Flex Operators Operador flexible Opérateur flexible

Documentos relacionados
Max - Flex TM Operators Operadores Max-Flex TM Opérateurs Max-Flex TM

Door Mount Rotary Handle Operator Accionamiento Giratorio de Montaje en la Puerta Mise en marche giratoire d'assemblage dans la porte

Danger Peligro Danger

U.S. Cat. No. H_X _ L_X _ N_Y3 H_Y3 L_Y3 HFS_S_50L LFS3S250 N_N_B _ H_N_B _ L_N_B _ N_X _

LCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación

Hoja de instrucciones. Contactor luminoso de retención eléctrica clase LC (convertible a retención mecánica) Números de catálogo LCE00C* Página 1 de 6

Danger Peligro Danger

Danger Peligro Danger

O K O K. Circuit Breaker Interruptor Disjoncteur NNX _ HNX _ LNX _ NNY _ HNY _ LNY _ HPX _ LPX _ NPY _ HPY _ LPY _. 3 Pole / Polos.

Line Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120

Model :RFBW01014 Model :RFBE Model :RFBG 01014

LCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

Steel Workbench Frame

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

1200 A Lug Landing Pad Kit EZM1200ULL Kit de área terminal de conexión de las zapatas de A EZM1200ULL

Aux/Alarm Switches & 3SB Adapters Bloque de interruptores auxiliares y de alarma Contacts auxiliaires,signalisation et défaut et adaptateur 3SB

Line Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120

Puede causar la muerte o lesiones graves. Turn off and lock out all power supplying this device before

Meter Socket Replacement Kit for 200 A Ringless Horn Bypass Combination Service Entrance Device Class 4120

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Cadillac Catera DeVille (column shift only)

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

Meijer.com A

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Illustrated Parts List Lista de Piezas

PRESSURE WASHER MODEL NO. PS14133 REPLACEMENT PARTS LIST LAVADORA A PRESIÓN MODELO NO. PS14133 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

dash LED Light Luz LED dash INTEGRATED & SOTO RAILS RIELES INTEGRADOS Y SOTO

3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART APPLICATIONS. Scion xa up. tc WIRING & ANTENNA CONNECTIONS (sold separately)

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO

Parts Manual. GP cc (Models & ) or

Under Seat Storage FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY FIGURE 4 COMPLETE EXTENDED CAB ASSEMBLY FIGURE 1 INSTALLATION PROCEDURE FIGURE 5 FIGURE 2

3PCS 20 DERECHO. Right. Left

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART APPLICATIONS. Scion xa xb tc xd

LIRIC SERIE MODEL LIRIC 8 / LIRIC 6 / LIRIC 5

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Delivery & Installation Pointer

Toyota Avalon 2011-up

5,000 Watt Portable Generator Model No. HU40500/HU40500G Replacement Parts List

Mitsubishi Endeavor 2004-up

Thanks for purchasing one of our products. Please read carefully the assembly instructions before the installation. Please save this manual for

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

2011 Honda CR-Z

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA ED-4450BQ

RTA-2706A DIMENSIONS

Ford/Mercury

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

EZM3225KIT EZ Meter-Pak Meter Socket Replacement Kit Accesorio de repuesto EZM3225KIT para las bases de medición

Ready-To-Finish Fire Pit Cabinet Assembly Instructions

Model/Modelo: SR42UBEVS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Ram Promaster 2014-up

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

EXPLOSIONADO DE PARTES

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Chevy Camaro 2010-up

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

Installation Guide. Green momit

Ford multi-kit

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Instructions for Dual Flush Tank Lever

Deck/Ledge Mount Roman Tub Faucets Llaves para Bañeras Romanas

Ram Promaster 2014-up

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

OVAL DOOR MEDICINE CABINET BOTIQUÍN CON PUERTA OVALADA

Toyota Highlander 2014-up B

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Hyundai

Retrofit Brake Activation Assembly on Empath Recliner

Scion IQ 2012-up

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE


Chevy Camaro / Malibu 2016-up* *Visit MetraOnline.com for up-to-date vehicle specific applications.

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

Pivot Pin Pasador de pivote

PART QTY HARDWARE PART QTY HARDWARE

ROCK N STEREO SOUND DESK

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

Kia Forte/Kia Forte Koup 2010-up B

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

JOHN LOUIS HOME STANDARD CLOSET SYSTEM

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Transcripción:

s Flex Operators Operador flexible Opérateur flexible Installation Instructions / Instructivo de Instalación Item: MFKE _ MFKE MFKE _ MFKE MFKE _ For Use With Frame EG Para Usar Con Caja Base EG Hazardous Voltage. Tensión peligrosa. Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Turn off and lock out all power supplying this device before Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. working on this device. Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de Replace all covers before power supplying this device is energizar el interruptor. turned on. Use only with Siemens certified Components. Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens. A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens. MFKE2 = 24 MFKE4X2 = 24 MFKE3 = 36 MFKE4X3 = 36 MFKE4 = 48 MFKE4X4 = 48 MFKE5 = 60 MFKE4X5 = 60 MFKE6 = 72 MFKE4X6 = 72 MFKE7 = 84 MFKE4X7 = 84 MFKE8 = 96 MFKE4X8 = 96 MFKE9 = 108 MFKE4X9 = 108 MFKE10 = 120 MFKE4X10 = 120 Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de travailler. Remplacez touts les couverts avant que l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté. 7 / 16 1/2 7 / 16 3 / 8 Handle Mechanism Assembly Inner Handle Mechanism Assembly Actuator Mechanism Assembly 1 Trip [ Interrumpir ] 8 0 7 9 0 6 A 0 2 1 / 7 IL01219049EH02

2 Mount Breaker with 2 of the Breaker mounting Screws. [ Montar interruptor con 2 de los tornillos de montaje ] 3 Place the Outer Handle mechanism with the attached gasket over the enclosure cutout. Maintain 4.00 in. ( 101.6mm ) minimum bending radius. ( Refer to Step 9 for cutout dimensions. ) Line [ Línea ] [ Colocar el mecanismo de la Manija Exterior con la junta sobre la apertura del cajón. Mantenga curvas en el cable con radios mínimos de 4.00 in. ( 101.6mm ) para asegurar una operación apropiada. ( Refiérase al paso 9 para medidas de la apertura. ) ] Enclosure [ Cajón ] 2 X 10 Lb. In. [ 1.1 Nm ] Load [ Carga ] 3a 1 / 4-20 Handle Mounting Screw Do not tighten screw [ Tornillo de montaje 1 / 4-20 ] [ No apretar tornillo ] 4 Part identification for the Handle Mechanism Assembly [ Identificación de partes para Ensamblaje del Mecanismo de Manija ] Adapter Link Connects with Bellcrank [ Eslavón Adaptador se conecta con Palanca Angular ] Nut / Lockwasher [ Tuerca / Arandela ] Shoulder Bolt [ Perno de hombro ] 1 / 4 20 X.62 ( 15.7 mm ) 50 Lb. In. [ 6 Nm ] Handle Mechanism [ Mecanismo de Macecilla ] Spring [ Resorte ] 2 X 8-32 X.38 [ 9.7 mm ] 15 Lb. In. [ 2 Nm ] Interlock Hasp [ Cerrojo del dispositivo de seguridad ] 2 / 7

4 5 Hazardous Voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor. 5a Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de travailler. Remplacez touts les couverts avant que l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté. Enclosure [ Cajón ] 2 X 35 Lb. In. [ 4 Nm ] 5b Actuator Link [ Eslavón Actuador ] Adapter Link [ Eslavón Adaptador ] 5e 5d 1 / 4 20 X.62 ( 15.7 mm ) 50 Lb. In. [ 6 Nm ] 5c 5f 2 X 8-32 SEMS screws [ Tornillo SEMS 8-32 ] 15 Lb. In. [ 2 Nm ] Assembly Instructions [ Instrucciones de Ensamblaje ] Interlock Hasp [ Cerrojo del dispositivo de seguridad ] 5a - Slide the Inner Handle Mechanism Assembly over the top of the Handle mounting screw and lock washer. 5b - Insert the bottom mounting screw and lock washer through the inner handle Mechanism Bracket, through the Enclosure and into the Handle. Tighten both screws. 5c Connect the long end of the spring through the hole in the Adapter Link. 5d Attach the Adapter Link to the Actuator Link. 5e Rotate Handle to the ON position 5f Attach Door Interlock Hasp. [ 5a Deslice el Ensamblaje del Mecanismo de la Palanca sobre el tornillo y arandela de montaje de la Manija. 5b Inserte el tornillo y arandela inferior a través del Soporte del Mecanismo de la Palanca, a través del Cajón y en la Manija. Apretar ambos tornillos. 5c Conecte el lado largo del resorte a través del agujero en el Eslavón Adaptador. 5d Instale Eslavón Adaptador al Eslavón Actuador. 5e Rotar Manija a la posición de ON. 5f Instale el Cerrojo del Dispositivo de Seguridad de la Puerta. ] 3 / 7

6 Rotate Bellcrank [ Rotar Palanca Angular ] 6a Rotate Bellcrank and Adapter Link to line up holes [ Rotar Palanca Angular y Eslavón Adaptador para alinear agujeros ] Adapter Link [ Eslavón Adaptador ] 6b Hook the shorter end of Spring through hole in tab of Inner Handle Mechanism Assembly [ Inserte el lado corto del Resorte a través del agujero en la lengüeta del Mecanismo de la Palanca ] 7 3 / 8 7a Attach Adapter link to Bellcrank using the Shoulder Bolt and Nut [ Instale eslavón Adaptador a la Palanca Angular usando el Perno de hombro y Tuerca ] 60 Lb. In. Max [ 7 Nm Max ] 4 / 7

8 Hazardous Voltage. Tensión peligrosa. Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Turn off and lock out all power supplying this device before Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. working on this device. Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de Replace all covers before power supplying this device is energizar el interruptor. turned on. Part identification for the Actuator Mechanism Assembly [ Identificación de partes para Ensamblaje del Mecanismo de Manija ] Handle Pivot Bracket [ Soporte Pivote de Manija ] Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de travailler. Remplacez touts les couverts avant que l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté. Washer / Lockwasher [ Arandela / Arandela de seguridad ] Lifting Washer / Nut [ Arandela y Tuerca Levantadora ] Slider [ Deslizador ] Slot for Breaker Handle [ Apertura para Manija del Interruptor ] Sleeve [ Manga ] Bulkhead Connectors [ Conectores de tabique ] 9 9a Tripped [ Interrumpió ] 2 X M4 X 80 mm and lock washer [ 2 X M4 X 80 mm y Arandela de seguridad ] 9b 9d Handle Pivot Bracket slot [Apertura del Soporte del Pivote de Manija ] 10 Lb. In. [ 1.1 Nm ] 9c Put Inner Handle Mechanism in the TRIP position. 9d Orient handle Pivot Bracket so that the slot captures the breaker Handle. [ 9c Ponga el Mecanismo de la Manija en posición de disparo (TRIP). 9d Oriente el Soporte del pivote de la Manija de manera que la apertura capture la Manija del interruptor. ] 5 / 7

Test: [ Prueba ] 10 10a Adjustment Checklist [ Comprobación de Ajustes ] 32 Lb. in. [ 4 Nm ] ON / I OFF / O Tripped [ Interrumpió ] Reset [ Restablecer ] NO Reset [ NO Restablecer ] 2 3X ON / O 10b 1 MINIMUM Tripped [ Interrumpió ] Reset [ Restablecer ] 32 Lb. in. [ 4 Nm ] ON / I 6 / 7

11 Enclosure Cutout Dimensions [ Medidas de Apertura de Cajón ] 2 CLEARANCE HOLES IN FLANGE FOR 1 / 4-20 SCREWS [ AGUJEROS (2) EN REBORDE PARA TORNILLOS 1 / 4-20 ] 2.75 MINIMUM INSIDE [ 69.8 mm ] [ MINIMO INTERIOR ].56±.01 [ 14.2±.25 mm ] or [ o ] 1.90 [ 48.3 mm].50±.01 [ 12.7±.25 mm ] 3.44±.01 [ 87.4±.25 mm ] 4.69±.005 [ 119±.13 mm ] 2 X 8-32 SEMS screws [ Tornillo SEMS 8-32 ] 15 Lb. In. [ 2 Nm ] B =.88 [ B = 22.4mm ] 2 X R.25 [ 2 X R6.35 ] Mount Hook in upper holes [ Gancho de Montura en agujeros superiores ] B = 1.56 [ B = 39.6mm ] Upper Hole [ Agujeros Superiores ].62 [ 15.7 mm REF ] 1.62 MIN [ 41.15 mm ] [ MIN ] B REF [ B REF ] Mount Hook in lower holes [ Gancho de Montura en agujeros inferiores ] Door Interlock Hooks [ Ganchos del Dispositivo de Seguridad de la puerta ] Short Hook [ Gancho Corto ] Long Hook [ Gancho Largo ] 4.00 REF [ 101.6 mm REF ].25 REF [ 6.35 mm REF ] 2.00 [ 50.8 mm ] 2.10 REF [ 53.3 mm REF ] 5.75 MIN [ 146 mm MIN ] For NEMA 1, 4, and 12 Enclosures [ Para Cajones tipo NEMA 1, 4 y 12 ] For NEMA 12 Enclosures using Door interlock [ Para Cajones tipo NEMA 12 con Dispositivo de Seguridad ] Technical Support: Toll Free: 1-800-964-4114 Internet: www.usa.siemens.com/powerdistribution Subject to change without prior notice Siemens Industry, Inc. 2009 Siemens Industry, Inc., Norcross, GA U.S.A. 7 / 7 IL01219049EH02