Instrucciones de uso Detector de color O5C / / 2016

Documentos relacionados
Instrucciones de uso Sistema réflex. O5P5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KI (M30) /00 02/2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo. KI con retardo de conmutación configurable / / 2011

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON. LI214x / / 2016

Instrucciones de uso Sensores ultrasónicos de reflexión directa UG- UGA UGQ

Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC / / 2011

Instrucciones de uso Detectores capacitivos

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2012

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VKV /02 08/2014

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2218 AC /01 04/2012

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2008

Instrucciones de uso Detectores capacitivos KQ / / 2013

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2618 AC /02 06/2012

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2013

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de caudal mecatrónico. SBY3xx SBG3xx SBN3xx / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014

Instrucciones operativas. Barrera de luz reflex OG. N. de artículo /05 09/05

Instrucciones operativas. Conmutador de nivel capacitivo KNM

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015

Instrucciones operativas. Barrera de luz unidireccional OG. N. de artículo /05 09/2005

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Instrucciones de montaje Sistema de identificación RFID Cabezal de lectura/escritura ANT / / 2012

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico. TN21xx TN23xx TN24xx TN26xx / / 2016

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VNB /00 12/2017

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2010

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. SR307A / VS4000 Exi / / 2011

Instrucciones de uso. Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /03 09/00

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /03 04/2010

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /00 07/2013

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013

Instrucciones de uso Sensor óptico de distancia O1D100 O1D / / 2012

Sensores de color. Dibujo acotado

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE100 VYE102 VYE107

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /00 01/2018

Instrucciones de uso Caudalímetro Vortex. SVxxx / / 2015

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5000 SI / / 2010

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión PN72xx PN73xx PN76xx

Dibujo acotado. Conexión eléctrica. Accesorios: mm. Fotocélula autorreflexiva energética

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN / / 2015

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN7xxx / / 2016

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC012S /00 08/2017

Sensor de contraste multicolor Advanced. Dibujo acotado

SENSOR BALLUFF FOTOELECTRICO BOS 18M / BOS 18MR

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC010S /00 08/2017

Instrucciones de uso Sensor óptico de nivel O1D / / 2012

Instrucciones de uso Módulo de salida AS-i de seguridad AC030S /03 02/2012

Sensores de color. Dibujo acotado

G Instrucciones de uso Unidad de evaluación con salidas de estado sólido ES

Dimensiones. Conexión eléctrica

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR / / 2016

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN2530

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica. Características. Fijación de acordar DF K/145/151. Sensor de marcas de color

Sisteme de control de persianas Pulsador de control de persianas, Pulsador de control de persianas guiado por sensor

Manual de instrucciones

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN7511

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC012S /00 05/ 2013

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC011S /00 05/ 2013

Instrucciones de uso Controller e AS-i AC1391 AC /00 12/2011

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales. PT54xx/PU54xx / / 2014

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /00 04/2011

1 Indicaciones de seguridad

Instrucciones de uso. SmartLink DP AC / / 2010

Sensores de ultrasonidos con 1 salida. Dibujo acotado

carcasa estándar de PBT y lente de PC BX80S/20-0H 0,3...1,5 m Ø 5 BX80B/2P-0H BX80B/2N-0H BX80A/3P-0H - BX80S/30-0H 0,5...1 m Ø 5 BX80B/3P-0H -

Instrucciones de uso originales Unidad de evaluación para detectores de seguridad con AS-Interface AC016S / / 2010

Dimensiones. ø 5.5. Conexión eléctrica. Opción: +UB 0 V. Elementos de indicación y manejo

Dimensiones. Conexión eléctrica. Referencia de pedido. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RAVE-D-NA

Dimensiones. Conexión eléctrica. Referencia de pedido. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RAVE-D

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OOF / / 2010

Relé de control de corriente reactiva

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Sensor Viento-Sol Radio Estándar

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Guía breve Fuente de iluminación O3M950 O3M960

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida de relé I. LED amarillo: Salida de relé II. Conmutador S1: (dirección de la.

Ingeniería y Reparaciones Solares, S.L. C/ Potasa nº 29 Local 28021, Madrid. Telf.:

Dimensiones. Referencia de pedido 123. Conexión eléctrica. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RMS-G-RC-NA

SC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas

El Equipo Auxiliar de Tierras Tipo CET puede controlar hasta 32 entradas de conexiones a tierras, detectando el corte de alguna de ellas y enviando

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR7439

Sensor de etiquetas. Dibujo acotado

Transcripción:

Instrucciones de uso Detector de color O5C500 ES 704677 / 00 / 06

Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Uso previsto... Montaje...4. Condiciones de montaje...4 4 Elementos de manejo y visualización...5 5 Conexión eléctrica...5 5. Entrada de supresión...6 6 Ajustes...6 6. Programación del color...6 6.. El equipo conmuta cuando se detecta el color....6 6.. El equipo no conmuta cuando se detecta el objeto...7 6.. Error de programación del color...7 6. Ajustes avanzados...8 6.. Programación de la tolerancia...8 6. Bloqueo electrónico...9 7 Puesta en marcha / funcionamiento...9 8 Mantenimiento, reparaciones, eliminación...9 9 Dibujo a escala...0

Advertencia preliminar. Símbolos utilizados Operación requerida > Reacción, resultado [ ] Referencia a teclas, botones o indicadores Referencia cruzada Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías. Información Indicaciones complementarias. Uso previsto El detector de color detecta sin contacto objetos y materiales de color mediante el sistema de reflexión directa. Alcance ( range ): etiqueta. ES

Montaje Fijar el equipo con ayuda de un soporte de montaje. Orientar el equipo hacia el objeto que se va a detectar con ayuda del punto luminoso.. Condiciones de montaje Consultar el alcance (r) en la etiqueta del equipo o en la ficha técnica. r Los objetos que se van a detectar deben desplazarse en sentido transversal con respecto a la lente del equipo. En caso de utilizar otros sentidos de desplazamiento, comprobar previamente que la función de conmutación está garantizada. Posicionar el punto luminoso en la superficie de color que se va a detectar. Para detectar materiales muy reflectantes, inclinar el equipo aprox. 5º horizontalmente con respecto al eje óptico. 5 4

4 Elementos de manejo y visualización : 5 LED verdes para los niveles de tolerancia = nivel de tolerancia mínimo = nivel de tolerancia máximo : LED amarillo para el estado de conmutación : Botón [OUT on] 4: Botón [OUT off] 5 Conexión eléctrica El equipo solo puede ser instalado por técnicos electricistas. Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas. Garantizar el suministro de tensión según EN 5078. Desconectar la tensión de alimentación. Conectar el equipo de la siguiente manera: DC PNP/NPN 5 4 5 4 L+ AT N.C. Out L Pin = L+ Pin = entrada de supresión (AT) Pin = L- Pin 4 = salida de conmutación P o N autodetect Pin 5 = no utilizado ES Al encenderse, el equipo detecta automáticamente si la salida de conmutación está conectada a L- (= PNP) o a L+ (= NPN). La polaridad de la entrada de supresión viene determinada por la polaridad de la salida de conmutación. La salida de conmutación y la entrada de supresión deben estar conectadas del mismo modo: PNP o NPN 5

5. Entrada de supresión La entrada de supresión (AT) se puede utilizar para la activación del sensor a través de una señal de tensión externa. Señal de tensión en la entrada de supresión Conexión PNP alta baja o no conectada Conexión NPN baja alta o no conectada sensor desactivado, salida de conmutación desactivada (sin detección del objeto) ningún efecto sobre el sensor, salida de conmutación activada (detección del objeto) El LED amarillo indica el estado de conmutación independientemente de la entrada de supresión. 6 Ajustes Para poder realizar ajustes en el equipo, es necesario desactivar el bloqueo electrónico ( 6. Bloqueo electrónico). De fábrica el equipo viene desbloqueado. El equipo viene preconfigurado de fábrica con el nivel de tolerancia. No mover el objeto que se va a detectar durante el procedimiento de programación. 6. Programación del color 6.. El equipo conmuta cuando se detecta el color. Posicionar el punto luminoso sobre la superficie de color que se va a detectar. Presionar [OUT on] durante...6 s. > > El LED amarillo parpadea ( Hz). Soltar el botón [OUT on]. > > Los LED se apagan. Tras s, el proceso de ajuste ha finalizado. > > El LED amarillo indica el estado de conmutación (independientemente de AT). > > El LED verde indica el nivel de tolerancia ajustado. El equipo está listo para su funcionamiento. 6

6.. El equipo no conmuta cuando se detecta el objeto Posicionar el punto luminoso sobre la superficie de color que se va a detectar. Presionar [OUT off] durante...6 s. > > El LED amarillo parpadea ( Hz). Soltar el botón [OUT off]. > > Los LED se apagan. Tras s, el proceso de ajuste ha finalizado. > > El LED amarillo indica el estado de conmutación (independientemente de AT). > > El LED verde indica el nivel de tolerancia ajustado. El equipo está listo para su funcionamiento. ES 6.. Error de programación del color > > El LED amarillo parpadea rápidamente, 8 Hz. a b En caso de que sea posible programar el color con un nivel de tolerancia más bajo, el equipo cambiará al modo de programación de la tolerancia. > > El nivel de tolerancia máximo posible parpadea. > > El LED amarillo indica el estado de conmutación (independientemente de AT). En caso necesario, ajustar el nivel de tolerancia ( 6.. Programación de la tolerancia) Para confirmar el nivel de tolerancia, presionar simultáneamente [OUT on] / [OUT off]. El proceso de ajuste ha finalizado. Si no es posible realizar la programación del color debido a una intensidad demasiado baja o alta del color, el equipo retorna al modo operativo normal sin que se produzca ninguna modificación de los valores. El proceso de ajuste ha sido interrumpido. 7

6. Ajustes avanzados 6.. Programación de la tolerancia La programación de la tolerancia permite ajustar a posteriori el rango de tolerancia para la programación del color realizada por última vez. El equipo dispone de 5 niveles de tolerancia seleccionables ( 4 Elementos de manejo y visualización): -- Nivel de tolerancia : se toleran variaciones mínimas (valores de color RGB o tonalidad, brillo y saturación) del color que se va a detectar. -- Niveles de tolerancia de a 5: se toleran variaciones mayores en cada caso. De fábrica el equipo viene predeterminado con el nivel de tolerancia. Presionar [OUT off] durante 6...0 s. > > El LED verde parpadea en el nivel de tolerancia configurado por última vez ( Hz). Soltar el botón [OUT off]. > > El LED amarillo indica el estado de conmutación (independientemente de AT). Selección del nivel de tolerancia. Aumentar el nivel de tolerancia (hasta el nivel máximo posible de tolerancia *). Presionar [OUT on]. Reducir el nivel de tolerancia. Presionar [OUT off]. > > El LED verde parpadea en función del nivel de tolerancia seleccionado. Confirmación del nivel de tolerancia seleccionado. Presionar simultáneamente [OUT on] y [OUT off]. Si no confirma la selección, el equipo guarda automáticamente el nivel de tolerancia seleccionado después de 5 minutos. *) La programación del color con un nivel de tolerancia superior no es posible. 8

6. Bloqueo electrónico Para evitar un ajuste erróneo involuntario, el equipo se puede bloquear electrónicamente. De fábrica el equipo viene desbloqueado. Presionar simultáneamente [OUT on] y [OUT off] durante 0...0 s. > > La confirmación se indica mediante el cambio del estado del LED. Para desbloquear el sensor, repetir el proceso. 7 Puesta en marcha / funcionamiento Comprobar que el equipo funciona correctamente. > > Indicación mediante LED. Indicación LED amarillo encendido El LED amarillo parpadea con Hz El LED amarillo parpadea con 8 Hz LED verde encendido El LED verde parpadea con Hz El LED verde parpadea con 8 Hz Descripción La salida de conmutación OUT está conmutada. Cambio al modo de programación del color o fallo interno. Error de programación del color. Nivel de tolerancia Cambio al modo de programación de la tolerancia. Nivel de tolerancia máximo posible alcanzado. ES 8 Mantenimiento, reparaciones, eliminación Las lentes del equipo deben mantenerse libres de suciedad. No utilizar para la limpieza disolventes o detergentes que puedan dañar las piezas de plástico. Eliminar el equipo tras su uso respetando el medio ambiente y según las normativas nacionales en vigor. La reparación de sensores defectuosos solamente puede ser llevada a cabo por el fabricante. 9

9 Dibujo a escala 8, 46,8 6,4 LED 5x9 5,9 8 5 6 5 56 70, LED 5,4 0,5 4, 6 5 Mx Dimensiones en mm : Botones de programación : En caso de utilización de tornillo de fijación M5; par de apriete máx. Nm Datos técnicos y más información en www.ifm.com Select your country Ficha técnica: 0