BBK300 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BBK300 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE"

Transcripción

1 BBK300 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE

2 For additional languages, visit our website

3 User s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAñOL PORTUGUES NEDERLANDS

4 4 ENGLISH Thank you for purchasing the Mini Bluetooth Keyboard from BEEWI. Please read the following instructions to learn how to configure and use more effectively your product Introduction The Mini keyboard BBK300 can be used for s, chat, internet browsing or to enjoy your favourite games. It is compatible with desktop computers running Windows or Linux but also with handhelds running iphone, Windows Mobile or Symbian S60 Operating systems. It also supports the Sony Playstation 3. Use it with your HTPC on your sofa or browse the internet in the most comfortable manner. 1. Product Description 1.1. Packaging content - Keyboard - USB charging cable - CDROM with UG and drivers 1.2. Product Outlook 1. Charging connector 2. On/Off switch 3. Pairing button 4. LED indicators

5 5 ENGLISH Note about AZERTY Keyboard: The positions of the keys on french AZERTY keyboard may change according to the operating system you use, some keys habe double marking. As an example: on Mac OS, ipad and iphone the combination Shift+6 will display and on Windows, Windows Mobile, Symbian the combination will display Specifications Bluetooth Specification: Version 2.0 Class 2 HID Profile 1.0 Li-ion Battery Range :10 metre Dimensions:246mm(L)x101.7mm(W)x6.0mm(H) 1.4. System Requirements Apple ipad Apple IPhone 3Gs with OS4.0 or above Microsoft Windows Mobile 5.0 or above Nokia Symbian S60 System Sony Playstation 3 Bluetooth Enabled PC running under Windows XP, VISTA or 7 OS Bluetooth Enabled Mac computers running under Mac OS or above 1.5. Charging the keyboard Connect the mini Bluetooth keyboard to your computer s USB port using the USB cable. When charging, the red LED will light on. When charging is complete, the LED will turn off. When battery is low, the green LED will blink every second Pairing with a Bluetooth device Switch the keyboard ON, using the ON/OFF button. The green LED will light on for 1 second. Push the pairing button with a paper clip, on the right

6 6 ENGLISH side of keyboard. The green LED will light for 2 seconds then it will start blinking roughly every second. Now the Mini Bluetooth keyboard is under pairing state and it s waiting for connecting with your device. Once the pairing done, the light will turn off. 2. DRIVER INSTALLATION & CONNECTION WITH DEVICES Before using the keyboard, it will be necessary to install a dedicated driver in your Smartphone. The following sections are describing the installation, pairing and connection procedure for each system iphone (OS 4.0) / ipad You don t need any driver to connect BBK300 to iphone. Follow the below instructions on iphone and keyboard: 1. Check that keyboard is in pairing mode. 2. On iphone, open Settings and select Bluetooth. Enable Bluetooth if disabled. 3. in the Bluetooth devices list, search for «BeeWi BBK300» and select to pair. 4. Enter the pairing code displayed on screen on the keyboard and confirm with Enter. 5. Pairing and connection are confirmed on iphone. You can now use your BBK300

7 7 ENGLISH 2.2. Desktop Windows OS with IVT Bluetooth stack Configuration 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Double click the Bluetooth Icon, open the Management window, select Bluetooth Device discovery or click the Round Ball in the middle of the window. 2. Right click on the Bluetooth Keyboard found and select Refresh Services. 3. Right click on the Bluetooth Keyboard again and select Connect-Bluetooth Input Service. 4. Input the same pass code on both PC and Bluetooth Keyboard and press OK. The system will auto install the HID drivers for the Bluetooth Keyboard.

8 8 ENGLISH 2.3. Desktop Windows OS with Broadcom Bluetooth stack Configuration 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Double click the Bluetooth icon, then click View devices in range 2. Click Search devices in range and wait until the Mini Bluetooth keyboard is discovered. 3. Right clicking the detected keyboard brings a popup menu. Click Connect device. 4. Press YES to connect to the Human interface Device 5. Using the Mini Bluetooth keyboard, type the number displayed on the screen, then press enter: Now the keyboard is connected, you can start using it with your applications.

9 9 ENGLISH 2.4. Mac OS X Configuration Open the Bluetooth Manager Select Configure a Bluetooth Device Select the type of device (in this case keyboard ) The Bluetooth manager will find the keyboard. Select it and click on Next Type the pass code provided by the Bluetooth Manager on your mini keyboard The Bluetooth Manager will confirm a successful pairing Linux OS Configuration There are several Linux distributions available. This guide was designed for Ubuntu linux, but can be easily adapted for other versions. Your desktop computer must be equipped with a Bluetooth module (built in, or USB Dongle). 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Click the Bluetooth icon and select Setup new device 2. A wizard window opens, read the text and press Forward

10 10 ENGLISH 3. Wait until the keyboard is discovered, then select it and press Forward 4. Type the code display on the Mini Bluetooth keyboard, then press Enter If the code was correctly entered, a confirmation message is displayed. Now you can start using your Bluetooth keyboard.

11 11 ENGLISH European Union Directives Conformance Statement Hereby, VOXLAND declares that this product is in compliance with: The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC All other relevant EU Directives You can view your product s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at Caring for the environment by recycling Do not dispose of electrical devices or accessories with your household waste. In some countries or regions, collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items. Contact your regional authorities for more details. Copyright and other legal information BEEWI is a registered trademark. Other trademarks mentioned herewith are owned by their proprietors. All other product or service names are the property of their respective owners. The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. This product is covered by a 2-year product warranty which is valid from the date of purchase. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance will void the user s warranty. Please visit our website for more information. Technical support: support@bee-wi.com. VOXLAND, 2010.

12 12 FRANçAIS Merci d avoir choisi le mini clavier Bluetooth BBK300 de BEEWI. Veuillez lire les instructions suivantes afin de configurer et utiliser au mieux votre produit. Introduction Le clavier BBK300 peut être utilisé en conjonction avec votre tablette (Apple ipad ) pour écrire des s, faire du chat, naviguer sur internet ou encore profiter de vos jeux favoris. Il est compatible avec les ordinateurs fonctionnant sous Windows, Mac ou Linux mais aussi avec les téléphones mobiles utilisant les systèmes iphone, Windows Mobile ou Symbian S60. Le clavier supporte aussi la PlayStation 3 de Sony. Utilisez le clavier avec votre PC «Home Theater» à partir de votre divan ou avec votre Smartphone dans n importe quelle circonstance et naviguez sur internet de la manière la plus confortable. 1. Description 1.1. Contenu de la boîte - Mini clavier - Câble de recharge USB - CDROM avec manuel d utilisation et pilotes 1.2. Aperçu du clavier 1. Charge (mini USB) 2. Commutateur marche/arrêt 3. Touche d appairage 4. Indicateurs lumineux

13 13 FRANçAIS Remarque à propos des différences des dispositions des claviers AZERTY La disposition des touches du clavier AZERTY français étant différente selon les systèmes d exploitation utilisés, certaines touches possèdent un double marquage. Par exemple : sous Mac OS, ipad et iphone la combinaison Shift+6 affichera alors que sous Windows, Windows Mobile, Symbian cette combinaison affichera Spécifications Specification Bluetooth: Version 2.0 Class 2 Profil HID 1.0 Batterie Li-ion integrée Champ d action : 10 metres Dimensions:246mm(L)x101.7mm(W)x6.0mm(H) 1.4. Systèmes requis - Apple ipad - Apple Iphone 3Gs OS4.0 ou plus - Microsoft Windows Mobile 5.0 ou plus - Nokia Symbian S60 - PC avec Bluetooth sous Windows XP, VISTA or 7 OS - Ordinateur Mac équipé en Bluetooth sous OS ou plus - Sony Playstation Charge de la batterie Connecter le clavier au port USB d un PC en utilisant le câble fourni. Lors de la charge, l indicateur lumineux rouge s allume en permanence. Quand la charge est terminée, l indicateur s éteint. Lorsque la batterie est faible, l indicateur vert clignote toutes les secondes Couplage avec un appareil Mettre en marche le clavier en utilisant le commutateur marche/arrêt. La diode verte s allume une seconde. Appuyer avec un trombone sur le bouton d appairage sur la tranche droite du clavier. La diode verte s allume alors

14 14 FRANçAIS pendant 2 seconde puis se met à clignoter toutes les secondes. Le clavier est en mode de couplage dans l attente de la connexion par un autre appareil. Une fois le clavier appairé la diode s éteint. 2. Installation du pilote et connexion avec différents appareils Avant d utiliser le clavier, il faut éventuellement installer un pilote dédié pour votre Smartphone. Les sections suivantes décrivent les procédures d installation, d appairage et de connexion pour chaque système iphone (OS 4.0) / ipad La connexion du clavier sur l iphone ne nécessite aucun pilote. Suivre les instructions suivantes sur l iphone et le clavier : 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage. 2. Sur l iphone, ouvrir la fenêtre de réglages généraux et sélectionner Bluetooth. Activer le Bluetooth s il est désactivé. 3. Dans la liste des appareils Bluetooth, repérer le clavier «BeeWi BBK300» et le sélectionner pour demander l appairage. 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire affiché sur l iphone et confirmer avec la touche Enter. 5. L appairage et la connexion sont confirmés sur l iphone. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

15 15 FRANçAIS 2.2. PC sous Windows avec logiciel IVT Bluesoleil 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer le logiciel Bluesoleil (double clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. Sélectionner la recherche d appareil Bluetooth ou cliquer sur le soleil (rond rouge) au centre de la fenêtre. 3. Une fois le périphérique trouvé, le sélectionner le clavier BeeWi BBK300 pour l appairer (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique). 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter. 5. Une fois le clavier appairé, établir la connexion (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique). Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

16 16 FRANçAIS 2.3. PC sous Windows OS avec logiciel Bluetooth Broadcom 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC et lancer le logiciel Broadcom (double clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. Rechercher les périphériques distants et attendre que le mini clavier Bluetooth BeeWi BBK300 soit trouvé. 3. Connecter le clavier en sélectionnant le menu déroulant avec un clic droit. 4. Confirmer la connexion. 5. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

17 17 FRANçAIS 2.4. Ordinateur sous Mac OS X 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre Mac, puis lancer le gestionnaire Bluetooth. 2. Sélectionner la configuration d un appareil Bluetooth. 3. Choisir le type d appareil, dans notre cas, «clavier» 4. Une fois la recherche effectuée, le gestionnaire affiche le clavier BeeWi BBK300. Le sélectionner et passer à l étape suivante. 5. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par l ordinateur et confirmer avec la touche Enter. 6. L appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier Ordinateur sous Linux Il y a de nombreuses distributions ou versions Linux disponibles. Ce guide est basé sur Linux Ubuntu mais il peut être utilisé pour d autres versions. 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer la configuration d un nouvel appareil sur le gestionnaire Bluetooth (clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. La fenêtre de configuration s ouvre. Lire le texte et passer à l étape suivante.

18 18 FRANçAIS 3. Attendre que le clavier BeeWi BBK300 soit trouvé, puis le sélectionner et passer à l étape suivante. 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par l ordinateur et confirmer avec la touche Enter. L appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

19 19 FRANçAIS Déclaration de conformité aux directives de l Union Européenne VOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec : Les dispositions essentielles ainsi que toutes provisions afférentes de la directive 1999/5/EC Toutes autres Directives de l Union Européenne afférentes Vous pouvez visualiser la Déclaration de Conformité (DoC) à la directive 1999/5/EC (à la Directive R&TTE) sur le site Protection de l'environnement par le recyclage Ne jetez aucun appareil ou accessoire électrique dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d'informations. Copyright et autres informations BEEWI est une marque déposée. Les autres marques mentionnées ci-après appartiennent à leurs propriétaires. Les autres noms de produit ou de service utilisés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L utilisation d appareils sans fil et de ses accessoires peuvent être interdite dans certains endroits. Toujours respecter les réglementations et lois en vigueur. Ce produit est couvert par une garantie de deux ans s appliquant à compter de la date d achat du matériel. Veuillez visiter notre site web pour plus d information. Support technique: support@bee-wi.com. VOXLAND, 2010.

20 20 DEUTSCH Wir danken Ihnen, dass Sie eine Bluetooth-Minitastatur BBK300 von BEEWI ausgewählt haben. Bitte lesen Sie sich die folgenden Anweisungen durch, um Ihr Produkt so gut wie möglich zu konfigurieren und zu benutzen. Einleitung Die BBK300 -Tastatur können Sie in Verbindung mit Ihrem Pad (Apple ipad, etc.) verwenden, um s zu schreiben, zu chatten, im Internet zu surfen oder auch um Ihre Lieblingsspiele zu genießen. Sie ist mit den unter Windows, Mac oder Linux betriebenen Computern kompatibel, aber auch mit den Mobiltelefonen, welche die Systeme iphone, Android, Windows Mobile oder Symbian S60 verwenden. Die Tastatur unterstützt auch die PlayStation 3 von Sony. Benutzen Sie die Tastatur mit Ihrem Home Theater -PC von Ihrer Couch aus oder mit Ihrem Smartphone unter allen Umständen und surfen Sie komfortabler im Internet. 1. Beschreibung 1.1. Inhalt der Verpackung - Minitastatur - USB-Ladekabel - CDROM mit Benutzerhandbuch und Piloten 1.2. Einblick auf die Tastatur 1. Ladeanschluss (Mini USB) 2. Ein- / Ausschalter 3. Pairing-Taste 4. Lichtindikatoren

21 DEUTSCH Bemerkung bezüglich der verschiedenen Anordnungen der AZERTY- Tastaturen: Die Anordnung der Tasten auf der französischen AZERTY- Tastatur unterscheidet sich entsprechend den verwendeten Betriebssystemen, weswegen bestimmte Tasten eine doppelte Markierung haben. Die Kombination Shift+6 zeigt zum Beispiel unter Mac OS, ipad und iphone an und unter Windows, Windows Mobile, Symbian zeigt diese Kombination an Spezifikationen Bluetooth-Technologie: Chipset Broadcom 2042 Bluetooth 2.0 Reichweite: Klasse 2, 0-10 m Frequenzband: ISM Band GHz Bluetooth-Profil HID Größe: 115 x 60 x 6 mm Nettogewicht: 40g Batterie: Aufladbar Li-ion 220 mah Nutzungsautonomie: XXX Stunden 1.4. Erforderliche Systeme - Apple ipad - Apple Iphone 3Gs OS4.0 oder mehr - Microsoft Windows Mobile 5.0 oder mehr - Nokia Symbian S60 - PC mit Bluetooth unter Windows XP, VISTA oder 7 OS - Mac Computer mit Bluetooth-Ausstattung unter OS oder mehr - Sony Playstation Aufladen der Batterie Die Minitastatur an den USB-Port eines PC anschließen, indem das bereitgestellte Kabel verwendet wird. Beim Aufladen leuchtet die rote Leuchtanzeige permanent auf. Wenn das Aufladen beendet ist, erlöscht die Anzeige. Wenn die Batterie schwach ist, blinkt die grüne Anzeige im Sekundentakt Kopplung mit einem Gerät Nehmen Sie die Tastatur unter Verwendung des An- / Aus-Schalters in 21

22 22 DEUTSCH Betrieb. Die grüne LED leuchtet eine Sekunde lang. Drücken Sie mit einer Büroklammer auf den Pairing-Knopf am rechten Teil der Tastatur. Die grüne LED leuchtet dann 2 Sekunden lang und beginnt anschließend im Sekundentakt zu blinken. Die Tastatur ist im Kopplungsmodus und wartet auf die Verbindung mit einem anderen Gerät. So wie die Tastatur angeschlossen ist, erlöscht die LED.. 2. Installation des Treibers und Anschluss mit verschiedenen Geräten Bevor Sie die Tastatur benutzen, muss unter Umständen ein Pilot installiert werden, der für Ihr Smartphone bestimmt ist. Die folgenden Abschnitte beschreiben die Installations-, Pairing und Anschlussverfahren für jedes System iphone (OS 4.0) / ipad Der Anschluss der Tastatur an das iphone benötigt keinen Piloten. Folgende Anleitungen auf dem iphone und der Tastatur befolgen: 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Pairing-Modus ist. 2. Auf dem iphone das Fenster für die allgemeinen Einstellungen öffnen und Bluetooth auswählen. Den Bluetooth aktivieren, falls er desaktiviert ist, 3. In der Liste der Bluetooth-Geräte die Tastatur BeeWi BBK300 suchen und sie auswählen, um einen Antrag auf Pairing zu stellen 4. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der auf dem iphone angezeigt wird, und mit der Enter Taste bestätigen. 5. Das Pairing und der Anschluss sind auf dem iphone bestätigt. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

23 23 DEUTSCH 2.2. PC unter Windows mit Software IVT Bluesoleil 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Paring-Modus ist und dass die Bluetooth- Funktion tatsächlich auf Ihrem PC unterstützt wird und aktiviert ist, dann die Bluesoleil-Software starten (Doppelklick auf der Bluetooth Ikone der Aufgabenleiste). 2. Die Bluetooth-Gerätesuche auswählen oder auf die Sonne (roter Kreis) in der Mitte des Fensters klicken. 3. Sobald das Peripheriegerät gefunden worden ist, die BeeWi BBK300 -Tastatur für das Pairing auswählen (rechter Mausklick, um das Verwaltungsmenü des Peripheriegeräts zu öffnen). 4. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der durch den PC generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. 5. Sobald die Tastatur zugeordnet ist, die Verbindung herstellen (rechter Mausklick, um das Verwaltungsmenü des Peripheriegeräts zu öffnen). Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

24 24 DEUTSCH 2.3. PC unter Windows OS mit Bluetooth Broadcom -Software 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Paring-Modus ist und dass die Bluetooth Funktion tatsächlich auf Ihrem PC unterstützt wird und aktiviert ist, und die Broadcom Software starten (Doppelklick auf der Bluetooth Ikone der Aufgabenleiste). 2. Die Remotegeräte suchen und warten, dass die Bluetooth- Minitastatur BeeWi BBK300 gefunden worden ist. 3. Die Tastatur anschließen, indem das Dropdownmenü mit einem rechten Mausklick ausgewählt wird. 4. Die Verbindung bestätigen. 5. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing- Code eingeben, der durch den PC generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

25 25 DEUTSCH 2.4. Computer unter Mac OS X 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Pairing-Modus ist, die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mac unterstützt wird und aktiviert ist und dann den Bluetooth- Verwalter starten. 2. Die Konfiguration eines Bluetooth-Gerätes auswählen. 3. Den Gerätetyp, in unserem Fall Tastatur, auswählen 4. Am Ende der Suche zeigt der Verwalter die Tastatur BeeWi BBK300 an. Sie auswählen und zum nächsten Schritt übergehen. 5. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der durch den Computer generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. 6. Das Pairing wird durch den Bluetooth-Verwalter bestätigt. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen Computer unter Linux Zahlreiche Linux- Zuteilungen oder -Versionen sind verfügbar. Dieser Führer basiert auf Linux Ubuntu, aber er kann für andere Versionen benutzt werden. 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Paring-Modus ist und dass die Bluetooth-Funktion tatsächlich auf Ihrem PC unterstützt wird und aktiviert ist, dann die Konfiguration eines neuen Geräts auf dem Bluetooth-Verwalter starten (Klick auf der Bluetooth Ikone der Aufgabenleiste). 2. Das Konfigurationsfenster öffnet sich. Den Text lesen und zum nächsten Schritt übergehen.

26 26 DEUTSCH 3. Warten, dass die BeeWi BBK300 -Tastatur gefunden wird, sie dann auswählen und zum nächsten Schritt übergehen. 4. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der durch den Computer generiert wird, und mit der Enter Taste bestätigen. Das Pairing wird durch den Bluetooth Verwalter bestätigt. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen.

27 DEUTSCH 27 Erklärung der Konformität mit den Richtlinien der Europäischen Unione Hiermit erklärt VOXLAND, das dieses Produkt folgende Bestimmungen erfüllt: Die wichtigsten Bestimmungen und andere relevante Regelungen der Richtlinie 1999/5/EU Alle anderen relevanten EU-Richtlinien Die Konformitätserklärung des Produkts mit der Richtlinie 1999/5/EU (in Bezug auf die R&TTE Richtlinie) kann auf unserer Website eingesehen werden: Schutz der Umwelt durch Recycling Elektronisches Geräte und Zubehör dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Copyright und sonstige rechtliche Informationen BEEWI ist ein eingetragenes Warenzeichen. Die Warenzeichen Apple, Made for ipod, Works with iphone und Bluetooth sind Eigentum ihres Besitzers und werden unter Lizenz von BEEWI benutzt. Alle anderen Bezeichnungen für Produkte oder Dienstleistungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Der Gebrauch von kabellosen Geräten und ihrem Zubehör kann in bestimmten Bereichen Verboten oder Beschränkungen unterliegen. Befolgen Sie in jedem Fall die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Gebrauchs dieser Produkte. Für dieses Produkt gilt ab dem Kaufdatum eine 2-Jahres-Produktgarantie. Den Benutzern ist es verboten, Veränderungen an dem Gerät vorzunehmen oder es auf welche Art auch immer zu modifizieren. Werden Veränderungen und Modifikationen ohne die ausdrückliche Genehmigung durch die für die Erfüllung der Bestimmungen zuständige Seite vorgenommen, erlischt die Garantie des Benutzers. Weitere Informationen sind auf unserer Website erhältlich. Technischer Support: VOXLAND, 2010.

28 28 ITALIANO Grazie per avere scelto la mini tastiera Bluetooth BBK300 di BEEWI. Leggere attentamente le istruzioni che seguono per configurare e utilizzare correttamente il prodotto. Introduzione La tastiera BBK300 può essere utilizzata con il tablet (Apple ipad ) per scrivere , chattare, navigare su internet o per usare i propri giochi preferiti. È compatibile con i computer con sistemi operativi Windows, Mac o Linux, ma anche con i telefoni cellulari che utilizzano i sistemi iphone, Android, Windows Mobile o Symbian S60. Inoltre, la tastiera supporta la PlayStation 3 di Sony. È possibile utilizzare la tastiera con il PC "Home Theater" dal proprio divano o con lo Smartphone in qualsiasi circostanza e navigare su Internet in tutta comodità. 1. Descrizione 1.1. Contenuto del kit - Mini tastiera - Cavo di ricarica USB - CD-ROM con manuale d'uso e driver 1.2. Descrizione della tastiera 1. Mini USB di ricarica 2. Interruttore On/Off 3. Tasto di pairing 4. Indicatori luminosi

29 29 ITALIANO Osservazione a proposito delle differenze nella disposizione delle tastiere AZERTY: La disposizione dei tasti della tastiera AZERTY francese è diversa a seconda dei sistemi operativi utilizzati, alcuni tasti hanno un doppio uso. Ad esempio con Mac OS, ipad ed iphone la combinazione Shift+6 visualizzerà mentre con Windows, Windows Mobile, Symbian questa combinazione di tasti visualizzerà Specifiche tecniche Specifica Bluetooth: versione 2.0 classe 2 Profilo HID 1.0 Batteria Li-ion integrata Portata: 10 metri Dimensioni: 246mm(L) x 101,7 mm (W) x 6,0 mm (H) 1.4. Systèmes requis - Apple ipad - Iphone Apple 3Gs OS4.0 o superiore - Microsoft Windows Mobile 5.0 o superiore - Nokia Symbian S60 - PC con Bluetooth in Windows XP, VISTA o 7 OS - Computer Mac dotato di Bluetooth con OS o superiore - Sony Playstation Carica della batteria Collegare la mini tastiera alla porta USB di un PC utilizzando il cavo in dotazione. In fase di ricarica, l'indicatore luminoso rosso si illumina in modo fisso. L indicatore si spegne a fine carica. Quando la batteria è quasi scarica, la spia verde lampeggia una volta al secondo Pairing con un dispositivo Avviare la tastiera utilizzando il commutatore acceso/spento. Il diodo verde si illumina per un secondo. Premere con una clip sul pulsante per

30 30 ITALIANO il pairing situato sulla parte destra della tastiera. Il diodo verde si accende per 2 secondi poi lampeggia una volta al secondo. La tastiera è in modalità di pairing in attesa della connessione con un altro dispositivo. Una volta effettuato il pairing il diodo si spegne. 2. Installazione del driver e connessione con apparecchi diversi Prima di utilizzare la tastiera, può essere necessario installare un driver dedicato allo Smartphone. Le seguenti sezioni descrivono le procedure d'installazione, di pairing e di connessione per ogni sistema IPhone (OS 4.0) / ipad Per collegare la tastiera a un iphone, non è necessario alcun driver. Seguire le seguenti istruzioni: 1. verificare che la tastiera sia in modalità pairing; 2. sull'iphone, aprire la finestra delle impostazioni generali e selezionare Bluetooth. Attivare il Bluetooth, se disattivato; 3. nell'elenco dei dispositivi Bluetooth, individuare la tastiera "BeeWi BBK300" e selezionarla per richiedere il pairing; 4. inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale visualizzato sull'iphone e confermare con il tasto Enter; 5. il pairing e la connessione vengono confermati dall'iphone. Ora è possibile utilizzare la tastiera.

31 31 ITALIANO 2.2. PC con Windows e software IVT Bluesoleil 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul PC, poi avviare il software Bluesoleil (doppio clic sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni). 2. Selezionare la ricerca del dispositivo Bluetooth o fare clic sul sole (sfera rossa) al centro della finestra. 3. Una volta trovata la periferica, selezionare la tastiera BeeWi BBK300 per effettuare il pairing (clic col tasto destro per aprire il menu di gestione della periferica). 4. Inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale generato dal PC e confermare con il tasto Enter. 5. Una volta abbinata la tastiera, stabilire la connessione (clic col tasto destro per aprire il menu di gestione della periferica). Ora è possibile utilizzare la tastiera.

32 32 ITALIANO 2.3. PC con Windows OS e software Bluetooth Broadcom 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul PC, poi avviare il software Broadcom (doppio clic sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni). 2. Effettuare una ricerca delle periferiche remote e attendere che la mini tastiera Bluetooth BeeWi BBK300 venga rilevata. 3. Connettere la tastiera selezionando il menu a tendina (clic col tasto destro del mouse). 4. Confermare la connessione. 5. Inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale generato dal PC e confermare con il tasto Enter. Ora è possibile utilizzare la tastiera.

33 33 ITALIANO 2.4. Computer Mac OS X 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul Mac, poi avviare il gestore Bluetooth. 2. Selezionare la configurazione del dispositivo Bluetooth. 3. Scegliere il tipo di dispositivo (in questo caso, "tastiera"). 4. Una volta effettuata la ricerca, il gestore visualizza la tastiera BeeWi BBK300. Selezionarla e passare alla fase successiva. 5. Inserire sulla tastiera il codice di pairing casuale generato dal computer e confermare con il tasto Enter. 6. Il gestore Bluetooth conferma il pairing. Ora è possibile utilizzare la tastiera Computer Linux In commercio esistono diverse "distribuzioni" o versioni di Linux. Questa guida si basa su Linux Ubuntu, ma può essere consultata anche per altre versioni. 1. Verificare che la tastiera sia in modalità pairing e che la funzione Bluetooth sia supportata e attivata sul PC, poi avviare la configurazione di un nuovo dispositivo sul gestore Bluetooth (clic sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni). 2. Appare una finestra di configurazione. Leggere il testo, poi passare alla fase successiva.

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A. On the underside

Más detalles

BBK200 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE

BBK200 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE BBK200 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE For additional languages, visit our website www.bee-wi.com User s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAñOL PORTUGUES NEDERLANDS 4 16 28 40 52 64 76 4

Más detalles

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS LAPTOPS MUSIC PLAYERS SMART PHONES TABLETS USB Wall Charger USB Car Charger Computer FRA TUNZ Manuel de l utilisateur CONTENU Haut-parleur portable Bluetooth TUNZ 3 bandes de silicone interchangeables

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción Matrox M-Series Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20071-G50-0220 FMSR-BKT22I Install your graphics hardware Choose a PCI Express

Más detalles

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1 PC380 Web Cam User s Guide Version 1.1 Web Camera User s Guide System Requirements Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP. Software Installation Attention: Make sure to install

Más detalles

MISE A JOUR EZEETAB 973

MISE A JOUR EZEETAB 973 MISE A JOUR EZEETAB 973 Veuillez télécharger le dossier de mise à jour selon le lien suivant : www.storex.eu/download/ezee'tab973_fw+ps.zip Une fenêtre s ouvre sélectionner «Enregistrer le fichier» de

Más detalles

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Matrox Epica Series Epica TC20+ Epica TC48 Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Install your graphics

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC

LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC CONTENTS SOMMAIRE English............... 2 Français.............. 5 CONTENIDO CONTEÚDO Español...............8 Português............. 11 LOGITECH CONFERENCECAM

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide LevelOne WUA-0604 150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide Português Español Idiomas Português... 3 Español... 10 Este guia cobre apenas as situações mais comuns. Toda a informação detalhada

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Print Server Merk

Más detalles

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver 2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver USER'S GUIDE Ver.:1.00 Model CCS51301 CAUTION: To use this product properly, please read the user's guide before installing. Functional Introduction 1. Left

Más detalles

Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM

Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM Quickstart Guide ACCESSORY ANTENNA W A R N I N G DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION CONNECT TO HOST DEVICE 1) Connect antenna to the appropriate port. TM 2) Download

Más detalles

EUSS SOFTWARE UPDATE CHECKLIST COUNTERFEIT DETECTORS NEW 20 EURO BANKNOTE C32 C18 C07 C19 C20. English

EUSS SOFTWARE UPDATE CHECKLIST COUNTERFEIT DETECTORS NEW 20 EURO BANKNOTE C32 C18 C07 C19 C20. English English NEW 20 EURO BANKNOTE SOFTWARE UPDATE CHECKLIST COUNTERFEIT DETECTORS Device New 20 Euro software version number Is this number displayed on your device during start-up? Yes Safescan 125 C32 No

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster Deutschland Bedienungsanleitung Handy laden - Die Lampe ist ausgeschaltet und voll aufgeladen. - Das Handy-Ladekabel (A) (USB-Seite) mit dem DC-Spannungswandler (B) und dann mit dem Single-Adapter (C)

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez

Más detalles

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD. English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD www.microsoft.com/hardware 1 Insert the two AAA alkaline batteries and turn on the mouse. To connect the mouse to

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com ES-S6A Sirena de interior www.etiger.com ES Características La ES-S6A puede utilizarse como sirena adicional conectada a su sistema de alarma o como sirena independiente conectada a un mando a distancia

Más detalles

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE

Más detalles

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario 300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how

Más detalles

Guía de Conexión WIFI a PRONET

Guía de Conexión WIFI a PRONET Guía para la conexión a WiFi en Pronet El servicio de WiFi de Pronet se puede utilizar en una gran variedad de dispositivos inalámbricos los cuales van basados en la tecnología Wi-Fi siempre y cuando cumplan

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Compact USB Keyboard USER GUIDE

Compact USB Keyboard USER GUIDE Compact USB Keyboard USER GUIDE Visit our Website at www.targus.com/emea Features and specifications subject to change without notice. 2007 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. AKB05EU/

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard VERSION 1.0 Introduction. Thank you for choosing the wireless keyboard for SmartTV and PC APPKBTV02 Product description The wireless keyboard APPKBTV02 is a keyboard

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

Versión Española. Introducción. Drivers y software. Instalación. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

Versión Española. Introducción. Drivers y software. Instalación. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB Introducción No exponga el Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB a temperaturas extremas. No sitúe el reproductor bajo la luz solar directa o cerca de elementos

Más detalles

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD Push upward to open battery door Insert batteries as shown Pair your mouse with your Windows device: A. On the

Más detalles

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co. Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.at USB-Treiber Vers. 2.2 ES Controladores USB Índice de contenidos

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES

english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES www.microsoft.com/hardware 1 1 Insert two AAA alkaline batteries. Slide the power switch to the on position. To connect the keyboard to

Más detalles

MANUAL DE USUARIO - SECURE CLIENT - INTERNACIONAL

MANUAL DE USUARIO - SECURE CLIENT - INTERNACIONAL TABLA DE CONTENIDO Página 1 de 15 1 OBJETIVO... 2 2 ALCANCE... 2 3 Introducción... 2 4 Cuando utilizar cada función - Requerimientos... 3 5 Instalación SecureClient... 3 6 Crear un sitio... 4 7 Cambiar

Más detalles

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices. PC-200680 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Carga del teclado El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. 4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

Instalar los Controladores USB

Instalar los Controladores USB Instalar los Controladores USB Cómo Instalar los Controladores USB 1 instalación de los controladores USB Antes de instalar las herramientas de sincronización de contactos y de actualización del firmware,

Más detalles

MECHANICAL KEYBOARD RK-9000V2

MECHANICAL KEYBOARD RK-9000V2 MECHANICAL KEYBOARD RK-9000V2 EN Thank your purchasing the RK-9000V2 series mechanical keyboard a classic design imbued with mechanical technology to meet your needs. Featuring Cherry MX switches where

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

Modo de empleo Teléfono USB

Modo de empleo Teléfono USB Modo de empleo Teléfono USB I. Función: Compatible con Skype, SJ-Phone, X-Lite, MSN, Net2Phone. Compatible con Win2000, XP. Compatible con USB 2.0/1.1 Tarjeta de sonido incorporada 16 Bit Alarma llamada

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Switch Merk LevelOne

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Agregue la impresora a su computadora 5

Más detalles

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz 2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

english - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

english - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD english - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD www.microsoft.com/hardware 1 4 Pair your mouse with your Device Step 1: Step 2: Step 3: Step 4: Step 5: On the bottom

Más detalles

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Wireless Access Point

Más detalles

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Especificaciones comerciales: - Lleva el alcance y velocidad de tu conexión al extremo - Detecta cualquier

Más detalles

Guía de instalación rápida TFM-561U

Guía de instalación rápida TFM-561U Guía de instalación rápida TFM-561U V1 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 5 Version 08.25.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TFM-561U CD-ROM

Más detalles

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos.

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos. Guía de Aplicación del Servidor de Impresión Esta guía aplica para los siguientes modelos. TL-WR842ND TL-WR1042ND TL-WR1043ND TL-WR2543ND TL-WDR4300 CONTENIDO Capítulo 1. Descripción General...1 Capítulo

Más detalles

mobile PhoneTools Manual de instrucciones

mobile PhoneTools Manual de instrucciones mobile PhoneTools Manual de instrucciones Índice Requisitos...2 Antes de la instalación...3 Instalación mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del móvil...5 Registro en línea...7 Desinstalación

Más detalles

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Network Camera Merk

Más detalles

NA8005. Reproductor de audio en red

NA8005. Reproductor de audio en red ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Snelhandleiding Snabbstartsguide Краткое руководство пользователя Skrócona

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Wireless Access point

Más detalles

Configuración y sincronización de Motorola V525 y adaptador Bluetooth Conceptronic

Configuración y sincronización de Motorola V525 y adaptador Bluetooth Conceptronic Configuración y sincronización de Motorola V525 y adaptador Bluetooth Conceptronic Jorge Benavente / Jose Pazos Versión 1 Enero del 2004 Índice general 1. Material necesario... 3 2. Activación del dispositivo

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Media Converter Merk

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Modem/Router Merk

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Audio Video Extender

Más detalles

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Network Camera Merk

Más detalles

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Para la ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS S Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Guía del usuario RJA510188-4 http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Instalador de aplicaciones

Más detalles

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

ui Quick Guide M-BOX M-SNOOP manual RW* manual RW4 PLUS + M-BOX FASTCOPY PLUS + M-BOX EZCLONE PLUS+ M-BOX

ui Quick Guide M-BOX M-SNOOP manual RW* manual RW4 PLUS + M-BOX FASTCOPY PLUS + M-BOX EZCLONE PLUS+ M-BOX Quick Guide = manual M-SNOOP manual + + RW* manual + QUICK-GUIDE BROCHURE + SRS PROGRAM RW4 PLUS + FASTCOPY PLUS + EZCLONE PLUS+ 1 LAN 2 USB 15Vdc Quick Guide RW4 + + P-BOX FASTCOPY + + P-BOX EZCLONE +

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Network Video Recorder

Más detalles

Novedades de la. versión 12?

Novedades de la. versión 12? NETSUPPO RT R MANAGE 12 Novedades de la versión 12? NetSupport Manager sigue ofreciendo el soporte para PC remoto más completo y actualizado, así como funciones de gestión de escritorio. Desde un escritorio,

Más detalles