FUNDACIÓN CONSEJO ESPAÑA INDIA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FUNDACIÓN CONSEJO ESPAÑA INDIA"

Transcripción

1 FUNDACIÓN CONSEJO ESPAÑA INDIA Memoria Report

2 FUNDACIÓN CONSEJO ESPAÑA INDIA Memoria Report

3 Índice Index Presentación... 6 Presentation Bienvenida Welcome Objetivos y fines Aims and objectives Organigrama Organization chart Patronos...28 Patrons Actividades...36 Activities

4 La Fundación Consejo España-India es una entidad privada sin ánimo de lucro que tiene por objeto fomentar el conocimiento mutuo de los dos países, aglutinando los esfuerzos que se despliegan desde los más variados sectores para potenciar los intereses que se proyectan hacia India en los ámbitos científico, tecnológico, de investigación, cultural y académico, e impulsando la cooperación económica, comercial y empresarial desde una plataforma de sociedad civil. The Spain-India Council Foundation is a non-profit private entity which aims to foster mutual understanding between the two countries. It brings together the efforts of a broad range of sectors to promote India-related interests, such as science, technology, research, culture and academy, as well as financial, trade and business cooperation, acting as a civil society platform. 6 7

5 La Fundación Consejo España-India se enmarca en el esquema general de la Red de Fundaciones Consejo, que promueve y apoya el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación con el fin de ampliar y profundizar las relaciones bilaterales con los principales países socios y aliados estratégicos de España, constituyendo una valiosa herramienta de política exterior al servicio de nuestros dos países. The Spain-India Council Foundation is part of the overall framework of the Council Foundations Network, which promotes and supports the Ministry for Foreign Affairs and Cooperation. It aims to extend and deepen bilateral relationships with Spain s major partner nations and strategic allies, representing a valuable foreign policy tool in the service of our two countries. 8 9

6 Está integrada por representantes al más alto nivel del sector empresarial, bancario, cultural, educativo y jurídico, además de responsables del Gobierno de España, Administraciones Regionales y Ayuntamientos interesados en las relaciones bilaterales entre España e India. It comprises representatives from the highest level of the business, banking, cultural, educational and legal sectors, along with figures from the Spanish Government, Regional Administrations and City Councils interested in bilateral relationships between Spain and India

7 La Fundación está presidida por D. Antonio Escámez, Presidente de la Fundación Banco Santander, su Patronato está integrado por treinta y siete entidades, está coordinada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación y forman parte de ella los principales Departamentos Ministeriales económicos, culturales y educativos, garantizando así una coherencia con los intereses de los diversos sectores representados. Nuestros Patronos son los máximos representantes de la España actual, moderna, puntera, competitiva y de alto desarrollo tecnológico. The Foundation is chaired by the President of the Santander Bank Foundation, Mr. Antonio Escámez. Its Board is participated by thirty seven institutions and coordinated by the Ministry for Foreign Affairs and Cooperation. The major economic, cultural and educational ministerial departments also form part of the Foundation, ensuring that it acts in harmony with the interests of the various sectors represented. Our Trustees are at the forefront of today s modern, cutting edge, competitive and high-technology Spain

8 La Fundación inició su andadura en 2009, coincidiendo con la histórica Visita de Estado de la Presidenta Pratibha Devisingh Patil a España. Desde entonces ha desarrollado múltiples actividades propias y ha acompañado y apoyado otras iniciativas diseñadas desde el Gobierno, así como eventos y actos oficiales en India y en España. Ha participado, entre otros, en foros de inversión y encuentros empresariales, en actividades culturales, educativas, artísticas y de moda, y ha firmado convenios con entidades privadas y organismos oficiales indios. The Foundation began in 2009, coinciding with the historic State Visit to Spain by President Pratibha Devisingh Patil. Since then, it has developed a range of its own activities and it has accompanied and supported other government-designed initiatives and official events in India and Spain. It has participated in investment forums and business meetings, in cultural, educational, artistic and fashion activities, as well as signing agreements with private institutions and official Indian bodies

9 Esta iniciativa es coherente con la importancia que tiene India como una de las principales potencias globales en el presente siglo. España quiere traducir sus buenas relaciones políticas con India en todos sus aspectos para fomentar las relaciones económicas bilaterales (sectores turístico, energético, deportivo, cultural, jurídico, universitario y de escuelas de negocio, de infraestructuras, etc.), incluyendo los sectores tecnológico y científico, en línea con los intereses de las entidades patrocinadoras de la Fundación e incrementando el conocimiento de la Marca España en India. This initiative is consistent with India s importance as one of this century s major global powers. Spain seeks to translate its sound political relationships with India in all its aspects in order to promote bilateral economic relationships with India (in the tourism, energy, sporting, cultural, legal, university and business school, and infrastructure sectors, to name a few), including the technological and scientific sectors, in line with the interests of the Foundation s sponsoring institutions and increasing awareness of the Spain Brand in India

10 Bienvenida Welcome La Fundación Consejo España-India, cuya andadura se acerca ahora a los tres años, responde a la necesidad de crear, también para India, una plataforma de sociedad civil integrada por empresas, entidades financieras, agentes culturales, Universidades, Escuelas de Negocios, despachos de abogados y consultoras. Son todos ellos, todos nosotros, instancias interesadas en profundizar las relaciones de todo tipo entre España e India en colaboración con las Administraciones Públicas. El Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación coordina e impulsa esta iniciativa que se inscribe en la red de Fundaciones que ese Ministerio tiene establecida con muchos de los principales países con los que España mantiene relaciones privilegiadas. India no podía faltar en este esquema. Así lo hemos entendido los promotores de esta iniciativa que en apenas tres años de vida ya constituye un referente en la colaboración público-privada en beneficio de los intereses de todos los que queremos ver situada nuestra relación en el lugar que se merece. Planteamos este proyecto como una inversión a largo plazo entre dos países milenarios pero jóvenes en la actual escena internacional. Las oportunidades que ofrece India en una gama amplísima de sectores es enorme, y nuestros patronos saben que ni debemos ni podemos permitirnos el lujo de perder la oportunidad que nos abre las actuales condiciones políticas y económicas de este mundo globalizado del siglo XXI

11 Esta iniciativa de largo recorrido y amplio espectro la estamos acometiendo mediante todo tipo de acciones propias de la Fundación y apoyo a las más importantes acciones oficiales. Acompañamos otras iniciativas de entidades que tienen en común con nosotros el interés en India. Agradezco por todo ello la confianza de todos los que se han unido a la Fundación y los que, desde fuera de ella, nos prestan su colaboración. The Spain-India Council Foundation is now approaching three years of existence and continues to respond to the need to create, also for India, a platform of civil society made up of business companies, financial institutions, cultural agents, Universities, Business Schools, lawyers and consultants. They are all, all of us, interested in fostering relations between Spain and India in collaboration with the Public Administrations. We propose this project as a long-term investment between two ancient countries but young at the present stage. The opportunities offered by India in a wide range of sectors is enormous, and our patrons know that neither we nor can we afford to lose the opportunity that opens the current political and economic conditions of the globalized world of the XXI century. This initiative is undertaking a wide range of activities launched by the Foundation, that also supports the most important official events. We support, as well, initiatives of organizations that have in common with us their interest in India. I am thus thankful to all who have joined the Foundation for their confidence and to those who, from outside, lend us their cooperation. The Ministry of Foreign Affairs and Cooperation coordinates and promotes this initiative as part of the network of Foundations that the Ministry has established with many of the major countries with which Spain has a special relationship. India could Antonio Escámez Presidente Fundación Consejo España-India not miss in this scheme. Thus, we have understood the promoters of this initiative, that in just three years of life, leads public-private collaboration to benefit the interests of all those who want to see our relationship placed where it deserves. Antonio Escámez President Spain-India Council Foundation 20 21

12 Objetivos y fines Aims and objectives El Vicepresidente de la FCEI, D. Juan Mª Nin, y su Presidente, D. Antonio Escámez, con el Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación, D. Miguel Ángel Moratinos. Vice-president of the FCEI, Mr. Juan María Nin, and President of the FCEI, Mr. Antonio Escámez, with the Minister of Foreign Affairs and Cooperation, Mr. Miguel Ángel Moratinos La Fundación Consejo España-India se enmarca en el esquema general de Fundaciones Consejo que promueve y apoya el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación con el fin de fomentar y profundizar las relaciones bilaterales con un país, como India, que es considerado como fundamental en el esquema general de prioridades de la política exterior española hacia Asia y el Pacífico. Se trata de aglutinar, en una plataforma de sociedad civil, los esfuerzos que se despliegan desde los más variados sectores españoles para promover los intereses, inquietudes y deseos de los ámbitos de actividad que se proyectan hacia la India. Los promotores de la iniciativa (Grupo Santander, La Caixa, Chaincorp y el propio Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación) consideran que una iniciativa de esta naturaleza potenciará, sin duda, dichos intereses en un momento en que India surge como uno de los países emergentes con mayor proyección internacional en estos primeros años del siglo XXI. La Fundación Consejo España-India participa en los contactos de alto nivel y actuaciones más importantes diseñados desde el Gobierno para fomentar las relaciones bilaterales. Entre ellos se encuentran los viajes y las visitas de Estado, los foros de inversión y los encuentros empresariales patrocinados por el ICEX y organizaciones empresariales, las actividades culturales y educativas y el desarrollo de intercambios en 22 23

13 el campo de la ciencia y tecnología, el arte, la gastronomía, el ámbito jurídico y la cinematografía, entre otros. La Fundación, a su vez, promueve iniciativas, contactos y actuaciones que se consideran prioritarias por los propios Patronos que representan el amplio espectro de actividad, pública y privada, para la que se precisa un enfoque coordinado y coherente que sume esfuerzos y englobe voluntades. La Fundación cuenta entre sus miembros destacados representantes de la Administración Central, Autonómica y Local, cuya labor es apoyar los trabajos de la misma y, al tiempo, promover ellos mismos cuantas iniciativas se puedan desarrollar en este marco de actuación general. The Spain-India Council Foundation functions within the general framework of the group of Council Foundations promoted and supported by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation, with the aim of promoting and strengthening bilateral relations with foreign countries (in this case India) considered to be of high priority in Spain s foreign policy with respect to Asia and the Pacific. The aim is to bring together, in a single civil society platform, efforts being made across a wide variety of sectors in Spain in order to promote common interests and goals, and to address concerns related to spheres of activities that affect India. The entities promoting this initiative (Grupo Santander, La Caixa, Chaincorp, and the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation) believe that an initiative of this nature is sure to provide a boost for these interests at a time when India has taken its place at the beginning of the 21st century as one of the emerging countries with the greatest international impact. The Spain-India Council Foundation participates in high-level contacts and activities of the major importance conceived by the Government to promote bilateral relations. These will include state visits, investment forums and business meetings sponsored by the Spanish Institute for Foreign Trade (ICEX) and business organizations, cultural and educational activities and the development of exchange programs in fields such as science and technology, art, cuisine, law and cinema. The Foundation also promotes initiatives, contacts, and actions considered to be of high priority by its Trustees, who represent a wide range of both public and private activities. This requires a coordinated and coherent approach, as well as the joint efforts and the motivation of all parties concerned. The Foundation s members include prominent representatives of federal, autonomous, and local government, whose task is to support the work of the Foundation while promoting their own initiatives to be developed within this general framework of action

14 Organigrama Organization chart PRESIDENTE D. Antonio Escámez BANCO SANTANDER VICEPRESIDENTE D. Juan Mª Nin CAIXABANK VICEPRESIDENTE D. Mohan Chainani CHAINCORP PRESIDENT Mr. Antonio Escámez SANTANDER BANK VICE-PRESIDENT Mr. Juan Mª Nin CAIXABANK VICE-PRESIDENT Mr. Mohan Chainani CHAINCORP SECRETARIO GENERAL D. José Eugenio Salarich MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN SECRETARY-GENERAL Mr. José Eugenio Salarich MINISTRY FOR FOREIGN AFFAIRS AND COOPERATION 26 27

15 Patronos Patrons PRESIDENTE D. Antonio Escámez Torres CONSEJERO DEL BANCO SANTANDER Y PRESIDENTE DE LA FUNDACIÓN BANCO SANTANDER BANCO SANTANDER, S.A. PRESIDENT Mr. Antonio Escámez Torres DIRECTOR OF BANCO SANTANDER AND CHAIRMAN OF THE BANCO SANTANDER FOUNDATION BANCO SANTANDER, S.A. VICEPRESIDENTES VICE-PRESIDENTS D. Juan Mª Nin VICEPRESIDENTE Y CONSEJERO DELEGADO CAIXABANK Mr. Juan Mª Nin Vice-President and Managing Director CAIXABANK D. Mohan Chainani PRESIDENTE CHAINCORP, S.L. Mr. Mohan Chainani President CHAINCORP, S.L. SECRETARIO GENERAL SECRETARY GENERAL D. José Eugenio Salarich Fernández de Valderrama DIRECTOR GENERAL DE RELACIONES ECONÓMICAS INTERNACIONALES Y ASUNTOS ENERGÉTICOS MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y COOPERACIÓN Mr. José Eugenio Salarich Fernández de Valderrama DIRECTOR GENERAL FOR INTERNATIONAL ECONOMIC RELATIONS AND ENERGY AFFAIRS MINISTRY FOR FOREIGN AFFAIRS AND COOPERATION ACADEMIA ACADEMIA Dª Ana Mª Ripoll Aracil PRESIDENTA ALIANZA 4 UNIVERSIDADES Ms. Ana Mª Ripoll Aracil PRESIDENT ALLIANCE OF 4 UNIVERSITIES D. Juan José Herrera de la Muela DIRECTOR GENERAL CASA ASIA Mr. Juan José Herrera de la Muela GENERAL DIRECTOR CASA ASIA 28 29

16 D. Guillermo Rodríguez Director CASA DE LA INDIA Mr. Guillermo Rodríguez DIRECTOR CASA DE LA INDIA D. Juan Mª Nin (VICEPRESIDENTE) VICEPRESIDENTE Y CONSEJERO DELEGADO CAIXABANK Mr. Juan Mª Nin (VICE-PRESIDENT) VICE-PRESIDENT AND MANAGING DIRECTOR CAIXABANK Dª Eugenia Bieto DIRECTORA GENERAL ESADE FUNDACIÓN ESADE D. Raimundo Pérez-Hernández y Torra DIRECTOR FUNDACIÓN RAMÓN ARECES Dª Carmen Caffarel DIRECTORA INSTITUTO CERVANTES D. Antonio Montes Pérez del Real DIRECTOR GENERAL INSTITUTO DE EMPRESA D. Marcos Sacristán Represa EXCMO. Y MAGNÍFICO RECTOR UNIVERSIDAD DE VALLADOLID BANCA D. José Andrés Barreiro Hernández MIEMBRO DEL COMITÉ DE DIRECCIÓN BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A., BBVA D. Antonio Escámez Torres (PRESIDENTE) CONSEJERO DEL BANCO SANTANDER Y PRESIDENTE DE LA FUNDACIÓN BANCO SANTANDER BANCO SANTANDER, S.A. Ms. Eugenia Bieto GENERAL DIRECTOR OF ESADE ESADE FOUNDATION Mr. Raimundo Pérez-Hernández y Torra DIRECTOR RAMÓN ARECES FOUNDATION Ms. Carmen Caffarel DIRECTOR CERVANTES INSTITUTE Mr. Antonio Montes Pérez del Real GENERAL DIRECTOR INSTITUTO DE EMPRESA Mr. Marcos Sacristán Represa HONORABLE LORD RECTOR UNIVERSITY OF VALLADOLID BANKING Mr. José Andrés Barreiro Hernández MEMBER OF THE BOARD OF DIRECTORS BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A., BBVA Mr. Antonio Escámez Torres (PRESIDENT) DIRECTOR OF BANCO SANTANDER AND CHAIRMAN OF THE BANCO SANTANDER FOUNDATION BANCO SANTANDER, S.A. EMPRESA D. Sergi Loughney Castells DIRECTOR CORPORATIVO DE RELACIONES INSTITUCIONALES ABERTIS INFRAESTRUCTURAS, S.A. D. Joaquín Mollinedo DIRECTOR GENERAL DE INTERNACIONAL Dª Arantza Ezpeleta DIRECTORA GENERAL DE ÁREA DE DESARROLLO DE NEGOCIO INTERNACIONAL ACCIONA, S.A. D. Ángel Adiego Gracia CONSEJERO DELEGADO GRUPO LACOR ANTARES, SERVICIOS INDUSTRIALES Y PROMOCIONALES, S.L. D. Mohan Chainani (VICEPRESIDENTE) PRESIDENTE CHAINCORP, S.L. D. Ignacio Ruiz-Larrea Aranda DIRECTOR DE DESARROLLO INTERNACIONAL FCC D. Lluís Martinez Camps DIRECTOR RELACIONES CORPORATIVAS AGBAR FUNDACIÓN AGBAR BUSINESS Mr. Sergi Loughney Castells CORPORATE DIRECTOR OF INSTITUTIONAL RELATIONS ABERTIS INFRAESTRUCTURAS, S.A. Mr. Joaquín Mollinedo INTERNATIONAL GENERAL DIRECTOR Ms. Arantza Ezpeleta GENERAL DIRECTOR OF INTERNATIONAL BUSINESS DEVELOPMENT ACCIONA, S.A. Mr. Ángel Adiego Gracia MANAGING DIRECTOR OF GRUPO LACOR ANTARES, SERVICIOS INDUSTRIALES Y PROMOCIONALES, S.L. Mr. Mohan Chainani (VICE-PRESIDENT) PRESIDENT CHAINCORP, S.L. Mr. Ignacio Ruiz-Larrea Aranda DIRECTOR OF INTERNATIONAL DEVELOPMENT FCC Mr. Lluís Martinez Camps DIRECTOR OF BUSINESS RELATIONS, AGBAR AGBAR FOUNDATION 30 31

17 D. Germán Bejarano RESPONSABLE RELACIONES INSTITUCIONALES INTERNACIONALES ABENGOA FUNDACIÓN FOCUS-ABENGOA D. Antonio Garrigues Walker PRESIDENTE DE GARRIGUES Y PRESIDENTE DE LA FUNDACIÓN GARRIGUES D. Sergio Sánchez-Solé SOCIO MERCANTIL OFICINA BARCELONA GARRIGUES FUNDACIÓN GARRIGUES D. Jorge Calvet PRESIDENTE GAMESA CORPORACIÓN TECNOLÓGICA, S.A. D. Ramón Linares DIRECTOR DE ESTRATEGIA Y DESARROLLO GAS NATURAL SDG, S.A. D. Óscar Vía DIRECTOR GENERAL COMERCIAL INTERNACIONAL GRUPO ISOLUX CORSÁN D. Juan Socías Gil-Montaner DIRECTOR DE RELACIONES INSTITUCIONALES INTERNACIONALES D. Emilio Díaz Expósito DIRECTOR GENERAL INTERNACIONAL INDRA, S.A. D. Juan-Miguel Villar Mir PRESIDENTE OBRASCÓN HUARTE LAÍN, S.A. Mr. Germán Bejarano INTERNATIONAL INSTITUTIONAL RELATIONS MANAGER, ABENGOA FOCUS-ABENGOA FOUNDATION Mr. Antonio Garrigues Walker PRESIDENT OF GARRIGUES AND PRESIDENT OF THE GARRIGUES FOUNDATION Mr. Sergio Sánchez-Solé PARTNER, GARRIGUES BARCELONA OFFICE GARRIGUES FOUNDATION Mr. Jorge Calvet PRESIDENT GAMESA CORPORACIÓN TECNOLÓGICA, S.A. Mr. Ramón Linares DIRECTOR OF STRATEGY AND DEVELOPMENT GAS NATURAL SDG, S.A. Mr. Óscar Vía GENERAL DIRECTOR OF INTERNATIONAL TRADE GRUPO ISOLUX CORSÁN Mr. Juan Socías Gil-Montaner DIRECTOR OF INTERNATIONAL INSTITUTIONAL RELATIONS Mr Emilio Díaz Expósito INTERNATIONAL GENERAL DIRECTOR INDRA, S.A. Mr. Juan-Miguel Villar Mir PRESIDENT OBRASCÓN HUARTE LAÍN, S.A. D. Alan D Silva SOCIO DIRECTOR PRICEWATERHOUSECOOPERS AUDITORES, S.L. D. Jesús Sainz PRESIDENTE PROMOMADRID, DESARROLLO INTERNACIONAL DE MADRID, S.A. D. Arturo González Aizpiri DIRECTOR DE RELACIONES INSTITUCIONALES Y RESPONSABILIDAD CORPORATIVA REPSOL YPF, S.A. D. Javier García Domingo DIRECTOR GENERAL ADJUNTO TATA HISPANO MOTORS CARROCERA S.A. D. Manuel Valencia Alonso VICEPRESIDENTE DE TÉCNICAS REUNIDAS INTERNACIONAL TÉCNICAS REUNIDAS, S.A. ADMINISTRACIÓN PÚBLICA D. Jordi Martí Galbis CONCEJAL DE PRESIDENCIA Y TERRITORIO D. Joaquim Llimona i Balcells DIRECTOR DE RELACIONES INTERNACIONALES Y COOPERACIÓN AYUNTAMIENTO DE BARCELONA Mr. Alan D Silva DIRECTING PARTNER PRICEWATERHOUSECOOPERS AUDITORES, S.L. Mr. Jesús Sainz President PROMOMADRID, DESARROLLO INTERNACIONAL DE MADRID, S.A. Mr. Arturo González Aizpiri DIRECTOR OF INSTITUTIONAL RELATIONS AND CORPORATE RESPONSIBILITY REPSOL YPF, S.A. Mr. Javier García Domingo ASSISTANT GENERAL DIRECTOR TATA HISPANO MOTORS CARROCERA S.A. Mr. Manuel Valencia Alonso VICE-PRESIDENT OF TÉCNICAS REUNIDAS INTERNACIONAL TÉCNICAS REUNIDAS, S.A. PUBLIC ADMINISTRATION Mr. Jordi Martí Galbis COUNSELOR FOR THE PRESIDENCY AND THE TERRITORY Mr. Joaquim Llimona i Balcells DIRECTOR OF INTERNATIONAL RELATIONS AND COOPERATION BARCELONA CITY COUNCIL 32 33

18 Dª Ana Mª Román Martín JEFA GABINETE ALCALDE. CONCEJALA DE COORDINACIÓN DE ESTUDIOS Y RELACIONES EXTERNAS D. Miguel Ángel Villanueva González DELEGADO DEL ÁREA DE GOBIERNO DE ECONOMÍA Y EMPLEO D. Fernando Delage Carretero DIRECTOR RELACIONES INTERNACIONALES AYUNTAMIENTO DE MADRID Ms. Ana Mª Román Martín HEAD OF THE MAYOR S CABINET. COUNSELOR FOR COORDINATION OF STUDIES AND FOREIGN RELATIONS Mr. Miguel Ángel Villanueva González GOVERNMENT REPRESENTATIVE FOR THE ECONOMY AND EMPLOYMENT Mr. Fernando Delage Carretero DIRECTOR OF INTERNATIONAL RELATIONS MADRID CITY COUNCIL D. Santos Castro Fernández DIRECTOR GENERAL DIRECCIÓN GENERAL DE POLÍTICAS E INDUSTRIAS CULTURALES (MINISTERIO DE CULTURA) D. José Manuel Martínez Sierra DIRECTOR FUNDACIÓN UNIVERSIDAD.ES (MINISTERIO EDUCACIÓN) Mr. Santos Castro Fernández GENERAL DIRECTOR GENERAL DIRECTORATE OF CULTURAL POLICY AND INDUSTRIES (MINISTRY OF CULTURE) Mr. José Manuel Martínez Sierra DIRECTOR UNIVERSIDAD.ES FOUNDATION (MINISTRY OF EDUCATION) CABILDO DE TENERIFE D. Juan Antonio Yañez-Barnuevo García SECRETARIO DE ESTADO DE ASUNTOS EXTERIORES E IBEROAMERICANOS D. Francisco Javier Elorza Cavengt EMBAJADOR DE ESPAÑA EN INDIA D. Francisco Elías de Tejada Lozano DIRECTOR GENERAL PARA AMÉRICA DEL NORTE, ASIA Y PACÍFICO D. José Eugenio Salarich Fernández de Valderrama (SECRETARIO GENERAL) DIRECTOR GENERAL DE RELACIONES ECONÓMICAS INTERNACIONALES Y ASUNTOS ENERGÉTICOS MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y COOPERACIÓN CABILDO OF TENERIFE Mr. Juan Antonio Yañez-Barnuevo García SECRETARY OF STATE FOR FOREIGN AND IBERO- AMERICAN AFFAIRS Mr. Francisco Javier Elorza Cavengt SPANISH AMBASSADOR TO INDIA Mr. Francisco Elías de Tejada Lozano GENERAL DIRECTOR FOR NORTH AMERICA, ASIA AND THE PACIFIC Mr. José Eugenio Salarich Fernández de Valderrama (SECRETARY GENERAL) DIRECTOR GENERAL FOR INTERNATIONAL ECONOMIC RELATIONS AND ENERGY AFFAIRS MINISTRY FOR FOREIGN AFFAIRS AND COOPERATION D. Alfredo Bonet SECRETARIO DE ESTADO DE COMERCIO D. Fernando Salazar Palma VICEPRESIDENTE EJECUTIVO ICEX INSTITUTO ESPAÑOL DE COMERCIO EXTERIOR, ICEX MINISTERIO DE INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO Dª Carmen Rodríguez Díaz PRESIDENTA SOCIEDAD ESTATAL ESPAÑOLA P4R, S.A. Mr. Alfredo Bonet SECRETARY OF STATE FOR TRADE Mr. Fernando Salazar Palma EXECUTIVE VICE-PRESIDENT ICEX SPANISH INSTITUTE OF FOREIGN TRADE (ICEX) MINISTRY OF INDUSTRY, TOURISM AND TRADE Ms. Carmen Rodríguez Díaz PRESIDENT SOCIEDAD ESTATAL ESPAÑOLA P4R, S.A. Dª Paloma Velasco DIRECTORA DE PROGRAMAS INNOVADORES GLOBALES CENTRO PARA EL DESARROLLO TECNOLÓGICO INDUSTRIAL, CDTI (MINISTERIO DE CIENCIA E INNOVACIÓN) Ms. Paloma Velasco DIRECTOR OF GLOBAL INNOVATIONS PROGRAMS CENTRER FOR THE DEVELOPMENT OF INDUSTRIAL TECHNOLOGY (CDTI) (MINISTRY OF SCIENCE AND INNOVATION) 34 35

19 Actividades Activities DE SEPTIEMBRE DE 2008 Presentación de la Fundación al Ministro Moratinos Presentación al Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación, D. Miguel Ángel Moratinos, del proyecto de la Fundación Consejo España-India el 30 de septiembre de 2008, con la asistencia de D. Antonio Escámez, Consejero del Grupo Santander y Presidente de la Fundación Banco Santander; D. Juan Mª Nin, Director General de la Caixa ; D. Mohan Chainani, empresario; D. Rafael Conde de Saro, Director General de Relaciones Económicas Internacionales del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, y D. José Eugenio Salarich, Director General para Asia y Pacífico del MAEC. SEPTEMBER 30, 2008 Presentation of the Foundation to Minister Moratinos Presentation of the Spain-India Council Foundation project to the Minister of Foreign Affairs and Relations on September 30, 2008, attended by Antonio Escámez, Advisor for the Santander Group and President of the Santander Bank Foundation, Juan María Nin, CEO of la Caixa ; Mohan Chainani, businessman; Rafael Conde de Saro, Head of International Economic Relations for the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation, and José Eugenio Salarich, Head of the Asia-Pacific region for the MAEC.. El Vicepresidente de la FCEI, D. Juan Mª Nin, y su Presidente, D. Antonio Escámez, con el Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación, D. Miguel Ángel Moratinos. Vice-president of the FCEI, Mr. Juan María Nin, and President of the FCEI, Mr. Antonio Escámez, with the Minister of Foreign Affairs and Cooperation, Mr. Miguel Ángel Moratinos. DEL 11 AL 12 DE DICIEMBRE DE 2008 El Ministro Sebastián anuncia la creación de la Fundación El Ministro de Industria, Turismo y Comercio de España, D. Miguel Sebastián, anunció la inminente creación de la Fundación Consejo España-India durante el Foro de Inversiones y Cooperación Empresarial Hispano-Indio, que tuvo lugar en Delhi los días de diciembre de 2008 y fue organizado por el Instituto Español de Comercio Exterior (ICEX), a través de las Oficinas Económicas y Comerciales de la Embajada de España en Nueva Delhi y Bombay. El objetivo principal de este Foro era facilitar la identificación de oportunidades de inversión y cooperación empresarial, así como potenciales socios en India. En este sentido, durante la 36 37

20 celebración del mismo, se pudo tener un contacto directo con empresarios de este país interesados en establecer alianzas estratégicas con empresas India-Spain Investment and Business Cooperation Forum held in Delhi on December, 2008 and organized by the Spanish Institute of Foreign Trade 2009 españolas. (ICEX), through the Economic and Commercial Offices in the Embassies of Spain in New Delhi and India fue considerado en 2007 el segundo país Bombay. con mayor atractivo para la inversión extranjera, sólo por detrás de China. Destaca por el fuerte crecimiento de mercado y de la demanda interna, The main objective of this forum was to facilitate the identification of investment and business 27 DE ENERO DE 2009 Constitución ante notario de la Fundación y por su capital humano, que se constituye como cooperation opportunities, as well as potential Constitución ante notario de la Fundación Consejo una de las manos de obra más jóvenes del mundo partners in India. Thus, the forum provided España-India el 27 de enero de Entidades contando, además, con la segunda mayor reserva mundial de científicos e ingenieros. Nueva Delhi, como capital del país y centro político, opportunities for direct contact with business people in India interested in establishing strategic alliances with Spanish companies. constituyentes: Grupo Santander, la Caixa, Chaincorp, S.L. y el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. Su incripción en el Registro de Fundaciones constó por Orden Ministerial de 16 de El Ministro Moratinos, el Presidente de la FCEI, D. Antonio Escámez, y su Secretario General, D. José Eugenio Salarich. Minister Moratinos, President of the FCEI, Mr. Antonio Escámez and General Secretary of the FCEI, Mr. José Eugenio Salarich. es el primero de los veintiocho estados en cumplir In 2007 India was considered the second most marzo de 2009 con número 866. con las políticas de fomento de la inversión attractive country for foreign investment, second y de Cooperación, D. Miguel Ángel Moratinos, la extranjera directa establecidas por el Gobierno del país, que es el primer interesado en hacer de Delhi un centro económico de referencia a nivel only to China. The country is noted for its strong market growth and domestic demand as well as for its human capital, which constitutes one of the JANUARY 27, 2009 Signing and Notarization of the Articles of Association Secretaria de Estado de Comercio, Dña. Silvia Iranzo, y una representación de la Embajada de India en España. Asistieron también delegados de nacional. Su área metropolitana y los estados youngest labor forces in the world and the second- The articles of association of the Spain-India Council la mayoría de las principales empresas españolas, colindantes incluyen numerosas multinacionales y largest reserve of scientists and engineers. Foundation were signed and notarized on January 27, entidades y organismos que pasaron a formar parte Zonas Económicas Especiales con clara vocación Founding entities: Santander Group, la Caixa, del Patronato de la Fundación: Abengoa, Agbar, exportadora de bienes de ingeniería, químicos, New Delhi, as the nation s capital and political Chaincorp, S.L. and the Ministry of Foreign Affairs BBVA, Garrigues, Abertis, Gas Natural, OHL, PWHC, software, instrumentos científicos, productos center, is the first of the twenty-eight states to and Cooperation. The association was recorded Acciona, Técnicas Reunidas, Isolux Corsán y Repsol, de cuero y automoción, sin olvidar su potencial comply with policies to promote direct foreign with number 866 in the Registry of Foundations by entre otros. agrícola. investment set by the national government, which Ministerial Decree dated March 16, DECEMBER 11-12, 2008 Announcement of the Creation of the Foundation by Minister Sebastián has a special interest in transforming Delhi into one of the country s major economic centers. Its metropolitan area and the neighboring states are home to many multinational companies and Special Economic Zones that have set their sights on 1 DE ABRIL DE 2009 I Reunión del Patronato. Presentación a los medios APRIL 1, st Meeting of the Board. Media launch The first meeting of the Board of Trustees of the Spain-India Council Foundation was held, in the exportation of engineering goods, chemicals, Primera reunión del Patronato de la Fundación conjunction with a media launch, at the Viana Spain s Minister of Industry, Tourism and Trade, Mr. software, scientific instruments, leather and Consejo España-India y presentación a los medios Palace, and was attended by the Minister of Foreign Miguel Sebastián, announced the imminent creation automotive goods, not to mention its agricultural de comunicación celebrada en el Palacio de Viana, Affairs and Cooperation Miguel Ángel Moratinos, of the Spain-India Council Foundation during the potential. con la presencia del Ministro de Asuntos Exteriores the Secretary of State for Trade, Silvia Iranzo, and 38 39

I ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE HI SA RA. SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016. www.hisara.org

I ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE HI SA RA. SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016. www.hisara.org HI SA RA I ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016 www.hisara.org QUÉ ES HISARA? HISARA nace como plataforma que brindará la oportunidad a universidades, centros

Más detalles

ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION

ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION Santiago, June 2014 Overview Introduction Organizations Main Events - year 2014 Some Details Constitution of the Board The current Board is constituted, composed

Más detalles

CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution

CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution CETaqua: manage projects, create value Tomas Michel General Manager, CETaqua September 2011 1. AGBAR: R&D indicators

Más detalles

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 SEPTEMBER- 2008 1. PLAN DE ACTIVIDADES 2009-2010 A continuación se desglosan el plan de actividades que la

Más detalles

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme Programa de: Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático MECANISMO FINANCIERO DEL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO PARA ESPAÑA Programme on: Environmental and Climate Change related

Más detalles

Funding Opportunities for young researchers. Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación

Funding Opportunities for young researchers. Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación Funding Opportunities for young researchers Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación Overview of the Spanish S&T System 2 Overview of the Spanish S&T System 3 Overview of the Spanish S&T

Más detalles

http://mvision.madrid.org

http://mvision.madrid.org Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado

Más detalles

SIMPOSIUM INTERNACIONAL DEL ORO Y LA PLATA INTERNATIONAL GOLD & SILVER SYMPOSIUM

SIMPOSIUM INTERNACIONAL DEL ORO Y LA PLATA INTERNATIONAL GOLD & SILVER SYMPOSIUM SIMPOSIUM INTERNACIONAL DEL ORO Y LA PLATA INTERNATIONAL GOLD & SILVER SYMPOSIUM LIMA, PERÚ 17-18 MAYO / MAY 2016 SEDE / VENUE: THE WESTIN LIMA HOTEL & CONVENTION CENTER ORGANIZADO POR / ORGANIZED BY:

Más detalles

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Welcome to Select Aviation The largest and most successful airline representation group in Spain, SELECT AVIATION (GSA) Airline Representatives

Más detalles

INFORMATION OF THE COLLABORATING ENTITIES OF ADESPER IN THE PROJECT AGRONATUR

INFORMATION OF THE COLLABORATING ENTITIES OF ADESPER IN THE PROJECT AGRONATUR INFORMATION OF THE COLLABORATING ENTITIES OF ADESPER IN THE PROJECT AGRONATUR 1 2 1. IRMA SL Instituto de Restauración y Medio Ambiente: IRMA SL es una PYME dedicada a actividades de formación y gestión

Más detalles

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Fernando Félix Comisión Permanente del Pacífico Sur CPPS www.cpps-int.org Permanent Commission for the South Pacific - CPPS

Más detalles

Karina Ocaña Izquierdo

Karina Ocaña Izquierdo Estudié Ingeniería en Sistemas Computacionales (1997) y una Maestría en Ingeniería de Cómputo con especialidad en Sistemas Digitales (2000), ambas en el Instituto Politécnico Nacional (México). En el 2003,

Más detalles

INTERNATIONAL INVESTMENT FORUM CHILE 2014 Land of Opportunities. January 13-16, Santiago-Puerto Varas-Copiapó

INTERNATIONAL INVESTMENT FORUM CHILE 2014 Land of Opportunities. January 13-16, Santiago-Puerto Varas-Copiapó Land of Opportunities January 13-16, Santiago-Puerto Varas-Copiapó 2 The International Investment Forum Chile 2014 is organized by the Chilean Government's investment promotion agency, the Foreign Investment

Más detalles

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic DEPARTMENT OF ECONOMIC AND SOCIAL AFFAIRS STATISTICS DIVISION UNITED NATIONS DEPARTAMENTO DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y SOCIALES DIVISION DE ESTADISTICAS NACIONES UNIDAS Seminario Regional sobre Contabilidad

Más detalles

Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento

Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento NEWSLETTER Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento First International Bridges Conference - CHILE 2014, Future Challenges: Design,

Más detalles

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa-

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa- Este reporte recoge algunas de las notas de los medios de comunicación y de varias instituciones de América Latina y de la Unión Europea sobre la visita a la Comisión Europea del Director Ejecutivo del

Más detalles

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR 1 SUSTAINABLE ECONOMY LAW Articles 1 and 2 of the Law The importance of the Law for promoting CSR in Spain Purpose

Más detalles

Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING

Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE TURISMO SECCIÓN DE ESTUDIOS DE POSGRADO E INVESTIGACIÓN Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING TESIS PARA OBTENER EL GRADO

Más detalles

DISCURSO CEREMONIA DE APERTURA 59 CONGRESO DE LA INTERNACIONAL LIBERAL, ROTTERDAM, PAÍSES BAJOS

DISCURSO CEREMONIA DE APERTURA 59 CONGRESO DE LA INTERNACIONAL LIBERAL, ROTTERDAM, PAÍSES BAJOS DISCURSO CEREMONIA DE APERTURA 59 CONGRESO DE LA INTERNACIONAL LIBERAL, ROTTERDAM, PAÍSES BAJOS Amigos y amigas de la Internacional Liberal, les agradezco esta oportunidad de permitirme dirigir a ustedes

Más detalles

Actualizaciones en materia migratoria

Actualizaciones en materia migratoria Boletín Fiscal / Año 7, N 3/ Octubre 2014 Actualizaciones en materia migratoria Decreto Ejecutivo N 534 (Gaceta Oficial N 27636-A del 6 de octubre de 2014) Por medio del cual se reglamenta el Régimen Migratorio

Más detalles

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre Foros de ciencia y tecnología Salón de tecnología para la enseñanza 2014 Simo Educación 2014 Encuentros de Transferencia de Tecnología en Educación Technological Brokerage Event on Education 16-17 octubre

Más detalles

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO PLACEMENT RESULTS BY PRODUCTION SECTOR En este capítulo se presentarán los resultados de colocación que se realizaron a través de y de los fondos que éste

Más detalles

HIGHER SCHOOL OF PUBLIC ADMINISTRATION Escuela Superior de Administración Pública -ESAP- Bogotá, Colombia, South America

HIGHER SCHOOL OF PUBLIC ADMINISTRATION Escuela Superior de Administración Pública -ESAP- Bogotá, Colombia, South America HIGHER SCHOOL OF PUBLIC ADMINISTRATION Escuela Superior de Administración Pública -ESAP- Bogotá, Colombia, South America WHAT IS E.S.A.P.? E.S.A.P is the Colombian State college devoted to the development

Más detalles

Feria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara

Feria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara Boletín Oficial del Consulado de México en Tucson Año 2015 N.9 Feria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara.- En sus 28 anteriores ediciones, la Feria ha recibido a más de once millones 228,862 visitantes,

Más detalles

Industry: an Outlook towards 2020

Industry: an Outlook towards 2020 Mexican Automotive Industry: an Outlook towards 2020 October 9, 2015 El Paso, Texas Eduardo J. Solís Sánchez President Mexican Automotive Industry Association Automotive Sector Economic Relevance: Top

Más detalles

D.ª SILVIA CAIRO JORDÁN

D.ª SILVIA CAIRO JORDÁN D.ª SILVIA CAIRO JORDÁN D.ª Silvia Cairo Jordán es licenciada en Filosofía y letras por la Universidad Autónoma de Barcelona y estudió Derecho en la Universidad de Alicante. Silvia ha desarrollado gran

Más detalles

DOSSIER DE PRESENTACIÓN INTRODUCTORY DOSSIER CAREER DEVELOPMENT

DOSSIER DE PRESENTACIÓN INTRODUCTORY DOSSIER CAREER DEVELOPMENT DOSSIER DE PRESENTACIÓN INTRODUCTORY DOSSIER TSI Turismo Sant Ignasi Marqués de Mulhacén, 40-42 08034 Barcelona España www..tsi.url.edu TL. 34 93 252 28 87 e-mail: cdo@tsi.url.edu TSI-Turismo Sant Ignasi

Más detalles

TRS Motorcycles, S.L. Prensa, página 1/ Press, page 2

TRS Motorcycles, S.L. Prensa, página 1/ Press, page 2 TRS Motorcycles, S.L. Prensa, página 1/ Press, page 2 Barcelona acogerá las instalaciones de la nueva fábrica de motos TRS Motorcycles, S.L. TRS Motorcycles, cuya actividad principal consistirá en el diseño,

Más detalles

Comité de usuarios de la RES

Comité de usuarios de la RES Comité de usuarios de la RES Jordi Torra CURES Comité de usuarios de la RES (CURES) - Las grandes infraestructuras nacionales e internacionales tienen Comité de Usuarios - Es una obligación para las ICTS

Más detalles

The role of a tax administration. and inappropriate tax practices

The role of a tax administration. and inappropriate tax practices Joining Forces to Mobilize Domestic Revenues for Development The role of a tax administration association in controlling tax evasion and inappropriate tax practices International Tax Compact Workshop January

Más detalles

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto...

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto... PPI in Spain Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia jmzabala@deusto.es Deusto Business School, University of Deusto University of Deusto 1.- Institutional framework Acuerdo de C.M. 1 de aprobación de la E2I

Más detalles

YAECI. Yearly Appliance Energy Cost Indication. Intelligent Energy Europe (IEE) YAECI IEE/11/843/SI2.615934 SEMINAR

YAECI. Yearly Appliance Energy Cost Indication. Intelligent Energy Europe (IEE) YAECI IEE/11/843/SI2.615934 SEMINAR YAECI Yearly Appliance Energy Cost Indication Intelligent Energy Europe (IEE) YAECI IEE/11/843/SI2.615934 SEMINAR OPPORTUNITIES FOR THE SALES INCREASE Madrid, June 2013 Since year 2011 the new energy labeling

Más detalles

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish July 2011 Graduations & Learning After High School Español/Spanish Last month our schools graduated 1,734 students from high school. These are students who met all the graduation standards from the State

Más detalles

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher?

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? Elena de Miguel, Covadonga López, Ana Fernández-Pampillón & Maria Matesanz Universidad Complutense de Madrid ABSTRACT Within the framework

Más detalles

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION México, D.F. a 9 de julio de 2015 Quálitas Controladora, S.A.B. de C.V. ( Quálitas, QC, o la Compañía ) (BMV: QC CPO),

Más detalles

Where are Chilean companies hiring?

Where are Chilean companies hiring? Where are Chilean companies hiring? Abstract: Taking advantage that unemployment figures are low, it is common to wonder what sectors of the economy are hiring more. So if you are looking for a job in

Más detalles

International t exchange for cooperation projects. Romanian LAGs. 27 th 29 th November 2013

International t exchange for cooperation projects. Romanian LAGs. 27 th 29 th November 2013 International t exchange for cooperation projects LAG Zied zeme (Latvia) Romanian LAGs Catalan LAGs 27 th 29 th November 2013 Associació d iniciatives Rurals de Catalunya (ARCA) ARCA ARCA was constituted

Más detalles

RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN

RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN Juan Francisco Reyes Sánchez International Programmes Bonn, 11 st December 2013 Index 1. CDTI 2. RTDI funding 3. CDTI support to aeronautics R&D 1. CDTI Center for Industrial

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

Independent Recourse Mechanisms, Participation and Enforcement in Project Finance

Independent Recourse Mechanisms, Participation and Enforcement in Project Finance Office of Accountability Oficina de Responsabilidad Independent Recourse Mechanisms, Participation and Enforcement in Project Finance Mecanismos de Recurso Independiente, Participación y Cumplimiento en

Más detalles

Universidades de Investigación: U. C. Berkeley

Universidades de Investigación: U. C. Berkeley La Innovación en las Universidades de Investigación: U. C. Berkeley Carlos Fernández Pello Department of Mechanical Engineering Graduate Division University it of California i Berkeley Berkeley, California

Más detalles

FIBRA MACQUARIE MÉXICO NOMBRA A TOE MATSUMURA PARA ENCABEZAR EL AREA DE RELACIÓN CON INVERSIONISTAS

FIBRA MACQUARIE MÉXICO NOMBRA A TOE MATSUMURA PARA ENCABEZAR EL AREA DE RELACIÓN CON INVERSIONISTAS Eventos Relevantes FIBRA MACQUARIE MÉXICO NOMBRA A TOE MATSUMURA PARA ENCABEZAR EL AREA DE RELACIÓN CON INVERSIONISTAS CIUDAD DE MÉXICO, 19 DE MAYO, 2015 Fibra Macquarie México (FIBRAMM) (BMV: FIBRAMQ)

Más detalles

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México How did started the Safety Road Show? Airbus Helicopters and others manufacturers did invest since a long time in improving Aviation Safety. In

Más detalles

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures Chapter Six Sanitary and Phytosanitary Measures Objectives The objectives of this Chapter are to protect human, animal, or plant life or health in the Parties territories, enhance the Parties implementation

Más detalles

BOLETÍN DE PRENSA. No. OMH-0042 JUNIO 2015. Convocatoria IME-Becas

BOLETÍN DE PRENSA. No. OMH-0042 JUNIO 2015. Convocatoria IME-Becas BOLETÍN DE PRENSA No. OMH-0042 JUNIO 2015 Convocatoria IME-Becas Omaha, Nebraska a 17 de Junio de 2015 El Consulado de México se complace en lanzar por segunda vez consecutiva en Omaha, Nebraska, el programa

Más detalles

United States Spain Treaties in Force

United States Spain Treaties in Force Alien Amateur Radio Operators Agreement effected by exchange of notes Signed at Madrid December 11 and 20, 1979; Entered into force December 20, 1979. TIAS 9721 STATUS: Agreement effected by exchange of

Más detalles

FUTUROS LÍDERES CHINOS

FUTUROS LÍDERES CHINOS FUTUROS La Fundación Consejo España China organiza el Programa de visitantes Futuros Líderes Chinos, orientado a destacados profesionales de dicha nacionalidad con sólidas perspectivas de proyección hacia

Más detalles

PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN ELECTRÓNICA [SVEl

PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN ELECTRÓNICA [SVEl 010 GERENCIA DE OPERACIONES CIRCULAR N 8 Z ^, 05 de noviembre de 2010 DE : GERENTE DE OPERACIONES DE ZONA FRANCA DE S.A. A REF : SEÑORES USUARIOS ZONA FRANCA DE PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN

Más detalles

Congressman Cuellar s Office to Host Starr County Home Weatherization Workshop

Congressman Cuellar s Office to Host Starr County Home Weatherization Workshop Congressman Cuellar s Office to Host Starr County Home Weatherization Workshop Rio Grande City, Texas On Thursday, November 7 th, the office of Congressman Henry Cuellar (D-TX28) will host a Home Repair

Más detalles

PRESENTACIÓN CORPORATIVA CORPORATE BRIEF

PRESENTACIÓN CORPORATIVA CORPORATE BRIEF PRESENTACIÓN CORPORATIVA CORPORATE BRIEF 2015 ACERCA DE NOSOTROS TJP Internacional, S.A. es una empresa import-export con oficinas en Chile, Panamá, México, Cuba, España y Canada, que representan a compañías

Más detalles

LATIN AMERICAN NETWORK FOR THE PREVENTION AND MANAGEMENT OF CONTAMINATED SITES. Dr. Wini Schmidt. German Agency for International Cooperation GIZ

LATIN AMERICAN NETWORK FOR THE PREVENTION AND MANAGEMENT OF CONTAMINATED SITES. Dr. Wini Schmidt. German Agency for International Cooperation GIZ LATIN AMERICAN NETWORK FOR THE PREVENTION AND MANAGEMENT OF CONTAMINATED SITES Dr. Wini Schmidt German Agency for International Cooperation GIZ Red Latinoamericana Insert Slide de Title Gestión y Prevención

Más detalles

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS Somos una firma de abogados especialistas en derecho laboral, comercial y administrativo que entrega a sus clientes su conocimiento y experiencia de manera eficiente, oportuna

Más detalles

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS Autor: García Lodares, Victor. Director: Castejón Silvo, Pedro. Entidad Colaboradora: Entreculturas. Resumen del

Más detalles

COMPANY PROFILE. February / 2008. Iquique N 112 Fracc. Las Américas Naucalpan de Juárez. C.P. 53040 Edo. de México Tel. 5363-19-73

COMPANY PROFILE. February / 2008. Iquique N 112 Fracc. Las Américas Naucalpan de Juárez. C.P. 53040 Edo. de México Tel. 5363-19-73 COMPANY PROFILE Ubicación de Rios y Zonas de Inundación February / 2008 About us isp is a leading provider of geographic information system services in México. We serve a broad range of customers including

Más detalles

Juan José Toribio Dávila

Juan José Toribio Dávila Name: Juan José Toribio Dávila Nationality: Spanish Date of birth: 23 May 1940 Professor Department of Economics Education and Professional Training Ph. D. (Economics), The University of Chicago, 1970

Más detalles

Acuerdo de Cooperación entre. Digital Skills Academy. Fideicomiso Maestro Ciudad Creativa Digital

Acuerdo de Cooperación entre. Digital Skills Academy. Fideicomiso Maestro Ciudad Creativa Digital Digital - Skills Academy CIUDAD CREATIVA DIGITAL GUADALAJARA Acuerdo de Cooperación entre Digital Skills Academy y Fideicomiso Maestro Ciudad Creativa Digital México, Distrito Federal a 19 de marzo de

Más detalles

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 La escuela primaria Nikao Maori School fue fundada en 1955. Es una escuela pública y tiene actualmente 123 alumnos.

Más detalles

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR.

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR. ORGANIZA / ORGANISED BY 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR Madrid 26-28 Feb. España / Spain Feria Internacional de Energía y Medio Ambiente

Más detalles

AIR TRANSPORT SERVICES

AIR TRANSPORT SERVICES TREATIES AND OTHER INTERNATIBNAL ACTS SERIES 3891 Pu- AIR TRANSPORT SERVICES Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and CUBA Amending Route Schedules of Annex to Agreement of May 26, 1953 Effected

Más detalles

Centro Latinoamericano de Globalización y Prospectiva Santo Domingo Julio 8 y 9, 2014

Centro Latinoamericano de Globalización y Prospectiva Santo Domingo Julio 8 y 9, 2014 Centro Latinoamericano de Globalización y Prospectiva Santo Domingo Julio 8 y 9, 2014 Last Year Works Symposium "Future and Education", June 21, 2013 Awa Hotel, Punta del Este, Uruguay: Dr. Francisco Lopez

Más detalles

Semana del emprendedor para mover y transformar a México

Semana del emprendedor para mover y transformar a México Semana del emprendedor para mover y transformar a México 06 AGO ESCRITO POREnrique Peña NietoPresidente de los Estados Unidos Mexicanos El presente y el futuro económico de nuestro país dependen del impulso

Más detalles

Innovation. Good Practices. Competitiveness. e sourcegroup. Technology Consortium of El Salvador. E l S A L V A D O R

Innovation. Good Practices. Competitiveness. e sourcegroup. Technology Consortium of El Salvador. E l S A L V A D O R Innovation Competitiveness Good Practices e sourcegroup E l S A L V A D O R Technology Consortium of El Salvador mis e sourcegroup E l S A L V A D O R Who Associative we are? group of companies dedicated

Más detalles

Cooperation for Micro, Small and Medium-Sized Enterprises in LAC

Cooperation for Micro, Small and Medium-Sized Enterprises in LAC Government of Suriname Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe Latin American and Caribbean Economic System Sistema Econômico Latino-Americano e do Caribe Système Economique Latinoaméricain et Caribéen

Más detalles

INVITACIÓN. Seminario de Información. Irradiación Gamma: Desinsectación de los Alimentos y Esterilización de Desechables Médicos

INVITACIÓN. Seminario de Información. Irradiación Gamma: Desinsectación de los Alimentos y Esterilización de Desechables Médicos INVITACIÓN Seminario de Información Irradiación Gamma: Desinsectación de los Alimentos y Esterilización de Desechables Médicos Un representante de la Embajada de Alemania Santo Domingo, República Dominicana

Más detalles

Pages: 205. Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6

Pages: 205. Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6 Pages: 205 Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6 1 Course Description and Objectives The aim of this course is to provide an in depth analysis and intensive

Más detalles

GENERAL INFORMATION Project Description

GENERAL INFORMATION Project Description RESULTADOS! GENERAL INFORMATION Project Description The campaign "Adopt a car " had as its main objective to position Autoplaza, the main automotive selling point of Chile, as a new car sales location

Más detalles

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES 19 th International Congress on Project Management and Engineering XIX Congreso Internacional de Dirección e Ingeniería de Proyectos AEIPRO (Asociación Española de

Más detalles

Conclusiones Preliminares

Conclusiones Preliminares Conclusiones Preliminares SEMINARIO DE CUENTAS NACIONALES DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE: IMPLEMENTACIÓN REGIONAL DEL SISTEMA DE CUENTAS NACIONALES 9 12 DE NOVIEMBRE DE 2010 LIMA, PERÚ 1 Programa de implementación

Más detalles

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) 80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo

Más detalles

We Think It Global We Think It Global

We Think It Global We Think It Global We Think It Global We Think It Global La Compañía The Company Quienes hacemos Globalideas queremos darle la bienvenida a un concepto actual de servicios integrales para empresas que enfrentan nuevos y

Más detalles

Servicio al Cliente Customer Service

Servicio al Cliente Customer Service Servicio al Cliente Customer Service La Gerencia de Servicios al Cliente es la encargada de velar por la atención directa que el BMI brinda a los usuarios finales. Dentro de dicha Gerencia se gestiona

Más detalles

Art Studio. Did you know...?

Art Studio. Did you know...? Art Studio Did you know...? Did you know...? In our Art Studio, we encourage children to use the materials in any way they wish. We provide ideas that they may use to begin work but do not expect copies

Más detalles

AGREEMENT BETWEEN THE ASSOCIATION OF UNIVERSITIES GRUPO MONTEVIDEO (AUGM) AND EASTERN EUROPEAN UNIVERSITY ASSOCIATION (EEUA)

AGREEMENT BETWEEN THE ASSOCIATION OF UNIVERSITIES GRUPO MONTEVIDEO (AUGM) AND EASTERN EUROPEAN UNIVERSITY ASSOCIATION (EEUA) AGREEMENT BETWEEN THE ASSOCIATION OF UNIVERSITIES GRUPO MONTEVIDEO (AUGM) AND EASTERN EUROPEAN UNIVERSITY ASSOCIATION (EEUA) THE ASSOCIATION OF UNIVERSITIES GRUPO MONTEVIDEO (AUGM), represented by its

Más detalles

How to stay involved Como permanece participando

How to stay involved Como permanece participando How to stay involved Como permanece participando Numerous opportunities exist to stay informed and involved in the I-70 East Corridor EIS. These include various written information in mailings, flyers,

Más detalles

Dr. Ricardo Hernández Mogollón Facultad de Estudios Empresariales y Turismo Universidad de Extremadura. ricardohernandezmogollon@gmail.

Dr. Ricardo Hernández Mogollón Facultad de Estudios Empresariales y Turismo Universidad de Extremadura. ricardohernandezmogollon@gmail. What is the NEEx Program and what is it designed to do Introduction (NEEX New Companies in Extremadura) Environment: Extremadura is a developing region of Spain, and has the highest level of unemployment.

Más detalles

15, 16 y 17 de Mayo del 2015 May 15-17, 2015

15, 16 y 17 de Mayo del 2015 May 15-17, 2015 15, 16 y 17 de Mayo del 2015 May 15-17, 2015 Feria del Libro en Español de Los Ángeles LéaLA Los Angeles Spanish-language Book Fair La Fundación Universidad de Guadalajara en EUA es una organización no

Más detalles

''.-',.íi. . "-L-uL,d.yu,-.-,u\' de la radio en todo el mundo y a unir a profesionales y oyentes de distintos continentes en torno a esta causa común.

''.-',.íi. . -L-uL,d.yu,-.-,u\' de la radio en todo el mundo y a unir a profesionales y oyentes de distintos continentes en torno a esta causa común. RADIO VATICANA 0120 CITTA DEL VATICANO, 7 marzo2013 Direzione Generale APOYO A LA CANDIDATURA DE LA AGADEMIA DE LAS ARTES Y LAS CIENCIAS RADIOFONICAS DE ESPAfiA PARA EL PREMIO PRINCIPE DE ASTURIAS DE COMUNICACIÓN

Más detalles

Destacó también durante el año, la incorporación de cien jóvenes profesionales egresados de las especialidades de economía, administración e ingeniería de las principales universidades del país, producto

Más detalles

International Europe Award for Quality

International Europe Award for Quality INTERNATIONAL EUROPE AWARD FOR QUALITY PARIS (France) 2013 REVIEW October 2013 CONTENTS / SUMARIO International Europe Award for Quality The Global Trade Leaders Club created the International Europe Award

Más detalles

CAMBIOS AL CONSEJO DE ADMINISTRACION DEL ADMINISTRADORY EL COMITÉ TÉCNICO DEL FIDEICOMISO DE INFRAESTRUCTURA MACQUARIE MÉXICO I

CAMBIOS AL CONSEJO DE ADMINISTRACION DEL ADMINISTRADORY EL COMITÉ TÉCNICO DEL FIDEICOMISO DE INFRAESTRUCTURA MACQUARIE MÉXICO I Eventos Relevantes CAMBIOS AL CONSEJO DE ADMINISTRACION DEL ADMINISTRADORY EL COMITÉ TÉCNICO DEL FIDEICOMISO DE INFRAESTRUCTURA MACQUARIE MÉXICO I MÉXICO, D.F., A 21 DE FEBREO DE 2014 El Fideicomiso de

Más detalles

COMITÉ EVALUADOR PROYECTO TOP-10 November 26 th, Barcelona

COMITÉ EVALUADOR PROYECTO TOP-10 November 26 th, Barcelona COMITÉ EVALUADOR PROYECTO TOP-10 November 26 th, Barcelona BarcelonaGlobal.com Diagonal 579, Barcelona Protective Corporate Partners Corporate Partners President Marian Puig Secretary Enric Picanyol CEO

Más detalles

Introducción Madrid global

Introducción Madrid global Madrid Global Introducción Madrid global La urbanización del mundo La gran ciudad como unidad de medida, como referencia básica en lo económico y en lo social El contexto de creciente aumento de la población

Más detalles

Palabras clave: Arte, Música, Agrupación Musical, Maestro, Educación, Sociedad, Humanidad.

Palabras clave: Arte, Música, Agrupación Musical, Maestro, Educación, Sociedad, Humanidad. DOS MAESTROS DE LA VIDA: UN EJEMPLO DE BUENAS PRÁCTICAS EDUCATIVAS A TRAVÉS DE LA INTERVENCIÓN MUSICAL DE LA BANDA DE MÚSICA MIRAFLORES GIBRALJAIRE. Two teachers of life: an example of good educational

Más detalles

XII Foro España Estados Unidos

XII Foro España Estados Unidos XII Foro España Estados Unidos Salamanca, 22 a 24 de junio PROGRAMA Viernes 22 de junio 16.00 h Salida del autobús desde el Hotel Hesperia Madrid (Pº Castellana, 57) a Salamanca. 19.00 h Registro en los

Más detalles

INFORME ANUAL 07 / ANNUAL REPORT 07

INFORME ANUAL 07 / ANNUAL REPORT 07 66 67 Uralita en Bolsa Uralita on the Stock Market 68 La acción de Uralita experimentó en el ejercicio 2007 una revalorización del 20,2% con respecto al año anterior, evolución más positiva que la del

Más detalles

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk Cambridge IGCSE About CIE CIE examinations are taken in over 125 different countries Cambridge qualifications are recognised by universities, colleges and employers across the globe Sobre CIE Los exámenes

Más detalles

JORNADA de Transferencia

JORNADA de Transferencia Foros de ciencia y tecnología JORNADA de Transferencia de Tecnología en Seguridad 2012 www.sicur2012.b2b-match.com IFEMA. FERIA DE MADRID PABELLONES 4, 6, 8 y 10 / PAVILIONS 4, 6, 8 & 10 28 y 29 DE FEBRERO

Más detalles

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS LINEAMIENTOS DE UN SISTEMA DE CRM (CUSTOMER RELATIONSHIP MANAGEMENT) EN FUNCIÓN A LA SATISFACCIÓN

Más detalles

Se constituye el comité español para celebrar el Año Internacional de la Luz

Se constituye el comité español para celebrar el Año Internacional de la Luz NOTA INFORMATIVA Se constituye el comité español para celebrar el Año Internacional de la Luz Se ha celebrado la primera reunión del comité encargado de promover actividades para celebrar el Año Internacional

Más detalles

Your Clients Your Bussines The World Your Future The Solutions. Your Company Your Ideas. Uruguay. Your Proyects Your Needs. Su Empresa Sus Ideas

Your Clients Your Bussines The World Your Future The Solutions. Your Company Your Ideas. Uruguay. Your Proyects Your Needs. Su Empresa Sus Ideas Your Clients Your Bussines The World Your Future The Solutions Sus Clientes Sus Negocios El Mundo Su Futuro Las Soluciones Your Company Your Ideas Your Proyects Your Needs Su Empresa Sus Ideas Sus Proyectos

Más detalles

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive.

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. SITUATION You are participating in an International Student Forum. The organizing committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. TASK As the volunteer, greet the participants

Más detalles

Meeting of CaSA Network and INES QA Group Sevilla, 19 October 2011

Meeting of CaSA Network and INES QA Group Sevilla, 19 October 2011 Meeting of CaSA Network and INES QA Group Sevilla, 19 October 2011 FIDETIAis a foundation that arises as a school project on thee. T. S. de Ingeniería Informática at the Universidad de Sevilla FIDETIAwas

Más detalles

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side July 15, 2015 Ald. José G. Pérez (414) 286-3762 My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side A My Brother s Keeper neighborhood summit next week will engage residents of

Más detalles

INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era. Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015

INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era. Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015 INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015 Oracle Confidential Internal/Restricted/Highly Restricted 3 4 OF WORLD

Más detalles

QUESTIONNAIRE CUESTIONARIO

QUESTIONNAIRE CUESTIONARIO II REUNIÓN PROFESIONAL INTERNACIONAL DE LIDERES Y EDUCADORES DE LA PROFESIÓN ACTUARIAL EN AMÉRICA LATINA / 2 nd INTERNATIONAL PROFESSIONAL MEETING OF LEADERS OF THE ACTUARIAL PROFESSION IN LATIN AMERICA

Más detalles

1) Yo/ asistir. 2) Yo / ser. 3) Yo / tener. 4) Yo / lograr. 5) Yo / trabajar. Some questions to consider: Future Tense:

1) Yo/ asistir. 2) Yo / ser. 3) Yo / tener. 4) Yo / lograr. 5) Yo / trabajar. Some questions to consider: Future Tense: Nombre: Clase: Fecha: REPASO (Examen Final ESCRIBIR) TASK 1: Felicidades! You have been accepted into the university of your dreams! Tomorrow, you will have to meet with an admissions officer. Before your

Más detalles

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA 07 5 INVITATION: All National Fencing Federations affiliated to the FIE: Invitation to Participate: Junior World Cup Men s Epée San Salvador I greet you fraternally, with best wishing you success in our

Más detalles

PROCEDURES MANUAL OF ARCAL

PROCEDURES MANUAL OF ARCAL ACUERDO REGIONAL DE COOPERACIÓN PARA LA PROMOCIÓN DE LA CIENCIA Y LA TECNOLOGÍA NUCLEARES EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE PROCEDURES MANUAL OF ARCAL ANNUAL REPORT Country: Jamaica Rev. Republic of Panama

Más detalles

Congreso Internacional Atención a las adicciones en el marco de los derechos humanos

Congreso Internacional Atención a las adicciones en el marco de los derechos humanos Congreso Internacional Atención a las adicciones en el marco de los derechos humanos DECLARACIÓN PARA LA PROMOCIÓN DEL DERECHO DE LOS NIÑOS DE SER PROTEGIDOS DE LOS NARCOTICOS Y LAS SUSTANCIAS PSICOACTIVAS

Más detalles

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de Qué es Titulo I? El programa Título I para la Educación Primaria y Secundaria es el programa educacional más grande que recibe fondos federales El gobierno federal proporciona asistencia financiera a las

Más detalles