AUTOMATIC STORAGE SYSTEM STORAG
|
|
- Ana Iglesias Marín
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 AUTOMATIC STORAGE SYSTEM STORAG
2
3
4 HP STORE HP Store for sheet metal / HP Store per lamiere / HP Store pour tôles / HP store para chapas / HP Store für Blech 4
5 UK Automated warehouse for the storage of long products, sheet metal, wood paneling matrices and other materials It is designed to: - offer flexible solutions - ensure standards of reliability and low maintenance - meet the safety standards - protect the stored materials I Magazzino automatico per lo stoccaffio di prodotti lunghi, lamiere, pannelli in legno matrici e altri materiali È progettato per: - offrire soluzioni flessibili - garantire criteri di affidabilità e poca manutenzione - rispondere alle norme di sicurezza - proteggere i materiali stoccati F Magasin automatisé pour le stockage de produits longs, tôles, des matrices de panneaux de bois et d autres matériaux Est conçu pour: - proposer des solutions flexibles - garantir que les normes de fiabilité et de faible entretien - rencontre avec les normes de sécurité - protéger les matériaux stockés Bay with underground warehouse / Baia con magazzino interrato / Baia avec magasin enterré / Bahía con almacén subterráneo / Bucht mit unterflur-lager Bay on two levels / Baia su due livelli / Baia sur deux niveaux / Bahía de dos niveles / Bucht mit zwei ebenen E Almacén automático para el almacenamiento de productos largos, chapas, tableros de madera, matrices y otros materiales Está diseñado para: - ofrecer soluciones flexibles - asegurar estándares de fiabilidad y bajo mantenimiento - cumplir con las normas de seguridad - proteger los materiales almacenados D Automatisiertes Lager für die Lagerung von Langprodukten, Blech, Holzverkleidungen Matrizen und andere Materialien Es wurde entwickelt, um: - flexible Lösungen bieten - die Kriterien der Zuverlässigkeit und geringe Wartung zu gewährleisten - die Sicherheitsstandards zu erfüllen - die gespeicherten Materialien zu schützen 5
6 RACK FEEDER / TRASLOELEVATORE / TRANSSTOCKEUR / TRANSELEVADOR / FÖRDERLIFT UK Automated systems served by rack feeder designed to manage a medium-high quantity of profiles I Impianti automatizzati serviti da carro traslo-elevatore ideati per gestire un medio-grande quantitativo di profili F Systèmes automatisés servis par chariot transstockeur, conçus pour gérer une quantité moyenne-grande de profils E Instalaciones automatizadas con transelevador para la gestión de cantidades medianas y grandes de perfiles D Automatisierte Anlagen mit Förder-Hubwagen für das Management mittel-großer Profilmengen Automated system served by rack feeder with shelving on one side Impianto automatizzato servito da trasloelevatore con scaffalatura su un lato Système automatisé servi par transstockeur avec rayonnage sur un côté Instalación automatizada con transelevador y estanterías de un lado Von einem Förderlift bediente automatisierte Anlage mit Regalen auf einer Seite 6
7 7
8 8
9 LOADING UNIT OR DRAWERS UNITÀ DI CARICO O CASSETTI UNITÉ DE CHARGEMENT OU TIROIRS UNIDADES DE CARGA O CAJONES LADEEINHEITEN ODER SCHUBLADEN I Unità di carico inserite nel magazzino mediante scorrimento su pattini in teflon. Impiegato in aziende per stoccaggio profili in ALLUMINIO, PVC e FERRO E Unidades de carga insertadas en el almacén utilizando deslizamientos en teflón. Situado en las empresas para el almacenamiento de perfiles de ALUMINIO, PVC y HIERRO. UK Loading units inserted into the warehouse using slidings in teflon. Located in companies for ALU- MINIUM, PVC and IRON profiles storage F Unités de chargement insérés dans magasin en utilisant des glissements de téflon. Situé dans les entreprises pour le stockage des profils ALUMI- NIUM, PVC et FER D Die Ladeeinheiten werden im Lager durch Gleiten auf Teflon eingesetzt. Ideal für die Lagerung der Aluminium, PVC und STAHL Profilen 9
10 10
11 SHUTTLE / NAVETTA / NAVETTE / LANZADERA / SHUTTLE UK Automatic shuttle for storage of frames, shutters, blinds, gates and slidings Min dimensions of the frame: L 300 x H 300 mm Max dimensions of the frame: L 3000 x H 3000 mm Standard spaces: n 25 of 150 mm (standard module6000 mm) The load is manual and is done with the shuttle in a horizontal position. The operator selects the storage unit and starts the automatic movement. F Navette automatique de stockage de châssis, portes, persiennes, portails et éléments coulissants Dimensions minimums châssis: L 300 x H 300 mm Dimensions maximums châssis: L 3000 x H 3000 mm Compartiments standard: nb 25 de 150 mm (module standard 6000 mm). Le chargement est manuel et il s effectue avec la navette en position horizontale. L opérateur sélectionne l unité de stockage et démarre le mouvement automatique. I Navetta automatica per lo stoccaggio di telai, ante, persiane, portoni e scorrevoli Dimensione minima quadro: L 300 x H 300 mm Dimensione massima quadro: L 3000 x H 3000 mm Vani standard: n 25 da 150 mm (modulo standard 6000 mm) l carico è manuale e si effettua con la navetta in posizione orizzontale. L operatore seleziona l unità di stoccaggio e avvia il movimento automatico. E Lanzadera automática para el almacenamiento de marcos, hojas, persianas, portones y correderas Dimensiones mínimas cuadro: L 300 x H 300 mm Dimensiones máximas cuadro: L 3000 x H 3000 mm Compartimentos estándar: 25 de 150 mm (módulo estándar 6000 mm) La carga es manual y se realiza con la lanzadera en posición horizontal. El operador selecciona la unidad de almacenamiento y acciona el movimiento automático. D Automatisches Shuttle zur Lagerung von Rahmen, Fensterflügeln, Fensterläden, Toren und Schiebetüren Mindestabmessungen Rahmen: L 300 x H 300 mm Maximalabmessungen Rahmen: L 3000 x H 3000 mm Standardplätze: 25 zu 150mm (Standardmodul 6000 mm) Die Beladung erfolgt manuell mit dem Shuttle in horizontaler Position. Der Bediener wählt die Lagereinheit und startet die automatische Förderung. 11
12 AUTOMATIC STACKER / IMPILATORE AUTOMATICO / EMPILEUR AUTOMATIQUE APILADOR AUTOMÁTICO / STAPELMASCHINE > Automatic stacker for cutted profiles storage > Impilatore automatico per lo stoccaggio dei profili tagliati > Empileur automatique de stockage des profils coupées > Apilador automático para el almacenamiento de los perfiles > Stapelmaschine für die Lagerung der Profile 12
13 find us LAYOUT UK I F E D FomIndustrie Product Development department cooperates with the customers in order to create highly customized solutions. Automated storage systems have numerous applications in many different areas such as in the production of windows and doors, automotive, urban architecture, road signs, building and furniture. Lo Staff Tecnico di FomIndustrie lavora con il Cliente dalla fase di sviluppo del progetto per offrire una soluzione personalizzata. Le applicazioni più importanti dei magazzini automatici si trovano nei settori serramentistico, automotive, segnaletica stradale, arredo urbano, mobile e subfornitura. L équipe technique de FomIndustrie collabore avec son client, sur la phase de développement du projet, de manière à répondre avec exactitude aux exigences requises. Les applications les plus importantes se trouvent actuellement dans le secteur de l automobile, signalisation routière, ameublement urbain, meubles, fournitures du secteur menuiserie aluminium. El Personal Técnico de FomIndustrie trabaja junto con el cliente ya desde la fase de desarrollo del proyecto, de manera que ésta responda exactamente a sus exigencias y necesidades. Las aplicaciones más importantes se encuentran actualmente en los sectores cerramientos, automotriz, señalización de tránsito, mobiliario urbano, muebles y subcontratación. Das technisches Staff arbeitet zusammen mit dem Kunde in der Entwicklung de Projekts. Die wichtigsten Anwendungen befinden sich derzeit im Branchensektor: Türen-und Fensterbau, Automotive, Strassen- Beschilderung und der städtischen Ausstattung, Möbel und Zulieferbranche. 13
14 BENCHES EQUIPMENT FOR ASSEMBLY / ATTREZZATURE PER L ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLAGE ET MANUTENTION / EQUIPAMIENTOS Y ENSAMBLAJES / MASCHINEN UND AUSRÜSTUNGEN Job 1000 Plus Job 1000 E/S Job 1100 Multi-function bench for the complete assembly of the fittings for windows in PVC, wood and wood-aluminium Banco multifunzionale per il montaggio della ferramenta per finestre in PVC, legno e legno -alluminio Multi-function bench Banco multifunzionale Banc multifonction Banco multifuncional Multifunktionsbank Banc multifonction de montage complet des ferures pour fenêtres en PVC, bois et bois-aluminium el monta Banco multifuncional para el montaje completo del herraje para ventanas de PVC, madera y madera-aluminio Multifunktionsbank für die vollständige Montage von Beschlägen für Fenster aus PVC; Holz und Holz-Aluminium. Carr P.A. Carr 600 Carr 400 Carr 200/300 Job TB 14
15 art direction & photo newdada comunicazione I dati e le immagini di questo catalogo sono forniti a titolo indicativo, pertanto FomIndustrie si riserva il diritto di apportare senza preavviso modifiche in qualsiasi momento, per ragioni di natura tecnica o commerciale. The specifications and illustrations in this catalogue are only guideline, FomIndustrie therefore reserves the right to make any modifications it deems necessary for technical or commercial reasons at any time and without prior notification. Les données et les images du présent catalogue sont fournies à titre indicatif, FomIndustrie se réserve donc le droit d apporter à tout moment et sans préavis des modifications pour des raisons de nature technique ou commerciale. Los datos y las imágenes de este catálogo sólo se presentan a título indicativo, por lo tanto la firma FomIndustrie se reserva el derecho de aportar modificaciones de tipo técnico o comercial en cualquier momento y sin aviso previo. Die Beschreibungen und Abbildungen in diesem Katalog sind unverbindlich. FomIndustrie behält sich das Recht vor, aus technischen oder kommerziellen Gründen jederzeit ohne Ankündigung Änderungen vorzunehmen. 15
16 FomIndustrie FomFrance FomChina FomIndia FomRussia FomRomânia FomUSA FomEspaña FomTurkey Comall Profteq FST TexComputer Rim FomIndustrie Via Mercadante, Cattolica (RN) - Italia Tel Fax magazzino _ _ versione 1.1
KD A 02 KD A. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system
02 KD A KD A Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung
Más detallesnk PAR 02 nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system
02 nk PAR nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung
Más detallesThe Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines
The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die
Más detallesElementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires
Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel
Más detalles04 k. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetür System
04 k K Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetür System Muebles y Armarios / Furniture and Wardrobes / Armoires et Meubles / Möbel und Schränke MUEBLES
Más detallesZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma für den Geltungsbereich: Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von dekorativen Platten und Halbfabrikaten
Más detallesE Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.
Más detallesPORTE SCORREVOLI. Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredizas
PORTE SCORREVOLI Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredizas 3 LIGHT PLUS PA01 vetro fumé trasparente CR05 MA02 LIGHT PLUS PA01 clear fumé glass CR05 MA02 LIGHT PLUS PA01 vitrage fumé trasparent
Más detallesÄ.Ubgä. L force Controls. I/O System 1000
EDKPM SXXX.Ubg Ä.Ubgä L force Controls Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio I/O System 1000 EPM S1xx... EPM S9xx Buskopplermodule
Más detallesBarre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés
Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías
Más detallesSchema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art.
chema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chéma de positionnement (x-y) de la charnière a axe deplace,
Más detallesRettungsdatenblätter. Hojas de rescate
Rettungsdatenblätter Hojas de rescate para für equipos Rettungskräfte de salvamento Hinweis: Advertencia: Diese Las presentes Rettungsdatenblätter hojas de rescate wurden han sido ausschließlich elaboradas
Más detalleskd F 03 KD F Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses
03 KD F kd F Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Diseño Industrial / Industrial Design / Design Industrial / Disseny Industrial
Más detallesSchüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB
92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows
Más detallesIMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de
IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de transporte de cavacos metálicas com ar TRASPORTO PNEUMATICO
Más detallesD U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.
D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado
Más detallesNuovo sistema per porte pieghevoli modello Pratico. New system for folding doors Pratico model. Nouveau système pour portes pliables modèle Pratico
Modello model Modèle Modell Modelo práctico Nuovo sistema per porte pieghevoli modello New system for folding doors model Nouveau système pour portes pliables modèle Neues System für faltbare Türen Modell
Más detallesPorte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene.
150 151 Vista, il taglio su misura, la versatilità e il movimento degli elementi, l infinita varietà di finiture, non pongono limiti di progettazione. Vista, custom made, the versatility and the movement
Más detallesBOOKCAGE design Emmemobili
BOOKCAGE design Emmemobili Multifunctional element inspired to the design of Cage sideboards. Shelves, flap and swing doors and drawers. It s also available a version with a wide panel as TV-holder with
Más detallesGALA design Ferruccio Laviani
GALA design Ferruccio Laviani Series of storage units with structure in veneered Carb2 panels. Trestle base available in brass or in steel. Sideboards available in two versions: Low version, with doors
Más detallesCassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units
Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units Tiroirs et tiroirs profonds en aluminium pré montés et
Más detalles02 KT. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses
02 Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Design interiores Madeira / Interiorisme Fusta
Más detallesLa experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom
La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta
Más detallessistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la
Más detallesISTRUZIONI DI MONTAGGIO Instruction manual YAMAHA Xmax > 2017
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Instruction manual YAMAHA Xmax > 2017 R190 PRO I Le foto e i disegni sono puramente indicativi. Tucano Urbano si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto in qualsiasi
Más detalles1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE
MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el
Más detalles3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 NF EN 61000-6-1: Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-1
Más detallesDiseño actual y a tu estilo.
salones salones NEO Es el nuevo Programa de Salones que RAMIS, siguiendo su habitual criterio en innovación, diseño, creatividad y calidad, responde a las actuales tendencias del mercado para satisfacer
Más detallesLista de recambios ES Spanish Parts list EN English
SPLIT TWIN 2.0-12V Lista de recambios ES Spanish Parts list EN English F-4221 rev.01 220RE00176 ES SPLIT TWIN 2.0 1a 5 8 4 5 3 1 14 7 6 2 12 10 9a 9 9b 11 13a 13 2 SPLIT TWIN 2.0 ES 26 24 25 30 37 27 28
Más detallesMod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche
Mod. MT-B 120 Le macchine saldatrici della serie MT-B sono state progettate per assicurare un'elevata capacità produttiva 24 ore su 24 con la massima affidabilità nella produzione di sacchi tipo shoppers
Más detallesMuebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Nitro. Timber SF-SA60
Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Nitro Timber SF-SA60 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Correderas Sliding doors Portes
Más detallesMesas de Operación para consolas Solidyne
Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones
Más detallesSistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par
NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par O sistema NK PAR 25 proporciona: - portas sobrepor suspensas em perfil aluminio - dobradiças assimétricas permitem a máx.abertura das
Más detallesEXPERIENCIA EXPERIENCE MAQUINARIA MACHINERY SOPORTE TÉCNICO 24/365 TECHNICAL SUPPORT 24/365
by EXPERIENCIA EXPERIENCE MAQUINARIA MACHINERY SOPORTE TÉCNICO 24/365 TECHNICAL SUPPORT 24/365 1 2 3 MÁS DE 30 AÑOS DE EXPERIENCIA EN LA FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA EL EMBALAJE KAUTEC PACKAGING S.L.
Más detallesPiezas suministradas ES Spanish Included parts EN English
SPLIT TWIN 2.0-12V Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English F-4221 rev.01 220RE00176 ES SLIM COOL 1a 5 8 4 5 3 1 14 7 6 2 12 10 9a 9 9b 11 13a 13 2 SLIM COOL ES 26 24 25 30 37 27 28 29
Más detallesGALA design Ferruccio Laviani
GALA design Ferruccio Laviani Cabinet with clean design, enriched by the shaped doors surrounding the inserts of the coplanar base. Trestle base in burnished brass or in natural brushed brass or brushed
Más detallesMuebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Aequor. Timber SL-12 SL-18
Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Aequor Timber SL-1 SL-18 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Correderas Sliding doors
Más detalleselements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing
enviro elements TM ecofriendly solutions organizing Made with 50% recycled resin Fait de 50 % de résine recyclée Hecho en un 50% con resina reciclada Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario
Más detallesQuick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter
Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,
Más detallesChrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una
BLOCK ficha técnica Blocks, un programa innovador que se adapta a cualquier configuración resaltando su estilo. Formado por 4 series con diferentes características estéticas, altillos, puertas, puertas
Más detallesTORRE 10 EJERCICIOS 10 EXERCISE STATION STATION 10 EXERCICES
AGASPORT FT-R7272 1/5 0,99m 4u. + 14 AGASPORT FT-R7272 2/5 Función/ Estacion multi-ejercicio para la realización de múltiples ejercicios de musculacion y estiramientos. Banco inverso de abdominal. Dominadas
Más detallesS-Cube design Ferruccio Laviani
S-Cube design Ferruccio Laviani Sideboards units to be suspended to the wall. Single or to be combined to make any composition. Characterized by the parallelepiped shape, deformed on the sides. Door with
Más detallesOnline. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.
qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di
Más detallesMONTAGGIO MANUTENZIONE INSTALLATION MAINTENANCE MONTAGE ENTRETIEN MONTAGE WARTUNG INSTALACION MANTENIMIENTO AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001
AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 cod. 3544683/1-10/2004 CALDAIE IN GHISA AD ALTO RENDIMENTO CHAUDIERE EN FONTE A HAUT RENDEMENT CALDERAS DE HIERRO FUNDIDO DE ALTO RENDIMENTO CAST IRON BOILER FOR HIGH EFFICIENCY
Más detallesAccesorios de acero inoxidable
No nos limitamos únicamente a la mecanización, también ofrecemos soluciones completas en el montaje de subconjuntos y conjuntos, así como la construcción mecánicos por medio de soldadura. Si el cliente
Más detallesPROTECCIÓN SOLAR CELOSÍAS Y LAMAS DECORATIVAS SOLAR PROTECTION SHUTTERS AND DECORATIVE LOUVRES
SISTEMAS DE ALUMINIO PARA LA ARQUITECTURA ARCHITECTURAL ALUMINIUM SYSTEMS PROTECCIÓN SOLAR SOLAR PROTECTION CELOSÍAS Y LAMAS DECORATIVAS SHUTTERS AND DECORATIVE LOUVRES Sistema / System PROTECCIÓN SOLAR
Más detallesMODELO NUEVA YORK HOTELES
MODELO NUEVA YORK HOTELES 4 5 6 nueva york 7 mobiliario de habitacion ARMARIO MODELO NUEVA YORK El armario Nueva York esta formado por dos hojas correderas chapado con laminado de madera y con perfilería
Más detallesPERFILES REVESTIDOS PROFILES COVERED PROFILS RECOUVERTS
PERFILES REVESTIDOS PROFILES COVERED PROFILS RECOUVERTS Catálogo 2010 Oficinas y Fábrica: Crta. Almendralejo, 100 Guareña Badajoz España Tel. + 34 924 350 425 Fax + 34 924 351 117 www.moldureba.com info@moldureba.com
Más detallesSLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS
SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS
Más detallesMOVILIDAD GRADO EN INGENIERÍA DE ORGANIZACIÓN INDUSTRIAL
MOVILIDAD GRADO EN INGENIERÍA DE ORGANIZACIÓN INDUSTRIAL I BERGAMO01 ITALIA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BERGAMO (I BERGAMO01) ASIGNATURAS EN ETSI (GIOI) CÓDIGO NOMBRE ASIGNATURA Nº CRED. ECTS CÓDIGO NOMBRE
Más detallesMINILAND S.A ONIL
PENTOMINO El juego consta de 12 piezas de forma diferente, pero que tienen exactamente la misma superficie. Esto se comprueba el siguiente gráfico. Observa que cada figura se compone de 5 cuadrantes y
Más detallesOi side designs and makes all the products in Spain using high performance materials and a high level of customization for each order or project.
Island Oi side designs and makes all the products in Spain using high performance materials and a high level of customization for each order or project. Oi side conçoit et fabrique tous ses produits en
Más detallesRollen-Förderer Roller Conveyor Transportadores de Rolos Transportadores de Rodillos Serie NT 200 NT 241 00 NT 241 00 Transportador de gran capacidad de carga de rodillos motorizados de acumulación Eje
Más detallesTRISAR TR NOVITÀ 2011
ITA / FRA / ESP TRISAR TR 26-36 TRINCIA UNIVERSALE PER VIGNETI E FRUTTETI BROYEURS POLYVALENTS VIGNES ET VERGERS TRITURADORA UNIVERSAL PARA VIÑEDOS Y FRUTALES NOVITÀ 2011 Design by LUCIANO PEGORARO PATENTED
Más detallesTransparent lead, 1m. length. Thread Types: PIN. G9, 3,5W, 3000K bulb included. EU KEA SAP POINTS G White aluminium finish.
White Krion finish. Transparent lead, 1m. length. UL certified for. Thread Types: PIN. G9, 3,5W, 3000K bulb included. Acabado Krion blanco. Cable transparente de Certificado UL para. Tipo de rosca: PIN.
Más detallesHD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the
Más detallesQuick start guide. www.hd.philips.com
For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling
Más detallesDECORI POOLS decorations / décors / Dekore / decoraciones 20 x 20 mm (3/4 x 3/4 )
POOLS Unità d ordine / order unit / unité de commande / bestelleinheit / unidad de pedido: 2,07 m 2 /sqm (22.28 SF) 32,2 cm VTC 20.64 32,2 cm CORFÙ Fillgel plus 1103 bianco neve 508 design Marco Braga
Más detallesThe Passive Revolution
The Passive Revolution FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions zero noise level no lifetime issues no CO₂ emission cools all lumen values lighter than other passive solutions compact performs in any
Más detallesEl Nuevo Extra A SU DISPOSICIÓN
El Nuevo Extra A SU DISPOSICIÓN Una solución para escaleras rectas HomeGlide y el nuevo Homeglide Extra ofrecen una solución para todo tipo de escaleras rectas en interior. Desde hace mas de 60 años muchas
Más detallesColección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate
Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje
Más detallesFOLDING & SLIDING SHUTTERS
FOLDING & SLIDING SHUTTERS FACHADAS CONTROL SOLAR www.hunterdouglaslatam.com/latam NUEVA GENERACIÓN DE PERSIANAS CORREDERAS Hunter Douglas ofrece persianas correderas con una estética arquitectónica que
Más detallesQuickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM
Quickstart Guide ACCESSORY ANTENNA W A R N I N G DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION CONNECT TO HOST DEVICE 1) Connect antenna to the appropriate port. TM 2) Download
Más detallesLa Experiencia marca la diferencia
Pallet Racking Systems ESTANTERÍAS METÁLICAS CARGAS MEDIAS Y LIGERAS MANUAL Y DINÁMICAS ARCHIVOS MÓVILES EZ Y AR TEXTIL- La Experiencia marca la diferencia ESTANTERÍAS PARA CARGAS MEDIAS Picking Manual
Más detalles01 slid. slid. Wooden-Metal Door. Wooden-Metal Sliding Door / Puerta Corredera de Madera-Metal
01 slid slid Wooden-Metal Door Wooden-Metal Sliding Door / Puerta Corredera de Madera-Metal 02 WOODEN-METAL ING DOOR / PUERTA CORREDERA DE MADERA-METAL POCKET 60 28 mm 1 1/8 S 60 kg 132 lbs max. 40 mm
Más detallesDichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )
CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE
Más detalles13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES
13 VITRINAS SHOWCASES Inmoclinc, es Garantía Inmoclinc, is warranty Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial
Más detallesINFO RAL 5010 / RAL Cierre con llave. Fermeture avec clé.
EN FR Ensemble d armoires modulaires pour postes de travail. Adaptable selon les besoins. Une large gamme de configuration de tiroirs. Accessoires disponibles > reglette électrique. Armoire PC en option.
Más detallesFile naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken
Más detallesARMARIOS APILABLES CARACTERÍSTICAS. Ficha Técnica CARACTERÍSTICAS COMPLEMENTOS OPCIONALES FTA 1011 071 ARMARIOS APILABLES CAJÓN CAJÓN CARPETERO
Código: FTA 1007 070 Descripción: Armarios con estructura de melamina, sin puertas, con puertas, con persiana, cajones y/o cajones archivo CARACTERÍSTICAS Ficha Técnica CARACTERÍSTICAS Lejas de Melamina
Más detallesfoldhermetic 05 foldhermetic Sistema de puertas plegables Folding doors system Sistema de portas dobráveis Sistema de portes plegables
05 foldhermetic foldhermetic Sistema de puertas plegables Folding doors system Sistema de portas dobráveis Sistema de portes plegables Cerramientos Exteriores / Exterior Doors / Tabiques Exteriores / Tancaments
Más detallesFUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesArmadi con anta. Kleiderschrank mit Tür. Units with door. Módulos con Puerta. Armoire avec porte. H 2000 mm W 670 mm D 670 mm
H 2000 mm W 670 mm D 670 mm Armadi con anta Robusta struttura in lamiera d acciaio verniciata a polvere. Dotato di 2 ripiani interni regolabili in altezza. Serratura con chiave. Piedini regolabili in altezza
Más detallesPUERTAS MACIZAS DE EXTERIOR
CARPINTERÍA TÉCNICA Teléfono:+34 942 338 507 Correo: ventas nacional: info@carpinteriatecnica.com Correo ventas exportación: exportacion@carpinteriatecnica.com Web: www.carpinteriatecnica.com 39600 REVILLA
Más detallesDBC-100. Kit completo 12V - 24V. Lista de recambios ES Spanish Parts list EN English Liste de rechanges FR French Ersatzteilliste GE German
Kit completo DBC-100 12V - 24V Lista de recambios ES Spanish Parts list EN English Liste de rechanges FR French Ersatzteilliste GE German F-4221 rev.01 1001325668 ES DBC-100 Referencia Descripción Imagen
Más detallestodo un clásico gala
114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos
Más detallesDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6
1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,
Más detallesXXX Wooden-Metal Door SLID. Wooden-Metal Sliding Door Puerta Corredera de Madera-Metal
XXX Wooden-Metal Door SLID Wooden-Metal Sliding Door Puerta Corredera de Madera-Metal SLID SLID SLID POCKET SLID 60 28 mm 1 1/8 60 kg 132 lbs min. 25 mm max. min. 1 max. 1 9/16 36 mm - 1 7/16 2 SLID S
Más detallesMODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA
MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW
Más detallesTARIFA V.01. Válido hasta Diciembre 2015 MUEBLES DE BAÑO
TARIFA 2015 Válido hasta Diciembre 2015 V.01 www.cifreceramica.com MUEBLES DE BAÑO 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS; ZENON fabrica sus encimeras con resinas de poliester y cargas minerales coloreadas de gran
Más detallesFICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET
FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesMILANO ART. 72000H091
MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione
Más detallesLCD 704, LCD 704-Ex. Field indicator Indicateur local Indicador local. Operating manual Mode d emploi Instructiones de empleo. 42/30-20 XP Rev. 3.
LCD 704, LCD 704-Ex Field indicator Indicateur local Indicador local Operating manual Mode d emploi Instructiones de empleo 42/30-20 XP Rev. 3.0 Subject to technical changes. This technical documentation
Más detallesISTRUZIONI DI MONTAGGIO Instruction manual PIAGGIO MP3 Yourban
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Instruction manual PIAGGIO MP3 Yourban R085 PRO I Le foto e i disegni sono puramente indicativi. Tucano Urbano si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto in qualsiasi
Más detallesSTUA SAPPORO JESUS GASCA 1998
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,
Más detallesmaquinas especiales cnc cnc special machines
maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:
Más detallesEspañol English 2011
Español English 2011 BUILDING WITH STAINLESS STEEL EXPO INOX, has been involved in stainless steel production for a long time. Every request is subjected to an accurate planning; the innovative techniques
Más detallesAcelerador Electrónico
Manualdeusuario Acelerador Electrónico Bajoelvolante GHOST www.guidosimplex.it Estimado cliente, gracias por la adquisición de un dispositivo de Guidosimplex. Como todos nuestros productos, este dispositivo
Más detallesDELTABI COSTRUZIONI ES EN
DELTABI COSTRUZIONI ES EN INSTALACIONES INDUSTRIALES NAVES INDUSTRIALES ESTRUCTURAS COMERCIALES Y DEPORTIVAS REVESTIMIENTOS Y FACHADAS ESCALERAS Y BARANDILLAS Proyectamos y realizamos estructuras de carpintería
Más detallesPara detalles y funcionalidades ver Manual para el Administrador
Qué es Gemelo Backup Online EMPRESA? Es una solución de administración y respaldo diseñada para Empresas que desean controlar y proteger su información de forma simple, segura y confiable. Se define un
Más detallesnews 08:Acquatonica brochure 04/7 4-03-2008 12:10 Pagina I news
news 08:Acquatonica brochure 04/7 4-03-2008 12:10 Pagina I news news 08:Acquatonica brochure 04/7 4-03-2008 12:10 Pagina II news Design contemporaneo, tecnologia e affidabilità sono le parole chiave che
Más detallesPoint of sale. Dossier punto de venta
Point of sale Dossier punto de venta Energy Sistem Starts at your Point of Sale Energy Sistem, parte de tu punto de venta Many purchasing decisions are taken at the P.O.S. Energy Sistem believes in communication
Más detallesBarre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux
Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux dentés et flasques pour poulies dentées Barras dentadas
Más detallesplegadora ensobradora cerradora de sobres
plegadora ensobradora cerradora de sobres Las plegadoras ensobradoras de Mailing Systems MS-Si4200 y MS-Si4400 procesan su correspondencia de forma eficiente y eficaz, dando como resultado la máxima productividad.
Más detallesHOLA Studio INCLASS HOLA Studio INCLASS HOLA es un programa de butacas modulares, sofás y puffs para zonas de recepción, espera o descanso. Los elementos de la serie HOLA se pueden configurar de múltiples
Más detallesOne Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone
Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de armado One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone DATE STAMP Nightstand Hardware / Quincaillerie de la
Más detallesJFVD-60 JFL-60 JFVS-60 JNR-H/GC-A/CB-28/LED JNR-H/GC-DS/CB-28/LED. Lente asimétrica Asimetric lens Lentille asymétrique
5 DIMENSIONES DE LA LUMINARIA SIZES OF THE LUMINAIRE DIMENSIONS DES LUMINAIRE 204 INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MOUNTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE JNRH/GCA/CB28/LED Lente asimétrica Asimetric
Más detallesCarnet de lumière. Van Pachtenbeke Simon +32/
Carnet de lumière Van Pachtenbeke Simon www.conceptionluminance.com info@conceptionluminance.com +32/486459120 Avant-propos Conception Luminance développe des projets d'éclairage sur mesure. Travailler
Más detallesVITRINAS SHOWCASES ED4
13 VITRINAS SHOWCASES ED4 13 Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como la transmisión
Más detalles