Manual adicional de UVR16x2E-DE/NP Versiones de triac. Índice de contenido

Documentos relacionados
Convertidor analógico de señales

Acoplador de bus de línea de datos

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

1 Indicaciones de seguridad

Controles diferenciales Lago SD

ABB i-bus KNX Unidad meteorológica, 1 canal, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011

STA RESOL STA * * Montaje Conexión Manejo. Manual

Regulador de calefacción Lago

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

Manual adicional del módulo KNX

Puertas seccionales compensadas con muelles

Sensor de humedad de aceite BCM

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

Especificación técnica Control de carga

Especificación técnica Control de carga

Dispositivo de evaluación Modelo 652

Instrucciones de servicio

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC

PM100R - módulo de potencia. Unidad de potencia para instalaciones de radiadores.

LINETRAXX RCMB

Inserto de reductor de luz de baja Instrucciones de uso

ABB i-bus KNX Entrada analógica, 2 canales, SM AE/A 2.1

Especificación técnica

Mod. DBB-2E/EV SISTEMA DOUBLE BUS BAR INTRODUCCION POTENCIA ELECTRICA

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso

Bienvenido al módulo de formación sobre la instalación de los convertidores de frecuencia ABB para maquinaria general ACS355.

Sensor óptico de detección directa con supresión de fondo

Especificación técnica Control de carga

Manual de instrucciones

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Módulo de energía, MDRC EM/S

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra

Conversor de gas BÜNOx 2+

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje

ABB i-bus KNX Accionador Válvula Termoeléctrica, 24 V TSA/K 24.2, 2CDG R0011

Termostatos Sin display: T20/30, T10/60, T40/90 y T80/130 Con display: T20/30-D, T10/60-D, T40/90-D y T80/130-D

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Normas homologadas. Información de pedidos. Minicontactores de motor J7KNA. Composición de la referencia. Contactor principal.

I r A I sd A I i A , OFF

BMR410 Regulador modular de bus

Manual de instrucciones

Sensor de humedad de aceite BCM

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario

ABB i-bus KNX Interfaz universal, 2 canales, FM US/U 2.2

Corrección. MOVIDRIVE MDX61B Tarjeta de control MOVI-PLC DHP11B. Edición 09/ / ES

ABB i-bus KNX Entrada binaria con manejo manual, 8 canales, escaneo de contactos, MDRC BE/S

ES MANUAL TÉCNICO. Módulo para cámara separada sistema 2 hilos art Passion.Technology.Design.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ECL Comfort 300 / /24 V. c.a.

inet Box Instrucciones de montaje

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Interfaz universal, 12 canales, FM US/U 12.2

Serie 10 - Interruptor crepuscular A Características

PIC MICRO ESTUDIO Tres Timers ajustables de 0 a 60 Seg 3 Timer Es Clave:

Instrucciones de servicio. Estación meteorológica

Gestor de sistema para cascadas, calderas de calefacción con integración solar, de acumulador y pellets

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01

Anexo a las instrucciones de funcionamiento MOVIFIT basic Dispositivo reversible de arranque MBS2RA

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ATFLASH. Sensor MANUAL DE USUARIO ATFLASH. Sensor MANUAL DE USUARIO ATFLASH SENSOR

Smile-SDC SISTEMA DIGITAL PARA CALEFACCIÓN CENTRALIZADA POR RADIADORES Y SUELO RADIANTE

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

LUZ 94 Catalogue_ES_2010.indb :20

Referencia: NZMN3 AE600 NA Código: Texto comercial Interruptor automático 3p regulable. Datos para cursar pedido. Disparadores de sobrecarga

Corrección. Motores lineales síncronos SL2 * _0916*

DEIF A/S. Relé en paralelo, modelo HAS-111DG uni-line G (E) Instrucciones de instalación y arranque

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik

Unidad de visualización y control Thermotronik TT-77

Termoresistencia de colocación

SERIE 93 Zócalo temporizador para serie /93.69

Instrucciones de servicio Transformadores electrónicos para lámparas halógenas de baja voltaje

Sensores de ultrasonidos con 1 salida. Dibujo acotado

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

Sensor ambiental por radio y receptor

Carcasa industrial estándar de Ø2,5" Hasta 5000 impulsos Servobrida o brida cuadrada 10 V V con interface RS 422

euromatel RELES DE CONTROL DE CARGA serie GAMMA G2BM400V12A L10 Características técnicas principales:

Montaje. Vista frontal. Conmutador S1. Power Rail

Convertidor de medición de frecuencia con mensaje de sentido de giro y deslizamiento. Montaje

CPX-Terminal. Descripción resumida. Módulos I/O analógicos para CPX CPX-4AE CPX-2AA. Español e [ ]

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

MetallicContamination Sensor Serie MCS 1000

Resumen de ventajas. bachmann.com

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Datos técnicos. Datos generales. Número de impulsos máx Datos característicos de seguridad funcional MTTF d

Montaje. Vista frontal. Interruptor S1. Power Rail

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011

Interruptor de nivel Nivotemp NT-EL, NT-ELD

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 16/20 A, carga C, MDRC SA/S x , 2CDG11013xR0011

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Amplificador separador de señales normalizadas. VariTrans P 15000

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Datos técnicos. Datos generales. Rango de medición mín ,5 máx. 16 x 360

JUMO dtrans xx 02. con carcasa de instalación. B Manual de instrucciones /

Dimensiones. Conexión eléctrica

Transcripción:

Technische Alternative RT GmbH A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.at UVR16x2E-DE UVR16x2E-NP Manual Vers. 1.4 ES Manual adicional de UVR16x2E-DE/NP Versiones de triac Índice de contenido Indicaciones generales... 1 UVR 16x2E-DE... 2 UVR16x2E-NP... 3 Módulo de procesador... 3 Diagrama eléctrico de UVR16x2-E... 4 Representación esquemática de las regletas de programación, las salidas de conmutación y la conexión a la red eléctrica... 5 Denominación de los bornes de las salidas de conmutación... 5 Sensores de corriente 1-2, regletas de programación 3 y 6, entrada de convertidor CA/CC 4, conexión del STB 5,... 6 Cable de cinta plana 7, conexión a la red eléctrica 8 10, puente 11 y fusible 12 para las salidas 12-14... 8 Bornes de entrada y salida... 9 Conexión HIREL-230V... 9 Datos técnicos especiales... 10 Dimensiones de la unidad de mando... 10 Dimensiones del componente de potencia... 11 Indicaciones generales Esta hoja de datos es un complemento del manual del regulador universal de programación libre UVR 16x2 y describe las diferencias y funciones adicionales del modelo UVR16x2E con respecto al aparato estándar (UVR16x2K o UVR16x2S). Los aparatos estándar y los de la serie UVR16x2E utilizan el mismo sistema operativo. Los datos de funcionamiento (configuración) son compatibles, por lo que el regulador UVR16x2E también se puede programar con el programa TAPPS2. El UVR16x2E está concebido para el montaje en carcasas cerradas y posee las conexiones y funciones descritas a continuación en correspondencia con el esquema de equipamiento (páginas 4/5) y el equipamiento especial (p. ej., sensores de corriente). 1

UVR 16x2E-DE El componente de potencia del UVR16x2E-DE forma sólo en combinación con la unidad de mando una regulación completa, ya que el procesador está integrado en la unidad de mando. Por ello, para cada componente de potencia se requiere la unidad de mando correspondiente. El componente de potencia se conecta con la unidad de mando mediante un cable de cinta plana. Este cable tiene una longitud de 700 mm. Para casos especiales se puede suministrar un cable de cinta plana de 1100 mm de largo como accesorio especial. Componente de potencia Cable de cinta plana Unidad de mando 2

UVR16x2E-NP A diferencia de la variante UVR16x2E-DE, este modelo constituye un aparato de regulación completo con un módulo de procesador ya integrado. El manejo se lleva a cabo mediante la Control and Monitoring Interface (C.M.I.). El módulo de procesador tiene una ranura para una tarjeta Micro SD (tarjeta incluida en el ámbito de suministro) y un botón de reset. El botón de reset y la tarjeta Micro SD tienen la misma función que en las versiones UVR16x2K y UVR16x2S, y se describen en los manuales correspondientes. El módulo va atornillado al componente de potencia mediante un distanciador y conectado al componente de potencia con un cable corto de cinta plana. Componente de potencia con módulo de procesador Módulo de procesador Botón de reset Conexión del cable de cinta plana a la placa de circuitos impresos Tarjeta Micro SD 3

Diagrama eléctrico de UVR16x2-E Salidas 3/4, 8/9, 10/11 para conexión con mezclador 4 sin potencial

Salidas A1 A11 Corriente 2 Corriente 1 Entradas 12 14 Interrruptor de línea Red Salidas A12 A14 Representación esquemática de las regletas de programación, las salidas de conmutación y la conexión a la red eléctrica Denominación de los bornes de las salidas de conmutación L N SL L / L2 N / N2 S O Conexión a la red el. del conductor ext. (fase) Conexión a la red el. del conductor neutro Conductor de puesta a tierra Conexiones de interruptor principal del conductor ext. (fase) Conexiones de interruptor principal del conductor neutro Contacto de cierre (NO) Contacto de reposo (NC) W Raíz (C) (salida 5) O3 O4 O8 O9 O10 O11 Conexiones de mezclador Abrir/Cerrar 5

Sensores de corriente 1-2, regletas de programación 3 y 6, entrada de convertidor CA/CC 4, conexión del STB 5, 1,2 3 Sensores de corriente (equipamiento exclusivamente a petición del cliente): Un hilo del consumidor deseado para la medición de corriente se debe conducir a través del sensor deseado antes de la conexión. Además, la señal de medición debe enlazarse con una entrada del regulador mediante la regleta de programación 6. La entrada correspondiente (12 o 13) se debe parametrizar como entrada analógica con la magnitud de medición «tensión» y la magnitud del proceso «Inten.de corriente A» (a partir de la versión V1.12 del sistema operativo). Escala: 0,00 V: 0,0A 3,30 V: 10,0A Se pueden medir corrientes de hasta un máximo de 10 A CA. El recuento de la energía eléctrica no se puede realizar con los sensores de corriente. Vista de la regleta de programación 3 en la placa de circuitos impresos: Mediante el posicionamiento correspondiente de los puentes enchufables se puede implementar o bien un reconocimiento del STB (limitador de temperatura de seguridad) o bien el registro de una señal de 230 V. Puentes enchufables para el reconocimiento del STB STB = Sicherheits- Temperatur- Begrenzer (limitador de temperatura de seguridad) con contacto sin potencial que está cerrado en modo normal. A través de los puentes N/STB y L/STB, el STB de la conexión 5 se conduce con potencial seccionado a la regleta de programación 6 mediante una conmutación de reconocimiento para su posterior procesamiento. Al mismo tiempo, el puente de cable (de fábrica en la conexión STB 5) se debe enchufar en la conexión 4 (CA/CC). Puente enchufable para registrar una tensión de 230 V 6 Si se puentea la posición AC/EXT, la conexión de 230 V~ 4 se produce en la regleta de programación 6 mediante la conmutación de reconocimiento para su posterior procesamiento. En este caso no es posible una conducción posterior de la señal del STB a la regleta de programación.

4 Entrada de convertidor CA/CC para el registro de una señal externa de 230 V CA en lugar de la señal del STB. Además, el puente AC/EXT debe estar enchufado a la regleta de programación 3, de modo que la conexión de 230 V~ 4 se produzca a través de la conmutación de reconocimiento para el posterior procesamiento en la regleta de programación 6. En caso de no retirar los puentes N/STB y L/STB de la regleta de programación 3, puede estropearse la placa de circuitos impresos! 5 Conexión STB: Si en estos bornes hay conectado un STB, las salidas A1 a A4 se quedarán sin tensión en caso de que se produzca una desconexión de seguridad. Al mismo tiempo, este estado puede ser reconocido por el regulador (véase 3 y 6). Sin STB es imprescindible colocar un puente en la conexión 5 para que las salidas A1 a A4 reciban tensión. 6 Vista de la regleta de programación 6 en la placa de circuitos impresos: Regleta de programación 6: Todas las señales especiales que proporciona esta unidad electrónica de forma adicional con respecto al regulador convencional UVR16x2 se pueden conectar con ayuda de esta regleta de clavijas y estos puentes enchufables a entradas de sensor 16x2 normales. Puentes enchufables E12 - St1 La medición de corriente 1 se conecta a la entrada 12 E13 - St2 La medición de corriente 2 se conecta a la entrada 13 NC E14 - STB E14 - STB «not connected» = sin función La detección de tensión de 4 o 5 se conecta invertida a la entrada 14. Si existe tensión (p. ej., STB cerrado / modo normal), el regulador registra una señal digital «OFF» o el valor de medición de un sensor conectado a E14. Sin tensión (p. ej., STB abierto / fallo), el regulador registra en E14 una señal digital «ON» o -999 C. La detección de tensión de 4 o 5 se conecta normal a la entrada 14. Si existe tensión (p. ej., STB cerrado / modo normal), el regulador registra en E14 una señal digital «ON» o -999 C. Sin tensión (p. ej., STB abierto / fallo), el regulador registra una señal digital «OFF» o el valor de medición de un sensor conectado a E14. 7

Cable de cinta plana 7, conexión a la red eléctrica 8 10, puente 11 y fusible 12 para las salidas 12-14 7 8 9 10 11 Conexión del cable de cinta plana a la unidad de mando o al módulo de procesador No se puede realizar mal la conexión gracias a un saliente en el conector. Longitud del cable hasta la unidad de mando: aprox. 70 cm Red 2: conexión de tensión de red directa de 230 V CA sin interruptor principal Red 1: conexión de tensión de red en caso de un interruptor principal externo de 2 polos (10) Conexión del interruptor principal externo de dos polos, que conecta la conexión eléctrica de la red 1 (10) a toda la distribución interna de tensión (también a la red 2 = 9). Puente para seleccionar el tipo de salida de las salidas 12 14 (salida de conmutación o analógica) Conectando el puente a la izquierda o a la derecha se seleccionará qué tipo de salida debe ser. Ejemplo: Puente a la izquierda: Salida 12 = salida de conmutación Puente a la derecha: Salidas 13 y 14 = salidas analógicas 12 Si la salida está ajustada como salida de conmutación y también está así programada en los datos de funcionamiento, el relé correspondiente se conmutará y se transferirán 230 V a los bornes del lado de tensión de red. Si la salida está ajustada y programada como salida analógica, el relé no se conmutará y estará disponible la señal analógica deseada (0-10 V o modulación por amplitud de impulsos) en los bornes de salida del lado de tensión baja En caso de que deban emplearse las salidas 15 y 16 como salidas de conmutación, deberá utilizarse el relé auxiliar HIREL61x2. Fusible común (máx. 8 A de acción retardada) para las salidas SAL 12, 13 y 14. No obstante, cada relé podrá soportar un máximo de 3 A. 8

Bornes de entrada y salida Lado de tensión baja de protección: Las entradas ENT 1 a ENT 16 se corresponden técnicamente con las entradas normales del UVR16x2. Las conexiones SAL 15 y SAL 16 (salidas analógicas) tienen, además, una conexión para una corriente continua de 24 V para alimentar aparatos externos. La carga total combinada de todos los aparatos con una alimentación de 12 V y 24 V no puede ser de más de 6 W. La terminación para el bus CAN debe realizarse con un puente enchufable de acuerdo con las indicaciones del bus CAN (véanse las instrucciones de montaje del UVR16x2). Lado de tensión de red: Las salidas SAL 1 a 11 se corresponden técnicamente con las salidas normales del UVR16x2. SAL 1 a 4 reciben tensión solo cuando el conector 5 (STB) está puenteado. Las parejas de salidas SAL 3/4, 8/9 y 10/11 están provistas adicionalmente de un lugar de conexión común de cuatro polos para aplicaciones de mezclador. Las salidas SAL 12, 13 y 14 presentan un fusible propio común para un máximo de 8 A de acción retardada para cargas un poco mayores (pero cada uno de los relés solo se puede cargar con 3 A). Conexión HIREL-230V Red 230V 50Hz Relé 1 Relé 2 SAL 15 SAL 16 9

Datos técnicos especiales Salidas 12 14 Precisión de la medición de la corriente Consumo de potencia UVR16x2E-DE UVR16x2E-NP Tipo de protección Componente de potencia Unidad de mando Opcionalmente equipadas como salidas de conmutación o analógicas, relé ya equipado para salidas de conmutación, por lo que no se requiere relé de auxilio Con seguridad adicional - de fábrica: 6,3 A rápido, máx. 8 A lento +/- 3 % del valor de medición Mín. 2,15 W (salidas y pantalla apagadas) máx. 4,8 W (todas las salidas conectadas, pantalla encendida con claridad del 100 %) Mín. 2,15 W (salidas apagadas) máx. 3,82 W (todas las salidas conectadas) IP00 (solo indicado para la instalación en carcasas cerradas) IP40 Todos los demás datos técnicos se corresponden con la versión estándar UVR16x2. Dimensiones de la unidad de mando en mm Lápiz de programación Tarjeta SD 10

Dimensiones del componente de potencia en mm: 4,5 mm Ø 4,5 mm Ø 11

Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas 2016 Aviso legal Las presentes instrucciones de uso están protegidas por derechos de autor. Cualquier uso no contemplado en los derechos de propiedad intelectual requiere la autorización de la empresa Technische Alternative RT GmbH. Tal es el caso, en particular, de reproducciones, traducciones y medios electrónicos. Technische Alternative RT GmbH A-3872 Amaliendorf Langestraße 124 Tel ++43 (0)2862 53635 Fax ++43 (0)2862 53635 7 E-Mail: mail@ta.co.at --- www.ta.co.at --- 2017 12