Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

Documentos relacionados
Quick Installation Guide Internet Setup

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

EP-2906 Manual de instalación

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE

Check our AVR setup tips online Usa.denon.com/SetupTips Ca.Denon.com/SetupTips

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

AI *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROUTER PUNTO DE ACCESO INALÁMBRICO 300 MBIT

Quick Installation Guide Internet Setup

AV Surround Receiver NR1606. Quick Start Guide. Read Me First... Please do not return this unit to the store. If you need help

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

1. Sign in to the website, / Iniciar sesión en el sitio,

Quick Installation Guide TW100-BRV304

AV Surround Receiver SR6010. Quick Start Guide. Read Me First... Please do not return this unit to the store. If you need help

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

Timulus. Setup Manual CLEARTON, LLC. The Smart Security Camera. Better Technology for Humanity

El increíble poder de FiOS comienza aquí.

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

M A N U A L D E I N S T A L A C I Ó N P A R A E L U S A R I O

Guía de Inicio Rápido. AIR-RT150GNH Router Inalámbrico n 150Mbps

Ruteador Wi-Fi Inteligente R6300v2 Guía de instalación

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Guía de instalación rápida TFM-561U

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

Empieza. Todo lo que necesitas para empezar.

Setting Up an Apple ID for your Student

SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Guía de instalación rápida TDM-C500 TDM-C

Inicio rápido. NETGEAR Trek Router de viaje N300 con extensor de rango. Modelo PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.

El producto que aparece como modelo en seta guía es TD Conectando el Dispositivo

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

MR600 Router movil rápida guía de instalación

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

Manual para Restablecer el Servicio.

Guía de instalación rápida TE100-P1U

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

Quick Installation Guide TE100-P11 TEW-P11G H/W: V1

Table of Contents. Español Antes de iniciar Cómo conectar Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red

TW100-S4W1CA Enrutador de banda ancha (con conmutador de 4 puertos) (ver. E} Guía de instalación rápida

Get an early start. Read this first. Use these Back-to-School flyers to reach parents early in the school year.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Gateway inalámbrico LTE B890 Guía de inicio rápido

Easy Connect Guide. fácil. conexión. Guía de. Comienza aquí. Llega a todas partes. Time Warner Cable Internet. Tu Internet de Time Warner Cable

Inicio Rápido. Módem de Cable MB7220

Easy Connect Guide. fácil. conexión. Guía de. con un mejor servicio de Teléfono Residencial. Time Warner Cable Home Phone

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR ac WAC120. Contenido de la caja

Comprobación del contenido del paquete. Firewall de seguridad para la red DFL-700 NETDEFEND. CD-ROM (contiene Manual y garantía)

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

Installation Guide. Green momit

Owner s Manual (English language)

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

Receptor Audio Visual SR5009

1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy Instalar el gate (Smart Gate)... 4

Guía de conexión fácil

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN. Ruteador. Filtro de ruidos. El modelo ilustrado es el BB-GT1500.

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly

TLC 3 Student Mobile Device Configuration Specifications

Guía Rápida de Instalación

Ruteador AC1600 Smart WiFi

Manual de Usuario Consulte en Equipo ADSL Huawei MT 882

Router WiFi Smart R6300v2 Guía de instalación

Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA

BENQ_ESG103QG_S.book Page i Tuesday, July 30, :15 PM. Contenido

Guía Rápida de Instalación

router Dlink DSL- 504T guía rápida de instalación

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

Sierra Security System

The power to control diabetes is in your hands.

La Video conferencia con Live Meeting

ALTAVOZ INALÁMBRICO. Guía de inicio. Voir au verso pour les instructions en français SP251 FS QSG 00

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU-S9

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

Transcripción:

Ready. Set. Go. TM Vonage Box Quick Start Guide

Start here. Congratulations and welcome to Vonage! Now that you have your Vonage Box TM, it s time to enjoy exceptional home phone service, including a wide range of helpful calling features. Just follow these step-by-step instructions to get going and start dialing. Things you will need: YOUR OWN: Broadband Internet connection Ethernet cable (required only if you are connecting to a computer) Phone cord Phone FROM US: Vonage Box TM Vonage Blue Ethernet Cable Vonage Power Supply

Get Ready. Did you purchase your Vonage Box TM at a retail store? You will need to activate your phone service before continuing. Go to http://www.vonage.com/activate and follow the easy steps. Then, return to this Quick Start Guide and continue with the instructions. Did you purchase your Vonage Box TM online or over the phone? If you purchased your Vonage Box TM online or over the phone, it s already activated. Please choose your instructions below based on your home computer setup and then proceed to the next page. Choose Your Instructions: FOLLOW A If you have a router that connects multiple computers or other devices. FOLLOW B If you have a DSL or cable modem that connects to a single computer without a router. 2

Set. Using the Vonage Box TM with your router: 1 Unplug your router. AC Outlet Router 3

A RESET 2 Connect the supplied blue Ethernet cable to the blue port on the Vonage Box TM and connect the other end to an open Ethernet (LAN) port on your router. Listen for the click to ensure that the cable is firmly in place. If you do not have an available Ethernet port on your router, go to Step 3, otherwise you may proceed to Step 4. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Vonage Blue Ethernet Cable Router 4

RESET A Continued 3 If you do not have an available Ethernet port on your router, remove your computer s Ethernet cable from your router s Ethernet port, and connect it to the yellow port on the back of the Vonage Box TM. Then connect the supplied blue Ethernet cable to the blue port on the Vonage Box TM and connect the other end to the open Ethernet port on your router. Listen for the click to ensure that the cable is firmly in place. After you have powered up the Vonage Box in Step 5, your computer light will turn on. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Vonage Blue Ethernet Cable Your Ethernet Cable 5 Router Computer

4 Plug your router s power cord into the AC outlet. Wait about two minutes for your router to complete its power-up sequence. (Use of a surge protector is recommended.) AC Outlet Router 6

RESET A Continued For more help in understanding the blue LED light sequence that will appear on top of your Vonage Box TM at this point, see page 15. 5 Connect the Vonage Power Supply to the orange Power port on the Vonage Box TM and plug the other end into an AC outlet. The Power light should come on. Wait a few minutes for the Internet and Phone 1 lights to turn on. If the Phone 1 light blinks slowly, you have a new voicemail waiting. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Vonage Power Supply Vonage Blue Ethernet Cable 7 AC Outlet Router

RESET For more help in understanding the blue LED light sequence that will appear on top of your Vonage Box TM at this point, see page 15. 6 Connect your phone cord to the green port (Phone 1) on the back of the Vonage Box TM and connect the other end to your phone. Listen for the click to ensure it is firmly in place, and pick up your phone to check for a dial tone. You are now set to place a call. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Vonage Power Supply Vonage Blue Ethernet Cable Your Phone Cord AC Outlet Router Phone 8

Set. Using the Vonage Box TM with your DSL or cable modem: 1 Unplug your modem s cord from the AC outlet and turn off your computer. AC Outlet Modem Computer 9

B RESET 2 Unplug your Ethernet cable from your modem and connect it to the yellow port on the Vonage Box TM. Listen for the click to ensure that the cable is firmly in place. Leave the other end connected to your computer. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Your Ethernet Cable Modem Computer 10

RESET B Continued 3 Connect one end of the blue Ethernet cable to the Ethernet (LAN) port on your modem and connect the other end to the blue port on the Vonage Box TM. Listen for the click to ensure that the cable is firmly in place. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Vonage Blue Ethernet Cable Your Ethernet Cable 11 Modem Computer

4 Plug in your modem s power cord into the AC outlet. Wait about two minutes for your modem to complete its power-up sequence. (Use of a surge protector is recommended.) AC Outlet Modem 12

RESET B Continued For more help in understanding the blue LED light sequence that will appear on top of your Vonage Box TM at this point, see page 15. 5 Connect the Vonage Power Supply to the orange Power port on the Vonage Box TM and plug the other end into a power source. (Use of a surge protector is recommended.) The Power light should come on. Wait a few minutes for the Internet and Phone 1 lights to turn on. If the Phone 1 light blinks slowly, you have a new voicemail waiting. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Vonage Power Supply Vonage Blue Ethernet Cable Your Ethernet Cable 13 AC Outlet Modem Computer

RESET For more help in understanding the blue LED light sequence that will appear on top of your Vonage Box TM at this point, see page 15. 6 Connect your phone cord to the green port (Phone 1) on the Vonage Box TM and connect the other end to your phone. Listen for the click to ensure that the cord is firmly in place. Check for a dial tone. Turn your computer on and wait for it to complete the power-up sequence. The Computer light on the Vonage Box TM will turn on. Power Internet Ethernet Phone 2 Phone 1 Vonage Power Supply Vonage Blue Ethernet Cable Your Ethernet Cable Your Phone Cord AC Outlet Modem Computer Phone 14

Go. Pick up your phone. Listen for a dial tone. Understanding the blue LED lights on your Vonage Box TM : POWER INTERNET ETHERNET PHONE LINES 1-2 A solid blue light indicates the unit is powered on. A solid blue light indicates the unit is connected to the Internet. If it s off, your Internet cable may not be securely connected or your modem/router may be turned off. If it s blinking, you may have a problem with your Internet connection. A solid blue light indicates that a device such as a computer or another router is connected to the unit s Ethernet (LAN) port. A solid blue light indicates you can place and receive calls. If it s blinking slowly, you have a voicemail message waiting for you. If it s off, the unit is unable to register with the Vonage Network. If it s blinking quickly, you may have a problem with your phone or home phone wiring. 15

Place a call. Interested in extending your home phone calling plan rates to a mobile phone? Find out more about Vonage Extensions at www.vonage.com. Need help? visit http://www.vonage.com/gettingstarted for installation videos, guides and other online support. call us at 866.243.4357 (1-VONAGEHELP) Follow us @vonage facebook.com/vonage 2014 Vonage Inc.

Realice una llamada. Está interesado en extender su plan de llamadas a un teléfono celular? Obtenga más información sobre Vonage Extensions en espanol.vonage.com. Necesita ayuda? visit http://espanol.vonage.com/gettingstarted en donde encontrará videos de instalación, guías y otros tipos de asistencia en línea. Llámenos al 866.243.4357 (1-VONAGEHELP) Síganos @vonage facebook.com/vonage 2014 Vonage Inc.

Ya! Levante el auricular del teléfono. Espere por el tono para marcar. Sobre las luces LED azules de su Vonage Box TM : PUERTO DE ELECTRICIDAD INTERNET ETHERNET LÍNEAS TELEFÓNICAS 1-2 Una luz azul intensa indica que la unidad está activada. 15 Una luz azul intensa indica que la unidad está conectada a Internet. Si está apagada, es posible que su cable de Internet no esté conectado de forma segura o que su módem o enrutador estén desconectados. Si parpadea, es posible que tenga un problema con su conexión a Internet. Una luz azul continua indica que un dispositivo como una computadora u otro enrutador está conectado al puerto Ethernet (LAN) de la unidad. Una luz azul continua indica que usted puede realizar y recibir llamadas. Si parpadea lentamente, usted tiene un mensaje de correo de voz en espera. Si está apagada, la unidad no podrá registrarse con la red Vonage. Si parpadea rápidamente, es posible que tenga un problema con el cableado de su teléfono o del teléfono residencial.

Restablecer Al llegar a este punto, para obtener más ayuda sobre la secuencia de luz LED azul que aparecerá en la parte superior de su Vonage Box TM, vea la página 15. 6 Conecte su cable telefónico al puerto verde (Teléfono 1) en Vonage Box TM y conecte el otro extremo a su teléfono. Espere a escuchar un clic para asegurarse de que el cable esté firmemente colocado. Verifique que haya un tono de marcado. Encienda su computadora y espere a que finalice la secuencia de encendido. La luz de la computadora en el Vonage Box TM se encenderá. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Suministro eléctrico Vonage Cable Ethernet azul Vonage Su cable Ethernet Su cable telefónico Toma corriente Módem Computadora Teléfono 14

Restablecer B Continuación Al llegar a este punto, para obtener más ayuda sobre la secuencia de luz LED azul que aparecerá en la parte superior de su Vonage Box TM, vea la página 15. 5 Conecte el suministro eléctrico Vonage en el puerto de suministro eléctrico naranja de Vonage Box TM y enchufe el otro extremo en la fuente de alimentación. (Se recomienda usar un protector contra sobrecargas). Se encenderá la luz de Suministro eléctrico. Espere unos minutos para que se enciendan las luces de Internet y Teléfono 1. Si la luz de Teléfono 1 parpadea lentamente, usted tiene un nuevo correo de voz en espera. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Suministro eléctrico Vonage Cable Ethernet azul Vonage Su cable Ethernet 13 Toma corriente Módem Computadora

4 Enchufe el cable de alimentación de su módem en la toma corriente. Espere aproximadamente dos minutos para que el módem finalice su secuencia de encendido. (Se recomienda usar un protector contra sobrecargas). Toma corriente Módem 12

Restablecer B Continuación 3 Conecte un extremo del cable Ethernet azul al puerto Ethernet (LAN) de su módem y conecte el otro extremo al puerto azul del Vonage Box TM. Espere a escuchar un clic para asegurarse de que el cable esté firmemente colocado. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Cable Ethernet azul Vonage Su cable Ethernet 11 Módem Computadora

B Restablecer RESET 2 Desenchufe su cable Ethernet del módem y conéctelo en el puerto amarillo de Vonage Box TM. Espere a escuchar un clic para asegurarse de que el cable esté firmemente colocado. Deje el otro extremo conectado a su computadora. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Su cable Ethernet Módem Computadora 10

Pongáse Listo. Use el Vonage Box TM con su módem de DSL o de cable: 1 Desenchufe el cable del módem de la toma corriente y apague su computadora. Toma corriente Módem Computadora 9

Restablecer Al llegar a este punto, para obtener más ayuda sobre la secuencia de luz LED azul que aparecerá en la parte superior de su Vonage Box TM, vea la página 15. 6 Conecte su cable telefónico al puerto verde (Teléfono 1) en la parte posterior de Vonage Box TM y conecte el otro extremo a su teléfono. Espere a escuchar un clic para asegurarse de que esté firmemente colocado y levante el teléfono para verificar que haya un tono de marcado. Ahora está listo para realizar una llamada. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Suministro eléctrico Vonage Cable Ethernet azul Vonage Su cable telefónico Toma corriente Enrutador Teléfono 8

Restablecer A Continuación Al llegar a este punto, para obtener más ayuda sobre la secuencia de luz LED azul que aparecerá en la parte superior de su Vonage Box TM, vea la página 15. 5 Conecte el cable eléctrico proveído por Vonage en el puerto de suministro eléctrico naranja de Vonage Box TM y enchufe el otro extremo en la toma corriente. Se encenderá la luz de Suministro eléctrico. Espere unos minutos para que se enciendan las luces de Internet y Teléfono 1. Si la luz de Teléfono 1 parpadea lentamente, usted tiene un nuevo correo de voz en espera. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Suministro eléctrico Vonage Cable Ethernet azul Vonage 7 Toma corriente Enrutador

4 Enchufe el cable de eléctrico de su enrutador en la toma corriente. Espere aproximadamente dos minutos para que el enrutador finalice su secuencia de encendido. (Se recomienda usar un protector contra sobrecargas). Toma corriente Enrutador 6

Restablecer A Continuación 3 Si no cuenta con un puerto de Ethernet disponible en su enrutador, retire el cable Ethernet de su computadora del puerto Ethernet de su enrutador y conéctalo en el puerto amarillo en la parte posterior de Vonage Box TM. Luego, conecte el cable Ethernet azul suministrado en el puerto azul de Vonage Box TM y conecte el otro extremo en el puerto Ethernet abierto de su enrutador. Espere a escuchar un clic para asegurarse de que el cable esté firmemente colocado. Luego de conectar Vonage Box en el Paso 5, la luz de su computadora se encenderá. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Cable Ethernet azul Vonage Su cable Ethernet 5 Enrutador Computadora

A 2 Conecte el cable Ethernet azul suministrado en el puerto azul de Vonage Box TM y conecte el otro extremo en un puerto Ethernet (LAN) abierto de su enrutador. Espere a escuchar un clic para asegurarse de que el cable esté firmemente colocado. Si no cuenta con un puerto Ethernet disponible en su enrutador, vaya al Paso 3. En caso contrario, puede ir al Paso 4. Puerto de electricidad Internet Ethernet Teléfono 2 Teléfono 1 Restablecer Cable Ethernet azul Vonage Enrutador 4

Monta. Use el Vonage Box TM con su enrutador: 1 Desconecte su enrutador. Toma corriente Enrutador 3

Prepárese. Compró su Vonage Box TM en una tienda? Debe activar su servicio telefónico antes de continuar. Visite http://espanol.vonage.com/activate y siga los pasos sencillos. Luego, vuelva a esta Guía rápida y continúe con las instrucciones. Compró su Vonage Box TM en línea o por teléfono? Si compró su Vonage Box TM en línea o por teléfono, su servicio ya está activado. Escoja sus instrucciones a continuación en función de la configuración de su computadora y luego vaya a la página siguiente. Escoja sus instrucciones: OPCIÓN A Si tiene un enrutador que conecta múltiples computadoras u otros dispositivos. OPCIÓN B Si tiene un módem DSL o de cable que se conecta a una sola computadora sin un enrutador. 2

Empiece aquí. Felicitaciones y bienvenido a Vonage! Ahora que cuenta con su Vonage Box TM, es hora de que disfrute del excepcional servicio telefónico residencial que incluye una amplia variedad de funciones útiles de llamadas. Solo siga estas instrucciones paso a paso para empezar a hacer llamadas. Cosas que necesitará: POR SU CUENTA: Conexión a Internet de banda ancha Cable Ethernet para su computadora Cable de línea telefónica Teléfono DE NOSOTROS: Vonage Box TM Cable Ethernet azul Vonage Suministro eléctrico Vonage

Preparado. Listo. Ya! TM Guía de inicio rápida de Vonage Box