PORTABLE RADIO. Mini 62 SP

Documentos relacionados
5 Altavoz/selector de auriculares Con este selector, puede usar el altavoz incorporado o los auriculares.

DT-120/DT-180. E Version 1

RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35

DT-120/DT-180V/DT-180. E Version 1

DT-250. Operating instruction Mode d emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung GB F E NL D

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DT-120/DT-180. E Version 1


CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

DT-120 / DT-180V. E Version 1

FUNCIONES y CONTROLES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DT-160CL. E Version 1

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones

SEGURIDAD Y CUIDADO ! SERVICE! Medio ambiente. 06 Yacht Boy 10, E :39 Uhr Seite 54

PORTABLE RADIO. Music 61

Fuente de alimentación

Modelo: SY Manual de instrucciones

Controles. Display (Pantalla)

DEM501 MANUAL DEL USUARIO

Versión: 1,0. Manual de usuario radio DAB+/FM

Manual de usuario. Por favor leer y guardar estas instrucciones

Radio AM/FM de Montaje en el Maletero

CLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL

Radio digital portátil AM/FM NVR-126D MANUAL DE INSTRUCCIONES

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

PLL FM STEREO/ MW/ SW RECEIVER APW10

Register your product and get support at AE2330. Manual del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-422

MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-421

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

IEM 100-R receptor UHF. manual de instrucciones

Uso del mando a distancia opcional

Minialtavoces Nokia MD /1

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.

RADIO RELOJ DESPERTADOR CON PROYECCIÓN DE LA HORA

Uso del mando a distancia

KITCHEN SCALES KW 4060 ESPAÑOL

WR-12 中文 E. Version 1

AR280P Clockradio Manual

DT-210/DT-210L/DT-210V. E Revision 1

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

DEM800 DIGITAL MOISTURE TESTER VOCHTMETER HUMIDIMÈTRE MEDIDOR DE HUMEDAD FEUCHTIGKEITSTESTER WILGOTNOŚCIOMIERZ MEDIDOR DE HUMIDADE


DT-F1/DT-F1V. E Revision 1

SEGURIDAD

SEGURIDAD, INFORMACIÓN

RADIO CD/MP3 PORTÁTIL NA1100

Instrucciones resumidas. Tourguide System 2020 EK 2020 D

Modelo BT Receptor PLL FM ESTÉREO / SW.MW.LW con conversión dual por sintetizador MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones para DT120/DT-180V Receptor Digital Personal FM-estéreo/AM/TV ( DT-180V )

Siempre a tu lado. Instrucciones de uso

PRO-JECT RECEIVER BOX S

Funcionamiento del mando a distancia opcional (RMC105)

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A

Símbolos de la pantalla Banda de radio FM/LW E (frecuencia modulada/ onda larga)

World receiver ALD1915H

Radio Cassette Grabador NVR-415T

Centronic EasyControl EC411

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980

CLOCK RADIO. Sonoclock 790 DCF DE EN FR

H201 中文 E. Version 1

HOG019 Estación meteorológica con sensor exterior inalámbrico

Índice Instrucciones de seguridad... 4 Contenido... 6 Esquema del aparato... 7 Puesta en marcha y uso... 8

IEM 200 R receptor UHF. manual de instrucciones

BT-119-RDS MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones. Partes del aparato

PR-D5 中文 E. Version 1

CONTENIDO. Precauciones. Características principales ESPAÑOL

PR-D18 中文 E. Version 1

Controles Bloqueo de botones: Auriculares Importante:

Funcionamiento del sistema de audio

Funcionamiento del sistema de audio

Nokia N76-1. Principios básicos ª Edición ES

1 Símbolos. 5 Ámbitos de responsabilidad

Instrucciones de uso Medidor de humedad para tierra PCE-SMM 1

DIMMER PARA TIRAS DE LEDS (RF203)

Estéreo portátil con CD TCL-212BT

DENVER CR-918BLACK SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

ESTACIÓN DE TEMPERATURA INALÁMBRICA DE 868 MHz Manual de Instrucciones

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ESTACIÓN METEOROLÓGICA Instrucciones de manejo

Modelo BVR-501 GRABADORA DIGITAL DE VOZ MANUAL DEL USUARIO

Instrucciones breves del testo 610

* INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO

Manual de Instrucciones. Abejita saltarina VTech Impreso en China

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Transcripción:

ES PORTABLE RADIO Mini 62 SP

2

1 2 3 4 5 10 11 6 7 8 9 12 MEMO FM +5 MHz105.65 3

ESPAÑOL 05-11 4

ELEMENTOS DE MANDO Vea la figura de la pág. 3. 1 Antena 2 Bloqueo de teclas On/Off 3 0 Auriculares 4 UBS On/Off 5 Teclas de emisoras 6 Segundo nivel de memoria 7 Función de memorización 8 Selección de frecuencia 9 On/Off 10 Pinza extraíble para cinturón 11 Volumen 12 Stereo/Mono Muestra MEMO Función de memorización FM Banda de frecuencia Bloqueo de teclas On +5 Segundo nivel de memoria MHz 105.65 Frecuencia ESPAÑOL 5

ELEMENTOS DE MANDO ON/OFF Enciende o apaga la radio. A S Sintonización manual o automática de frecuencias. VOL. C Regulador para ajustar el volumen. MEM. 1 2 3 4 5 Tecla para la función de memorización. Teclas de emisoras para seleccionar y memorizar emisoras. + 5 Teclas para activar el segundo nivel de memoria de las teclas de emisoras 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/ Conmuta de estéreo a mono y viceversa. MONO UBS Activa y desactiva la función UBS para ON/OFF aumentar los graves. LOCK Activa y desactiva el bloqueo de las ON/OFF teclas. 0 Hembrilla para conectar los auriculares estéreo suministrados. 6 ESPAÑOL

PREPARATIVOS 1 Retire la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte trasera. 2 Cololque dos pilas (LR 03/AM 4/AAA) en el compartimento. Al hacerlo, tenga en cuenta la polaridad indicada al fondo del compartimento. 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. Indicaciones: si no va a utilizar la radio durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas del compartimento. Extraiga las pilas en cuanto se gasten. No tire las pilas a la basura. Entrégelas en el comercio donde compre las pilas nuevas o llévelas a algún punto de recogida público. ESPAÑOL 7

MODO RADIO Recepción de radio y selección de emisoras 1 Encienda el aparato con la tecla»on/off«. 2 Regule el volumen con la tecla»volume«. 3 Seleccione la frecuencia con las teclas»a«o»s«. Pulsando brevemente se avanza paso a paso, pulsando de forma prolongada se avanza rápidamente; o bien pulse»a«o»s«durante 1 segundo. La búsqueda se detiene en la siguiente emisora con la mejor señal de recepción. 4 Si la señal de FM estéreo es demasiado débil, conmute a Mono con»stereo/mono«. 5 Aumente los bajos con»ubs ON«. 6 Apague el equipo con la tecla»on/off«. 8 ESPAÑOL

MODO RADIO Memorizar emisoras Dispone de un total de 10 posiciones de programación: en las teclas de emisoras»1, 2, 3, 4, 5«se pueden memorizar cinco emisoras en el primer nivel, y con»+ 5«y»1, 2, 3, 4, 5«otras cinco emisoras en el segundo nivel. 1 Seleccione la emisora que desee con»a«o»s«. 2 Pulse»MEM.«. Visualización: la palabra»memo«parpadea durante unos 5 segundos. 3 Para memorizar las primeras 5 emisoras, pulse»1, 2, 3, 4«ó»5«, y, a continuación, pulse»mem.«. Visualización: la palabra»memo«desaparece, o bien 4 Para memorizar emisoras en las posiciones de memoria 6 a 10, pulse»+ 5«y»1, 2, 3, 4«ó»5«, y, a continuación, pulse»mem.«. Visualización:»MEMO«y»+ 5«parpadeando, después desaparece»memo«con»+ 5«. Indicación: si no se memoriza ninguna emisora durante los 5 segundos que»memo«está parpadeando en la pantalla, la función de memorización finaliza sin realizar ningún cambio y se tiene que repetir todo el proceso. 5 Para memorizar otras emisoras, repita los pasos 1 a 3 ó 4. ESPAÑOL 9

GENERALIDADES Bloqueo de teclas Activando»LOCK ON«se evita un posible accionamiento involuntario de las teclas. Cuando el bloqueo está activado, aparece en la pantalla el símbolo» «. Para desactivar el bloqueo, conmute a»lock OFF«. Auriculares estéreo Un volumen demasiado elevado puede suponer un peligro para usted y para los demás usuarios de la vía pública. Por ello, debe regular el volumen de forma que pueda oír los ruidos del entorno (p. ej. un claxon, la sirena de una ambulancia o un coche de policía, etc.). Cuidado No utilice ningún producto de limpieza, pues podría dañar la carcasa. Limpie el aparato con un trapo de piel limpio y húmedo. Es absolutamente necesario protegerlo contra la humedad (Iluvia, dispositivos de riego). Seguridad Este aparato está concebido para reproducir señales acústicas. Queda prohiba su utilización con cualquier otro fin. Proteja la radio contra la humedad. Tenga en cuenta que la audición prolongada a volúmenes altos con los auriculares puede dañar su capacidad auditiva. No debe abrir el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por manipulaciones incorrectas. 10 ESPAÑOL

GENERALIDADES Datos técnicos La placa de identificación se encuentra en la parte trasera del aparato. Esta aparato está protegido contra interferencias de acuerdo con las directivas vigentes de la UE. Este producto cumple las directivas europeas 2004/108/EC. Este aparato cumple la disposición de seguridad VDE 0860 y, con ello, el reglamento internacional de seguridad IEC 65. Pilas: 2 x 1,5 V (LR03/AM4/AAA). Gama de sintonización: FM 87,5 108 MHz. Potencia de salida: 2 x 10 mw (auriculares), 120 mw (altavoces). Queda reservado el derecho a realizar cambios técnicos u ópticos. Indicación relativa al medio ambiente Este producto está elaborado con materiales y piezas de gran calidad apropiados para su reciclaje y reutilización. Por este motivo, no debe tirar el producto a la basura doméstica cuando expire su vida útil, sino que tiene que llevarlo a un lugar de recolección y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto lo indica el símbolo representado a la izquierda en el producto, en las instrucciones de manejo o en el envase. Consulte a las autoridades municipales acerca de los lugares de recolección de su localidad. Mediante la reutilización de aparatos viejos está contribuyendo a la protección del medio ambiente. ESPAÑOL 11

www.grundig.com 72011 407 0600 12/28