezal Ø 16 y Ø 22 714216 16 CAFN4 715216 16 CAFN5 715222 22 CAFN5 Portafresas para fresas roscadas / Thread mill drivers / Portefraise avec filletage Rosca Cabezal 713110 M-10 CAFN3 714110 M-10 CAFN4 714112 M-12 CAFN4 715110 M-10 CAFN5 715112 M-12 CAFN5 715116 M-16 CAFN5 Todos los arrastradores van incluídos en los cabezales completos 3, 4 y 5. Pinzas / Collets / Pinces Modelo antiguo / Old model / Ancien modèle Medida CAF ER 711904 Ø 4 1 711905 Ø 5 1 711906* Ø 6 1 712904 Ø 4 2 712905 Ø 5 2 712906 Ø 6 2 ER 11 712907 Ø 7 2 712908* Ø 8 2 ER 11 Especial Modelo actual ER / New model / Modèle actuel ER (Posterior a 1998) / (Since 1998) / (Depuis 1998) Pinzas normalizadas de alta precisión tipo ER. (*) Pinza de mayor diámetro (incluida en el cabezal). Standard collets high precition type ER. (*) Large diameter collet included. Pinces normalisées de haute précision ER. (*) Pinces de grands diamètres incluses. 713906 Ø 6 3 713907 Ø 7 3 713908 Ø 8 3 713910* Ø 10 3 714904 Ø 4 4 714906 Ø 6 4 714907 Ø 7 4 714908 Ø 8 4 714910 Ø 10 4 714912* Ø 12 4 715906 Ø 6 5 715908 Ø 8 5 715910 Ø 10 5 715912 Ø 12 5 715914 Ø 14 5 715916* Ø 16 5 ER16 ER 20 ER 25 35 Cabezales

Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d interieur Accesorios del cabezal / Accessories / Accessoires Conos / Cones / Cones ISO 30 ISO 40 ISO 50 MORSE 5 Modelo antiguo Modelo nuevo Se incluyen con el cabezal / Included with the milling head / Inclus dans la tête de fraisage Adaptador de torreta / Vertical joint / Adaptateur de tourelle Medidas 711000 Para CAF 1 4,1 712000 Para CAF 2 4,1 Montaje en fresadora de torreta Alargaderas / Extra-longers / Rallonges Longitud Ø CAF 711020 90 45 1 711030 120 45 1 712020 100 54 2 712030 150 54 2 713020 125 78 3 713030 175 78 3 714020 150 95 4 714030 220 95 4 715020 200 128 5 715030 320 128 5 Alargaderas de otras medidas bajo presupuesto / Extra-longers with other measures by stimate / Autres tailles de rallonge sur devis. Llaves almenadas para tuercas KM / KM nut spanner / Clefs de serrage KM HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA DESMONTAR EL CAF 713702 Tuerca KM CAF KM B A N L 711701 1 25 22 4,5 122 0,55 711702 1 32 27 6 77 0,53 711703 1 7 54 48 5 100 0,8 712701 2 28 21 4,5 120 0,65 712702 2 38 28,5 6 62 0,58 712703 2 9 65 59,5 6 75 0,7 713701 3 44 25 6 140 1,1 713702 3 8 58,5 52,5 6 85 1,2 713703 3 13 95 79,2 7 95 1,5 713704 3 2 28 21,2 4 32 0,12 714701 4 48 35 5,8 140 1,2 714702 4 10 70 65 6 65 1,9 714703 4 16 105 98 8 110 1,9 714704 4 4 34 28 4 60 0,35 715701 5 62 45 5,8 165 2 715702 5 13 89 79 7 120 3,5 715703 5 21 140 128 12 120 3,6 715704 5 5 39 34 5 80 4 36 Cabezales

Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d interieur Reparación rápida de cabezales / Fast repair / Réparation rapide Grupo corona completo / Complete head of transmission / Tête de transmission complète Grupo piñon completo / Complete transmission shaft / Arbre de transmission complet Grupo corona CAF Grupo piñon 712012 2 712011 713012 3 713011 714012 4 714011 715012 5 715011 Ejemplo CAF3 / CAF3 samples / Exemple CAF3 El usuario puede mandarnos el grupo corona usado para repararlo y disponer de el como repuesto. / Transmission head can be returned to be fixed thus keepingt it as a spare. / La tête de transmission peut être retournée pour réparation et servir ainsi de rechange. El precio por la reparación sería Cabezal CAF 3 Ref. Descripción Cantidad Contiene 713012 Soporte completo 1 713002 Corona 1 713303 Soporte corona 1 713304 Platillo 1 713402 Tuerca KM-2 1 713513 Rodam. 51103 1 713600 Rodam.16004 1 713622 Rodam.6202 1 MB2 Chapa seguridad 1 Cabezal CAF 3 Ref. Descripción Cantidad Contiene 713011 Piñon completo 1 713001 Piñon 1 713307 Porta rodamientos 1 713317 Arandela portarodamientos 1 713618 Rodam.61803 2 713623 Rodam. 6003 1 DI28 Anillo Seguer 28 Interior 1 SW17 Anillos 17mm exterior 2 Placa de acoplamiento / Coupling plate / Plaque d accouplement Ejemplos de trabajo / Work samples / Exemples d applications Fresado horizontal. Horizontal assembling. Fraisage horizontal. Montaje horizontal. Horizontal assembling. Montage horizontal. Montaje vertical. Vertical assembling. Montage vertical. Preparación para montaje horizontal. See adaptation plate. Preparation pour montage horizontal. Montaje horizontal. Horizontal assembling. Montage horizontal. 37 Cabezales

Manual de instrucciones / Instruction for its use / Instruction d utilisation Fabricar la placa de acoplamiento / Make coupling plate / Faire une plaque pour montage DC DT DC Y Y-3 Montar el cabezal / Mounted milling head / Monter la tête 38 Mordazas