Instrucciones de montaje y servicio

Documentos relacionados
Instrucciones de montaje y servicio

Guía de manejo rápida

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio

Sistemas para el ahorro de energía. Caldera mural a gas CGG-1K-24/28

Manual de instrucciones

Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100

Conjunto térmico de condensación a gas MGK-2-420K K

Instrucciones de montaje y servicio

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Caldera de condensación a gasóleo Wolf COB/COB-CS

BOMBA DE ALTA EFICIENCIA ENERGÉTICA

Instrucciones de servicio

RESOL WMZ-M1 Calorímetro para sistemas de calefacción con agua y mezclas de agua y propilenglicol 1/11

Modelo Corriente Aplicación

suelo Indicador A Indicador B

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

Controles diferenciales Lago SD

TERMOSTATOS DIFERENCIALES B1 - B1/F 1/6

Caldera ARGENTA. Puesta en marcha. Guía rápida. Para poner en marcha la caldera, se debe pulsar el interruptor general de ON/OFF.

Instrucciones de Manejo Controladores de Calefacción RVL479, RVL480, RVL481, RVL482

INSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F

Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100

Instrucciones de manejo

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Ayuda con la puesta en marcha

ECL Comfort 300 / /24 V. c.a.

Regulación electrónica

Grupo térmico de condensación mural a gas Wolf CGW 20/120 y CGW 24/140

REGULADOR CON MICROPROCESADOR DE TEMPERATURA DE CALDERA DE C.C + A.C.U

CALDERA turbo TEC exclusiv (bajo NOx)

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Instrucciones de instalación. Para el técnico especialista. Instrucciones de instalación. calormatic 350 VRT 350

Manual técnico: H

MANUAL DE INSTALACIÓN

CM507 CHRONOTHERM PROGRAMABLE SEMANAL CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Termostatos Sin display: T20/30, T10/60, T40/90 y T80/130 Con display: T20/30-D, T10/60-D, T40/90-D y T80/130-D

Seguridad. Instrucciones de utilización Unidad de control OCU PELIGRO. Índice AVISO PRECAUCIÓN. Leer y guardar

La nueva generación de calderas de condensación Wolf CGB-2(K) La eficiencia del futuro

Platinium 24 GTA. Mando de control LMS 14. Instrucciones de uso

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

G Instalación. Puesta en servicio

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

RESOL SERIE E1. Termostato diferencial para Sistemas Solares Térmicos Básicos.

RVP3... G Instalación. Puesta en servicio

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Caldera mural a gas Wolf CGG CGG-1K-24/28

Caldera de condensación a gasóleo Wolf COB/COB-CS

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40

PLANCHA DE CALOR SISER

Motor para toldos SunTop

Conjuntos térmicos de condensación a gas MGK

Support Información técnica H

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES

Motor para persianas RolTop

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador universal giratorio de luz Unidad de extension 8161.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

El Controlador de Calefacción Universal

E S P A Ñ O L. Manual de instrucciones. Agitador magnético con calefacción unistirrer 3

REGULADOR CON MICROPROCESADOR DE TEMPERATURA DE CALDERA DE C.C + A.C.U

TERMOSTATO NO - PROGRAMABLE «ETN»

Instrucciones de montaje y uso

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Siesta -TA. Manual de Instrucciones Modelo Siesta - TA RF /Siesta - TA ECO RF Termostato Digital Radio Generación ARM CorteX-M3

Instrucciones de montaje/servicio para sensor exterior inalámbrico y telemando inalámbrico analógico

VITOCAL Depósito de A.C.S. con bomba de calor integrada. Datos técnicos VITOCAL 161-A. Modelo WWK. Modelo WWKS

) MANUAL DE INSTRUCCIONES

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

STA RESOL STA * * Montaje Conexión Manejo. Manual

Controladores de Temperatura Ambiente con pantalla LCD. para instalaciones de calefacción

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

G2478. Instalación. Puesta en servicio

licuado UBS-F para - WGB 50/70 C - WBS 22 C - WBC 22/27 C

Instrucciones de montaje y servicio

Clima de Confianza. Calderas murales a gas de alto rendimiento Rendimax GG/GU-2E

Manual de instrucciones

Regulador para paneles solares

De Dietrich Thermique Iberia N IT 9/2014 FR 2618 Fecha: 27/10/2014

Instrucciones de servicio

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Y EL INSTALADOR Y EL SERVICIO TÉCNICO NEREIX ICI KRONOS

Smart-RTC. RTH Econ U RTH Econ A. Regulador de temperatura ambiente para la conexión al controlador de la bomba de calor (RTH con sensor de humedad)

1 Indicaciones de seguridad

Transcripción:

Instrucciones de montaje y servicio Unidad de mando BM-Solar Wolf Iberica Pol.Ind. Alcobendas C/ La Granja, 8. 28108 Alcobendas (Madrid) Tel. 91 6611853 Fax 916610398 e-mail:wisa@wolfiberica.es Internet: www.wolf-heiztechnik.de Ref.: 30 61 630 Con reserva de modificaciones 6.6701.615 05/06 D AT

Índice/Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad... 2 Normas/Reglamentos... 3 Montaje Instalación en módulos... 4 Mando a distancia... 4 Base mural... 4 Conexión eléctrica del mando a distancia... 5 Vista de conjunto... 6 Manejo Indicación estándar...6-7 Descripción de los valores visualizados...8-9 Parámetros... 10 Descripción de los parámetros... 11 Pulsador "Instalación On/Off"... 11 Mensajes de error... 12 Características técnicas... 12 Advertencias de seguridad Atención En esta descripción se utilizan los símbolos y las señales de advertencia siguientes. Son instrucciones importantes que afectan a la seguridad de las personas y del funcionamiento. Las "advertencias de seguridad" son instrucciones que deben respetarse siempre para evitar peligros y lesiones del personal y desperfectos de la caldera. Peligro por componentes eléctricos bajo tensión. Atención: desconectar el interruptor principal antes de desmontar el revestimiento. No tocar nunca los componentes y contactos eléctricos con el interruptor principal conectado. De lo contrario, existe peligro de electrocución con daños para la salud e incluso con riesgo de muerte. Los bornes de conexión reciben tensión aunque se haya desconectado el interruptor principal. "Advertencia" identifica instrucciones técnicas que deben respetarse para evitar daños y fallos de la caldera. 2

Normas/ Reglamentos Instalación/ Puesta en marcha De acuerdo con la normativa vigente la instalación y puesta en marcha de la regulación de calefacción y de los accesorios conectados se encomendará exclusivamente a técnicos recomendables. - Deben cumplirse las normativas nacionales y locales. - EN 60335-1 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos Normas recomendables: - Normas DIN VDE 0100 para el montaje de instalaciones de alta tensión hasta 1.000 V - DIN VDE 0105-100 Funcionamiento de instalaciones eléctricas - DIN EN 50165 Equipamiento eléctrico de aparatos no eléctricos para uso doméstico y análogos Advertencias - Está prohibido desmontar, puentear o desactivar los dispositivos de seguridad y control. - La caldera no debe manipularse si no está técnicamente en perfecto estado. Toda avería o desperfecto que menoscabe la seguridad debe ser subsanado inmediatamente. - Cuando la temperatura del a.c.s. se ajuste en más de 60 C, asegurar una mezcla adecuada con agua fría (peligro de quemadura). Mantenimiento/ Reparación - Periódicamente debe controlarse que la instalación eléctrica funcione correctamente. - Las averías y los desperfectos no deben ser subsanados más que por técnicos especializados. - Las partes de aparatos defectuosas deben cambiarse exclusivamente por recambios originales Wolf. Atención Wolf no se responsabiliza de los daños resultantes de cualesquier modificacion técnica de las regulaciones Wolf. 3

Montaje Instalación en módulos La unidad de mando BM-Solar puede integrarse en un módulo solar SM o utilizarse, junto con una base mural, como mando a distancia. Si el BM-Solar se integra en el módulo solar, los ajustes se realizan todos desde el módulo. Los trabajos de cableado eléctrico se encomendarán exclusivamente a personal especializado. - Desconectar la tensión de régimen del módulo solar - Quitar la placa frontal del módulo solar - Encajar la unidad de mando BM-Solar con los clips en el módulo solar según muestra el croquis - Conectar nuevamente la tensión de régimen del módulo solar Mando a distancia Montaje base mural El módulo solar BM-Solar puede usarse como mando a distancia (por ejemplo, en la sala de estar) con la correspondiente base mural (ref. 2744275). Para el uso como mando a distancia se requiere tan solo una conexión bifilar. - Desembalar la base mural. - Atornillar la base mural sobre una base de enchufe empotrada de Ø 55 mm o fijarla directamente a la pared. Agujeros de fijación Agujeros de fijación Base mural 4

Montaje Conexión eléctrica mando a distancia Los trabajos de cableado eléctrico se encomendarán exclusivamente a personal especializado. Los cables de las sondas no deben colocarse junto con cables de red. - Desconectar la tensión de régimen del módulo solar - Conectar la base mural mediante un cable de dos conductores (0,5 mm² de sección mínima) según croquis. Conector verde del módulo solar ebus 1 grün 2 Regleta de bornes Base mural - Encajar el módulo BM-Solar con los clips en la base mural según muestra el croquis - Conectar nuevamente la tensión de régimen del módulo solar 5

Vista de conjunto Indicación de estados Bomba del circuito solar Pantalla Mando giratorio con función de pulsador 53.5 C C 104 Pulsador On/Off Botón "Info" Indicación estándar 53.5 C C 104 Temperatura acumulador solar Símbolo de bus Temperatura del captador Indicación de estado bomba del circuito solar En la visualización estándar, la fila superior muestra el valor actual de la temperatura del acumulador solar y la inferior el valor actual de la temperatura del captador. El símbolo de bus señala que existe una conexión de bus entre la unidad de mando y el módulo solar SM. Si el símbolo no aparece, significa que se ha interrumpido la conexión de bus. Por consiguiente no podrá actuarse el módulo solar. La indicación de estado bomba del circuito solar señala si se ha activado una carga solar. Si la flecha está visible, significa que se ha activado la carga solar, es decir, la bomba del circuito solar está en marcha. 6

Manejo Indicación estándar Además de los representados en la indicación estándar, en el BM-Solar pueden consultarse otros valores de la instalación solar. Presionando el botón Info se accede al panel de visualización. Se visualiza el valor A01 (temperatura del acumulador solar) Ejemplo: 53.5 C A : 0 1 Pulsando más veces el botón "Info" o girando el mando en sentido horario pueden consultarse, uno tras otro, los restantes valores visualizados. Si se continúa girando después de llegar al último valor visualizado, se sale del panel de visualización y se cambia a la indicación estándar. Si no se ha realizado ninguna acción después de un minuto, la pantalla cambia automáticamente a la indicación estándar. Los valores que pueden visualizarse son los siguientes: Indicación Nombre A : 01 Temperatura real ACS acumulador solar ( C) A : 02 Temperatura máxima ACS acumulador solar ( C) A : 03 Temp. captador ( C) A : 04 Temperatura máxima captador ( C) A : 05 Temperatura de retorno ( C) A : 06 Caudal circuito solar (l/min.) A : 10 Horas funcionamiento bomba del circuito solar (h) A : 12 Potencia actual (kw) A : 13 Producción diaria actual (kwh) A : 14 Producción total (Wh) A : 15 Producción total (kwh) A : 16 Producción total (MWh) A :17 Estado carga solar (0 = incorrecta, 1 = correcta) 7

Manejo A : 0 1 Temperatura real ACS acumulador solar A : 0 2 Temperatura máxima ACS acumulador solar A : 0 3 Temperatura de los captadores A : 0 4 Temperatura máxima captador A : 0 5 Temperatura de retorno A : 0 6 Caudal circuito solar A : 1 0 Horas de funcionamiento Bomba del circuito solar A : 1 2 Potencia actual A : 1 3 Producción diaria actual Muestra la temperatura actual del acumulador solar a nivel del intercambiador de calor solar. Muestra la temperatura máxima que el ACS alcanzó el día anterior. El valor se pone a cero cada 24 horas. Muestra la temperatura actual del captador/campo de captadores. Muestra la temperatura máxima que el captador alcanzó el día anterior. El valor se pone a cero cada 24 horas. Muestra la temperatura actual del retorno del circuito solar. Este valor es necesario para determinar la producción. Se visualiza solamente si el módulo solar SM correspondiente tiene conectada una sonda de retorno. Se muestra el valor de caudal actual, en l/min. (litros por minuto). La indicación aparece solamente si el parámetro 08 (registro de la energía producida) tiene el valor 1 ó 2. El valor es necesario para determinar la producción. Se visualizan las horas de funcionamiento totales de la bomba del circuito solar. El valor corresponde al valor visualizado x 10. Este valor puede ponerse a "0" pulsando el mando giratorio por lo menos durante 10 segundos. Muestra la potencia calorífica actual del circuito solar. Este valor existe solamente si el módulo solar SM correspondiente tiene conectada una sonda de retorno o un caudalímetro y si el parámetro 08 se ha ajustado en el valor 1 ó 2. Se visualiza la producción diaria actual. Este valor existe solamente si el módulo solar SM correspondiente tiene conectada una sonda de retorno o un caudalímetro y si el parámetro 08 se ha ajustado en el valor 1 ó 2. En el sistema ha de existir asimismo una unidad de mando BM suplementario con la dirección 0 o un receptor de radiorreloj (accesorio). 8

Manejo A : 1 4 Producción total en Wh A : 1 5 Producción total en kwh A : 1 6 Producción total en MWh Mediante estas tres indicaciones se visualiza la producción total de la instalación solar. El valor se compone de los tres que se visualizan. Ejemplo: A14 = 350, A15 = 12, A16 = 0 -> Producción total = 350Wh + 12kWh + 0MWh = 12,35kWh Estos valores pueden ponerse a "0" pulsando el mando giratorio por lo menos durante 10 segundos. Los valores existen solamente si el módulo solar SM correspondiente tiene conectada una sonda de retorno o un caudalímetro y si el parámetro 08 se ha ajustado en el valor 1 ó 2. A : 1 7 Estado carga solar Se visualiza si se ha completado correctamente una carga solar en las últimas 24 horas. Es el caso si, a consecuencia de la carga solar, se ha rebasado la temperatura de consigna de ACS ajustada en el aparato de calefacción en las últimas 24 horas antes de las 14 horas de la tarde. El valor de consigna de ACS del aparato se fija en la temperatura mínima del acumulador (se bloquea la recarga del acumulador). Esta función está activa solamente si el módulo solar está integrado en un sistema de regulación Wolf (para la descripción de funcionamiento, ver instrucciones del módulo solar SM). 9

Manejo Parámetro En el panel de parámetros pueden verificarse y modificarse en su caso todos los valores ajustables. El panel de parámetros se activa pulsando una vez el mando giratorio. Aparece el parámetro P01 (diferencia de conexión). Indicación (ajuste de fábrica): 10 P : 0 1 Girando el mando pueden consultarse sucesivamente los demás parámetros disponibles. Modificación de valores de parámetros: Pulsando nuevamente el mando se activa el parámetro visualizado actualmente. La indicación del valor correspondiente parpadea. Girar el mando para modificar el valor. Pulsar nuevamente el mando para confirmar el valor. Las indicación del valor cambiará de parpadeante a fija. Para salir del panel de parámetros se pulsa el botón "Info". Si no se realiza ninguna acción durante un minuto, se sale automáticamente del panel de parámetros. 10

Manejo Los parámetros disponibles son los siguientes: Parámetro Intervalo Ajuste fábr. de ajuste P : 01 Diferencia de conexión 5K -30K 10K P : 02 Diferencia de desconexión 3K -20K 5K P : 03 Función de protección de los captadores 0 (OFF) - 1 (ON) 0 P : 04 Temperatura crítica de los captadores 90 C -150 C 110 C P : 05 Temperatura máxima de los captadores 100 C -150 C 130 C P : 06 Temperatura máxima del acumulador 15 C -90 C 60 C P : 07 Asignación acumulador 0-8 0 P : 08 Registro de la energía producida 0-2 0 P : 09 Caudal 0-99,5 l/impulso 1l/impulso P : 10 Selección de fluido 0-1 1 P :11 Alimentación de bus 0-2 2 P : 50 Prueba de relé 1-5 1 Las descripciones de la función de cada parámetro pueden consultarse en las instrucciones del módulo solar SM. Instalación On/Off Mediante el pulsador On/Off se conecta y desconecta el módulo solar. A fin de evitar una desconexión accidental, es preciso accionar el pulsador por lo menos durante 3 segundos si se quiere desconectar. Para conectarlo basta con presionar brevemente el pulsador. Con la instalación desconectada, aparece en la pantalla la indicación off en lugar de la temperatura del captador. Ejemplo: 53.5 C C OFF Atención: En estado desconectado no están activas las funciones de protección (excepto protección de bomba parada). 11

Mensajes de error/ Características técnicas Códigos de error Si falla el módulo solar SM, aparece en la pantalla el código de error correspondiente y un símbolo de advertencia parpadeante. Ejemplo: parpadea 64 La pantalla cambia a la indicación estándar después de eliminar el fallo. El módulo solar puede mostrar los mensajes de error siguientes: Error, Avería Causa Medidas código FC71 Sonda solar de acumulador Sonda o cable dañados Comprobar sonda y cable, averiada cambiarlo si es preciso FC79 Sonda solar del captador Sonda o cable dañados Comprobar sonda y cable, averiada cambiarlo si es preciso FC72 Sonda de retorno Sonda o cable dañados Comprobar sonda y cable, defectuosa cambiarlo si es preciso FC64 Generador de impulsos Generador imp. o cable Comprobar sonda y cable defectuoso dañado Cambiarlos si es preciso FC81 Error EEPROM Parámetros están fuera Reposición a valores del intervalo válido estándar mediante breve interrupción de la tensión y comprobar valores Características técnicas Tensión de conexión: ebus 15-24V Consumo de potencia: máx. 0,5 W Grado de protección: con base mural: IP 30 Instalación en módulos: IP 30 Temp. ambiente: Temperatura de almacenaje: 0...50 C -20...+60 C 12