TM-Systems. Manual de Instlación

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTALACIÓN

Manual de Instalación de Módulos Fotovoltaicos Solaria Gama Estándar Solaria S5M

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

ENERGÍA SOSTENIBLE MANUAL ETNA ECOSYSTEM

DISEÑO DE INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS EN CHILE NETBILLING

INVERSOR CC/CA MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL. manual DE INSTALACIÓN SISTEMA SUNRAIL UNA FILA INCLINADO 10-30

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

Banco de baterías 1-3K rack. Manual de Usuario

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL. manual DE INSTALACIÓN SISTEMA SUNRAIL HORIZONTAL

Ficha Técnica Implementación de Sistemas Fotovoltaicos en Zonas Rurales

AXS609 AXS612 AXS514 AXS SERIES. MANUAL DE INSTALACIÓN/USUARIO Altavoces

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Manual del usuario para los módulos fotovoltaicos de la Serie 2 de First Solar Europa

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

DIAGRAMA DETALLADO DE PIEZAS DEL KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W DIAGRAMA DE PARTES DEL KIT SOLAR FOTOVOLTAICO FVAL-100W

Radiante de Ducoterra Manual de Instalación de Calefacción

MP1. Magnet Probe. Hoja de instrucciones. Introducción

ELECTRICIDAD GRATUITA CON PANELES SOLARES

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5

Instrucciones de Instalación

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL E INTRUCCIONES DEL REFLECTOR SPIRIT REFLECTOR EXTRAPLANO LED REFLECTOR DE PLÁSTICO SUMERGIBLE MODELOS: SP2012W / SP2012C / SP5012W / SP5012C

Unisolar W UNIFIX 1C

Luminaria Lineal para Alturas LED

Guía de instalación de HP Basic Power Distribution Unit

MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL PLANO. manual DE INSTALACIÓN SISTEMA SUNRAIL PLANO

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Manual de instalación sistema sunrail MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL

DMW807 MANUAL DE INSTALACIÓN/USUARIO Altavoces de torre estela con 8" woofer y 1 tweeter cúpula de titanio

Fuente de alimentación 24V/5Amp

MANUAL DE INSTALACIÓN

SECCIÓN 350 SISTEMAS FOTOVOLTAICOS SOLARES

Ascensor Neumático PVE52 (3 personas - Silla de Ruedas)

PARALEX 5. Definición de Producto

SERIE DLS INSTALACIÓN/MANUAL DEL USUARIO

Ascensor Neumático PVE52 (3 personas - Silla de Ruedas)

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P

INST-ES Page 1

Gabinete de Poste para Exteriores. Resistencia Extrema. Agua Lluvia y Nieve Intemperie. Líquidos Corrosivos. Partículas. Niveles de Protección

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LUZ HID DE SEGURIDAD PRECAUCIONES:

Kit de montaje en superficie Lumination TM (Para kit de montaje en superficie ET22 y ET14 de la serie ET)

Manual de Instalación

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE REGULADORES DE TENSIÓN

Contenido. Clave: IT/FSUE/B17-02 Revisión: 1 Fecha: Página: 1 de 11

ACTUALIZACIÓN DEL RGR N 02/2017 SUPERINTENDENCIA DE ELECTRICIDAD Y COMBUSTIBLES

Instrucción, juego LVTS, modelo GPSLR juego N/P

UrbanSpark Instrucciones de montaje (V1.4)

MANUAL DE INSTALACIÓN

Kit de Retroajuste de Luz Empotrada Descendente LED

Manual de instrucciones

8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar

Instrucciones de Uso

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED

DM1016S MANUAL DE INSTALACIÓN/USUARIO Subwoofer marino de DVC 10"

MANUAL DE INSTALACIÓN DE LUMINARIA VIAL ILUZCLAS

Regulador de carga Solar MPPT

PROTOCOLO DE PRUEBA DE ACEPTACIÓN

INSTALAR SISTEMA FOTOVOLTAICO Código: Código: UCF-SSF- 002 Vigencia: Marzo 2016

MANUAL AEROGENERADOR 500 WATIOS VOLTIOS MODELO LAND- TERRESTRE. Para un funcionamiento correcto deberá de seguir estas instrucciones.

Principales peligros eléctricos en desastres naturales

ASTRAL MANUAL DE INSTALACIÓN PANEL FOTOVOLTAICO POLICRISTALINO. ASTRAL260-P60, ASTRAL265-P60, ASTRAL270-P60 y ASTRAL275-P60

MANUAL DE PREVENSION Y CONTROL DE RIESGO ELECTRICOS

Acerca del NetBotz 4-20mA Sensor Pod (Módulo de sensor NetBotz de 4-20mA)

UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN

Paneles de alimentación eléctrica de control con disyuntores

REGADERA ELÉCTRICA 2016

PROYECTORES LED ILUZ MANUAL DE USUARIO. Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario antes de la conexión inicial

Chimeneas de exterior instalación

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

FlatGrid - manual de montaje. Pinza para módulos. Rapid 2+ L Estera de caucho. Otros documentos requeridos

LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES

Diseño Técnico-Comercial de Los SFVIR (Parte 2)

KIT FILASTRUDER. 1. Colocar anillo de sujeción a 84.5mm de la base tal y como se muestra en la imagen:

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y USO

Español. 1 de 7. Piezas proporcionadas:

Manual de Usuario. Adaptador de comunicaciones y alimentacion para VCC-64: VCC-64 PSK

Manual de instalación general

Manual de instalación

Manual de Usuario AX-7020

Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

TERMOSTATOS DIFERENCIALES B1 - B1/F 1/6

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO

Transcripción:

TM-Systems Manual de Instlación www.tamesol.com 1 www.tamesol.com

Gracias por confiar en TM-Systems! Con más de 12 años en el sector solar y millones de módulos fotovoltaicos vendidos en más de 30 países. TM-Systems se posiciona como la mejor alternativa para sus proyectos. Kits solares robustos, eficientes y de alta calidad que asegurará el éxito de sus objetivos. Necesitas soporte? info@tamesol.com (+34) 932 20 00 4 Visita nuestra web:

1 INSTALACIÓN GENERAL 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Atención 2.2 Advertencias 3 UBICACIÓN 4 ESTRUCTURA 4.1 Tejado inclinado 4.2 Tejado plano 5 INSTALACIÓN ELÉCTRICA 5.1 Conexión de paneles 5.2 Sistema elétrico conectado a red 5.3 Puesta a tierra 5.4 Baterías 5.5 Instalación general 6 PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO 6.1 Mantenimiento 4 4 5 5 5 6 6 8 8 8 9 9 EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD 9

1 Instalación general La instalación de sistemas solares fotovoltaicos puede requerir habilidades y conocimientos especializados. La instalación debe ser realizada exclusivamente por personal cualificado. El instalador debe asumir el riesgo de todos los daños que pudieran producirse durante la instalación, incluyendo, sin limitación, el riesgo de descarga eléctrica. Se recomienda estudiar el manual de instalación de cada componente integrante de los kits (módulo fotovoltaico, inversor/variador, estructura, baterías, bomba, etc. según el kit) y seguir las especificaciones del fabricante. Tanto en la fase de montaje (mecánico y eléctrico) como en la de puesta en marcha, el instalador autorizado debe acogerse a la normativa local, regional y nacional vigente, tanto en materia de seguridad y prevención como en materia eléctrica (trabajos con riesgo eléctrico, trabajos en altura). Obtener un permiso de obra cuando sea necesario. Cumplir con las ordenanzas locales y nacionales cuando el montaje sea en vehículos o embarcaciones. Equipos calificados para la aplicación en clase A: La tensión peligrosa (IEC 6130: superior a 50 V DC; EN 6130: superiores a 120 V), aplicaciones de energía peligrosos (superior a 240 W), donde se prevé el acceso de contacto general (módulos calificados para la seguridad a través EN IEC 6130-1 y -2) dentro de esta clase de aplicación se consideran para satisfacer los requisitos de protección de clase II. La aplicación del conjunto se va a montar sobre una cubierta resistente al fuego. 2 Precauciones de seguridad Los módulos solares producen energía eléctrica cuando la luz incide sobre su superficie frontal. La tensión en continua puede exceder los 30V. Si los módulos están conectados en serie, el voltaje total es igual a la suma de las tensiones de los módulos individuales. Si los módulos están conectados en paralelo, la corriente total es igual a la suma de las corrientes de módulos individuales. Los siguientes puntos se deben tener en cuenta al manejar los módulos solares para evitar el riesgo de fuego, chispas y descargas eléctricas mortales. a a a a Mantenga a los niños lejos del sistema durante el transporte y la instalación de los componentes mecánicos y eléctricos. Cubra completamente el módulo con un material opaco durante la instalación para que no se genere electricidad. No lleve anillos metálicos, correas de reloj, aros en las orejas, nariz, labio u otros complementos metálicos durante la instalación o resolución de problemas de los sistemas fotovoltaicos. Cumplir con las normas de seguridad para todos los demás componentes utilizados en el sistema, incluyendo el cableado, conectores, reguladores de carga, inversores, baterías de acumulación, pilas recargables, etc. Utilizar solo herramientas, dispositivos, conectores, cables y estructuras de soporte adecuadas para un sistema eléctrico solar. Utilice siempre el mismo tipo de módulo en un sistema fotovoltaico en particular. 4 TM-Systems Installation Manual

2.1 Atención No insertar ningún material conductor eléctrico en los conectores o tomas de corriente. No montar o conectar los módulos solares y cableado con los conectores o tomas de corriente húmedos. Asegúrese de utilizar el equipo de seguridad (herramientas con aislamiento, guantes con aislamiento, etc.) para el cableado. Asegúrese de hacer la conexión/desconexión cuando el circuito está abierto. No desconectar con carga. Mantenga limpios los conectores para una correcta conexión eléctrica y mecánica, así evitar la generación del arco eléctrico. 2.2 Advertencias Antes de iniciar la el proceso de instalación es necesario estudiar cuidadosamente el manual e instrucciones del fabricante de cada uno de los equipos del sistema, para evitar posibles incidencias. 3 Ubicación Escoger una ubicación adecuada para la instalación de los módulos. El módulo debe estar mirando hacia el sur verdadero en las latitudes del norte y el norte verdadero en latitudes del sur para la mejor producción de energía. Para obtener información detallada sobre el mejor ángulo de inclinación de elevación para la instalación, consulte las guías de instalación solar fotovoltaica estándar o un instalador de sistemas solares de buena reputación o integrador de sistemas. El módulo no debe ser sombreado en ningún momento del día. Los módulos son para ser instalados con ángulo de inclinación de cero grados a 0 grados. www.tamesol.com 5

4 Estructura Tenga siempre en cuenta las instrucciones y precauciones de seguridad que se incluyen con los marcos de soporte para ser utilizados con los módulos. Los módulos deben estar bien sujetos a la estructura de montaje usando los ocho (8) puntos de montaje o cuatro (4) puntos de montaje del sistema de método de montaje aprobado por el CEC de sujeción (consejo de energía limpia). El montaje del módulo debe utilizar los orificios de montaje previamente perforados en el marco o con grapas de fijación. El montaje más común se logra mediante el montaje del módulo con los cuatro puntos de simetría cerca de la cara interna en marco del módulo. Los módulos deberán estar asegurados con acero inoxidable M8 o tornillos equivalentes con tuercas y arandelas. El par aplicado es de unos 8 Newton-metros. Cuando se instala un módulo en un tejado de una vivienda o edificio, asegurarse de que está bien sujeta y no pueda caer por el viento o cargas de nieve. Proporcionar una ventilación adecuada en el módulo para la refrigeración (100 mm de espacio de aire mínimo entre el módulo y la superficie de montaje). Al instalar el módulo en un techo, asegúrese de que la construcción del techo es adecuada. Además, cualquier perforación en techo requerida para montar el módulo debe ser sellada adecuadamente para evitar filtraciones. En algunos casos, una estructura de soporte especial puede ser necesaria. La instalación en el tejado de los módulos solares puede afectar a la prueba de fuego de las viviendas. Los módulos están clasificados en Clase C contra el fuego, y son adecuados para el montaje sobre un tejado de Clase A. No instale módulos sobre un tejado o edificio durante los fuertes vientos para evitar accidentes. 4.1 Tejado inclinado Para tejados inclinados, se montan los perfiles para instalar los paneles sobre ellos utilizando grapas de fijación. Los perfiles se sujetan a la cubierta con el mecanismo diseñado según el tipo de material. 6 TM-Systems Installation Manual

4.2 Tejado plano Para este tipo de cubiertas, se requiere la instalación de una estructura adicional para la optima inclinación de los paneles según la situación geografía de la instalación. Para obtener la inclinación necesaria, se montan unos triángulos adicionales. Estos se instalan sobre el perfil de la estructura que está sujeta al suelo según el material de la cubierta. 5 5.1 Instalación eléctrica Conexión de paneles La conexión de los módulos se realiza mediante conectores MC4. Se realiza la conexión de los módulos completado la serie (string) definida en la fase de diseño. Cada terminal está marcado con su correspondiente polaridad. El conector hembra es el polo negativo de color negro (-) y el conector macho es el polo positivo de color rojo (+). Normalmente, cuando se conectan varios paneles formando un string el cableado no llega hasta la posición donde se encuentra el inversor. Se tienen que conectar alargadores mediante cable solar de 4 mm² y conectores MC4. Utilizar las herramientas adecuadas para una conexión correcta. Hay que tener en cuenta que en el caso de que el inversor tenga una sola entrada CC y se tenga que conectar más de un string, se tiene que instalar una caja de nivel. En esta caja, se conectan todos los strings con las respectivas protecciones. Los cables de salida (positivo y negativo) se conectan al inversor. 5.2 Sistema eléctrico conectado a red Tener en cuenta que las políticas de servicios públicos sobre la conexión de sistemas de energía renovable varían de una región a otra. Consulte a un instalador de sistemas cualificado para diseñar un sistema de este tipo. Normalmente son necesarios permisos para la instalación de un sistema de este tipo y debe aprobado mediante una inspección del sistema antes de que pueda ser conectado a la red eléctrica. www.tamesol.com

5.3 Puesta a tierra Las puestas a tierra de módulos e inversores deben ser por separado. En los módulos se debe sujetar al marco y en el inversor en el punto de conexión a tierra. Asegurar un buen contacto eléctrico. 5.4 Baterías En el sistema con baterías, colocar las baterías en un habitáculo protegido de la intemperie. Situarlas sobre una bancada resistente al electrolito para aislarlas del suelo. En las conexiones de las baterías, todas ellas deben ser iguales, en series (misma corriente) y paralelo (misma tensión), para la conexión con el inversor o regulador. Tener muy en cuenta las polaridades en todas las conexiones, también la tensión y corriente de aceptadas por el inversor o regulador. Este tipo de conexiones deben ser realizadas por un instalador cualificado para una buena y segura conexión de los equipos. 5.5 Instalación general Por lo general, los trabajos eléctricos para sistemas fotovoltaicos requieren permisos de obra. El instalador es responsable de los permisos y códigos que se deben cumplir para que la conexión eléctrica esté correcta. No corte el positivo y el negativo. No desconectar bajo carga. Estar seguro que los conectores no tienen ningún hueco entre el aislamiento. En caso de haber un hueco, puede producirse un incendio y/o descarga eléctrica. El instalador debe determinar el cableado a utilizar en el campo de manera que la caída de tensión del módulo hasta el inversor sea inferior al 2%. Situar los equipos lo más cerca posible para minimizar las perdidas. No utilice módulos de diferentes configuraciones en el mismo sistema. Varios módulos están conectados en serie y luego en paralelo para formar una matriz FV, especialmente para aplicación con una tensión de funcionamiento alta. Si los módulos están conectados en serie, la tensión total es igual a la suma de las tensiones individuales. Todos los módulos deben tener el mismo amperaje con el fin de tener la potencia de salida óptima. 8 TM-Systems Installation Manual

El área de la sección del cable y la capacidad del conector debe seleccionarse para adaptarse a la corriente de cortocircuito máxima del sistema, de lo contrario el cable y el conector se sobre calentarán por altas corrientes. 6 Puesta en marcha y mantenimiento Tamesol recomienda que todos los trabajos de puesta en marcha y mantenimiento del sistema sean realizados por técnicos cualificados en FV. 6.1 Mantenimiento Tamesol recomienda el siguiente mantenimiento con el fin de asegurar un rendimiento óptimo de los equipos del sistema fotovoltaico: Limpiar la superficie de vidrio del módulo según sea necesario. Siempre use agua y una esponja o paño suave para la limpieza. Un producto de limpieza suave, no abrasivo se puede utilizar para eliminar la suciedad adherida. Verificar las conexiones eléctricas y mecánicas cada seis meses para verificar que estén limpias, seguras y en buen estado. Si surge cualquier problema, revisarlo por un especialista competente. Tenga en cuenta las instrucciones de mantenimiento de todos los componentes utilizados en el sistema, tales como marcos de soporte de carga, reguladores, inversores, baterías, etc. Disclaimer of liability Con el debido uso de este manual y las condiciones o métodos de instalación, funcionamiento, uso y mantenimiento de los equipos del sistema fotovoltaico (FV) producto de Tamesol. Tamesol no se hace responsable y se exime expresamente de responsabilidad por pérdida, daño, o gasto que surja de o de alguna manera, relacionados con dicha instalación, operación, uso o mantenimiento. No se asume responsabilidad por Tamesol por cualquier violación de patentes u otros derechos de terceros, que puedan derivarse del uso del producto FV. No se otorgan licencias por implicación o de otra manera, de ninguna patente o derechos de patente. La información contenida en este manual se basa en el conocimiento y experiencia de Tamesol y se cree que es confiable; dicha información, incluidas las especificaciones (sin limitaciones) y las sugerencias no constituyen garantía alguna, expresa o implícita. Tamesol se reserva el derecho de modificar el manual, el producto FV, las especificaciones o las hojas de información del producto sin previo aviso. www.tamesol.com 9

Phone (+34) 932 20 00 4 Fax (+34) 82 55 00 09 Email info@tamesol.com TMS PV MODULES AND SOLAR SYSTEMS, S.L. Carrer de la Verema, 19. Pol. Ind PAEC Calonge (1251) Girona - SPAIN www.tamesol.com