BOECO BBC. Electronic Semi-micro-, Analytical and Precision Balances Installation and Operating Instructions

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BOECO BBC. Electronic Semi-micro-, Analytical and Precision Balances Installation and Operating Instructions"

Transcripción

1 BOECO BBC Electronic Semi-micro-, Analytical and Precision Balances Installation and Operating Instructions Balanzas electrónicas semi-micro y analíticas Instrucciones de funcionamiento

2 English page 3 Español página 19 2

3 Please see drawings below before starting with the instructions Installation Instructions Ambient Conditions Our balances are designed to provide reliable weighing results under normal ambient conditions in the laboratory and in industry. When choosing a location to set up your balance, observe the following so that you will be able to work with added speed and accuracy: Set up the balance on a stable, even surface (benchtop or floor), or place it on a wall console Avoid placing the balance in close proximity to a heater or otherwise exposing the balance to extreme heat or to direct sunlight Protect the balance from drafts that come from open windows and doors Avoid exposing the balance to extreme vibrations during weighing Protect the balance from aggressive chemical vapors Do not operate the balance in a hazardous area/location Using Verified Balances as Legal Measuring Instruments: You must calibrate the balance at the place of installation before using it as a legal measuring instrument (see the section entitled Calibration/Adjustment ). No. Designation No. Designation 01 Weighing pan 10 Data interface port 02 Shield disk 11 Level indicator 03 Metrological specifications 12 Function key 04 Menu access switch 13 Print key (data output) PRINT 05 Leveling foot 14 Zero-setting and tare key TARE 06 AC/DC jack 15 ON/OFF key (standby) 07 Electronics box 16 CAL/CF key (only on model BBC 22) (calibration, clear function/ adjustment) 08 Metrological ID label 17 Weight display 09 Manufacturer s label 18 Lug for attaching an antitheft locking device Note: The back of the balances is the same on all models Please read through these installation and operating instructions carefully before operating your new balance. Storage and Shipping Conditions Allowable storage temperature: +5 C +40 C (+41 F +104 F) After unpacking the balance, please check it immediately for any visible damage as a result of rough handling during shipment. If this is the case, proceed as directed in the section entitled Safety Inspection. 12 This balance is not allowed to be used for weighing goods intended for direct sale to the public. The type-approval certificate for verification applies only to non-automatic weighing instruments; for automatic operation with or without auxiliary measuring devices, you must comply with the regulations of your country applicable to the place of installation of your balance. A suitable thermometer and barometer are recommended for monitoring the ambient conditions. For balances of accuracy class k, a thermometer and barometer are recommended for monitoring the ambient conditions. The temperature range indicated on the verification ID label must not be exceeded during operation. The balance must warm up for at least 24 hours after initial connection to AC power or after a relatively long power outage. The manufacturer complies with EC Directive No. 90/384/ EEC for non-automatic weighing instruments, which has been in effect since January 1, 1993, within the Single European Market, as well as the accreditation of the quality management system by Lower Saxony s Regional Administrative Department of Legal Metrology (Niedersächsische Landesverwaltungsamt Eichwesen) from February 15, Getting Started Remove the plastic sheeting, adhesive tape and foam material from the balance. Important Note Concerning All Verified Balances Approved for Use as Legal Measuring Instruments: Provided that an official lead seal is required for the verified balance, a control seal is affixed to the balance. Unauthorized attempts to remove this seal will irreversibly damage it. If you break the seal, the validity of the verification will become void, and you must have your balance re-verified. 3

4 Preparing the Weighing Chamber Place the components listed below on the balance in the order given: Shield disk Weighing pan Connecting the BBC 22 Balance to the Electronics Box Plug the connecting cable into the socket on the electronics box. Connecting the Balance to AC Power Model BBC 22: The balance is powered by an AC adapter. Make sure that the voltage printed on this unit is identical to your local line voltage. Plug the cord of the AC adapter into DC jack on the balance. Preparing Balances with a Round Glass Draft Shield Place the shield disk on the balance. Turn the disk counterclockwise until it stops and is secure. Place the components listed below on the balance in the order given: Pan support Weighing pan Glass draft shield cylinder Draft shield cover Preparing Balances with a Rectangular Weighing Pan Place the weighing pan on the balance. Connecting the Balance to AC Power The balance is powered by an AC adapter. Make sure that the voltage rating printed on this unit is identical to your local line voltage. Plug the cord of the AC adapter into the balance. Safety Precautions Information on Radio Frequency Interference Warning! This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause interference to radio communications. It has been tested and found to comply with the limits for a Class A computing device pursuant to Subpart J of Part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference, when operated in a commercial environment. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference, in which case the user, at his own expense, will be required to take whatever measures may be required to correct the interference. Leveling the Balance Using the Level Indicator At the place of installation, level the balance using the leveling feet so that the air bubble is centred within the circle of the level indicator. Use the level indicator as a guide to level the balance as follows: To raise the balance, extend the front leveling feet (turn clockwise). To lower the balance, retract the front leveling feet (turn counterclockwise). After retracting the rear auxiliary feet, extend them until they touch the surface on which the balance rests. Operating the Balance Warmup Time Turning the Display On and Off (Standby Mode) Press the ON/OFF key to turn the display on and off. Self-Test After the balance has been turned on, an automatic self-test of the balance s electronic circuitry is performed. At the end of the self-test, a zero readout is displayed. This means that the balance is ready to operate. Important Note Concerning Verified Balances Approved for Use as Legal Measuring Instruments: For verified balances that have a verification scale interval e which is greater than the scale interval d, the last digit on the display is bordered. The display shows the following special codes for your information: k displayed in the upper right corner stands for OFF k displayed in the lower left corner means standby means busy Taring A weight can be determined accurately only from a defined zero point. Press the TARE key to zero the weight display. You can tare within the entire weighing range of the balance. Important Note Concerning Verified Balances Approved for Use as Legal Measuring Instruments: The symbol n in the weight display (on the left) shows that the balance is exactly tared to Zero (± 0.25 of a scale interval). Simple Weighing (Weight Determination) Place your sample on the weighing pan to determine the weight. Read off the weight indicated on the display only after the weight unit g or a different unit selected appears as the stability symbol. Important Note Concerning Verified Balances of Accuracy Class k: To avoid measuring errors, the respective air density must be allowed for. The following formula is used to calculate the mass of the sample: 1 ρ I /8000 kg m 3 m = n w 1 ρ I /ρ m n w ρ I ρ = mass of the sample = weight readout = air density during weighing = density of the sample 4

5 Calibration/Adjustment During calibration 1), the sensitivity of the balance is adjusted to changes in the ambient conditions. You must adjust or calibrate your new balance at the place of installation after each warmup period and before the first measurement. You must also re-adjust or recalibrate your balance each time you set it up in a different area or when the ambient conditions change (especially the temperature). Verified balances approved for use as legal measuring instruments must be adjusted/calibrated at least once a day. The balance offers you various calibration and adjustment functions. You can select these functions by setting the appropriate menu codes Using Verified Balances as Legal Measuring Instruments: Before using your balance as a legal measuring instrument, you must carry out an Internal Calibration operation at the place of installation after the warmup period. Internal Calibration for Balances with a Built-in Calibration Weight Menu code selection: ) The built-in calibration weight is internally applied by servomotor and removed at the end of adjustment or calibration. If any interference affects the calibration procedure, you may obtain a brief display of the error code Err 02. In this case, tare and press the CAL key again. Important Note During calibration, the weighing pan must be unloaded. 1 ) Calibration technically means to determine the difference between the balance readout and the actual weight on the pan to determine the accuracy. Adjustment means to bring a balance into the state of accuracy required for its use. Therefore, calibration, as used in this manual, actually means adjustment. 2 ) factory setting for standard balances with a readability of 0.1mg and for verified balances approved for use as legal measuring instruments. External Calibration Menu code selection: ) Use only calibration weights with nominal mass values and tolerances equal to or better than the accuracy class specified for your balance. When a zero readout is displayed, press the CAL key. This starts calibration. The calibration weight in grams is then displayed. Errors or interference at the start of the calibration routine are indicated by the error code Err 02. If this is the case, tare and press the CAL key again when a zero readout appears. Centre the calibration weight on the weighing pan. The balance then calibrates automatically. At the end of calibration, the calibration weight readout and the stability symbol g are displayed. 3 ) factory setting for standard balances with a readability of 1 mg Sensitivity Test for Balances with a Built-in Calibration Weight Menu code selection: Rather substantial changes in barometric pressure and temperature may affect the display response of the balance. To ensure that you obtain the full accuracy of the balance, even when you use the entire weighing range, we have implemented a sensitivity test function. It will help you decide quickly whether or not you need to recalibrate your balance (for example, to maintain the same accuracy during long-term weighing series). Unload the balance and tare. When a zero readout is displayed, press the CAL key. The built-in calibration weight is now internally applied by servomotor. At the same time, CAL is displayed. After the display has stabilized, the deviation of the momentary readout from the target weight (in grams only) is indicated. If external interference affects the sensitivity test, you may obtain a brief display of the error code Err 02. In this case, tare; then press the CAL key again. Important Note For standard balances: the balance should be calibrated if the deviation of the readout from zero is more than the reproducibility specified for the balance. For verified balances approved for use as legal measuring instruments: the balance should be calibrated if the deviation of the readout from zero is more than the verification scale interval. To calibrate the balance with the built-in weight: press the CAL key briefly or To quit the sensitivity test: press the CF key briefly Blocking the Calibration/Adjustment Functions You can block these functions by setting code (when the menu access switch is locked). 5

6 Troubleshooting Guide Problem Causes Solution No segments appear on No AC power is available Check the AC power supply the weight display The AC adapter is not plugged in Plug in the AC adapter No segments appear The surface on which the balance Make sure that the ambient conditions on the weight display after rests is not stable are stable calibration/adjustment Internal stability has not Prevent vibrations from affecting been reached the surface on which the scale rests Close the draft shield The weight display shows H The load exceeds the capacity Unload the balance of the balance The weight display shows L The weighing pan and/or the pan Position the pan and/or pan support disk or Err 54 support disk is not in place (depending on the balance model) The weight display briefly shows The display did not show Press the TARE key; Err 02 a zero readout when the CAL key then press the CAL key again was pressed to calibrate The balance is loaded Unload the balance The special code b None of the keys has been pressed Press a key remains displayed since the balance was turned on The weight readout changes constantly Unstable ambient conditions Set up the balance in another area Too much vibration, or the balance Access the menu to select the correct code is exposed to a draft for the weighing environment The draft shield is not completely closed Close the draft shield A foreign object is caught between Remove the foreign object the pan and the balance housing Close the port for The below-balance weighing below-balance weighing port is open The sample does not have a stable weight (absorbs moisture or evaporates) The sample is electrostatically charged The weight readout is obviously wrong The balance has not been calibrated Calibrate the balance The balance was not tared Tare before weighing before weighing The air bubble of the level indicator Level the balance is not within the circle Below-Balance Weighing Analytical balances: A port for a below-balance weighing hanger is located on the bottom of the balance. To hook a sample on the hanger, open the below-balance port by turning the cover plate. Precision balances: To open the below-balance port on other balances, remove the cover plate from the bottom of the balance. Now you can attach a sample using a suspension wire, for example. Common applications for below-balance weighing include density determination and immersing a sample in a special atmosphere (medium for reaction). Important Note Concerning Verified Balances Approved for Use as Legal Measuring Instruments: The below-balance weighing port may not be opened or used when an approved balance is being operated as a legal measuring instrument. Important Note When you use the below-balance weighing hanger, you must install a shield for protection against drafts. Fastening an Antitheft Locking Device To fasten an antitheft locking device, use the lug located on the rear panel of the balance. Care and Maintenance Safety Inspection If there is any indication that safe operation of the balance with the AC adapter is no longer warranted, turn off the power and disconnect the equipment from AC power immediately. Lock the equipment in a secure place to ensure that it cannot be used for the time being. 6

7 Balance Operating Menu The factory-set menu codes are identified by an * in this instruction manual. You can select the functions not identified by an * by setting the respective menu codes. You will find these codes in the section entitled Balance Operating Parameters. Important Note Concerning Verified Balances Approved for Use as Legal Measuring Instruments: The balance operating menu can also be changed when the balance is being used as a legal measuring instrument. s that are not permitted for operation of the balance as a legal measuring instrument are blocked and cannot be selected. The balance operating menu on verified balances cannot be locked with the menu access switch ( not displayed). Changing Menu Settings To select specific functions, you will need to set the respective menu codes. There are three steps to changing a code: Accessing the menu Setting a code Confirming and storing the code The keys have special functions for setting menu codes: CAL TARE PRINT = Increases a number by one with each press (the numbers change in cycles) = Confirms and stores a code setting, and exits the menu = Moves to the next of the three numbers of a code (1st-2nd-3rd-1st, etc.) Accessing the Menu (for example, code 8 5 4) Press ON/OFF to turn off the balance. Turn the balance back on. While all segments are displayed, briefly hold down TARE. Release TARE when 1 is displayed. For standard balances, if is displayed next to the left-hand number, proceed as follows to unlock the menu: Remove the protective cap located on the front right of the balance and move the menu access switch in the direction of the arrow. Press CAL several times until 8 appears. Press PRINT until the 2nd number of the code appears. Press CAL until 5 appears. Press PRINT until the 3rd number appears (when you move to the third number, the previously set menu code will appear). Press CAL to select 4. Confirming a Menu Setting Press the TARE key to confirm the code you have just set (this is indicated by the o after the code). To store the new menu code setting, press the TARE key for more than 2 seconds! The current code setting in the balance operating menu is identified by a small, superscript o after the last number. When you access the operating menu, the previously set code will be displayed after you have selected the right-hand number. If you would like to change several menu code settings, you do not have to press the TARE key after each change to exit the balance operating menu. You can also confirm individual settings. Important Note Concerning Standard Balances: Please do not forget to relock the balance operating menu to avoid inadvertent changes to the settings. The symbol indicates that the menu is locked. Exiting the Menu without Storing Changes Changes to the code settings are not stored if you turn off the balance by pressing ON/OFF while selecting the code numbers or before pressing TARE to save a setting. Undoing All Menu Changes Reset Function The reset function lets you undo all menu code changes, which means that you will obtain the original factory-set menu codes identified by an *. To use this function, select code Reset function On 9 1 Off 9 2 Balance Operating Parameters Adapting the Balance to Ambient Conditions Very stable conditions 1 1 1* Stable conditions 1 1 2* Unstable conditions Very unstable conditions Standard Weighing Mode Manual Filling Mode Standard weighing mode 1 2 1* Manual filling mode Stability Range 0.25 digit digit 1 3 2* 1 digit digits 1 3 4* 4 digits digits** ** = factory setting; depends on the balance model in some cases ** = not applicable to verified balances approved for use as legal measuring instruments 7

8 Tare Parameter ** At any time Not until the readout is stable 1 5 2* Auto Zero Function Auto Zero on 1 6 1* Auto Zero off Calibration/Adjustment and Linearization Functions Using CAL External calibration 1 9 1* Internal calibration for balances with a built-in automatic calibration function 1 9 3* Sensitivity test for balances with a built-in automatic calibration function Internal linearization (only for BBC22) Calibration/adjustment functions blocked ** = factory setting; depends on the balance model in some cases ** = not applicable to verified balances approved for use as legal measuring instruments Weighing Using Two Weighing Levels The FUNCTION key lets you switch back and forth between two weight units. The 2nd unit is identified by the display symbol R1. FUNCTION key blocked 2 1 1* Mass unit conversion by toggling Weight Units The basic weight unit is the unit in which your balance will weigh the moment you turn it on. This unit is selected for the first level. You can select a different unit for each of the two levels by setting the appropriate menu codes. Symbol/ Conversion factor 1 g = 1st level 2nd level R1 Grams (o)** o Grams g * * Kilograms 1) kg * * Carats** ct Pounds** lb Ounces** oz Troy ounces** ozt Hong Kong taels** tl (thl) 2 ) Singapore taels** tl (ths) 2 ) Taiwanese taels** tl (tht) 2 ) Grains** GN Pennyweights** dwt Symbol/ Conversion factor 1 g = 1st level 2nd level R1 Milligrams mg * Parts per pound** o (/lb) 2 ) Chinese taels ** tl (thlc) 2 ) Mommes** m (mom) 2 ) Carats** k (K) 2 ) Tola** t (tol) 2 ) Baht** b (bat) 2 ) Mesghal** m (MS) 2 ) * = factory setting; depends on the balance model in some cases ** = not applicable to verified balances approved for use as legal measuring instruments 1 ) = not applicable to verified balances of accuracy class k 2 ) = unit symbols output via the data interface Display mode 1st level 2nd level R1 Highest possible accuracy 1 8 1* 3 2 1* Last numeral blanked when load changes 1 ) Rounding factor 2** Rounding factor 5** Rounding factor 10** * = factory setting ** = not applicable to verified balances approved for use as legal measuring instruments 1 ) = applicable only to verified balances approved for use as legal measuring instruments Interface Parameter Settings Baud Rate 150 baud baud baud ,200 baud 5 1 4* 2,400 baud ,800 baud ,600 baud ,200 baud Parity Mark Space Odd 5 2 3* Even Number of Stop Bits 1 stop bit 5 3 1* 2 stop bits Handshake Mode Software handshake Hardware handshake with 2 characters after CTS 5 4 2* Hardware handshake with 1 character after CTS * = factory setting 8

9 Utilities for Printouts or Data Transfer Data Output Parameter Print on request regardless of stability Print on request after stability, with storage of the function * Print on request at stability, without storage of the function Auto print regardless of stability Auto print at stability Auto Print Start/stop auto print using the PRINT key Auto print not stoppable 6 2 2* Data Output at Defined Intervals 1 display update 6 3 1* 2 display updates Automatic Taring after Data Output (Print on Request) Data output without automatic taring * Data output with automatic taring Automatic Output of the Application Parameters Off 7 1 1* On Data ID s Without 7 2 1* With Automatic Output of the Tare Memory Data Last net value (individual value N1) 7 3 1* Tare memory data (total T1) * = factory setting Additional Functions Application Programs In addition to the functions implemented for weighing, our balances offer you a variety of application programs. To select an application program or a specific function, set the appropriate code in the menu. Additional settings for running a particular program and displaying or printing the data on hard copy are listed in a table of codes. For your convenience, we have indicated all factory-set codes with an *. Using Verified Balances as Legal Measuring Instruments: All application programs can be selected on balances used as legal measuring instruments. Non-metric values are indicated as follows: Percent = % Piece count (counting) = pcs Computed value = o Tare Memory NET Press the FUNC. key to store the tare weight. The balance is now automatically tared so you can weigh again starting with a zero readout. If you have stored a value in the tare memory, a 1 will be printed or output after the ID code of this value to identify it as such on the printout or on the computer screen. Practical Example: Tare Net Gross Weights Menu code settings used in the example: Tare memory Automatic output of all parameters With data ID code Print tare memory As an alternative, you can select this automatic output parameter: Print net value * Menu Access Switch Function on Standard Balances Accessible Read only 8 1 2* Blocking the Keys Accessible 8 3 1* Blocked Power-On Mode (Power) off > on < > standby 8 5 1* On < > standby Automatic power-on * = factory setting 9

10 Application: Obtaining printouts of tare, net and gross weights or outputting these values to a computer Step/Key Readout Data Output/Printout CF, TARE 0.00 g Place container on pan g FUNCTION 0.00 g NET T g Fill container with sample; press PRINT g NET N g CF, PRINT g N g The data ID codes T g N g N g * = factory setting mean: Practical Example: Net Total tare weight stored in the memory (weight value) net weight when tare weight is stored gross weight = tare + net Menu code settings used in the example: Tare memory Automatic data output With data ID code Printout of the net total components/tare weights * As an alternative, you can select this output parameter: Printout of individual weight/total tare weight Application: Simple compounding and formulating of several components with additive storage, automatic taring and output of the component weights Step/Key Readout Data Output/Printout Place container on pan g CF, TARE 0.00 g Weigh in 1st component; g store: FUNCTION 0.00 g NET N g Weigh in 2nd component; g store: FUNCTION 0.00 g NET N g Weigh in and store additional components: FUNCTION xxx.xx g NET N1 + xxx.xx g Finish weighing in components; output total weight: CF, PRINT g N g The data ID codes N g N g * = factory setting mean: component weight (net individual weight) total components weighed in (net total weight) Changing the Reference Percentage You can change the reference percentage in cycles. Choose from the following settings: 5, 10, 20, 50 and 100. To activate the change function: Hold down FUNCTION for more than 2 seconds until ref 100 % appears on the display To change the setting: To store the percentage: Briefly press FUNCTION Hold down FUNCTION for more than 2 seconds to store this value permanently (in the nonvolatile memory) after you turn off the power This setting is not canceled by the reset code 9 1! Storage Parameter for the Reference Weight/Value with full accuracy according to the internal resolution * according to the display accuracy Display Parameter for Readouts in Percent without a decimal place with one decimal place * with two decimal places * with three decimal places If the weight stored is too light to be displayed, the number of decimal places is automatically decreased. * = factory setting; depends on the balance model in some cases Practical Example: Determination of the Residual Weight in Percent Menu code settings used in the example: Weighing in percent Ref. % and weight With data ID code Application: Quick determination of the dry weight of a sample Step/Key Readout Data Output/Printout Place container on pan g CF, TARE 0.00 g Add prepared sample to container; g FUNCTION % pref % Wxx% g For moisture analysis, press TARE at this point 0.0 % Weighing in Percent % This application program enables you to obtain weight readouts in percent which are in proportion to a reference weight. The reference weight readout is stored as a menu-defined percentage (factory setting: 100%). After treating the sample, place it on the weighing pan and read off the weight in percent. Remove container; dry sample xx.x % Reweigh sample in container % PRINT % Prc % Press CF to clear residual weight readout and reference value g PRINT g N g The data ID codes mean: pref % reference percentage Wxx% g net reference weight xx% Prc % calculated percentage N g net residual weight 10

11 Counting Z The counting program allows automatic conversion of weights into piece counts based on a reference sample weight. A weight readout is stored as a reference sample quantity (factory setting: 10 pcs = pieces). When you turn on the scale, the reference sample quantity will be displayed as ref 10 pcs before you enter the piece count. Displaying the Reference Sample Quantity You can have the reference sample quantity (pcs) setting displayed by pressing the FUNCTION key when the balance is unloaded. Changing the Reference Sample Quantity You can change the reference sample quantity in cycles. Choose from the following settings: 5, 10, 20, 50 and 100. To activate the change function: To change the setting: To store the quantity: Hold down FUNCTION for more than 2 seconds until ref... pcs appears on the display Briefly press FUNCTION Hold down FUNCTION for more than 2 seconds to store this quantity permanently (in the nonvolatile memory) after you turn off the power This setting is not canceled by the reset code 9 1! Storage Parameter for the Reference Sample Weight With full accuracy according to the internal resolution * According to the display accuracy * = factory setting Practical Example: Counting Small Parts Menu code settings used in the example: Counting Ref. qty. and ref. weight With data ID code Application: Counting bulk quantities of items with the same weight Step/Key Readout Data Output/Printout Place container on pan g CF, TARE 0.00 g For the factory setting, add 10 counted parts Change the reference sample qty., if desired: To use 20 as the reference qty., add 10 more parts to container. To change the ref. sample qty. to 20, hold down FUNCTION for more than 2 seconds ref 10 pcs Press FUNCTION ref 20 pcs To store: hold down FUNCTION for more than 2 seconds Press FUNCTION to confirm reference sample quantity ref 10 pcs g + 10 pcs nref+ 10 pcs wref g Fill container with desired quantity of parts (without counting them) pcs PRINT pcs Qnt pcs Press CF to clear the weight readout and the reference value g PRINT g N g The data ID codes mean: nref + 10 pcs reference sample quantity (piece count) wref g reference weight Qnt pcs calculated piece count N g net weight Animal Weighing/Averaging V Use this program to determine the weights of live animals or weights under unstable ambient conditions. During averaging, the number of individual subweighing operations left is shown on the application display in a countdown mode. Once all subweighing operations have been performed, the calculated mean value is indicated as a stable readout on the weight display. Manual or Automatic Start Mode Depending on the menu code you select, animal weighing will be started automatically or manually by pressing a key. If you select the automatic mode, you will have to press FUNCTION to start the program for averaging the first weight. You can press CF to interrupt a weight measurement in progress at any time. In the automatic mode, the symbol AUTO will be displayed during weight measurement. The result is locked into the display. The m symbol or AUTO flashes during this time. The readout will stop flashing after you have unloaded the balance, and the next weight will be displayed. 11

12 Animal weighing/averaging will start by: Manual mode Automatic mode * Once averaging has been completed, the program will stop until the balance is unloaded to half the value (50 display digits) of the storage threshold. * = factory setting Delayed Start Mode A rule of thumb to go by for selecting the right setting to weigh animals is: the more active an animal is, the greater the difference must be between two successive subweights measured. Depending on individual requirements, starting the averaging operation can be delayed either in the automatic or manual mode until the animal you are weighing has calmed down to a certain degree. In this case, the start criterion is defined by the difference between two successive subweights measured. If the animal moves, the start criterion is not met; therefore, averaging will not start. Once the animal has calmed down, the program checks whether two measured subweights are within the previously selected range. If so, the actual averaging operation will be started. Delay start until difference is slight difference is average * difference is considerable During averaging, the number of subweighing operations left to perform is shown on the weight display (countdown mode). Changing the Number of Subweighing Operations You can change the number of subweighing operations used to average a weight. Change this number in cycles. You can choose from the following settings: 5,10, 20, 50 and 100. To activate the change function: To change the setting: To store the number: Hold down FUNCTION for more than 2 seconds until ref 10 appears on the display Briefly press FUNCTION If you enter a wrong number, press CF to clear it. Hold down FUNCTION for more than 2 seconds to store this number permanently (in the nonvolatile memory) after you turn off the power Practical Example: Animal Weighing in the Automatic Start Mode Menu codes used in the example: Animal weighing Delay start until dif. is average * Automatic start mode * Automatic output of all parameters With data ID code As an alternative you can select this code: Other delay start 3 7 x Manual start mode You can change the number of subweighing operations. If you do not enter a number, averaging will be done based on the number shown on the display (factory setting: 10 subweighing operations). Once you press FUNCTION the first time, all further weighing operations will be performed automatically after they have met the start criteria. * = factory setting Application: Automatic weighing of animals based on 20 subweighing operations Step/Key Readout Data Output/Printout Place animal weighing bowl on balance CF, TARE 0.00 g Change number of subweighing operations; e.g., set number to 20: Hold down FUNCTION for more than 2 seconds ref 10 Press FUNCTION ref 20 To store: hold down FUNCTION for more than 2 seconds ref 20 Place 1st animal in bowl FUNCTION g mdef + 20 x-net g Remove 1st animal Place 2nd animal in bowl g mdef + 20 x-net g Remove 2nd animal Place 3rd animal in bowl g mdef + 20 x-net g Repeat above steps for all animals The data ID codes mean: mdef 20 defined number of subweighing operations x-net g calculated average This setting is not canceled by the reset code 9 1! Storage Threshold for the Automatic Start Mode To obtain an added measure of reliability in the automatic mode in order to avoid an incorrect start, a weight value must correspond to a minimum load of 100 display digits. Once averaging has been completed, the program will stop until the balance is unloaded to half the value (50 display digits) of the storage threshold. 12

13 GLP/GMP-compliant Printout or Record Application: Use of the balance as a test and measuring instrument in quality assurance systems in compliance with the requirements of ISO, GLP, GMP and EN (European Standards) in which proof of the balance s accurate performance is required. The balance can record all completed calibration or adjustment operations and print out data in compliance with the requirements of Good Laboratory Practice (GLP). The balance, interfaced with a data printer or a computer, creates a document that records the date, time, serial number and model number, making it possible to clearly trace data to the balance that generated it and the time at which it was generated. Select the GLP/GMP-compliant printout or record mode by setting the respective code in the balance operating menu: GLP/GMP-compliant printout/record mode Off * Only for calibration/adjustment and linearization functions Always on (e.g., for calibration/adjustment and linearization functions, application programs, weight readouts) The following menu code setting must be selected in order to obtain an GLP/GMP-compliant printout/record: With data ID code Important Note GLP/GMP-compliant printouts/records will not be generated if the factory setting, code 7 2 1, is selected. In addition, do not select the Auto print data output parameter (code or 6 1 5). Operating the Balance with a Device that has an GLP/GMP Printing or Recording Capability You can connect a special printer to balances for generating GLP/GMP-compliant printouts. The GLP/GMP-compliant printer provides you with the following functions: Turns the GLP/GMP function on and off Date/Time ID no. for identifying a workstation/operator Printouts with balance-specific data * = factory setting Printout/Record for Adjustment or Calibration and Linearization Functions A printout or record is generated at the end of the following functions: all adjustment or calibration and linearization procedures sensitivity test The printout can have the following lines: Model BBC22 : Balance model S/N : Serial number of the balance Id : Space for entering a workstation or operator ID Date : 21-Sep-95 : Current date Start: 11:05:30 : Time at which the application started Cal. : Extern : Calibration mode (in this case, external calibration ) Set. : g : Calibration weight value (only for external calibration ) End : 11:05:45 Name : : End of application : Space for signature of the operator responsible Additional information for other calibration modes: Cal. : Intern : Internal calibration Stat.: Complete : Status comment for calibration or linearization functions Cal. : Test : Sensitivity test Diff.: g : Data measured during the sensitivity test Data Printout/Record (GLP/GMP-compliant) To have a data record printed out, perform the following: Press PRINT to output the printout heading and the first value (after you have turned on the balance or cleared a function by pressing CF) Press PRINT to output additional data To end printout generation and recording of data, press CF Generation of an GLP/GMP-compliant printout or record is also ended when an adjustment or calibration operation is started. The printout can have the following lines: Model BBC22 : Balance model S/N : Serial number of the balance Id : Space for entering a workstation or operator ID Date : 12-Sep-95 : Current date Start: 11:00:30 : Time at which the application started Ser. : : Space for entering a project number N g : Measured weights N g N g End : 11:15:55 Name : : End of application : Space for signature of the operator responsible 13

14 Data Printout/Record for Application Programs For application programs, reference data (parameters) can be included in the printout/record. Automatic output of the reference data (parameters) Off * Reference %/qty. and reference weight To have a data record printed out, perform the following: Press FUNCTION to output the printout heading and reference data (the reference data will be stored at the same time) or Press PRINT to output the printout heading and the first value If you input and store new reference values while an GLP/GMP-compliant record is being printed out, the new reference data will be output. If you enter different data before generation of an GLP/GMP record has started, the printout heading and the reference data will automatically be printed once you press PRINT. Then the measured value will be output. Press PRINT to output weighing data Press CF to end printout generation (generation of an GLP/GMP printout also ends once an adjustment or calibration operation has been started) Then press CF to clear the reference data for the application programs The printout can have the following lines: Model BBC22 : Balance model S/N : Serial number of the balance Id : Space for entering a workstation or operator ID Date : 21-Sep-95 : Current date Start: 14:04:12 : Time at which the application started Ser. : : Space for entering nref + a project number 10 pcs : Reference data (in this case, counting ) wref g Qnt pcs : Measured values (in this case, calculated piece count ) : : End : 14:13:07 Name : * = factory setting : End of application : Space for signature of the operator responsible 14

15 Specifications Model Accuracy class* Weighing range structure BBC22 k DualRange Specifications Model BBC31 BBC32 Accuracy class k k Weighing range structure SuperRange SuperRange Maximum capacity Max* g 60/220 Scale interval d* mg 0.01/0.1 Verification scale interval e* g Minimum capacity Min* g Tare range (subtractive) g 220 Range of use according to Directive No. 90/384/EEC* g Response time (average) s 13 Adaptation to ambient conditions and application requirements Display update (depends on the filter level selected) s Allowable ambient operating temperature C By selection of one of 4 optimized filters Operating temperature range C Pan size mm 90 Weighing chamber height (effect. dimens.) mm 253 Net weight, approx. kg 11 Selectable weight units Selectable application programs Automatic zero tracking function (can be turned off by menu code) g, mg Mass unit conversion by toggling; tare memory; net total; weighing in percent; counting; animal weighing Standard feature Power requirements V Via AC adapter: STNG 6, 230 VAC or 115 VAC, 20% % Frequency Hz Power consumption (average) VA 18.7: maximum; 10: average Built-in interface RS-232C-S/V24-V28; 7-bit; parity: even, odd; transmission rates: ,200 baud; 1 or 2 stop bits; software/ hardware handshake Maximum capacity Max* g Scale interval d* mg Verification scale interval e* g Minimum capacity Min* g Tare range (by subtraction) g Range of use according to Directive No. 90/384/EEC* g Response time (average) s 2 Adaptation to ambient conditions and application requirements Display update (depends on the filter level selected) s Allowable ambient operating temperature C By selection of one of 4 optimized filters Operating temperature range C Pan size mm 80 Weighing chamber height mm 225 Net weight, approx. kg 5.3 Selectable weight units Selectable application programs Automatic zero tracking function (can be turned off by menu code) g, mg Mass unit conversion by toggling; tare memory; net total; weighing in percent; counting; animal weighing Standard feature Power requirements V Via AC adapter: STNG 6, 230 VAC or 115 VAC, 20%...+15% Frequency Hz Power consumption (average) VA 16: maximum; 8: average Built-in interface RS-232C-S/V24-V28; 7-bit; parity: even, odd; transmission rates: ,200 baud; 1 or 2 stop bits; software/hardware handshake * = EC Directive No. 90/384/EEC on non-automatic weighing instruments applicable in the E.U. and within the European Economic Area * = EC Directive No. 90/384/EEC on non-automatic weighing instruments applicable in the E.U. and within the European Economic Area 15

16 Specifications Specifications Model BBC41 Model BBC51 Accuracy class K Accuracy class K Weighing capacity Max* g 410 Scale interval d* g Verification scale interval e* g 0.01 Minimum capacity Min* g 0.02 Tare range (subtractive) g 410 Range of use according to Directive No. 90/384/EEC* g Response time (average) s 1.5 Weighing capacity Max* g 4100 Scale interval d* g 0.01 Verification scale interval e* g 0.1 Minimum capacity Min* g 0.5 Tare range (subtractive) g 4100 Range of use according to Directive No. 90/384/EEC* g Response time (average) s 1.5 Adaptation to ambient conditions and application requirements By selection of one of 4 optimized filters Adaptation to ambient conditions and application requirements By selection of one of 4 optimized filters Display update (depends on the filter level selected) s Allowable ambient operating temperature C Operating temperature range C Pan size mm Ø115 Net weight, approx. kg 4.7 Display update (depends on the filter level selected) s Allowable ambient operating temperature C Operating temperature range C Pan size mm 180 x 180 Net weight, approx. kg 4.4 Selectable weight units g, kg Selectable weight units g, kg Selectable application programs Mass unit conversion by toggling; tare memory; net total; weighing in percent; animal weighing Selectable application programs Mass unit conversion by toggling; tare memory; net total; weighing in percent; animal weighing Automatic zero tracking function (can be turned off by menu code) Standard feature Automatic zero tracking function (can be turned off by menu code) Standard feature Power requirements V~ Via AC adapter 230 VAC or 115 VAC, 20% % Frequency Hz Power consumption (average) VA 16: maximum; 8: average Power requirements V~ Via AC adapter 230 VAC or 115 VAC, 20% % Frequency Hz Power consumption (average) VA 16: maximum; 8: average Built-in interface RS-232C-S/V24-V28; 7-bit; parity: even, odd; transmission rates: ,200 baud; 1 or 2 stop bits; software/ hardware handshake Built-in interface RS-232C-S/V24-V28; 7-bit; parity: even, odd; transmission rates: ,200 baud; 1 or 2 stop bits; software/ hardware handshake Standard features/equipment supplied: Standard features/equipment supplied: AC adapter, varies acc. to country x AC adapter, varies acc. to country x Built-in calibration weight x Built-in calibration weight x Level indicator x Level indicator x Round glass draft shield x * = EC Directive No. 90/384/EEC on non-automatic weighing instruments applicable in the E.U. and within the European Economic Area * = EC Directive No. 90/384/EEC on non-automatic weighing instruments applicable in the E.U. and within the European Economic Area 16

17 Declarations of Conformity 73/23/EU Electrical equipment designed for use within certain voltage limits C Marking In 1985, the Council of the European Community approved a resolution concerning a new approach to the technical harmonization and standardization of national regulations. The organization for monitoring compliance with the directives and standards concerning the C marking is governed in the individual EU Member States through the implementation of the EC Directives adopted by the respective national laws. As of December 1993, the scope of validity for all EC Directives has been extended to the Member States of the European Union and the Signatories of the Agreement on the European Economic Area. The C mark may be affixed only to weighing instruments and associated equipment that comply with the applicable Directive(s): Council Directive 89/336/EEC Electromagnetic compatibility (EMC) 1. Electromagnetic Compatibility 1.1 Reference to 89/336/EEC: Official Journal of the European Communities, No. 2001/C 105/03 EN Part 1: Electrical equipment for measurement, control and laboratory use EMC requirements General requirements Defined immunity to interference: Industrial areas, continuous non-monitored operation Limitation of emmissions: Residential areas, Class B Applicable European Standards: EN EN Safety of information technology equipment including electrical business equipment Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 1: General requirements If you use electrical equipment in installations and under ambient conditions requiring higher safety standards, you must comply with the provisions as specified in the applicable regulations for installation in your country. Weighing Instruments for Use in Legal Metrology: Council Directive 90/384/EEC Non-automatic Weighing Instruments This Directive regulates the performance of the EC verification by the manufacturer, provided that an EC Type- Approval Certificate has been issued and the manufacturer has been accredited by an officer of a Notified Body registered at the Commission of the European Community for performing such verification. On February 15, 1993, the manufacturer received accreditation for performing verification. Subsequent Verifications within the European Countries The validity of the verification will become void in accordance with the national regulations of the country in which the weighing instrument is used. For information on verification and legal regulations currently applicable in your country, and to obtain the names of the persons to contact, please contact your local weighing equipment office, dealer or service center. Important Note: The operator shall be responsible for any modifications to the equipment and for any connections of cables or equipment not authorized by the manufacturer and must check and, if necessary, correct these modifications and connections. On request, the manufacturer will provide information on the minimum operating specifications (in accordance with the Standards listed above for defined immunity to interference). 17

18 18

19 Vea los dibujos que aparecen más abajo, antes de comenzar con las instrucciones Instrucciones de instalación Condiciones ambientales La balanza está construida para que, al emplearse en el laboratorio e industria bajo las condiciones normales de funcionamiento, se obtengan resultados fiables de pesada. Por tal razón, en el lugar de instalación observe lo siguiente: coloque la balanza sobre una superficie plana y estable proteja la balanza contra las emanaciones químicas agresivas proteja la balanza contra las corrientes de aire, debido a ventanas y puertas abiertas evite vibraciones extremas evite calores extremos de calefacción o del sol no utilizar la balanza en atmósferas potencialmente explosivas N Designación N Designación 01 Platillo de pesada 10 Interfaz de datos 02 Anillo apantallador 11 Nivel burbuja de aire 03 Datos metrológicos 12 Tecla FUNCTION 04 Interruptor de bloqueo 13 Tecla PRINT (impresión) 05 Pata de apoyo 14 Tecla TARE 06 Conector de red 15 Tecla ON/OFF, (apag./encend.) 07 Caja electrónica (sólo en BBC22) 16 Tecla CAL/CF 08 Rótulo datos metrológicos 17 Lectura de peso 09 Rótulo de modelo 18 Seguro antirrobo Rogamos leer atentamente las instrucciones de instalación y funcionamiento, antes de comenzar a trabajar con su nueva balanza. Almacenamiento y condiciones de transporte Temperatura permisible de almacenamiento: +5 C +40 C Controle el aparato de inmediato al desembalar para detectar daños eventuales visibles exteriormente. En caso de haberse producido algún daño, proceda de acuerdo a las instrucciones descritas en Control de seguridad Utilización de la balanza verificada en ámbitos de verificación obligatoria: La balanza debe ser calibrada en el lugar de instalación antes de su empleo en ámbitos de verificación obligatoria. (vea al respecto el capítulo calibración ) La balanza no debe ser utilizada en puestos de venta directa al público. El Certificado con Aprobación CE de Tipo para la verificación es válido solamente para balanzas de funcionamiento no automático; para balanzas de funcionamiento automático, con o sin dispositivos auxiliares, deben seguirse las prescripciones nacionales vigentes referentes al lugar de instalación. Con el fin de controlar las condiciones ambientales se recomienda utilizar un termómetro y un barómetro. Para balanzas de la clase de precisión k se recomienda usar un termómetro y un barómetro para el control de las condiciones ambientales. El rango de temperatura indicado en la plaqueta de identificación no debe sobrepasarse durante el funcionamiento. Cuando se conecta la balanza por primera vez a la red de corriente eléctrica, hay que esperar por lo menos 24 horas para que la balanza se caliente (o después que se produce un corte prolongado de la corriente eléctrica). La base legal del fabricante para cumplir con la verificación CE es la Directiva N 90/384/CEE para balanzas de funcionamiento no automático, la cual está en vigencia desde el en el mercado interno armonizado; así como también el reconocimiento respecto al sistema de aseguramiento de calidad del fabricante, otorgado por la Oficina de Administración Regional de Baja Sajonia, Departamento de Verificación, con fecha Esto permite al fabricante realizar la verificación primitiva en el lugar de fabricación, bajo el N Puesta en funcionamiento Quitar las micas, material plástico espumoso y, en caso dado, cintas de empaque. Nota importante para todas las balanzas verificadas De ser necesario el sello de plomo legal de las balanzas verificadas, esto se efectúa mediante un sello, el cual se destruye automáticamente cuando se intenta quitarlo. En este caso, la validez de la verificación queda anulada y la balanza tiene que ser verificada nuevamente. 19

20 Montar cámara de pesada Colocar las partes en el siguiente orden: anillo apantallador platillo de pesada Conexión a la red BBC 22: Realizar la conexión de balanza y caja electrónica para BBC 22 Insertar el conector del cable en la hembrilla de conexión de la caja electrónica. La alimentación de corriente se realiza a través del adaptador de CA. El voltaje impreso debe corresponder con la tensión de red local. Conecte el adaptador de CA a la balanza. Manejo de la balanza Tiempo previo de calentamiento: 30 minutos Encender y apagar (modo standby de funcionamiento) Para encender y apagar la lectura active la tecla ON/OFF. Autochequeo Al encender se realiza un test automático de funciones de la electrónica de la balanza. El autochequeo finaliza con la lectura cero. La balanza ya se encuentra lista para el funcionamiento. Nota importante para modelos verificados Para las balanzas verificadas con un escalón de verificación e mayor que el escalón real d, el último dígito de la indicación se encuentra dentro de un marco. Para su información, aparecen los siguientes símbolos en el campo de indicación de la balanza: k arriba a la derecha para OFF Montaje de los componentes de las balanzas con protector cilíndrico contra corrientes de aire de vidrio coloque el anillo protector sobre la balanza y gírelo hacia la izquierda, hasta que encaje fijamente. Coloque los siguientes componentes en el orden que se indica: receptor del platillo platillo de pesada protector contra corrientes de aire de vidrio tapa del protector contra corrientes de aire Montaje de los componentes de las balanzas con plato de pesada rectangular coloque el platillo de pesada Conexión a la red de electricidad El abastecimiento de corriente eléctrica se efectúa a través del adaptador de CA. El voltaje indicado en el adaptador debe ser el mismo que el voltaje empleado en su localidad. Conecte el cable del adaptador de CA al tomacorriente de la balanza. Nivelar la balanza Nivele la balanza en el lugar correspondiente de instalación, regulando las patas de apoyo hasta que la burbuja del nivel quede en el centro del círculo. Levantar balanza: girar las patas regulables en sentido de los punteros de reloj. Bajar balanza: girar las patas regulables en sentido contrario a los punteros de reloj. Por lo general, se necesitan algunos pasos más de regulación. k abajo a la izquierda para standby para busy Tara Una determinación exacta de peso se realiza sólo partiendo de un punto cero definido. Active la tecla TARE, para poner la lectura a cero. La tara puede realizarse dentro del rango total de pesada de la balanza. Nota importante para modelos verificados El pequeño círculo en el indicador de peso (a la izquierda) indica que la balanza está ajustada exactamente a n (±0,25 escalón real). Pesada simple Ponga ahora la muestra a pesar en el platillo de pesada. Lea el valor de peso recién cuando aparezca la unidad de peso g, u otra unidad seleccionada, como símbolo de estabilidad. Advertencia sobre los modelos verificados de la clase de precisión k: Para evitar los errores de medición ha de considerarse la respectiva densidad del aire. El cálculo de masa de la muestra resulta de la siguiente ecuación: 1 ρ I /8000 kg m 3 m = n w 1 ρ I /ρ m n w ρ I ρ = masa de la muestra = indicación de la balanza = densidad del aire durante la medición = densidad de la muestra 20

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Terminal para colectar datos Cable de comunicación Adaptador de 25 a 9-DB CD con Software Adaptador de Corriente

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

PA600 Rugged Enterprise PDA

PA600 Rugged Enterprise PDA PA600 Rugged Enterprise PDA unitech unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400577G RevB Front Left View 1 8 7 English 6 3 4 5 1 Status indicator 5 Universal

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH SENSOREN FÜR AUTOMATION Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH Sensor de cuerpo metálico M12 con protección contra corto circuitos. Este sensor es apto para alta temperatura ambiente. Datos técnicos

Más detalles

LED Strobe Panel - Manual

LED Strobe Panel - Manual PAG. 2 LED Strobe Panel - Manual SPECIFICATION Voltage: Power consumption: LED: Color temperature: Operation mode: Weight: Size: 3 00VAC 20VAC 05W (Max) 448* SMD5050 white LED 900K LED display 3.KGS *2.35*9.

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3 Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator StarTech ID: SATDOCK22RU3 The SATDOCK22RU3 USB 3.0 to SATA Hard Drive Duplicator Dock can be used as a standalone SATA hard drive duplicator,

Más detalles

Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas.

Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas. Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas. 1 Objetivo... 3 Signal Logging Basics... 3 Configure File Scope (xpc) Blocks... 3 File Scope Usage... 4 Create File Scopes Using xpc

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Ayuda de trabajo Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Step 1. This Supplier portal activity lists the steps necessary for confirming a new purchase order with changes on price,

Más detalles

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92 FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

NEXUS 3001XLM-IMP Brinell hardness tester

NEXUS 3001XLM-IMP Brinell hardness tester FULLY-AUTOMATIC SYSTEM with fully automatic indent video measuring system, equipped with a automatic motorized turret/revolver (indentor/objective positions). Optical system with high quality objective.

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 CBR-971 Wireless-N 3.5G Broadband Router Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-971 Wireless N 3.5G Broadband

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo,

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL DIGITAL THERMOMETER PARTS OF THERMOMETER 1. LCD Display 2. ON/OFF Switch: The ON/OFF key turns the thermometer on or off.

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com 1. CONECTAR EL ROUTER Antes de conectar el dispositivo asegúrese de que el servicio de banda ancha (ADSL), suministrado por su proveedor ISP, se encuentra

Más detalles

Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB

Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock StarTech ID: SATDUPUEGB The SATDUPUEGB Portable SATA Hard Drive Duplicator with esata and USB offers an easy, hardware solution for

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

Manual de Arduino Wifly Shield

Manual de Arduino Wifly Shield Manual de Arduino Wifly Shield Material necesario: Arduino UNO. Wifly shield Software requerido en la PC: Arduino IDE v.1.0.1 Librería Wifly Alpha2 Preparando el hardware: Como se puede ver 4 LEDs parpadean

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470 Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Agregue la impresora a su computadora 5

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions Airtribune Live tracking Instructions 1. Activate the desired service plan: Personal GSM live tracking with pilots devices Personal GSM & satellite tracking GSM tracking with rented of own tracker set.

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 6 Version 02.19.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete

Más detalles

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

WL1003 NEW AUTOMÁTICO WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

Los bloques DLL (Figura A.1) externos permiten al usuario escribir su propio código y

Los bloques DLL (Figura A.1) externos permiten al usuario escribir su propio código y Apéndice A Bloques DLL Los bloques DLL (Figura A.1) externos permiten al usuario escribir su propio código y programarlo en lenguaje C, compilarlo dentro de un archivo DLL usando el Microsoft C/C++ o el

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices. PC-200680 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Carga del teclado El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo

Más detalles

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM). DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

A rough guide through the wilderness of the RyC on-line application forms!

A rough guide through the wilderness of the RyC on-line application forms! ! A rough guide through the wilderness of the RyC on-line application forms!! First, go to! http://cort.as/moiq!! Next, click on! Solicitud. Convocatoria 2014! in order to unfold a menu. You will see a

Más detalles

Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide

Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide What s Included First Alert HD IP Camera Unit Power Cord Ethernet Cable Camera Software CD Removable Antenna Mounting Bracket and Hardware Quick Setup Guide Initial Camera

Más detalles

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS:

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: A R P O L T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1, or - look casing Specially designed rubber gasket (various models) Steps of up tc 8 mm between outside diameters Working pressures up to bar F l e x i b

Más detalles

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly MANUAL DE INSTALACION DE CABLE Y APLICATIVO PARA SIMULADOR. Objetivo: Explicar la forma mas eficiente de configurar el aplicativo PPJoy y Smartpropo para que funcione de una forma correcta en el PC a través

Más detalles

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst. Portal para Padres CPS - Parent Portal Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst. Principal (773) 534-8000 Formando su cuenta - Setting up your account Oprima

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

Connecting Cloudino Connector to FIWARE IoT

Connecting Cloudino Connector to FIWARE IoT Hoja 1 DE 9 Connecting Cloudino Connector to FIWARE IoT 1. What is FIWARE IoT FIWARE is an open software ecosystem provided by the FIWARE Community (htttp://www.fiware.org). FIWARE exposes to developers

Más detalles

Modificación de la ENS acorde con la KEL 28

Modificación de la ENS acorde con la KEL 28 Modificación de la ENS acorde con la KEL 28 Se va a modificar la Declaración Sumaria de Entrada para ajustarse a las modificaciones de la nueva KEL 28. La aplicación de las nuevas reglas será obligatoria

Más detalles

QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español

QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español ENGLISH SECTION Once you enter to the Main Screen on your DVR, press right button on the mouse and select the third icon called Record

Más detalles

Brief Introduction to Docking and Virtual Screening with Autodock4 and Autodock Tools

Brief Introduction to Docking and Virtual Screening with Autodock4 and Autodock Tools Brief Introduction to Docking and Virtual Screening with Autodock4 and Autodock Tools Environment set up Launch AutoDock Tools Gui. Aplicaciones --> MGLTools-1.5.4 --> AutoDockTools-1.5.4 You should see

Más detalles

Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS)

Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS) C/ Santa María Magdalena 16, 28016 Madrid ECS Sistema de Control de Exportaciones Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS) Autor: S.G.A.A Fecha: 06/06/2011 Versión:

Más detalles

In this short presentation we ll explain: It will be explained here:

In this short presentation we ll explain: It will be explained here: In this short presentation we ll explain: It will be explained here: 1. Qué es FIXIO? FIXIO es una aplicación para teléfonos inteligentes y tabletas creada por MN Legal Firm cuyo objetivo es hacer más

Más detalles

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma.

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma. Crear alarma GATE Para crear una alarma, accede a través del menú principal de myhome.wattio.com a Seguridad, posteriormente arriba a la derecha haz click en Alarmas. En esta pantalla, en el menú izquierdo,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB

MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles