Downtown Corridor/Segment A: Flower Street Closure. Attention Residents and Business Owners

Documentos relacionados
Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update October 28, 2016

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update April 3, 2017

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update November 25, 2016

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update February 10, 2017

Next stop: the missing link.

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update December 9, 2016

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update October 14, 2016

WILMINGTON AVENUE SAFE STREETS PEDESTRIAN/BICYCLE PATH IMPROVEMENT PROJECT CIP# 15-01

Preliminarily Identified Preferred Alternative

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update September 30, 2016

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update April 18, 2016

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update August 26, 2016

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update May 2, 2016

Federal Boulevard (5th Avenue to Howard Place) Planning Environmental Linkage Study. Project Area. Route

District 1. Cardboard will be picked up on Bergenline Avenue. and 57 th, 58 th and 59 th Streets from Bergenline Avenue to Park Avenue.

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

59 14th Street Limited Line

Transit Alternatives Eliminated

D8 Hospital Center Line

Junior High Sacraments Schedule

State Road (SR) 985/SW 107 Avenue from SW 1100 Block to north of West Flagler Street

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update July 25, 2016

Alum Rock/Santa Clara Bus Rapid Transit Project Construction Update June 10, 2016

Knock It Out of the Park!

HOMEWORK ASSIGNMENTS, TEST AND QUIZ DUE DATES: STUDY GUIDE and CLASS NOTES. NOV-04 TO NOV-22, 2016 SPANISH 1 PERIOD 6 S. DePastino

EMX. EmX is Eugene-Springfield s Bus Rapid Transit (BRT) system. Map Key

Mano a Mano Bolivia Voluntariado de apoyo a la salud y desarrollo social Personería Jurídica R.Mº 154/2015

BULKY ITEMS CURBSIDE COLLECTION NOTICE

D4 Ivy City-Franklin Square Line

Metroway - Potomac Yard Line. Service every 6 minutes between Potomac Yard and Crystal City during weekday rush hours. Same fare as a regular Metrobus

Bedwell Bayfront Park Master Plan

KING CITY SIGN REGULATIONS SURVEY (ENCUESTA DE REGULACIONES DE LETREROS DE KING CITY)

Triple-S Salud, Inc. is an independent licensee of BlueCross BlueShield Association.

l Bradbury Heights l Fort Davis l Fairfax Village l Penn Branch l L Enfant Square l Potomac Ave station

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples:

Do you use the Red Line at Fort Totten Metrorail Station? Plan ahead for this major disruption.

l Paul S. Sarbanes Transit Center

TOWN OF EAST HARTFORD MOBILE FOODSHARE DATES April June 2014

Transit Travel Time and Ridership Tiempo de Transito y Numero de Usuarios del Transporte Público

metrobus Georgia Ave - 7th Street Buses arrive every Los autobuses llegan cada EFFECTIVE JUNE 24, 2018 MONDAY-FRIDAY SATURDAY-SUNDAY

NH2. National Harbor-Alexandria Line. Serves these locations- Brinda servicio a estas ubicaciones

Introduction. SER is one of three verbs in Spanish that mean to be. SER has a variety of uses and meanings. SER has an irregular conjugation.

l Avondale l Woodridge l Brookland-CUA station l Edgewood l Rhode Island Ave station (Friday and Saturday late night only)

l Avondale l Woodridge l Brookland-CUA station l Edgewood l Rhode Island Ave station (Friday and Saturday late night only)

State Road (SR) 968/SW 1 Street from 24 Avenue to 17 Avenue

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner

Going Home. Medicines. Pain. Diet

District 1. Recyclable materials will be picked up from 49 th St. to 56 th St. and every avenue from 49 th St. to 60 th St.

Viaje en Metro a las celebraciones de Año Nuevo!

l Annandale l Falls Church l East Falls Church station

STATION GUIDE DOWNTOWN

EMX EMERALD EXPRESS (EMX) EmX is Eugene-Springfield s Bus Rapid Transit (BRT) system. Map Key What s new? Map Key

NH2. l Huntington station l King St-Old Town station l Carlyle l Oxon Hill Park & Ride Lot l MGM l Downtown National Harbor

D8 Hospital Center Line

Benning Road-H Street Limited Line

route ruta CL SERVICE CHANGES Effective: January 28, 2018 CAMBIOS EN SERVICIO Effectivo: 28 de enero de 2018

Pregunta 1 Suponga que una muestra de 35 observaciones es obtenida de una población con media y varianza. Entonces la se calcula como.

l Highview l Prince George s Plaza station l West Hyattsville station l Avondale l Brookland-CUA station

Success Express Expreso al éxito

GET ENGAGED NEW AMERICANS WELCOME CENTER STAY CONNECTED:

Examples of Corridor Deficiencies Ejemplos de Deficiencias del Corredor

Health Center Hours of Operation Phone. Tuesday, 11 am - 6 pm Wednesday, 8 am - 3 pm (Closed for lunch Noon - 1 pm) Walk-ins welcome

State Road (SR) 968/SW 1 Street from SW 17 Avenue to SW 6 Avenue

PLEASE REGISTER HERE

FORMAT B2 SPEAKING EXAM

l Highview l Prince George s Plaza station l West Hyattsville station l Avondale l Brookland-CUA station

l Dunn Loring station l Falls Church l East Falls Church station l Westover l Ballston-MU station

l Mt. Pleasant (H8) l Columbia Heights station (H8) l Georgia Ave-Petworth station (H8) l Armed Forces Retirement Home- Washington (H8)

CAMPEONATO PANAMERICANO MASTER DE PISTA Y RUTA CIUDAD DE MEXICO 2018 PROGRAMA DE PISTA


l Howard University l LeDroit Park l Logan Circle l Dupont Circle station l Georgetown l Georgetown University

January 1, Paula C. Holder 1234 Main St Any Town, USA Dear Member,

l Ballston-MU station l Clarendon station l Court House station l Rosslyn station l Georgetown l Farragut North station l Farragut West station

Paquetes de patrocinio

U7 Deanwood-Minnesota Ave Station Line

T18 Annapolis Road Line

V2,4 Capitol Heights-Minnesota Avenue Line

l Dunn Loring station l Falls Church l East Falls Church station l Westover l Ballston-MU station

60,64. Fort Totten-Petworth Line. Serves these locations- Brinda servicio a estas ubicaciones

HIGH CAPACITY TRANSIT SYSTEM SISTEMA DE TRANSPORTE DE GRAN CAPACIDAD PHOENIX WEST HIGH CAPACITY TRANSIT STUDY ESTUDIO DEL TRÁNSITO DE GRAN CAPACIDAD

For Parents and Caregivers

Computer Science. Support Guide First Term Fourth Grade. Agustiniano Ciudad Salitre School. Designed by Mary Luz Roa M.

HOMEWORK ASSIGNMENTS, TEST AND QUIZ DUE DATES: STUDY GUIDE and CLASS NOTES. NOV-04 TO NOV-22, 2016 SPANISH 2 PERIOD 7 S. DePastino

F4 New Carrollton-Silver Spring Line

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

H11,12,13 Marlow Heights-Temple Hills Line

CITY OF EL CENTRO PRESS RELEASE

NOTICE OF ELECTION TO THE QUALIFIED ELECTORS OF THE CITY OF KENDLETON, TEXAS AND ALL OTHER INTERESTED PERSONS:

Rotulación MANUALES, GUÍAS Y ESPECIFICACIONES DE ZONAS DE CONSTRUCCIÓN. Dispositivo para el control del Tránsito con el propósito de:

Teaching Guide 2015/2016

hoy es viernes 7 de noviembre de 2008

FORMAT B1 SPEAKING EXAM

Transcripción:

CONSTRUCTION NOTICE Downtown Corridor/Segment A: Flower Street Closure Attention Residents and Business Owners EXPO LINE The will be working along Flower Street, between 30th Street and 33rd Street, installing pavement as a part of the construction of the Exposition Light Rail Transit Project. The work is being managed and performed by the design-build contractor FCI/Fluor/Parsons (FFP, a Joint Venture) and its subcontractors. What: When: Where: Temporary Street Closures Monday, September 8, 2008 (9:00 p.m.) through Friday, September 19, 2008 (5:00 p.m.) Flower Street between 30th Street and 33rd Street Traffic Impacts: 30th, 31st, and 33rd Streets will be closed to through traffic at the intersection of Flower Street for the duration of this construction activity. Directional signage, electronic message boards and flagmen will be used to safely direct drivers around the construction zones in order to minimize the disruption to traffic. Advisories: Parking restrictions in all construction areas will be strictly enforced at all times. Please do not enter the construction work zone and obey all posted construction signs. (Construction schedules are subject to change for various reasons including but not limited to: weather conditions, unforeseen emergencies and other acts of nature.) Angela Winston EXPO Light Rail Project Government/Community Relations Expo Hotline: 213-922-EXPO (3976) FCI/Fluor/Parsons, a JV

LINEA EXPO AVISO DE CONSTRUCCION Downtown Corridor/Segment A: Cierre de Flower Street Atención Residentes y Comerciantes Las Autoridades de Construcción Exposition estarán trabajando sobre Flower Street, entre 30th Street y 33rd Street, instalando pavimento como parte de la construcción del proyecto Línea Expo. El contratista FCI/Fluor/Parsons (FFP, una empresa conjunta) mantendrá y realizará esta obra junto con sus subcontratistas. Que: Cuando: Donde: Cierres Temporales Desde el lunes, 8 de septiembre de 2008 (9:00 p.m.) hasta el viernes, 19 de septiembre de 2008 (5:00 p.m.) Flower Street entre 30th Street y 33rd Street Impactos al Tráfico: Durante esta actividad de construcción, las calles 30th Street, 31st Street y 33rd Street permanecerán cerradas al tránsito donde cruzan con Flower Street. Se utilizará señalización direccional y controladores de tráfico para desviar el tránsito con prudencia y para reducir la interrupción. Avisos: Se aplicarán restricciones estrictas en cuanto al estacionamiento en las zonas de construcción en todo momento. Por favor no entre a la zona de construcción y obedezca todos los carteles fijados. (Los horarios de la construcción son sujetos a cambios por varias razones que incluyen, pero no se limitan, a las siguientes: condiciones meteorológicas, emergencias imprevistas y otros actos de la naturaleza.) Angela Winston EXPO Light Rail Project Government/Community Relations Expo Hotline: 213-922-EXPO (3976) FCI/Fluor/Parsons, a JV

Expo Light Rail Line CONSTRUCTION NOTICE K-Rail Installation: 7th Avenue to La Brea Avenue K-Rail Installation During the construction of the Expo Light Rail Line it is important to secure the right-of-way (ROW) along Exposition Boulevard for safety reasons. Securing the ROW by installing K-Rail allows the contractor to prepare the ROW for utility relocation and light rail construction. K-Rail are concrete barriers used to separate construction activities from the public. Each K-Rail weighs 8,000 pounds and is 20 feet in length. When will the K-Rail installation begin? Where will the K-Rail be installed? Installation of the K-Rail will begin on September 22, 2008 and will take approximately 3 weeks to complete. K-Rail will be installed along Exposition ROW, from 7th Avenue to La Brea Avenue. What are the construction hours? Monday - Friday, 7:00 a.m. - 9:00 p.m. If construction needs to take place overnight or during a weekend, the community will be notified in a timely manner. Will there be parking restrictions? Parking will be restricted from 7th Avenue to La Brea Avenue. Please obey all Tow-Away, No Stopping Any Time signs. K-Rail K Rail R ail currently currently along along thee Exposition Exp position on nr ROW in n the M Mid Mid-Corridor. d Co Corridor. Corr C Corridor rrridor. orr. For more information about the Expo Line, please visit BuildExpo.org or call our hotline at 213-922-EXPO (3976) 213-922-EXPO

Línea de Tren Ligero Expo AVISO DE CONSTRUCCION Instalación de Barreras de Concreto: 7th Avenue a La Brea Avenue Instalación de Barreras de Concreto Por razones de seguridad es importante asegurar el derecho-de-paso sobre Exposition Boulevard durante la construcción del proyecto Línea Expo. El asegurar el derecho-de-paso con la instalación de Barreras de Concreto permite al contratista preparar el derecho-de-paso para la reubicación de utilidades y la construcción de la línea de tren. Las Barreras de Concreto se utilizan para mantener las actividades de construcción separadas del público. Cada barrera pesa 8,000 libras y mide 20 pies de largo. Cuando comenzará la instalación de barreras? La instalación de las barreras comenzará el 22 de septiembre de 2008 y tardará aproximadamente 3 semanas. Donde se instalarán las barreras? Las barreras se instalarán a lo largo del derecho-de-paso Exposition, entre 7th Avenue y La Brea Avenue. Cuales son las horas de construcción? Lunes - viernes, de 7:00 a.m. a 9:00 p.m. Si es necesario trabajar durante la noche o durante un fin de semana, la comunidad será notificada de manera oportuna. Habrán restricciones en cuanto al estacionamiento? El estacionamiento será limitado entre 7th Avenue y La Brea Avenue. Por favor obedezca los carteles fijados. Barreras actualmente sobre el derecho-de-paso ech Exposition io on Para más información sobre el proyecto Línea Expo, visite BuildExpo.org o llame al 213-922-EXPO (3976) 213-922-EXPO

The West End portion of the Expo Light Rail Line Expo Light Rail Line CONSTRUCTION NOTICE West End/Segment C Attention Residents and Business Owners The will be working within the Exposition right-of-way, from La Brea Avenue to Washington Boulevard, performing various construction activities. The work is being managed and performed rmed by the design-build contractor FFP and its subcontractors. When: Where: What: September 2008 - December 2009, Monday through Friday City of Los Angeles, 7:00 a.m. to 9:00 p.m. City of Culver City, 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (intermittent weekends as required) Construction crews will be working within the Exposition right-of-way behind the concrete barriers (K-Rail), from La Brea Avenue to Washington Boulevard The following construction activities are anticipated:» Soil removal (non-hazardous and non-contaminated)» Utility relocation and installation» Overhead Catenary System (OCS) foundation, pole, and cable installation» Sound wall construction» Station construction» Installation of track foundation» Track and concrete tie installation» Curb and gutter installation» Bridge Construction» Mechanically Stabilized Earth (MSE) retaining wall construction (Construction schedules are subject to change for various reasons including but not limited to: weather conditions, unforeseen emergencies and other acts of nature) Traffic Impacts: There will l be no long-term vehicular traffic impacts as a result of these construction activities. However, trucks used to haul away debris will occasionally interrupt traffic as they enter and exit the right-of-way. Flagmen will be used to safely direct vehicular traffic and pedestrians away from the construction areas. Parking restrictions in all construction areas will be strictly enforced at all times. Safety/Parking Advisory: Pleasee obey all posted parking and construction signs and do not enter the construction work zone. 213-922-EXPO

Línea de Tren Ligero Expo AVISO DE CONSTRUCCION West End/Segment C Atención Residentes y Comerciantes Las Autoridades de Construcción Exposition estarán trabajando sobre el derecho-de-paso Exposition, entre La Brea Avenue y Washington Boulevard, realizando varias obras. El contratista FCI/Fluor/Parsons (FFP, una empresa conjunta) mantendrá nd y realizará las obras junto con sus subcontratistas. Septiembre de 2008 hasta diciembre de 2009, de lunes a viernes Cuando: Ciudad de Los Angeles, 7:00 a.m. a 9:00 p.m. Ciudad de Culver City, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. (trabajo intermitente los fines de semana como sea requerido) Donde: Que: Los obreros trabajarán a lo largo del derecho-de-paso Exposition dentro de las Barreras de Concreto (K-Rail), entre La Brea Avenue y Washington Boulevard Se anticipan las siguientes actividades de construcción:» Retiro de suelos (no dañino y no contaminado)» Instalación y reubicación de utilidades» Instalación de postes, cimientos y cables del Sistema Catenario Aéreo» Construcción de muros para reducir el sonido» Construcción de las estaciones» Instalación de cimientos para las vías» Instalación de vías y vigas de concreto» Instalación de bordillo y alcantarilla» Construcción del puente» Construcción del muro de contención (Los horarios de la construcción son sujetos a cambio debido a condiciones meteorológicas, emergencias imprevistas y otros actos de la (Los horarios de la construcción son sujetos a cambio por varias razones que incluyen, pero no se limitan, a las siguientes: condiciones meteorológicas, emergencias imprevistas y otros actos de la naturaleza.) Impactos al Tráfico: No habrán impactos prolongados ong os al tráfico a causa de estas actividades de construcción. Ocasionalmente, los camiones que transportan escombros interrumpirán el tráfico cuando entren y salgan del derecho-de-paso. Se usarán controladores de tráfico para desviar el tráfico vehicular y pedestre fuera de las zonas de construcción. Se aplicarán restricciones estrictas en cuanto al estacionamiento en las zonas de construcción en todo momento. o Aviso sobre la Seguridad/Estacionamiento: El segmento West End de la Línea Expo Por favor obedezca ezca todos os los carteles es fijados y no entre a la zona de construcción. 213-243-922-EXPO Tel. 213-290-7605