StoreEver LTO 3/4/5/6 Unidades de cinta SAS de altura media

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "StoreEver LTO 3/4/5/6 Unidades de cinta SAS de altura media"

Transcripción

1 StoreEver LTO 3/4/5/6 Unidades de cinta SAS de altura media Guía del usuario Resumen Esta guía está dirigida a usuarios que instalarán, utilizarán y mantendrán las unidades de cinta Hewlett Packard Enterprise LTO-3, LTO-4, LTO-5 y LTO-6 Ultrium de altura media. Esta guía proporciona información sobre la instalación, el uso y solución de problemas de las unidades de cinta. Nº de referencia: EH R_ES Publicado: Junio de 2016 Edición: 7

2 Copyright 2009, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y los servicios de Hewlett Packard Enterprise quedan estipuladas en la declaración expresa de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo aquí expuesto debe interpretarse como una garantía adicional. Hewlett-Packard Enterprise no se hace responsable de los errores u omisiones de carácter técnico o editorial que puedan existir en este documento. Software de equipo confidencial. Se requiere una licencia válida de Hewlett Packard Enterprise para la posesión, el uso o la realización de copias. En cumplimiento de la normativa FAR y , la licencia del Software Informático Comercial, de la Documentación del Software Informático y de los Datos Técnicos sobre Elementos Comerciales se ha concedido al Gobierno de EE.UU. bajo la licencia comercial estándar del proveedor. Los enlaces a páginas web de otros fabricantes conducen fuera de la página web de Hewlett Packard Enterprise. Hewlett Packard Enterprise no tiene ningún control y no es responsable respecto a la información que se encuentre fuera de la página web de Hewlett Packard Enterprise. Reconocimientos Linear Tape-Open, LTO, el logotipo de LTO, Ultrium y el logotipo de Ultrium son marcas comerciales de Quantum, Hewlett Packard Enterprise e IBM en los EE. UU., en otros países o en ambos. Microsoft and Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. UNIX es una marca registrada de The Open Group.

3 Contenido 1 Antes de comenzar...5 Cuáles son los sistemas operativos admitidos?...5 Especificaciones de alimentación...5 Cómo conecto la unidad al servidor?...6 Unidades internas...6 Unidades externas...7 Unidades de montaje en bastidor...8 LTFS y HPE StoreOpen Standalone Controladores y software de copia de seguridad...9 Instalación de los controladores...9 Instalación en Windows...9 Instalación en Linux y UNIX...9 Instalación en IA Herramientas de diagnóstico, administración y asistencia...9 Actualización del software de copia de seguridad...10 Permitir cifrado Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium...11 Antes de comenzar...11 Requisitos de montaje...12 Extraiga la cubierta del servidor...12 Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores)...13 Servidores ProLiant de HPE...13 Rieles de montaje...14 Tornillos de montaje...14 Otros servidores...14 Instalación de la unidad...15 Conexión de los cables SAS y de alimentación...15 Cable SAS suministrado...15 Opción 1: Conexión con un nuevo HBA (todos los servidores)...16 Opción 2: Conexión del cable con el puerto libre de la controladora SAS...19 Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y reemplazo del cable SAS existente...21 Fijación de la unidad...23 Accesorios de montaje utilizados...23 Sin accesorios de montaje...24 Reinicio del servidor Instalación de una unidad de cinta externa LTO Ultrium...26 Antes de comenzar...26 Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo...26 Reinicio del servidor Comprobación de la instalación Uso de la unidad de cinta...31 Acerca de la unidad de cinta LTO...31 Unidades de cinta LTO-6 LTO-5 Ultrium...31 Generaciones anteriores de unidades de cinta LTO Ultrium...31 Carga de un cartucho...32 Descarga de un cartucho...32 Apagado de la unidad...33 Contenido 3

4 7 Uso de los soportes correctos...34 Cartuchos...34 Cartuchos de limpieza...34 Cartuchos de datos...34 Cartuchos de datos LTO Ultrium WORM...35 Particiones y unidades de cinta LTO-6 y LTO-5 Ultrium...36 Unidades de cinta y cifrado de LTO-6, LTO-5 y LTO-4 Ultrium...36 Cuándo debo usar el cifrado?...36 Cómo habilito el cifrado?...36 Cuándo se me solicitará que introduzca la clave?...36 Qué ocurre si olvido la clave?...37 El cifrado afecta el rendimiento de la unidad de cinta?...37 La unidad de cinta cifra soportes con un formato Ultrium anterior?...37 Dónde puedo obtener más información?...37 Protección contra escritura de los cartuchos...37 Limpieza de la unidad de cinta...38 Manipulación de cartuchos...39 Entorno de funcionamiento y de almacenamiento Herramientas de diagnóstico y componentes SMART...40 Library & Tape Tools (L&TT) con supervisión TapeAssure...40 Principales funciones disponibles con Library & Tape Tools...40 Componentes de HPE SMART Solución de problemas...42 Procedimiento general...42 Interpretación de las secuencias de LED...44 LED de cifrado (solamente para modelos HPE LTO-6 y LTO-5)...46 Problemas con cartuchos...46 El cartucho está atascado...47 La unidad no acepta el cartucho (o lo expulsa inmediatamente)...48 Solución de problemas de cifrado Sustitución de una unidad de cinta...50 Para desconectar la unidad...50 Para volver a conectar la unidad de cinta Asistencia y otros recursos...51 Acceder a la Asistencia Técnica de Hewlett Packard Enterprise...51 Acceso a actualizaciones...51 Información relacionada...51 Estabilidad del bastidor...52 Páginas web...52 Autorreparación por el cliente...53 Registro de su unidad de cinta...53 Servicio técnico remoto...53 Sugerencias acerca de la documentación...53 A Garantía e información sobre normativa...54 Información sobre la garantía...54 Información reglamentaria...54 Marcas para Bielorrusia, Kazajistán y Rusia...54 Declaración de contenido de material RoHS para Turquía...55 Declaración de contenido de material RoHS para Ucrania...55 Índice Contenido

5 1 Antes de comenzar En esta guía se describe cómo instalar y utilizar las siguientes unidades de cinta HPE LTO Ultrium: Unidades de cinta internas y externas HPE LTO-6 Ultrium 6250 Unidades de cinta internas y externas HPE LTO-5 Ultrium 3000 Unidades de cinta internas y externas HPE LTO-4 Ultrium 1760 Unidades de cinta internas y externas HPE LTO-3 Ultrium 920 Para obtener especificaciones detalladas del producto, consulte el sitio web de los productos de cinta de HPE: Figura 1 Vista frontal de la unidad de cinta externa 1. Puerta del cartucho 2. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas) 3. LED cifrado (LTO-6 y LTO-5 solamente) 4. LED de limpieza 5. LED de cinta 6. LED de unidad 7. LED de equipo preparado 8. Botón de expulsión NOTA: Las unidades de cinta LTO-4 y anteriores no tienen LED cifrado. Cuáles son los sistemas operativos admitidos? Las unidades LTO Ultrium pueden conectarse a servidores que funcionen con Windows, Linux, UNIX y otros destacados sistemas operativos. Para obtener la información más reciente sobre sistemas operativos compatibles, consulte la página web de Data Agile BURA: Especificaciones de alimentación Para obtener especificaciones detalladas del producto, consulte las especificaciones rápidas disponibles en la página web de productos de cinta: Cuáles son los sistemas operativos admitidos? 5

6 Tabla 1 Especificaciones de alimentación LTO-6 Ultrium 6250 LTO-5 Ultrium 3000 Generaciones anteriores de unidades de cinta LTO Ultrium de altura media Consumo de energía 4.5 vatios inactivo (hibernación) 29 vatios típico (escritura) 42 vatios (máximo) 7.5 vatios (inactivo) 24 vatios (típico) 40 vatios (máximo) 13 vatios (inactivo) 20 vatios (típico) 33 vatios (máximo) Requisitos de alimentación +5 V a 3,7 A (típico) +5 V a 4,2 A (máximo) +12 V a 0,9 A (típico) +12 V a 2,3 A (máximo) +5 V a 4,1 A (típico) +5 V a 4,3 A (máximo) +12 V a 0,75 A (típico) +12 V a 2,3 A (máximo) +5 V a 2,5 A (típico) +5 V a 2,5 A (máximo) +12 V a 0,7 A (típico) +12 V a 2,1 A (máximo) Requisitos de energía, unidades de cinta externas V CA, Hz, regulación automática, 0,8 A (máximo) V CA, Hz, regulación automática, 0,8 A (máximo) V CA, Hz, regulación automática, 0,7 A (máximo) Cómo conecto la unidad al servidor? La instalación requiere una controladora SAS Smart Array o un HBA SAS que admita cinta. NOTA: Todos los servidores que no sean de Hewlett Packard Enterprise requieren un HBA adicional. La forma recomendada de conectar una unidad de cinta a un servidor SAS es comprar e instalar uno de los HBA compatibles. Consulte siempre la Matriz de compatibilidad de Data Agile BURA ANTES de instalar su unidad de disco a fin de garantizar que esté conectado a un HBA compatible que ejecuta la versión de firmware recomendada. Asegúrese de controlar los detalles de la combinación específica de unidad de cinta y servidor que necesita. Para obtener información actualizada sobre los HBA compatibles, consulte la Matriz de compatibilidad de Data Agile BURA en: Unidades internas La unidad de cinta se instala en un compartimiento de unidad libre del servidor y se conecta a la controladora SAS interna o al adaptador de bus de host SAS del servidor de host. Necesitará un compartimiento estándar de altura media y 5¼ pulgadas en el que pueda instalar la unidad de cinta LTO Ultrium. Los métodos de montaje varían en función del modelo de servidor. Consulte la documentación del servidor para obtener información detallada. Consulte también «Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium» (página 11). El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector SAS (SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor tiene un conector SAS 4i (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado. NOTA: La alimentación para las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000 se suministra a través del cable SAS. Para los modelos más antiguos de unidad de cinta se necesita un cable de alimentación independiente; consulte 6 Antes de comenzar

7 Figura 2 SAS con cable de alimentación suministrado con unidades de cinta internas LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Conector mini-sas al servidor (extraer cubierta) 3. Conector mini-sas a segunda bifurcación (sin usar; no extraer cubierta) 5. Cable de alimentación y conector a la fuente de alimentación del servidor 2. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado 4. Conector SAS para la unidad de cinta Figura 3 SAS sin cable de alimentación suministrado con unidades de cinta internas y generaciones anteriores de LTO 1. Conector mini-sas al servidor (extraer cubierta) 3. Conector mini-sas a segunda bifurcación (sin usar; no extraer cubierta) 2. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado 4. Conector SAS para la unidad de cinta ATENCIÓN: Con todas las unidades de cinta anteriores a LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000, nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación convencional de la unidad. Consulte Conexión de los cables de alimentación y del SAS (página 15) para obtener instrucciones detalladas sobre la conexión del cable SAS. Unidades externas Las unidades de cinta externas deben conectarse con un puerto externo. El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión a un puerto mini-sas de alta densidad externo (SFF-8644) en un HBA dedicado (recomendado) o en la controladora SAS del host. Si Cómo conecto la unidad al servidor? 7

8 el servidor tiene un conector Infiniband externo (SFF-8470), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado. Figura 4 Cable SAS suministrado con la unidad de cinta externa 1. Conector mini-sas de alta densidad para el servidor 2. Conector mini-sas para la unidad de cinta Para obtener información detallada sobre cómo conectar la unidad de cinta SAS externa, consulte Instalación de una unidad de cinta externa LTO Ultrium (página 26). Unidades de montaje en bastidor En esta guía, no se incluyen instrucciones específicas sobre la instalación de unidades de montaje en bastidor. Consulte para obtener la información más actualizada. LTFS y HPE StoreOpen Standalone Las unidades de cinta LTO-5 y LTO-6 Ultrium cuentan con la funcionalidad HPE Linear Tape File System (LTFS). LTFS permite que la cinta sea autodescriptiva, basada en archivo y fácil de usar, y brinda a los usuarios la capacidad de utilizar operaciones de archivo estándar en medios de cinta para acceder, administrar y compartir archivos con una interfaz que se comporta como un disco duro. Además, con LTFS puede compartir datos entre plataformas, como lo haría con una unidad USB o una tarjeta de memoria. Solo debe cargar la cinta en una unidad, montarla en el sistema de archivos y se convertirá en visible como un disco. HPE StoreOpen Standalone es una aplicación gratuita que ayuda a los usuarios de LTFS a usar y administrar unidades de cinta individuales. Para obtener más información sobre LTFS y descargar StoreOpen Standalone, vaya a: 8 Antes de comenzar

9 2 Controladores y software de copia de seguridad Instalación de los controladores NOTA: El controlador de cinta de Hewlett Packard Enterprise puede utilizarse en la mayoría de las aplicaciones, pero también consulte la documentación de la aplicación de software para asegurarse de que está utilizando el controlador recomendado. Instalación en Windows Hewlett Packard Enterprise recomienda instalar los controladores de cinta en el servidor antes de conectar la unidad de cinta. Utilice el controlador de cinta con los sistemas operativos Windows, a menos que la aplicación de software requiera un controlador distinto. Para actualizar los controladores, el firmware y el software, consulte la sección Controladores y descargas en el sitio web de asistencia técnica: Instalación en Linux y UNIX Las aplicaciones de copia de seguridad recomendadas utilizan los controladores de dispositivos estándar incorporados en el sistema operativo. Para actualizar los controladores, aplique un parche a la última versión del sistema operativo o configure los archivos de dispositivos, según se describe en la documentación disponible en la página web de la Guía de configuración de UNIX, Linux y OpenVMS. Instalación en IA64 Si va a efectuar la instalación en un sistema IA64, como un servidor HPE Integrity, visite la Matriz de compatibilidad de Data Agile BURA en para obtener la información más reciente sobre la disponibilidad de actualizaciones de aplicaciones de copia de seguridad y controladores. Herramientas de diagnóstico, administración y asistencia Hewlett Packard Enterprise ofrece de manera gratuita las siguientes utilidades y recomienda su uso: Library & Tape Tools (L&TT) es la herramienta de diagnóstico y asistencia recomendada para la unidad de cinta Hewlett Packard Enterprise. Utilícela para verificar la instalación, actualizar el firmware más reciente y confirmar que la unidad de cinta funciona correctamente antes de usarla para crear copias de seguridad. L&TT versión 5.0 y superiores ofrecen supervisión integrada TapeAssure para usuarios de Windows por lo que se recomienda que instale previamente L&TT para supervisar su unidad de cinta y tenerla lista para ejecutar diagnósticos en caso de necesitar el servicio técnico de Hewlett Packard Enterprise. Está disponible de manera gratuita en Los componentes de Tape Smart brindan actualizaciones de firmware y controladores fáciles de usar. Controladores de cinta de almacenamiento de HPE (Windows) Firmware de la cinta de almacenamiento de HPE (Windows) Instalación de los controladores 9

10 Firmware de la cinta de almacenamiento de HPE (Linux) Estos componentes están disponibles como descarga gratuita desde la página web del centro de asistencia técnica: Actualización del software de copia de seguridad Consulte la Matriz de compatibilidad Data Agile BURA en buracompatibility para compatibilidad de software e instale las actualizaciones recomendadas. Compruebe que dispone de una aplicación de copia de seguridad que admite las unidades de cinta LTO Ultrium y descargue las actualizaciones o los parches, si es necesario. Para obtener un rendimiento óptimo, es importante utilizar una aplicación de copia de seguridad que sea adecuada para la configuración del sistema. Con una configuración de conexión directa, en la que la unidad de cinta va conectada a un servidor independiente, necesita software de copia de seguridad adecuado para entornos de servidor único. En configuraciones de red, necesitará software de copia de seguridad preparado para entornos de empresa. Hewlett Packard Enterprise, Veritas, EMC, Yosemite y Computer Associates suministran productos adecuados. En la página de Data Agile BURA, podrá encontrar información adicional sobre estos y otros productos que pueden resultar adecuados. Permitir cifrado Las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250, LTO-5 Ultrium 3000 y LTO-4 Ultrium 1760 incluyen hardware capaz de realizar, a toda velocidad, el cifrado de los datos mientras está escribiendo, y los descifra mientras está leyendo. Esta funcionalidad es posible solamente con soporte LTO Ultrium 6.25 TB, 3 TB y 1.6 TB. Consulte también Unidades de cinta y cifrado de LTO-6, LTO-5 y LTO-4 Ultrium (página 36). Para usar la función de cifrado, active el cifrado a través de la aplicación de software de copia de seguridad. Consulte para averiguar qué aplicaciones admite esta función de protección avanzada de datos. 10 Controladores y software de copia de seguridad

11 3 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium NOTA: Si está instalando una unidad de cinta externa LTO Ultrium, consulte «Instalación de una unidad de cinta externa LTO Ultrium» (página 26). Antes de comenzar Consulte siempre la Matriz de compatibilidad de Data Agile BURA en storage/buracompatibility para conocer qué opción de cableado es adecuada para la combinación de servidor y unidad de cinta. Existen tres configuraciones posibles para instalar la unidad de cinta interna; cada una de ellas se describe de forma más detallada en Conexión de los cables de alimentación y del SAS (página 15): Adquiera e instale otro HBA SAS adicional y conecte la unidad de cinta al nuevo HBA. Esta configuración es adecuada para todos los servidores y se describe como opción 1. Utilice la controladora SAS existente y conecte la unidad de cinta a un puerto SAS libre de la controladora SAS del host. Esta opción de cableado solo es adecuada para algunos servidores HPE ProLiant. Se describe como Opción 2. Utilice la controladora SAS existente, pero cambie uno de los cables SAS existentes de los compartimientos de disco duro. Esta opción requiere realizar un cambio en la instalación eléctrica dentro del servidor y desconectar asimismo uno de los compartimientos de unidades de disco duro. Esta configuración es adecuada solo para algunos servidores ProLiant y, si desconecta un compartimiento de unidad de disco duro, debe estar seguro de que este no deba ser utilizado. No mueva un disco duro para tener un compartimiento vacío porque puede dañar la configuración del servidor. Nunca utilice esta opción con configuraciones RAID. Esta opción de cableado se describe como Opción 3. Para obtener información actualizada acerca de las controladoras de host SAS y opciones de cableado con los servidores ProLiant, consulte la página web de Data Agile BURA en: Antes de comenzar 11

12 Figura 5 Árbol de decisiones para conectar una unidad de cinta interna a un puerto SAS interno Requisitos de montaje Necesitará un compartimiento estándar de altura media y 5¼ pulgadas en el que pueda instalar la unidad de cinta LTO Ultrium. Muchos servidores no requieren bandeja ni rieles de montaje. Los dispositivos simplemente se deslizan en el interior del chasis del servidor y se sujetan con tornillos. Otros servidores disponen de bandejas o rieles incorporados. Existen kits de rieles disponibles para distintos servidores estándar. Algunos servidores utilizan rieles de montaje que no son estándar y no incluyen repuestos. Si éste fuera el caso de su sistema, deberá solicitar dichos accesorios al fabricante del servidor para poder instalar la unidad de cinta. Extraiga la cubierta del servidor ADVERTENCIA! Para evitar lesiones personales o daños al servidor o a la unidad de cinta, asegúrese de que el servidor esté desconectado de la fuente de alimentación mientras instala la unidad. ATENCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos. Utilice siempre una muñequera antiestática si dispone de ella. En caso contrario, una vez desconectada la alimentación del servidor y retirada la cubierta, toque una parte metálica del chasis. De igual manera, toque una parte metálica de la unidad antes de instalarla. 12 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium

13 1. Reúna las herramientas y los materiales necesarios: Destornillador PoziDrive #1 Destornillador Phillips (si el servidor utiliza tornillos Phillips) Destornillador de punta plana (si el servidor utiliza tornillos ranurados) Destornillador Torx (si el servidor utiliza tornillos Torx) Manuales del servidor (para consultarlos durante la instalación) 2. Efectúe una desconexión normal del sistema y apague el servidor y cualquier periférico conectado. Asegúrese de que el servidor esté desconectado de la red eléctrica. 3. Extraiga la cubierta y el panel frontal del servidor según se describe en la documentación correspondiente. Cuando trabaje en el interior del servidor, es posible que tenga que desconectar otros cables de señales o cables de alimentación de otros dispositivos para poder colocar la nueva unidad en su sitio. Si desconecta cables, tome nota de la posición y de las conexiones para poder volver a colocarlas correctamente más tarde. NOTA: El servidor deberá proporcionar refrigeración forzada y deberá hacer circular 6 cfm (0,17 m 3 /minuto o 10,08 m 3 /hora) de aire a través de la unidad de cinta a una temperatura ambiente de hasta 40 C. Esto se reduce a 4 CFM a 35 C de temperatura ambiente. Asegúrese de que los compartimentos vacíos tengan instaladas las placas de relleno apropiadas para que se mantenga el flujo de aire. 4. Retire el panel de relleno de un compartimento libre de 5¼ pulgadas del servidor, según se indica en la documentación correspondiente. En algunos servidores también deberá retirar el divisor de dispositivos de media altura. Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores) Si el servidor requiere rieles especiales u otros accesorios para instalar la unidad de cinta, móntelos ahora en la unidad de cinta. Si el servidor no requiere accesorios especiales de montaje, continúe con Instalación de la unidad (página 15) ahora. Si los rieles del servidor o del receptáculo tienen un grosor inferior a 1,5 mm, use las arandelas del paquete de TORNILLOS DE MONTAJE GENERAL para fijarlos correctamente. Servidores ProLiant de HPE NOTA: Si se suministran accesorios de montaje con la unidad de cinta, es posible que no coincidan con los que se muestran en las ilustraciones. Los métodos de montaje varían en función del modelo de servidor. El servidor también podrá incorporar un mecanismo de bloqueo para sujetar la unidad de cinta en su sitio. Consulte Fijación de la unidad (página 23). Consulte la documentación del servidor ProLiant para determinar el método correcto de montaje y comprobar si el servidor se ha suministrado con los accesorios de montaje necesarios. Instalación de una unidad de cinta LTO interna en un servidor ML350 requiere un kit de alojamiento de soporte. ML350 Gen8: PN B21 ML350 Gen9 PN Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores) 13

14 Rieles de montaje Algunos servidores ProLiant necesitan raíles de montaje, que pueden ser de metal o de plástico y que se acoplan al panel de relleno del compartimento de la unidad del servidor. Utilice un destornillador PoziDrive #1 para fijar los tornillos adecuados. Utilice los tornillos M3 de 4 mm suministrados con la unidad de cinta en el paquete que lleva la etiqueta "Tornillos de montaje general", como se muestra a continuación. ATENCIÓN: Asegúrese de utilizar los tornillos M3 de 4 mm suministrados. Los rieles pueden estar sujetos al panel de relleno con tornillos de otra rosca o tamaño y estos tornillos no deben utilizarse. Si los tornillos son demasiado largos, pueden penetrar el mecanismo y anular la garantía. Si los rieles del servidor o del receptáculo tienen un grosor inferior a 1,5 mm, use las arandelas del paquete de TORNILLOS DE MONTAJE GENERAL para fijarlos correctamente. Tornillos de montaje Otros modelos de servidor ProLiant, como el ML350 y el ML370, solo requieren el uso de tornillos de fijación especiales sin riel de montaje. Utilice un destornillador Torx T15 para fijar los tornillos adecuados. Ubique ambos tornillos en la posición correcta antes de ajustarlos, como se muestra en la siguiente figura. ProLiant ML350: Utilice las cuñas metálicas y el paquete de tornillos con la etiqueta ProLiant ML350. Este paquete contiene tornillos de 3 mm que tienen una cabeza más gruesa que los tornillos de montaje general. ProLiant ML370: Utilice las cuñas metálicas y el paquete de tornillos con la etiqueta ProLiant ML370. Este paquete de tornillos contiene tornillos sin cabeza que tienen una pieza offset gruesa y una cabeza más gruesa que los tornillos de montaje estándares. Figura 6 Colocación de los tornillos de fijación en un ProLiant ML350 o ML370 típico 1. Tornillos de montaje de 3 mm (paquete de tornillos ProLiant ML350) 2. Tornillos de montaje sin cabeza (paquete de tornillos ProLiant ML370) Otros servidores Acople los accesorios de montaje adecuados. Consulte la documentación del fabricante para obtener instrucciones. Si va a efectuar la instalación en un servidor que requiere una bandeja, introduzca la unidad de cinta en la bandeja. 14 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium

15 Algunos servidores disponen de rieles de montaje ajustables conectados al panel de relleno que pueden extraerse y acoplarse a la unidad de cinta con tornillos. Instalación de la unidad NOTA: Si resulta difícil acceder a los cables del compartimiento de la unidad de cinta, puede que resulte más fácil acceder a la alimentación y a otras conexiones si se instala la unidad de cinta en el compartimiento superior. Es posible que deba mover otros dispositivos a compartimientos inferiores para habilitar el compartimiento superior. Consulte también la documentación del servidor. Deslice la unidad de cinta en el interior del compartimiento abierto y alinee la bandeja o los rieles con las ranuras del compartimiento. Si el servidor no utiliza accesorios de montaje, verifique que los orificios del chasis estén alineados con los orificios de los laterales de la unidad de cinta. Figura 7 Instalación de la unidad de cinta No ajuste la unidad en este momento porque tal vez tenga que moverla para colocar los cables en su sitio. Conexión de los cables SAS y de alimentación Existen tres opciones para conectar la unidad de cinta. Cada una se describe por separado en esta sección. Conecte la unidad a un HBA dedicado (recomendado). Conecte la unidad a un puerto libre de la controladora del host (recomendado). Si se utilizan ambos puertos de la controladora del host, reemplace uno de los cables existentes con el cable SAS suministrado (no recomendado; utilice esta opción con cuidado). Cable SAS suministrado La alimentación se suministra desde el conector SAS en el cable SAS suministrado con las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Instalación de la unidad 15

16 Figura 8 SAS con cable de alimentación suministrado con unidades de cinta internas LTO 6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Conector mini-sas al servidor (extraer cubierta) 2. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado 3. Conector mini-sas a segunda bifurcación (sin usar; no extraer cubierta) 4. Conector SAS para la unidad de cinta 5. Cable de alimentación y conector a la fuente de alimentación del servidor El conector SAS en el cable suministrado con todas las unidades de cinta LTO Ultrium no brinda alimentación. Hay un cable de alimentación separado en la parte posterior de la unidad de cinta. Figura 9 SAS sin cable de alimentación suministrado con unidades de cinta internas y generaciones anteriores de LTO 1. Conector mini-sas al servidor (extraer cubierta) 2. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado 3. Conector mini-sas a segunda bifurcación (sin usar; no extraer cubierta) 4. Conector SAS para la unidad de cinta NOTA: El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector SAS (SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor tiene un conector SAS 4i (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado; consulte Opción 1: Conexión con un nuevo HBA (todos los servidores) Las siguientes instrucciones son válidas SÓLO SI adquirió e instaló un HBA adicional. Vea «Árbol de decisiones para conectar una unidad de cinta interna a un puerto SAS interno» (página 12) 16 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium

17 y consulte siempre ANTES de instalar la unidad de cinta. IMPORTANTE: Se proporciona con la unidad de cinta un cable SAS para la conexión con un HBA dedicado. El cable es un cable bifurcado; sin embargo, la bifurcación secundaria no es necesaria. NO quite la cubierta plástica del conector libre. 1. Si es necesario, instale un nuevo HBA. Siga las instrucciones que se incluyen con el HBA para instalar el HBA y su controlador. 2. Quite la cubierta plástica del conector mini-sas y conecte el cable SAS suministrado con la unidad de cinta a un nuevo HBA. Figura 10 Cableado a un nuevo HBA (cable para unidades LTO-5 y LTO-6 que se muestran) 1. Quite la cubierta plástica y conecte el cable SAS a un nuevo HBA 2. Nuevo HBA SAS 3. Conector SAS para la unidad de cinta 4. Conector de alimentación al servidor ( LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000 solamente) 5. Conector sin utilizar del cable SAS (no quite la cubierta plástica) 6. Cable SAS suministrado con la unidad de cinta 3. Conecte el otro extremo del cable SAS a la unidad de cinta. Unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS. Conexión de los cables SAS y de alimentación 17

18 Figura 11 Conexión de los cables a las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Conector SAS para la unidad de cinta 2. Conector de alimentación Generaciones anteriores de unidades de cinta LTO Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta. Figura 12 Conexión de cables a generaciones anteriores de unidades de cinta LTO Ultrium 1. Conector SAS 2. Conector de alimentación ATENCIÓN: Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor. Esta precaución no se aplica a las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Habrá cables SAS del servidor que quedarán inutilizados, ya que el otro conector SAS no es necesario en esta configuración. Enrolle y asegure los cables que no se utilizan para que no interfieran con otros componentes en el interior del servidor. 5. Consulte ahora Fijación de la unidad (página 23). 18 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium

19 Opción 2: Conexión del cable con el puerto libre de la controladora SAS Las siguientes instrucciones se aplican a algunos servidores Hewlett Packard Enterprise. Son válidas SÓLO SI la controladora SAS del host del servidor es compatible y tiene un conector SAS libre. Consulte el árbol de decisiones «Árbol de decisiones para conectar una unidad de cinta interna a un puerto SAS interno» (página 12) y consulte siempre storage/buracompatibility ANTES de instalar la unidad de cinta. IMPORTANTE: Para esta instalación, se utiliza el cable SAS suministrado con la unidad de cinta para la conexión con un puerto interno de la controladora SAS del host. No modifica la configuración existente del SAS. La bifurcación secundaria del cable bifurcado no es necesaria para esta instalación. NO quite la cubierta plástica del conector mini-sas libre. 1. Quite la cubierta plástica del conector mini-sas y conecte el cable SAS suministrado con la unidad de cinta a un puerto SAS libre en el controlador SAS del host. Figura 13 Cableado al puerto SAS libre (algunos servidores ProLiant, el cable para las unidades LTO-5 y LTO-6 que se muestran) 1. Conectar el cable SAS al puerto SAS libre (quite la cubierta en el conector mini-sas) 4. Conector de alimentación al servidor (unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000 solamente) 2. Controlador SAS del host 5. Cable SAS suministrado con la unidad de cinta 3. Conector SAS para la unidad de cinta 6. Conector sin utilizar del cable SAS (no quite la cubierta en el conector mini-sas) 2. Conecte el otro extremo del cable SAS a la unidad de cinta. Unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS. Conexión de los cables SAS y de alimentación 19

20 Figura 14 Conexión de cables a la unidad de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000: 1. Conector SAS para la unidad de cinta 2. Conector de alimentación Generaciones anteriores de unidades de cinta LTO Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta. Figura 15 Conexión de cables a generaciones anteriores de unidades de cinta LTO Ultrium 1. Conector SAS 2. Conector de alimentación ATENCIÓN: Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que utilizar un cable conectado puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor. Esta precaución no se aplica a las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Habrá cables SAS del servidor que quedarán inutilizados, ya que el otro conector SAS no es necesario en esta configuración. Enrolle y asegure los cables que no se utilizan para que no interfieran con otros componentes en el interior del servidor. 4. Consulte ahora Fijación de la unidad (página 23). 20 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium

21 Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y reemplazo del cable SAS existente Las siguientes instrucciones son válidas para algunos servidores ProLiant. NOTA: Esta opción no se recomienda para los servidores Gen8 o Gen9 porque se pierde el uso de los cuatro compartimientos de unidad de disco duro. Para esta instalación, se usa el cable bifurcado SAS HPE para sustituir uno de los cables SAS existentes de la controladora SAS del host a los compartimentos de unidades de disco duro SAS del servidor. El cable de datos SAS posee cuatro canalizaciones de datos; esta configuración desvía el cableado de uno de los compartimientos de disco duro a la unidad de cinta. Puede perder el uso de un compartimento de unidad de disco duro con esta solución de cableado. ATENCIÓN: NO utilice esta opción con configuraciones RAID. 1. Quite las cubiertas plásticas de ambos conectores en el cable mini-sas suministrado. Para esta instalación, deberá utilizar el conector SAS de la bifurcación secundaria del cable. 2. Hewlett Packard Enterprise recomienda conectar la unidad de cinta al segundo puerto SAS de la controladora de host, que es el puerto que se conecta a los compartimentos de unidades de disco duro con los números más altos. Observe la parte frontal del servidor y determine qué cable SAS está conectado a los compartimientos de disco duro con el número más alto. El cableado varía de un servidor a otro. Es posible que deba retirar otros componentes, como ventiladores, mientras utiliza el cable. Consulte siempre la documentación del servidor para obtener instrucciones específicas sobre el cableado. ATENCIÓN: No es posible identificar qué compartimiento de disco duro se perderá para todos los servidores (por lo general, es el compartimiento con el número más alto). La única manera de asegurarse es comprobar los indicadores LED del disco después de instalar la unidad de cinta. Por este motivo, nunca debe intentar esta instalación con configuraciones RAID del disco. 3. Extraiga el cable SAS existente. Figura 16 Extracción del cable SAS existente 1. Controladora SAS del host (HBA) 3. Parte posterior del servidor 2. Cable que se extraerá 4. Parte frontal del servidor Conexión de los cables SAS y de alimentación 21

22 4. Conecte el cable de repuesto suministrado con la unidad de cinta a la controladora SAS del host, como se muestra en el siguiente diagrama. Figura 17 Encaminamiento con un cable SAS de repuesto Cable SAS de repuesto Conecte el cable SAS de repuesto al host HBA SAS Conecte el cable SAS de repuesto al compartimiento de disco Conector SAS para la unidad de cinta Conector de alimentación al servidor ( LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000 solamente) 5. Conecte el cable SAS al conector SAS de la unidad de cinta. Unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium 3000: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS. Figura 18 Conexión de los cables a las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Conector SAS para la unidad de cinta 2. Conector de alimentación Todas las demás unidades de cinta LTO Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta. 22 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium

23 Figura 19 Conexión de cables a todas las demás unidades de cinta LTO Ultrium 1. Conector SAS para la unidad de cinta 2. Conector de alimentación ATENCIÓN: Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que utilizar un cable conectado puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor. Esta precaución no se aplica a las unidades de cinta LTO-6 Ultrium 6250 y LTO-5 Ultrium Si tuvo que sacrificar un compartimiento de disco, se recomienda fijar la etiqueta incluida en la placa de relleno del compartimiento de disco para indicar que éste está desconectado. NOTA: Si, posteriormente, instala un disco duro en este compartimiento, no funcionará. Esto no significa que el disco o el servidor tengan algún fallo. 7. Consulte ahora Fijación de la unidad (página 23). Fijación de la unidad NOTA: Es posible que los pestillos del servidor y las vistas laterales del modelo de servidor no coincidan con las ilustraciones. Consulte la documentación del servidor. Accesorios de montaje utilizados Asegúrese de utilizar los rieles de montaje o los tornillos de fijación adecuados, como se describe en «Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores)» (página 13). El servidor usado en la siguiente ilustración tiene un mecanismo de bloqueo para fijar la unidad de cinta en su sitio. 1. Presione el pestillo del servidor hacia abajo para bloquear la unidad de cinta en su sitio, como se muestra en la siguiente figura. Fijación de la unidad 23

24 Figura 20 Fijación de la unidad con accesorios de montaje 1. Riel de plástico 2. Pestillo del servidor 2. Asegúrese de que las placas de relleno estén colocadas en compartimientos vacíos y vuelva a colocar la cubierta del servidor. Sin accesorios de montaje 1. Si la unidad está fijada con abrazaderas, use un destornillador PoziDrive n.º 1 para fijar los tornillos M3 de 4 mm suministrados con la unidad de cinta. Si la hoja de metal del servidor tiene un grosor inferior a 1,5 mm, use los tornillos y las arandelas que se incluyen en el paquete de TORNILLOS DE MONTAJE GENERAL. De este modo, los tornillos se pueden apretar sin dañar la unidad. (Las arandelas no son necesarias si la hoja de metal del servidor tiene 1,5 mm de grosor o más). 24 Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium

25 Figura 21 Fijación de la unidad sin accesorios de montaje 1. Tornillos M3, suministrados con la unidad 2. Asegúrese de que las placas de relleno estén colocadas en compartimientos vacíos y vuelva a colocar la cubierta del servidor. Reinicio del servidor Reinicie el servidor para encender la unidad de cinta y el servidor. Observe atentamente la pantalla de inicio tras la instalación. Si se produce algún error o aparece algún mensaje inesperado, examine detenidamente los cables SAS. Ha instalado el cable SAS correctamente? Ha vuelto a conectar todos los dispositivos de forma segura? Si el problema está sin resolver, consulte «Solución de problemas» (página 42) para obtener más directrices. Reinicio del servidor 25

26 4 Instalación de una unidad de cinta externa LTO Ultrium En este capítulo se describe cómo conectar la unidad de cinta a un puerto externo de la controladora del host o al HBA nuevo. Se proporciona con la unidad de cinta un cable apropiado para la conexión con un minipuerto SAS externo. Si está instalando una unidad de cinta interna LTO Ultrium, consulte «Instalación de una unidad de cinta interna LTO Ultrium» (página 11). Antes de comenzar Las unidades de cinta externas deben conectarse con un puerto externo. El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión a un puerto mini-sas de alta densidad externo (SFF-8644) en un HBA dedicado (recomendado) o en la controladora SAS del host. Si el servidor tiene un conector Infiniband externo (SFF-8470), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado. Figura 22 Cable SAS suministrado con la unidad de cinta externa 1. Conector mini-sas de alta densidad para el servidor 2. Conector mini-sas para la unidad de cinta Si el servidor tiene un tipo diferente de puerto SAS, adquiera el cable apropiado o adquiera e instale un HBA recomendado junto con los controladores asociados antes de instalar la unidad de cinta. Para obtener información actualizada sobre los cables y HBA compatibles, consulte la Matriz de compatibilidad de Data Agile BURA en: ADVERTENCIA! Este cable de alimentación suministrado está aprobado por HP para su región geográfica específica. El uso de un cable de alimentación no aprobado por Hewlett Packard Enterprise puede resultar en: 1) incumplimiento de los requisitos de seguridad de cada país en particular; 2) insuficiente corriente permanente admisible del conductor que puede provocar recalentamiento y posibles lesiones personales o daños a la propiedad; y 3) un cable de alimentación no aprobado puede romperse y exponer los contactos internos, lo que supone un peligro potencial de descarga eléctrica para el usuario. Hewlett Packard Enterprise renuncia a toda responsabilidad si se utiliza un cable de alimentación no aprobado por Hewlett Packard Enterprise. Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo 1. Si desea instalar un nuevo HBA, siga las instrucciones suministradas con el HBA para instalar el HBA y su controlador. 26 Instalación de una unidad de cinta externa LTO Ultrium

27 2. Conecte el cable SAS suministrado al conector SAS externo de la controladora SAS del host o el nuevo HBA. Figura 23 Conexión del cable SAS al servidor 1. Conector SAS del servidor 3. Conecte los cables SAS y de alimentación a la unidad de cinta y conecte el otro extremo del cable al tomacorriente. Figura 24 Conexión de cables con la unidad de cinta 1. Conector SAS 2. Conector de alimentación 3. Interruptor de encendido/apagado Reinicio del servidor Encienda la unidad de cinta y el servidor. El interruptor de encendido/apagado se encuentra en el panel frontal. Observe atentamente la pantalla de inicio tras la instalación. Si se produce algún error o aparece algún mensaje inesperado, examine detenidamente los cables SAS. Reinicio del servidor 27

28 Si el problema está sin resolver, consulte «Solución de problemas» (página 42) para obtener más directrices. 28 Instalación de una unidad de cinta externa LTO Ultrium

29 5 Comprobación de la instalación Una vez que haya instalado el hardware de la unidad, compruebe que se han instalado correctamente los controladores y que dispone de la versión correcta del software de copia de seguridad, y verifique que la unidad de cinta funciona correctamente antes de empezar a guardar datos. 1. Encienda la unidad y el servidor. 2. La unidad de cinta ejecutará la prueba automática del hardware, que tardará aproximadamente 5 segundos. Si se supera la prueba automática, el LED de equipo preparado parpadea y después pasa a verde fijo. Si la prueba falla, los LED de error de unidad y error de cinta parpadearán, mientras que los LED de equipo preparado y limpieza permanecerán apagados. Esto continuará hasta que se reinicie la unidad. Consulte Interpretación de las secuencias de LED (página 44) para obtener más información sobre las luces del panel frontal. Si instaló los controladores antes de conectar la unidad de cinta (solamente Windows) Se detecta automáticamente la unidad de cinta y se utilizan los controladores correctos. (Consulte Instalación de los controladores (página 9). Si se ejecuta el Asistente para nuevo hardware encontrado de Windows, cancélelo; puede usar el Administrador de dispositivos para verificar que el controlador esté instalado. Instalación de controladores después de conectar la unidad de cinta (solamente Windows) Si no ha instalado los controladores, el asistente de Nuevo hardware encontrado de Windows se ejecutará cuando encienda el servidor y la unidad de cinta. Siga las instrucciones en pantalla para buscar el controlador requerido en el servidor. Si es necesario, descargue el controlador del sitio web de asistencia técnica: Instalación de los controladores (otros sistemas operativos) Los controladores están incluidos en el sistema operativo y deberían cargarse de forma automática. Para actualizar los controladores, aplique un parche a la última versión del sistema operativo. NOTA: Algunas aplicaciones de copia de seguridad exigen el uso de su propio controlador de cinta en lugar del controlador de cintas de Hewlett Packard Enterprise. 3. Verifique que la instalación de la unidad de cinta sea correcta. Library & Tape Tools (L&TT) es la herramienta de diagnóstico y asistencia recomendada para la unidad de cinta Hewlett Packard Enterprise. Utilícela para verificar la instalación y confirmar que la unidad de cinta funciona correctamente antes de usarla para crear copias de seguridad. Está disponible de manera gratuita en tapetools. 4. Para todos los sistemas operativos, asegúrese de haber descargado todas las actualizaciones necesarias para la aplicación de copia de seguridad. Consulte buracompatibility para determinar la compatibilidad del software e instalar las actualizaciones recomendadas. 5. Realice una prueba de copia de seguridad y de restauración para comprobar si la unidad es capaz de escribir datos en cinta. Utilice un cartucho en blanco. Puede utilizar aplicaciones de copia de seguridad para Windows o las aplicaciones de copia de seguridad nativas de UNIX para verificar el funcionamiento básico de la unidad de cinta, 29

30 pero no admitirán todas las funciones avanzadas de la unidad. Se recomienda actualizar la aplicación de software antes de realizar esta prueba. 30 Comprobación de la instalación

31 6 Uso de la unidad de cinta Acerca de la unidad de cinta LTO Consulte también Interpretación de las secuencias de LED (página 44). Unidades de cinta LTO-6 LTO-5 Ultrium Figura 25 Vista frontal de las unidades de cinta externa LTO-6 y LTO-5 1. Puerta del cartucho 2. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas) 3. LED de cifrado 4. LED de limpieza 5. LED de cinta 6. LED de unidad 7. LED de equipo preparado 8. Botón de expulsión Generaciones anteriores de unidades de cinta LTO Ultrium Las versiones previas de la unidad de cinta LTO Ultrium no tienen LED cifrado. Figura 26 Vista frontal de las unidades de cinta externa LTO Ultrium previas 1. Puerta del cartucho 2. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas) 3. LED de limpieza 4. LED de cinta 5. LED de unidad 6. LED de equipo preparado 7. Botón de expulsión Acerca de la unidad de cinta LTO 31

32 Carga de un cartucho 1. Levante la puerta del cartucho (4) e inserte el cartucho en la ranura de la parte frontal de la unidad con la flecha hacia arriba y de cara a la puerta de la unidad (2). Figura 27 Inserción de un cartucho 1. Área de la etiqueta 3. Luz de Preparada 2. La flecha indica la dirección de entrada 4. Puerta del cartucho 2. Presione suavemente hasta que la unidad tome el cartucho y lo cargue. (Consulte la figura anterior). 3. El LED Ready (3) parpadeará en verde mientras la unidad ejecuta la secuencia de carga. Cuando el cartucho esté cargado, el LED de equipo preparado pasará a verde fijo. Descarga de un cartucho ATENCIÓN: de la unidad. Nunca intente sacar un cartucho antes de que haya sido totalmente expulsado 1. Pulse el botón de expulsión del panel frontal. 32 Uso de la unidad de cinta

HP StorageWorks. Unidades de cinta DAT SAS. Guía del usuario

HP StorageWorks. Unidades de cinta DAT SAS. Guía del usuario HP StorageWorks Unidades de cinta DAT SAS Guía del usuario Número de referencia: DW092-90929 Segunda edición: Abril de 2010 Información legal y sobre avisos Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company,

Más detalles

MicroServidor HP ProLiant

MicroServidor HP ProLiant MicroServidor HP ProLiant Hoja de instalación Referencia 615715-074 Elemento Componente 5 Indicador LED de estado 6 Pestillo de la puerta del panel Componentes de la puerta del panel Elemento Componente

Más detalles

Unidad de cinta para SAS HPE StoreEver LTO-7 Ultrium Guía del usuario

Unidad de cinta para SAS HPE StoreEver LTO-7 Ultrium Guía del usuario Unidad de cinta para SAS HPE StoreEver LTO-7 Ultrium 5000 Guía del usuario Resumen Este documento proporciona información sobre la instalación, funcionamiento y solución de problemas de la unidad de cinta

Más detalles

CONTROLADOR RAID LC2. Requisitos del Sistema. Abra la Tarjeta por Completo Antes de Comenzar con los Procedimientos de Instalación

CONTROLADOR RAID LC2. Requisitos del Sistema. Abra la Tarjeta por Completo Antes de Comenzar con los Procedimientos de Instalación CONTROLADOR RAID LC2 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta por Completo Antes de Comenzar con los Procedimientos de Instalación Impreso en papel reciclado Requisitos del Sistema Compatibilidad

Más detalles

Módulos de memoria. Guía del usuario

Módulos de memoria. Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared

Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Este documento brinda instrucciones para preparar su equipo para montarlo en la pared. El adaptador

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro

Instrucciones de sustitución del disco duro Instrucciones de sustitución del disco duro 900898-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados

Más detalles

Módulos de memoria. Guía del usuario

Módulos de memoria. Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

HP StorageWorks 1500/1510i Modular Smart Array Instrucciones para sustituir el chasis

HP StorageWorks 1500/1510i Modular Smart Array Instrucciones para sustituir el chasis HP StorageWorks 500/50i Modular Smart Array Instrucciones para sustituir el chasis Acerca de este documento En este documento se proporcionan detalles sobre los procedimientos que deben seguirse para sustituir

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Módulos de memoria. Guía del usuario

Módulos de memoria. Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Montaje de su HP TouchSmart en la pared. Guía del usuario

Montaje de su HP TouchSmart en la pared. Guía del usuario Montaje de su HP TouchSmart en la pared Guía del usuario Las únicas garantías para productos y servicios Hewlett-Packard están establecidas en las declaraciones explícitas que acompañan a dichos productos

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Software de protección continua de datos de HPE RDX Guía de inicio rápido

Software de protección continua de datos de HPE RDX Guía de inicio rápido Software de protección continua de datos de HPE RDX Guía de inicio rápido *5697-3351ESR* Nº de referencia: 5697-3351ESR Publicado: Febrero de 2016 Edición: 5 Copyright 2008, 2016 Hewlett Packard Enterprise

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in Guía de actualización y mantenimiento Printed in Desinstalación y reemplazo de la unidad de disco duro Las características pueden variar según el modelo. Desinstalación y reemplazo de la unidad de disco

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro E51

Instrucciones de sustitución del disco duro E51 Instrucciones de sustitución del disco duro 816854-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de autoreparación por el cliente Los productos de HP están diseñados

Más detalles

Unidades de cinta HP StorageWorks DAT

Unidades de cinta HP StorageWorks DAT Unidades de cinta HP StorageWorks DAT Guía del usuario Información sobre instalación, manejo y solución de problemas para unidades de cinta SCSI DAT Número de referencia: DW009-90913 Primera revisión:

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Módulos de memoria. Guía del usuario

Módulos de memoria. Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca

Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca Según la configuración, los siguientes accesorios se pueden incluir en el envío de la biblioteca.

Más detalles

Guía de instalación. ThinkPad X Series

Guía de instalación. ThinkPad X Series Part Number: 67P4575 ThinkPad X Series Guía de instalación Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad X Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro

Instrucciones de sustitución del disco duro Instrucciones de sustitución del disco duro 854284-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente. Los productos de HP están diseñados

Más detalles

Unidades. Número de referencia del documento: E51

Unidades. Número de referencia del documento: E51 Unidades Número de referencia del documento: 405759-E51 Mayo de 2006 Esta guía explica acerca de la unidad de disco duro y de las unidades externas opcionales del equipo. Contenido 1 Cuidado de unidades

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro

Instrucciones de sustitución del disco duro Instrucciones de sustitución del disco duro 854126-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro

Instrucciones de sustitución del disco duro Instrucciones de sustitución del disco duro 852272-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente. Los productos de HP están diseñados

Más detalles

Módulos de memoria. Guía del usuario

Módulos de memoria. Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

HPE RDX Sistema de copia de seguridad con disco extraíble USB 3.0

HPE RDX Sistema de copia de seguridad con disco extraíble USB 3.0 HPE RDX Sistema de copia de seguridad con disco extraíble USB 3.0 Manual del usuario Resumen Este manual está dirigido a usuarios que instalarán, utilizarán y mantendrán los sistemas de copias de seguridad

Más detalles

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo sustituir y actualizar la memoria en el equipo.

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo sustituir y actualizar la memoria en el equipo. Módulos de memoria Número de referencia del documento: 405768-E51 Mayo de 2006 Esta guía explica cómo sustituir y actualizar la memoria en el equipo. Contenido 1 Adición o reemplazo de módulos de memoria

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

MONTAJE DE SU EQUIPO HP EN LA PARED GUÍA DEL USUARIO

MONTAJE DE SU EQUIPO HP EN LA PARED GUÍA DEL USUARIO MONTAJE DE SU EQUIPO HP EN LA PARED GUÍA DEL USUARIO Las únicas garantías para productos y servicios Hewlett-Packard están establecidas en las declaraciones explícitas que acompañan a dichos productos

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida

Más detalles

Receptáculo de controlador de canal de fibra HP P6300/P6500 EVA Instrucciones de reemplazo

Receptáculo de controlador de canal de fibra HP P6300/P6500 EVA Instrucciones de reemplazo Receptáculo de de canal de fibra HP P6300/P6500 EVA Instrucciones de reemplazo Acerca de este documento Para obtener la documentación más reciente, visite http://www.hp.com/support/manuals y seleccione

Más detalles

Chasis de discos HP D6000 Guía de cableado de conexión directa

Chasis de discos HP D6000 Guía de cableado de conexión directa Chasis de discos HP D6000 Guía de cableado de conexión directa Resumen En este documento se proporcionan ejemplos de cableado para conectar directamente un Chasis de discos HP D6000 con un servidor. Referencia:

Más detalles

Unidad de expansión DX517. Guía de instalación del hardware

Unidad de expansión DX517. Guía de instalación del hardware Unidad de expansión DX517 Guía de instalación del hardware Contenido Capítulo 1: Antes de comenzar Contenido de la caja 3 Unidad de expansión en un vistazo 4 Instrucciones de seguridad 5 Capítulo 2: Configuración

Más detalles

Dell Storage Center Gabinete de expansión SC100 and SC120 Guía de introducción Modelo reglamentario: E03J, E04J Tipo reglamentario: E03J001, E04J001

Dell Storage Center Gabinete de expansión SC100 and SC120 Guía de introducción Modelo reglamentario: E03J, E04J Tipo reglamentario: E03J001, E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansión SC100 and SC120 Guía de introducción Modelo reglamentario: E03J, E04J Tipo reglamentario: E03J001, E04J001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

Guía de instalación de HP Basic Power Distribution Unit

Guía de instalación de HP Basic Power Distribution Unit Guía de instalación de HP Basic Power Distribution Unit Resumen Este documento está destinado a la persona que instala y realiza el mantenimiento de los productos de HP PDU. HP asume que usted tiene experiencia

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso del

Más detalles

Servidor HP ProLiant SL160S G6

Servidor HP ProLiant SL160S G6 Servidor HP ProLiant SL160S G6 Instrucciones de instalación Referencia 635239-072 Identificación de los componentes del servidor Componentes del panel frontal Componentes del panel frontal del servidor

Más detalles

Unidades Guía del usuario

Unidades Guía del usuario Unidades Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los

Más detalles

Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario

Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo.

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo. Módulos de memoria Número de referencia del documento: 419585-E51 Enero de 2007 Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo. Tabla de contenidos Adición o reemplazo de módulos

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Estas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otras aplicaciones. Sincronizar

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo.

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo. Módulos de memoria Número de referencia del documento: 430246-E51 Enero de 2007 Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo. Tabla de contenidos Adición o reemplazo de módulos

Más detalles

Guía de instalación rápida. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_

Guía de instalación rápida. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_ Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_4bay2_20100514 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro

Más detalles

Guía de instalación del EFI Fiery proserver

Guía de instalación del EFI Fiery proserver Guía de instalación del EFI Fiery proserver En este documento se describe cómo instalar el Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Notas de la versión del shell y las utilidades del sistema HP UEFI

Notas de la versión del shell y las utilidades del sistema HP UEFI Notas de la versión del shell y las utilidades del sistema HP UEFI Nº de referencia de HP: 761394-071 Publicado: Febrero de 2014 Edición: 1 Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Software

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Upgrade your Life GV-R98P128D MANUAL DE USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon 9800 PRO. Rev. 102

Upgrade your Life GV-R98P128D MANUAL DE USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon 9800 PRO. Rev. 102 GV-R98P128D Aceleradora gráfica Radeon 9800 PRO Upgrade your Life MANUAL DE USUARIO Rev. 102 1. INSTALACIÓN DEL HARDWARE 1.1. DESEMBALAJE La caja de la tarjeta GV-R98P128D contiene los siguientes elementos:

Más detalles

Servidor HP ProLiant DL160 G6

Servidor HP ProLiant DL160 G6 Servidor HP ProLiant DL160 G6 Hoja de instalación Identificación de los componentes del servidor Componentes del panel frontal Figura 1 Componentes del panel frontal / 2 HDD de 3,5 Modelo de HDD de conexión

Más detalles

Upgrade your Life GV-R96P128D MANUAL DE USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon 9600 PRO. Rev. 102

Upgrade your Life GV-R96P128D MANUAL DE USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon 9600 PRO. Rev. 102 GV-R96P128D Aceleradora gráfica Radeon 9600 PRO Upgrade your Life MANUAL DE USUARIO Rev. 102 1. INSTALACIÓN DEL HARDWARE 1.1. DESEMBALAJE La caja de la tarjeta GV-R96P128D contiene los siguientes elementos:

Más detalles

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo sustituir y actualizar la memoria del equipo.

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: E51. Esta guía explica cómo sustituir y actualizar la memoria del equipo. Módulos de memoria Número de referencia del documento: 404159-E51 Marzo de 2006 Esta guía explica cómo sustituir y actualizar la memoria del equipo. Contenido 1 Adición o sustituición de módulos de memoria

Más detalles

Antes de comenzar. Reemplazar un disco en un gabinete de procesador de disco o en un gabinete de arreglos de discos de 15 slots.

Antes de comenzar. Reemplazar un disco en un gabinete de procesador de disco o en un gabinete de arreglos de discos de 15 slots. EMC VNXe3300 Reemplazar un disco en un gabinete de procesador de disco o en un gabinete de arreglos de discos de 15 slots Número de referencia 300-012-203 Rev. 02 En este documento se describe cómo reemplazar

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Upgrade your Life GV-R92S128T / GV-R92S64T MANUAL DE USUARIO. Aceleradora de gráficos Radeon 9200SE. Rev. 102

Upgrade your Life GV-R92S128T / GV-R92S64T MANUAL DE USUARIO. Aceleradora de gráficos Radeon 9200SE. Rev. 102 GV-R92S128T / GV-R92S64T Aceleradora de gráficos Radeon 9200SE Upgrade your Life MANUAL DE USUARIO Rev. 102 1. INSTALACIÓN DEL HARDWARE 1.1. DESEMBALAJE El paquete de la Serie Radeon 9200SE contiene los

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Pasos sencillos para empezar Desembalar el contenido Desembale el digitalizador y compruebe si se incluyen los componentes principales. 1. Medi-7000 2. Bandeja de salida (porción

Más detalles

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo.

Módulos de memoria. Número de referencia del documento: Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo. Módulos de memoria Número de referencia del documento: 396849-161 Marzo de 2006 Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar la memoria en el equipo. Contenido 1 Adición o sustitución de módulos de memoria

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida

Más detalles

Antes de comenzar. Tareas para reemplazar una tarjeta LCC

Antes de comenzar. Tareas para reemplazar una tarjeta LCC EMC VNXe Reemplazar una tarjeta LCC en un gabinete de arreglos de discos de 25 slots (DAE5S) Número de referencia 300-013-734 REV. 01 Antes de comenzar Este documento describe cómo reemplazar una tarjeta

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Memoria (RAM) Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos

Más detalles

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guía de instalación rápida

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guía de instalación rápida Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Guía de instalación rápida INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro

Más detalles

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207 Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U

Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U Mensajes importantes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes

Más detalles

Antes de comenzar. Manejo de discos. Agregar un disco a un gabinete de procesador de disco o a un gabinete de arreglos de discos de 15 slots

Antes de comenzar. Manejo de discos. Agregar un disco a un gabinete de procesador de disco o a un gabinete de arreglos de discos de 15 slots EMC VNXe3300 Agregar un disco a un gabinete de procesador de disco o a un gabinete de arreglos de discos de 15 slots Número de referencia 300-012-200 Rev. 02 En este documento se describe cómo agregar

Más detalles

Montaje de su HP TouchSmart en la pared. Guía del usuario

Montaje de su HP TouchSmart en la pared. Guía del usuario Montaje de su HP TouchSmart en la pared Guía del usuario Las únicas garantías para productos y servicios Hewlett-Packard están establecidas en las declaraciones explícitas que acompañan a dichos productos

Más detalles

XPS 13 Manual de servicio

XPS 13 Manual de servicio XPS 13 Manual de servicio Modelo de equipo: XPS 9360 Modelo reglamentario: P54G Tipo reglamentario: P54G002 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer

Más detalles

Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA

Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA Mensajes de seguridad importantes Lea atentamente las instrucciones para familiarizarse con el equipo antes de instalarlo,

Más detalles

Kit de HPE Modular Power Distribution Unit Instrucciones de instalación

Kit de HPE Modular Power Distribution Unit Instrucciones de instalación Kit HPE Modular Power Distribution Unit Instrucciones instalación Copyright 2006, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP La información que incluye este documento está sujeta a cambios sin previo

Más detalles

Tarjetas multimedia externas

Tarjetas multimedia externas Tarjetas multimedia externas Número de referencia del documento: 405763-E51 Mayo de 2006 Esta guía explica cómo utilizar las tarjetas multimedia externas. Contenido 1 Ranura para tarjetas multimedia digital

Más detalles

Guía del administrador. HP ThinUpdate

Guía del administrador. HP ThinUpdate Guía del administrador HP ThinUpdate Copyright 2016, 2017 HP Development Company, L.P. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Tarjetas multimedia externas

Tarjetas multimedia externas Tarjetas multimedia externas Número de referencia del documento: 406854-E51 Abril de 2006 Esta guía explica cómo utilizar tarjetas multimedia externas con el equipo. Contenido 1 Ranura para tarjetas de

Más detalles

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información

Más detalles

Notas de la versión del Shell y las utilidades del sistema de HP UEFI para servidores HP ProLiant DL580 Gen8

Notas de la versión del Shell y las utilidades del sistema de HP UEFI para servidores HP ProLiant DL580 Gen8 Notas de la versión del Shell y las utilidades del sistema de HP UEFI para servidores HP ProLiant DL580 Gen8 Nº de referencia de HP: 761394-072 Publicado: mayo de 2014 Edición: 1 Copyright 2014 Hewlett-Packard

Más detalles

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Número de referencia del documento: 405762-E51 Mayo de 2006 Esta guía explica cómo utilizar dispositivos opcionales externos. Contenido 1 Uso de un dispositivo USB Conexión de un

Más detalles

Unidades. Guía del usuario

Unidades. Guía del usuario Unidades Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los

Más detalles

Guía del administrador. HP ThinUpdate

Guía del administrador. HP ThinUpdate Guía del administrador HP ThinUpdate Copyright 2016, 2017 HP Development Company, L.P. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o

Más detalles

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807 Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

Disk Station. Guía de instalación rápida DS409+, DS409. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_

Disk Station. Guía de instalación rápida DS409+, DS409. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_ Disk Station DS409+, DS409 Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_4bay2_20090616 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve

Más detalles

Extracción de las tarjetas de memoria y de opción

Extracción de las tarjetas de memoria y de opción Estas instrucciones pueden ayudarle a extraer tarjetas de memoria o de opción. Utilice la ilustración siguiente para buscar el conector de la tarjeta que desea extraer. Conector de disco duro 1 Conector

Más detalles

Guía para la actualización de software de HPE StoreVirtual 3200

Guía para la actualización de software de HPE StoreVirtual 3200 Guía para la actualización de software de HPE StoreVirtual 3200 Nº de referencia: 865551-071 Publicado: Agosto de 2016 Edición: 1 Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP La información

Más detalles

IBM Power System S812LC ( C) - Guía rápida de instalación

IBM Power System S812LC ( C) - Guía rápida de instalación Guía de instalación rápida IBM IBM Power System S812LC (8348-21C) - Guía rápida de instalación IBM Knowledge Center está disponible en línea desde: http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/ HW4P4/p8hdx/8348_21c_landing.htm.

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comience aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software importante.

Más detalles

Disk Station. DS109j, DS109, DS109+ Guía de instalación rápida

Disk Station. DS109j, DS109, DS109+ Guía de instalación rápida Disk Station DS109j, DS109, DS109+ Guía de instalación rápida INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro para

Más detalles

Upgrade your Life. GV-R9500 Series MANUAL DEL USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon Rev. 102

Upgrade your Life. GV-R9500 Series MANUAL DEL USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon Rev. 102 GV-R9500 Series Aceleradora gráfica Radeon 9500 Upgrade your Life MANUAL DEL USUARIO Rev. 102 1. INSTALACIÓN DEL HARDWARE 1.1. DESEMBALAJE El paquete de la GV-R9500 Series contiene lo siguiente: La aceleradora

Más detalles