Las teclas del terminal

Documentos relacionados
Guía rápida. Las teclas del terminal

Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz. Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN

FAMITEL TH 20 Manual del usuario

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. Conectar. Instalar. Disfrutar

famitel_th_250.qxp 02/08/ :47 Page 1 Iconos Registro de llamadas contiene nueva(s) llamada(s) no contestada(s)*.

Guía de inicio rápido

TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, :43 AM. Utilice solo el cable de la línea telefónica suministrado. ( V CA, 50 Hz)

Famitel AM 50 / AM 50 Pack Dúo MANUAL DE USUARIO

Guía de inicio rápido

Famitel_AT 80_Es:Famitel 26/07/ :01 Page 1. Fijo: Llamada externa en curso. - Teléfono cargando. Llamadas no contestadas*

El teléfono Oniso. Auricular

Bienvenido. philips. Guía de inicio rápido. 1 Conectar. 2 Instalar. 3 Disfrutar

OT6300. TELÉFONO DECT MANOS LIBRES MANUAL DE USUARIO

El teléfono Onis. Auricular. Flecha de

Guía de inicio rápido

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario

MANUAL DE USUARIO K1

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

Para beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en

Gigaset DE310 IP PRO Resumen

Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

* INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO

Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático

Motorola IT.6X. Teléfono inalámbrico digital. Modelos: IT.6.1X, IT.6.2X, IT.6.3X e IT.6.4X

Polycom VVX Guía del usuario.

KET37 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: Teléfono manos libres con identificación de llamadas

Contenido de embalaje

M0160 cover_ :18 AM `1. Famitel M0160 MANUAL DE USUARIO

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Manual rápido del usuario

OmniTouch 8118/8128 WLAN Handset Guía del usuario

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

! Advertencia Utilice únicamente baterías recargables. Cargue cada microteléfono durante al menos 24 horas antes de su uso.

! Advertencia Utilice únicamente baterías recargables. Cargue cada microteléfono durante al menos 24 horas antes de su uso.

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

Guía de demostración rápida / comprender el sistema de menús

TELEFONO IP CISCO 7905G

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

versatis_slim_300_1ère_couv_sp.qxp 27/03/ :31 Page 1 Manual del usuario

dúo/trío Manual del usuario

Guía de demostración rápida / comprender el sistema de menús

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

MANUAL DEL USUARIO SIXTY GO

Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido.

Manual rápido del usuario

Información importante Contenido de la caja Su CD535 Conectar Instalación Llamar Agenda Registro de llamadas SMS Reloj & alarma Ajustes personales

Manual rápido del usuario

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Guía de referencia rápida Teléfono Específico

Tu73_es.qxp 05/09/ :39 Page 1

MANUAL DOMO CENTREX 1 TECLAS DE ACCESO DIRECTO. Acción del Usuario Visor

Polycom VVX500 - VVX600

Grandstream GXP 2140

WING Teléfono con Identificació n de llamadas GP-802

MANUAL DEL USUARIO SIXTY 2

Guía rápida Equipo de audioconferencia Konftel 200W

Manual rápido del usuario

Alcatel First Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Español ÍNDICE ÍNDICE

PRESENTACIÓN. Base. Piloto alimentación red/línea. Auricular. Pantalla. Tecla SOS. Tecla directorio. Tecla de toma de línea.

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Manual rápido del usuario

MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART

SOLUCIONES PARA CUANDO NOS LLEGAN LAS LIMITACIONES MANUAL DE USUARIO

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

Manual del usuario Beafon s33

Teléfono Inalámbrico DIGITAL. Famitel AM 10

Servicios comerciales y de marketing en España: c/ramírez de Prado n Madrid - Tel:

Manual de usuario corto

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Manual de usuario corto

Manual de usuario AcceMovil Sistema de comunicación móvil, accesible, abierto y de bajo coste, para personas con discapacidad motora

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

Gigaset DE410 IP PRO Resumen

Iconos. Ha recibido una nueva llamada sin respuesta. PARPADEANDO: La lista de llamadas recibidas está llena. Indicadores luminosos de la base

Manual de usuario corto

SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES. Av. Militar 2669, Lima 14 Perú Telf. (51-1) Fax. (51-1)

Terminal. Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra Manual de usuario

Manual rápido del usuario

1. Cómo instalar y configurar mi Adaptador ADSL Voz IP

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager

Volver al menú anterior: mantenga pulsada Pilot Key. También puede volver a la pantalla anterior pulsando la tecla. Mis favoritos.

MANUAL DEL USUARIO D3140

Información importante Contenido de la caja Su SE630 Conectar Instalación Llamar Agenda Registro de llamadas SMS Reloj & alarma Ajustes personales

8212 DECT Handset. OpenTouch Suite for MLE Manual de Usuario. 8AL90328ESACed

Motorola D1. Teléfono inalámbrico digital. Para D101, D102, D103 y D104. Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL

ALCATEL OMNI PCX OFFICE. Guía de Referencia Teléfono 4018

Transcripción:

TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:02 Page 1 Guía rápida - Acceder a las funciones contextuales (según la última línea de la pantalla) - Acceder al menú principal - Desplazarse en los menús/submenús, en la agenda y la lista de las llamadas recibidas* o emitidas - Aumentar/disminuir el volumen: - del auricular o del altavoz durante la llamada - del timbre cuando entra una llamada - Descolgar - Activar/Desactivar el altavoz - Colgar - Corregir/Borrar un carácter - Regresar al menú anterior - Bloquear el teclado (seguido de la pulsación en la tecla ) Las teclas del terminal - Acceso a los servicios suplementarios de Telefónica - Llamar a otro terminal (llamada interna) - Transferir una llamada externa a otro terminal (pulsación larga) - Acceso a la lista de las últimas llamadas emitidas - Encendido/Apagado del terminal (pulsación larga) - Inserción de una pausa de marcación Acceso directo al contestador de Telefónica*: - Pulsation larga sobre Acceso directo al 1004*: - Pulsación larga sobre * Debe darse de alta en el Servicio de Identificación de Llamada de Telefónica llamando a la Línea de Atención Personal: 1004 llamada gratuita.

TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:02 Page 2 1. INSTALACIÓN 1.1 INSTALAR LA BASE Conectar el cable telefónico y la alimentación eléctrica tal y como se indica debajo de la base. Conectar el otro extremo del cable telefónico a la toma telefónica. Conectar el adaptador de red de corriente a una toma eléctrica 230 V / 50 Hz. Utilice únicamente el adaptador que se suministra con el aparato, y que encontrará en la caja de su FAMITEL TH 110. Se enciende el indicador luminoso verde de la base y se emite un tono. Cable de red eléctrica Cable telefónico 1.2. INSTALAR EL TERMINAL Colocación de las baterías y primera carga Tras conectar la base, insertar las baterías en su alojamiento, situado en la parte posterior del terminal, respetando la polaridad indicada de las baterías. Antes de la primera utilización de su FAMITEL TH 110, le aconsejamos dejar el terminal cargándose sobre su base durante 24 horas para optimizar las cualidades técnicas y la duración de vida de las baterías. Para recargar el terminal, coloquelo sobre la base. Se enciende el indicador luminoso rojo de la base y el icono de la batería parpadea. La batería está cargada cuando el icono de la batería deja de parpadear. Tome la línea. El tono confirma que el terminal funciona. Verifique que el símbolo de alcance se visualiza sin parpadear. Si el símbolo parpadea, vuelva a registrar su terminal tal y como se indica en el apartado 8.1. Cuando las baterías están completamente descargadas, la pantalla no se enciende. Vuelva a poner el terminal sobre su base para iniciar la carga.

TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:02 Page 3 Utilizar únicamente BATERÍAS RECARGABLES de características similares a las suministradas con el producto. El uso de baterías no recargables o no conformes a los modelos recomendados puede averiar el producto (remitirse al capítulo "Características técnicas"). No respetar estas recomendaciones invalida la garantía del fabricante. Las baterías se pueden dañar si están mal insertadas, con la polaridad invertida o expuestas al calo. No tirar las baterías al fuego: se corre el riesgo de una explosión.! 2. USO DEL TERMINAL Marcación directa Pulse la tecla para tomar línea. Marque el número a llamar. Premarcación Esta modalidad permite introducir y modificar un número antes de realizar la llamada. Marque un número (máximo 32 cifras). Pulse la tecla para modificar el número en caso de necesidad. Pulse la tecla para iniciar la llamada. Rellamar a uno de los últimos números marcados (Rellamada) Pulse la tecla. Con el navegador, podrá visualizar los nombres o números. Pulse la tecla cuando aparece el nombre o el número deseado.

TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:02 Page 4 Consultar la lista de las llamadas recibidas* En modo espera o durante la conversación: Pulse la tecla para acceder a la lista de llamadas y utilice el navegador para consultarlas. Las llamadas se clasifican de la más reciente a la más antigua. Llamar a partir de la agenda Acceda a la agenda pulsando la tecla. Seleccione el nombre con el navegador o teclee la 1ª letra del nombre buscado. Pulse para iniciar la llamada. Añadir un nombre / un número Acceda a la agenda pulsando la tecla. Pulse. Indroduzca el nombre del interlocutor con el teclado alfanumérico (máximo 13 caracteres). Valide pulsando. Indroduzca el número del interlocutor (máximo 20 cifras). Pulse para validar el registro. Utilize el navegador para seleccionar la melodía a asociar a este número* y valide con. Activar el altavoz (Función manos libres) Para activar el altavoz tras haber descolgado: Pulse. En la pantalla aparece el icono. * Debe estar dado de alta en el Servicio de Identificación de Llamada de Telefónica. Para informarse sobre este servicio, llame a la Línea de Atención Personal de Telefónica (1004, llamada gratuita).

TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:03 Page 5 Para desactivar el altavoz y recuperar la conversación a través del terminal: Pulse. Bloquear el teclado Pulse la tecla y para bloquear el teclado, tal y como se indica en la pantalla. En la pantalla aparece el icono (Desbl.). Desbloquear el teclado Pulse la tecla y para confirmar el desbloqueo, tal y como se indica en la pantalla. Escribir un SMS Utilice el navegador para acceder al menú "Menú Mensajes". Valide con. Utilice el navegador para seleccionar la bandeja deseada (si existen varias). Valide con. Pulse el navegador para seleccionar "Escribir mens.". Valide con. Escriba su mensaje (máximo 160 caracteres). (Consulte el apartado 3.1 para la utilización del teclado). Enviar un SMS Tras haber escrito su SMS: Pulse "Opc". Utilize el navegador para seleccionar "Enviar a" y valide con. Marque directamente o elija el número de la lista de las llamadas pulsando o a partir de la agenda con. Valide con.

TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:03 Page 6 Tabla de caracteres disponibles En modo Mayúsculas: Espacio 1 @ $ % / A B C 2 Ä Å Æ (Á) D E F 3 É Φ G H I 4 Γ (Í) J K L 5 Λ M N O 6 Ñ Ö Ø Ω (Ó) P Q R S 7 Π Ψ Σ T U V 8 Ü θ (Ú) W X Y Z 9 Ξ 0!? & *., " ` : ; + - = < > # ( ) [ ] { } _ \ ~ ^ En modo Minúsculas: Espacio 1 @ $ % / a b c 2 ä à å æ ç (á) d e f 3 è é g h i 4 ì (í) j k l 5 m n o 6 ñ ò ö ø (ó) p q r s 7 ß t u v 8 ù ü (ú) w x y z 9 0!? & *., " ` : ; + - = < > # ( ) [ ] { } _ \ ~ ^ Las letras entre paréntesis están disponibles en modo edición de la Agenda. Ver apartado 3.1. Nota: La letra "n" se encuentra en la tecla.