Inversores PIKO flexibles, comunicativos y prácticos



Documentos relacionados
08 / Ficha Técnica. Inversor PIKO

03 / Ficha Técnica. Inversor PIKO

Inversores PIKO flexibles, comunicativos y manejables

Inversores PIKO flexibles, comunicativos y manejables

Centrales solares con Phoenix Solar

Web server integrado en los inversores monofásicos ZIGOR SOLAR SP1/WIND SP1 y trifásicos ZIGOR SOLAR XTR3

SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Inversores solares de Carlo Gavazzi Serie ISG La mejor elección!

Ficha técnica PIKO 12-20

Información técnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

SAT-AG comprobador completo de baterías SAT-AGU comprobador de baterías SAT-DC cargador de baterías SAT-ACO 380 Cargador AC...

Analizador de redes MEDCAL ST Monitor de calidad de voltaje MEDCAL NT

FRONIUS IG. Convertidor central fotovoltaico POWERING YOUR FUTURE

Manual de usuario Sunways Modem analógico, RDSI, GSM. Español

61Inversores para sistemas aislados

Indicaciones de aplicación. Regulación de suministro 0% - 100%

Sistemas de baja tensión Soluciones globales de servicio

Control de la instalación fotovoltaica FRONIUS IG Signal Card y FRONIUS IG DatCom

DESIGO PX Gama de controladores para gestión de edificios

Autoproducir y almacenar electricidad fotovoltaica y consumirla directamente

Sunways Solar Inverter AT 2700, AT 3000, AT 3600, AT 4500 y AT 5000

Central de incendios modular serie 5000 Tan flexible como sus planes

Monitorización de Instalaciones Fotovoltaicas

AV Tecnología

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

Praesideo, sistema digital de sonido para megafonía y emergencias Emita sus mensajes en cualquier circunstancia


Central de incendios convencional Serie 500 Más fácil, imposible

epdu de Eaton Unidades de distribución de la potencia en cajas

Mayores beneficios y rendimientos.

Directorio capítulo 30

La capacidad de ampliación es la mejor opción. Nuevo Sistema de Gestión de Alarma Social 7 Profesional.

MONITORIZACIÓN PARQUES SOLARES

Hytera Mobilfunk GmbH Soluciones de telefonía móvil profesionales a medida

Una tradición de calidad e innovación.

Contour M800 Calzado

de red Ethernet Automation IT HARTING

El servicio técnico de SMA

Gestor de Consumo Energético

Descripción > Características

NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon

HORAS DE TRABAJO SEMANALES, DEL PROFESORADO EN EUROPA, EN EDUCACIÓN INFANTIL, PRIMARIA, SECUNDARIA INFERIOR (ESO) Y SECUNDARIA SUPERIOR (BACHILLERATO)

Todos los datos de medición. Siempre disponibles. En cada dispositivo. El sistema de registro de datos testo Saveris 2. Análisis e informes

MONITORIZACIÓN COMPLETA PLUS (INDUSTRIAL)

Guía de instalación del ODEnergy trifásico

NEW SERIES. Moto convertidor. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - rodavigo@rodavigo.com

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

Solar Inverter Accesorios

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1

Este adaptador también es compatible con la transferencia local de ficheros y la captura de vídeos integrados en el software.

GAMA SOFREL LS/LT. Data loggers GSM/GPRS

Tecnología de control para una eficiencia a largo plazo de instalaciones fotovoltaicas

SPd5 Sistema de medición y manejo

Sistema de Control de Potencia de Inversores e Inyección Cero Solución para autoconsumo instantáneo

Gas ECO PRO. Gas ECO PRO

TRANSFORMADOR DE ALTA FRECUENCIA CON CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA

Movilidad. Pasa demasiado tiempo fuera de la oficina? Solución móvil Dynamics NAV

Una nueva dimensión en tecnología para detección de incendios Central FlexES control: La llegada de un sistema vanguardista y flexible

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets

Innovación en la integración de sistemas

Perfectamente integrados. Nuestra gama de productos.

Building Technologies

ROTOSCAN RS4 Escáner láser de seguridad El multitalento flexible para la protección de personas y tareas de medición versátiles

Equipo de Energía Solar Fotovoltaica EESFB

EW Lector de tarjetas USB

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS.

ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN /// ENERGÍA ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN PRODUCTOS IMPULSADOS POR LA INNOVACIÓN

CATÁLOGO DE PRODUCTOS

CONECTIVIDAD Y ACCESORIOS

Registrador de datos de presión y de caudal con GPRS

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H

Mantenimiento a distancia fácil y seguro vía Internet?

FORTE FICHA TÉCNICA FORTE1.5KW20, FORTE2.5KW20, FORTE3KW20, FORTE4KW20, FORTE5KW20, FORTE10KW23 INVERSOR DE INTERCONEXIÓN A LA RED

Necesitas una solución de cableado de campo sin interrupciones Conectamos todas tus necesidades en el campo Let s connect.

Telemetría Diver. Transmisión inalámbrica de monitoreo de aguas

Aplicación Movistar Internet Móvil para Windows 8.

EBS Compact. Un sistema de batería central sencillo y compacto. Las ventajas de un sistema de batería central...

H 4.2.2: DESARROLLO DE UN SISTEMA DE CONTROL, MONITORIZACIÓN Y REGISTRO LOCALY REMOTO PARA EL SIRVE SIRVE

EMIOS Ejemplos de instalación

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

INGENIERÍA DE SISTEMAS Sistemas para el análisis de procesos y emisiones DESARROLLADO Y FABRICADO EN ALEMANIA

Tecnología IP para videovigilancia... Los últimos avances han hecho posible conectar cámaras directamente a una red de ordenadores basada en el

Gama de productos LOS ORIGINALES LOS LÍDERES LOS MEJORES

Schindler Excellence. Profesional, Residencial El contrato de servicio Exclusive

Soporte Técnico de Software HP

Propuesta de Seguridad y Servicios SD Community 360. Protección de su comunidad con cámaras de seguridad

fasis La borna Wieland. fasis WTP New Generation. Wieland Electric, inventor de la conexión segura. Push-In y listo.

krones Robobox Estación de agrupación automática de embalajes

Aplicaciones. - Mantenimiento de instalaciones. monitorización del consumo. - Viviendas. - Oficinas. - Naves. - Maquinarías.

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

SOLUCIONES GLOBALES para el control de presencia, accesos y producción

Todos hablan de comercio electrónico. Yo lo hago...!

MULTIVAC Resale & Service: Competente, rápido y fiable RESALE & SERVICE

Monitorización de Sistemas Fotovoltaicos conectados a red. Plataformas integradas para monitorización remota

SenNet. Solar. Software SenNetSolar Pro e Import. monitorización de instalaciones fotovoltaicas

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM

Sistemas de alarma de intrusión AMAX Sencillamente fiable

y ProControl@Remote de Sartorius.

FLUKE BT510 BT520 BT521

Transcripción:

flexibles, comunicativos y prácticos

Competencia KOSTAL generar energía de forma inteligente. Familia KOSTAL Inversores PIKO Configuración de país / certificaciones Sistema de comunicación Características de las tarjetas de comunicación Monitorización del sistema Servicio Accesorios 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 4

Familia KOSTAL la historia detrás del éxito. 100 años. Inversores PIKO de KOSTAL flexibles, comunicativos y prácticos. El grupo KOSTAL: la historia del éxito de KOSTAL Como empresa familiar independiente, el grupo KOSTAL está especializado en el desarrollo de soluciones electrónicas y mecatrónicas de alta calidad para un amplio abanico de aplicaciones industriales y de automoción. La empresa fue fundada en 1912 por Leopold Kostal en Lüdenscheid, Alemania, y emplea en la actualidad a cerca de 13.300 personas en 37 ubicaciones de un total de 17 países. El grupo KOSTAL tiene cuatro divisiones comerciales: Electrónica automotriz, Electrónica Industrial, Sistemas de Contacto y técnicas de testado SOMA. Entre los socios comerciales del grupo KOSTAL se encuentran los fabricantes de automóviles líderes en el mundo y numerosas empresas industriales importantes. KOSTAL Solar Electric: un socio fiable a largo plazo Los inversores PIKO se desarrollan y fabrican en la división Eléctrica Industrial en la sede principal de Alemania, y KOSTAL Solar Electric GmbH se encarga de distribución y servicio técnico. Los clientes internacionales disponen asimismo de servicio in situ a través de nuestras filiales de Francia, Italia, España y Grecia. Las relaciones comerciales con KOSTAL están orientadas a largo plazo. Esto siempre ha sido y continúa siendo un elemento esencial de la filosofía de nuestra empresa. Comprometidos con la calidad Los inversores PIKO se fabrican siguiendo los más elevados estándares tecnológicos. Todos los procesos de producción se ajustan a la filosofía de cero errores típica de un proveedor de productos de automoción. Los estrictos controles de calidad, que incluyen una prueba final y una inspección de varias horas de duración, constituyen una parte esencial del proceso de producción total de los inversores PIKO. La gama de productos incluye tanto inversores string monofásicos como trifásicos. A partir de la clase de potencia de 4,2 kw, los inversores PIKO proporcionan una inyección trifásica simétrica, impidiendo así una carga desequilibrada de la red. Su estructura compacta y su reducido peso ofrecen diversas ventajas para la manipulación y la instalación. Gracias a su preconfiguración y certificación, los inversores PIKO están listos para su uso inmediato en hasta 30 países europeos. PIKO 3.0 1 PIKO 3.6 PIKO 4.2 PIKO 5.5 PIKO 7.0 PIKO 8.3 PIKO 10.1 Lado de entrada (CC) Número de entradas de CC / de seguidores de PMP 1 / 1 2 / 2 2 / 2 3 / 3 2 / 2 3 / 3 Potencia recomendada de CC 5 10% por encima de la salida de CA nominal 2 Tensión máx. de entrada CC (tensión en circuito abierto) 950 V Tensión mín. de entrada CC 180 V Corriente máx. de entrada CC 9 A 9 A / 13 A 3 9 A 12,5 A / 25 A 3 Lado de salida (CA) Número de fases de inyección 1 3 Tensión de red CA 1/N/PE, CA, 230 V 3/N/PE, CA, 230/400 V Corriente máx. de salida CA 13,1 A 15,7 A 6,1 A 8 A 10,2 A 12 A 14,5 A Potencia nominal CA (cosφ = 1) 3.000 W 3.600 W (ES, PT 3.300 W) El amplio rango de tensión de entrada CC ofrece numerosas opciones de configuración del sistema y garantiza la producción de energía incluso en condiciones de irradiación desfavorables. Hasta tres seguidores de PMP independientes aseguran el máximo grado de producción y flexibilidad para la planificación del sistema, en particular cuando la orientación o la inclinación del tejado varía. Incluyen un datalogger, un servidor web y todas las interfaces relevantes para la monitorización del sistema como características estándar. Control activo de potencia integrado (100/60/30/0 %) y control de autoconsumo. 4.200 W (UK 4.000 W, PT1 3.680 W, PT2 3.450 W) 5.500 W (ES, PT 5.000 W) 7.000 W (DK 6.000 W) 8.300 W 10.000 W Potencia aparente máx.(cosφ, adj) 3.000 VA 3.600 VA 4.200 VA 5.500 VA 7.000 VA 8.300 VA 10.000 VA Coeficiente de rendimiento máximo 95,7 % 95,8 % 96,5 % 96,2 % 96,0 % 97,0 % 97,0 % Coeficiente de rendimiento europeo 95,0 % 95,1 % 95,4 % 95,7 % 95,3 % 96,3 % 96,4 % Frecuencia nominal 50 Hz Aislamiento galvánico Sin transformador Tipo de monitorización de red De acuerdo a la normativa de cada país Condiciones de funcionamiento, grado de protección IP según IEC 60529 interior + exterior, IP 55 Temperatura ambiente -20... 60 C Tecnología de cajas de conexionado en el lado de entrada MC 4 Tecnología de cajas de conexionado en el lado de salida Regleta de bornes con mecanismo de resorte Dimensiones (An x P x Al) 420 x 211 x 350 mm 520 x 230 x 450 mm Peso 19,8 kg 20 kg 20,5 kg 21,1 kg 33 kg 34 kg Dispositivo de desconexión Interruptor de circuito electrónico integrado 1 para información técnica actualizada sobre el nuevo PIKO 3.0, véase la hoja de datos 2 dependiendo de la temperatura ambiente y la radiación solar 54 3 65 con conexión en paralelo de dos seguidores de PMP

uso internacional. Inmediato. Los inversores PIKO están preconfigurados y certificados para la mayor parte de los países europeos. La adaptación a la red específica del país se produce automáticamente según activación de la configuración apropiada para dicho país. Más detalles: Un PIKO para 30 países Sencilla configuración del país mediante interruptor DIP o display Guía de menú multilingüe Preconfiguración y certificación para los siguientes países: Inversores PIKO con un sistema de comunicaciones completo. Estándar. El paquete de comunicación integrado en todos los inversores PIKO permite monitorizar el sistema FV sin necesidad de componentes adicionales. Este paquete incluye: Datalogger Servidor web integrado Interfaz LAN Bus RS485 Entrada y salida de impulsos S0 Entradas analógicas para sensores y receptores de telemando centralizado (para control activo de potencia) La monitorización del sistema se lleva a cabo utilizando PIKO Solar Portal, PIKO Master Control o a través del servidor web integrado. Austria Estonia Países Bajos Alemania Francia Polonia Bélgica Grecia (continental) Portugal Bosnia y Herzegovina Grecia (islas), Chipre (UE) Reino Unido* Bulgaria Italia República Checa 2 interfaces LAN* Analógico DSL GSM Croacia Letonia Rumanía Dinamarca Lituania Serbia Eslovaquia Luxemburgo Suecia Eslovenia Malta* Suiza Control activo de potencia España Montenegro Turquía * sólo para PIKO 3.0 l 3.6 l 4.2 l 5.5 PC Control autoconsumo Display Salida de externo tensión Alarma Sensores * En las siguientes páginas se incluye información detallada sobre las tarjetas de comunicación I y II. 6 87

la tarjeta de comunicación con todo incluido...... para la máxima funcionalidad. Garantizado. La tarjeta de comunicación es el componente central de los inversores PIKO. Gracias a su extensa funcionalidad, además de proporcionar una red e interfaz de bus, permite la conexión de un receptor de telemando centralizado, sensores, contadores de energía y todos los componentes de transmisión de datos normalmente disponibles. Inversores PIKO: la solución con todo incluido para los requisitos más exigentes. 10. + 11. Tarjetas de comunicación I y II 14. Tarjeta de comunicación I Tarjeta de comunicación II 1. Bloque de bornes como alternativa a los conectores hembra 2 y 3 Conexión telefónica analógica Conexión Ethernet - 1. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2. Conector hembra RJ45 Interfaz LAN 2 interfaces LAN, switch integrado para conexión directa de varios inversores 2. 3. Conector hembra RJ11 Conexión telefónica analógica Tarjeta de comunicación I 4. Suministro de energía para sensores externos Salida de 5 V Salida de 12 V 5. Masa Para conexiones 4 + 6 + 7 6. 4 entradas analógicas Sensores Receptor de telemando centralizado para controlar la reducción de potencia 10. + 11. 7. Entrada de impulsos Para conectar un contador de energía los datos se guardan en el datalogger integrado 8. Interfaz RS485 Sencilla conexión de datos Para conectar pantallas y dataloggers externos 9. Salida de conmutación configurable 10. Módem analógico para acceso remoto a los datos* (disponible de forma opcional) 11. Módem GSM para acceso remoto a los datos* (disponible de forma opcional) 12. Cable plano Salida de impulsos S0 para conectar una pantalla Contacto de alarma Control de autoconsumo Transferencia de datos a un portal solar Permite llamada remota al inversor PIKO para monitorización o servicio técnico Transferencia de datos a un portal solar Permite llamada remota al inversor PIKO para monitorización o servicio técnico - Incluido en el accesorio módem opcional 9. 14. 2. 2. 12. 13. 4. 5. 6. 7. 8. 3. 13. Tarjeta adaptadora de módem - 14. Display Display de texto de 2 líneas, funcionamiento con un solo botón Incluido en el accesorio módem opcional Display gráfico, funcionamiento con 3 botones Tarjeta de comunicación II * Requiere una línea telefónica independiente ** Requiere una tarjeta SIM con tarifa de datos 8 9

monitorización fiable... Servidor web integrado: monitorización rápida y directa Los datos clave de funcionamiento pueden visualizarse utilizando el servidor web integrado, que también se utiliza para configurar el inversor por completo. Las funciones de visualización y configuración más importantes son: Visualización de los datos actuales de rendimiento y de producción diaria y total Una página informativa para comprobar sensores y módems Descarga de datos de registro históricos Configuración del inversor (p. ej. acceso a portal, dirección IP, autoconsumo, control activo de potencia) PIKO Master Control: monitorización simplificada Con PIKO Master Control resulta sencillo procesar los datos de producción y funcionamiento del inversor PIKO. Este software se puede descargar gratuitamente desde la página web de KOSTAL Solar Electric*. PIKO Master Control permite: Visualización gráfica de los datos en tiempo real e históricos Descarga de datos online, en cualquier momento. En todo el mundo. PIKO Solar Portal: monitorización online, a cualquier hora, en cualquier lugar del mundo PIKO Solar Portal le permite monitorizar el funcionamiento de sus inversores PIKO a través de Internet. Puede registrarse en el PIKO Solar Portal gratuitamente a través de la página web de KOSTAL Solar Electric*. Incluye las siguientes funciones: Acceso al portal desde cualquier lugar del mundo a través de Internet Visualización gráfica de los datos de rendimiento y producción Notificaciones por correo electrónico en caso de fallos de funcionamiento Descarga de datos Análisis de sensores Visualización de posible reducción de potencia activa por parte del operador de red Almacenamiento de datos de registro PIKO Master Control y PIKO Solar Portal también son aptos para el uso con sistemas fotovoltaicos compuestos de varios inversores y, gracias a la guía de menú multilingüe, también se pueden usar internacionalmente. * www.kostal-solar-electric.com * www.kostal-solar-electric.com 11 10 12 11

servicio garantizado. Personalizado. Todos los inversores PIKO son productos de alta calidad fabricados en Europa dentro del grupo KOSTAL y sometidos a los mismos estándares de calidad rigurosos que p. ej. nuestros productos destinados a la industria de la automoción. Todos los inversores PIKO incluyen una extensa garantía y servicio postventa. Línea directa de atención al cliente con asistencia garantizada. Tómese el servicio al pie de la letra. Llámenos! Asociación comercial para nosotros significa trabajo en equipo, solidaridad y, sobre todo, contacto personal con nuestros clientes. Nuestro personal está disponible para tratar cuestiones relativas a la preventa y la postventa por teléfono, por ejemplo: Asesoramiento y asistencia técnica general Asistencia durante la planificación de su sistema con ayuda del software de configuración de planificación PIKOplan Personalización de los parámetros de red con ayuda del software PARAKO Asistencia para la puesta en servicio del sistema Ayuda en el análisis del sistema Asesoramiento y asistencia durante la configuración de la monitorización del sistema Cuestiones sobre garantía Puede ponerse en contacto con nuestra línea directa de atención al cliente en el +34 961 824 930 (Lu - Vi de 09:00 a 18:00, hora local en España) o por correo electrónico en la dirección service-solar-es@kostal.com Inversores PIKO con detección de arco. Para una mejor protección. Detección de arco para una mejora en la seguridad. Los inversores PIKO con detección de arco* ofrecen una solución integral para la protección de su edificio y su sistema fotovoltaico frente a posibles daños. La formación del arco eléctrico puede ocurrir por varias razones un sistema fotovoltaico, por ejemplo como resultado de algo tan simple como un conector suelto o un mal contacto, pudiendo provocar daños a su instalación. Detección de arco para un aumento en la protección y la seguridad El detector de arco del inversor PIKO detecta arcos eléctricos en strings individuales. Analiza los patrones de resonancia y establece si un arco está presente o no. Tan pronto como se identifica un peligro de este tipo, el detector desconecta inmediatamente el inversor PIKO de la red, garantizando el funcionamiento seguro del sistema fotovoltaico. * PIKO 7.0 8.3 10.1: disponibles con detección de arco eléctrico. Seguridad garantizada Contacto personal con nuestros clientes para cualquier cuestión. En los primeros dos años tras la compra, puede ampliar la garantía de sus inversores PIKO de 5 a 10 o 20 años. Servicios cubiertos por la garantía: Servicio de sustitución Tarifa plana en concepto de sustitución para instaladores especializados Servicios fuera de la garantía: Precio preferencial para la sustitución de equipos con devolución del equipo defectuoso reparable Garantía de 2 años para el dispositivo de sustitución Seminarios KOSTAL Los seminarios KOSTAL son la plataforma idónea para intercambiar experiencias y conocimientos especializados entre los participantes e instructores del seminario KOSTAL. Se abordan aspectos técnicos y de normativa actuales desde un punto La asistencia a los seminarios KOSTAL se puede de vista práctico. Los asistentes tienen la oportunidad reservar online con unos cuantos clics. de interactuar con las herramientas de monitorización y accesorios de KOSTAL. Asimismo ofrecemos un tipo de seminarios, altamente 12 especializados, en cooperación con la entidad 13 14 TÜV Rheinland. Encontrará información detallada en www.kostal-solar-electric.com.

equipados óptimamente con... Con el PIKO Data Communicator lo esencial siempre a su alcance... accesorios inteligentes. A través de la tarjeta. PIKO Sensor para medir la temperatura y la irradiación Con el PIKO Data Communicator puede monitorizar la producción de su sistema FV a través de un marco digital de forma cómoda y sencilla. El PIKO Data Communicator es un kit compuesto por el Data Collector (1) y el Data Stick (2). El Data Collector recoge datos de los inversores PIKO y transmite esta información al Data Stick. El Data Stick se conecta al puerto USB del marco digital (3) que muestra todos los datos clave de su sistema FV. Características: Puede conectarse a marcos digitales* con interfaz USB y función modo diapositivas Instalación sencilla Rendimiento/producción del sistema FV por día / mes / año Reducción de CO 2 por día / mes / año Datos del sensor (temperatura ambiente, temperatura de módulo, irradiación solar) Transferencia inalámbrica de datos (30 m dentro de edificios, 300 m en espacios abiertos sin obstáculos) Se pueden conectar hasta 10 inversores PIKO 6 idiomas disponibles (DE, EN, FR, ES, IT, GR) * Los marcos digitales no se incluyen en el suministro. Hay una lista de marcos digitales compatibles disponible en www.kostal-solar-electric.com. (3) PIKO Sensor para comparar valores reales y valores objetivo. Módem GSM KOSTAL: online a través de la red del teléfono móvil. El PIKO Sensor permite comparar las condiciones actuales de irradiación y temperatura con los datos de rendimiento del sistema FV. El PIKO Sensor* mide los siguientes valores: Irradiación Temperatura ambiente Temperatura del módulo Una característica particularmente práctica: los valores medidos se pueden visualizar a través de un portal solar (p. ej. el PIKO Solar Portal) y del software PIKO Master Control. * PIKO Sensor para tarjeta de comunicación I, a partir del 3º trimestre de 2012 también para la tarjeta de comunicación II Módems KOSTAL online a través de la red del teléfono móvil o de una conexión de acceso telefónico El módem GSM de KOSTAL permite la conexión de inversores PIKO a Internet a través de la red del teléfono móvil 1 ; el módem analógico de KOSTAL a través de una conexión de acceso telefónico 2. Para ambos tipos de módem: La conexión se puede utilizar para transferir datos a un portal solar (p. ej. el PIKO Solar Portal) o para acceder remotamente al sistema FV. Con un sólo módem KOSTAL, los sistemas FV con hasta 20 inversores se pueden conectar a Internet 3. (1) (2) Ilustración de ejemplo Módem analógico KOSTAL: online a través de una conexión de acceso telefónico. Volumen de suministro del módem GSM: módem GSM KOSTAL, antena externa GSM, tarjeta adaptadora de módem, cable (3 m, extensible) Volumen de suministro del módem analógico: módem analógico KOSTAL, tarjeta adaptadora de módem, cable de teléfono RJ11 (3 m) 14 1 con una tarjeta SIM de datos y tarifa por volumen, no incluido 2 requiere una línea telefónica independiente 3 en el caso del módem GSM, depende de la potencia de la señal GSM 15

KOSTAL Solar Electric GmbH Hanferstr. 6 79108 Freiburg i. Br. Deutschland Telefon: +49 761 47744-100 Fax: +49 761 47744-111 KOSTAL Solar Electric Ibérica S.L. Edificio abm Ronda Narciso Monturiol y Estarriol, 3 Torre B, despachos 2 y 3 Parque Tecnológico de Valencia 46980 Valencia España Teléfono: +34 961 824-930 Fax: +34 961 824-931 KOSTAL Solar Electric France SARL 11, rue Jacques Cartier 78280 Guyancourt France Téléphone: +33 1 61 38-4117 Fax: +33 1 61 38-3940 KOSTAL Solar Electric Hellas Ε.Π.Ε. 47 Steliou Kazantzidi st., P.O. Box: 60080 1st building 2nd entrance 55535, Pilea, Thessaloniki Greece / Ελλάδα Τelephone: +30 2310 477-550 Fax: +30 2310 477-551 KOSTAL Solar Electric Italia Srl Via Genova, 57 10098 Rivoli (TO) Italia Telefono: +39 011 97 82-420 Fax: +39 011 97 82-432 www.kostal-solar-electric.com SEM02/2012 11/2012 PRO ES 10078031