Manual AE30H. Manual del Usuario ALBRECHT SCANNER AE 30 H
|
|
- Óscar Pinto Páez
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual del Usuario ALBRECHT SCANNER AE 30 H 1
2 Precauciones Antes de utilizar este scanner, por favor lea y observe lo siguiente: Cuidado con los auriculares Utilice solamente auriculares Albrecht. Un auricular incorrecto puede producir daños en sus oídos. Baje el volumen antes de conectar el auricular y ajuste luego el volumen. Riesgo de choque eléctrico - ALAN no declara la unidad resistente al agua. Para reducir el riesgo de choques eléctricos, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. No esta permitido el monitorizamiento de las señales de radio Por favor tenga cuidado en escuchar las transmisiones permitidas, o las transmisiones que tiene licencia. Tenga en cuenta que las regulaciones son distintas según los países. Recomendamos almacenar solamente las frecuencias permitidas en la memoria de su scanner. Las marcas que aparecen en este manual son de sus respectivos propietarios 2
3 AE30H Controles y Display 3
4 Introducción Gracias por adquirir un Scanner portátil AE30H de Albrecht. Es un Scanner versátil, compacto y de fácil uso.podrá programar hasta 200 frecuencias en la memoria del Scanner. El Scanner le permite explorar transmisiones y pre-programarlas como más le convenga con el servicio de banks. Podrá buscar rápidamente aquellas frecuencias más comunes usadas en banda aérea Utilice su scanner para monitorizar:. Air band. Radio FM. VHF High band Esta tabla muestra los rangos de frecuencia, el modo por defecto (AM o FM) y el tipo de transmisión que usted puede escuchar en cada rango.band Plans para inicializar el Scanner El scanner tiene 2 Planes de Banda, las cuales se usan en la mayoría de las regiones en Europa. El Plan de Banda 2 esta optimizada para Alemania Plan de Banda 1 Plan de Banda 2 Rango de Modo Pasos Transmisión frecuencia(mhz) (khz) WFM 100 Radio FM AM 12.5 AIRCRAFT FM M AMATEUR BAND FM 10 VHF HIGH BAND FM 12.5 VHF HIGH BAND 4
5 FM 10 VHF HIGH BAND RANGO (MHz) Modo Pasos Programa/Su (khz) bject WFM 100 Radio FM AM 12.5 AIRCRAFT FM 5 MILITARY LAND MOBILE FM 12.5 Banda amateur 2M FM 10 VHF HIGH BAND FM 12.5 VHF MARINE BAND FM 10 VHF HIGH BAND Para seleccionar entre el plan de banda 1 y 2. Asegúrese de que apaga la potencia. Mientras sostiene bajada la BAND, encienda el scanner. Nota: Por favor inicialice la memoria del scanner después de cambiar el plan de banda Principales características Scan de la memoria de canales le permite explorar el canal en frecuencia de memoria. Modo búsqueda de frecuencias Especifica la frecuencia dónde empieza la exploración. 5
6 Almacenamiento de Banks el scanner tiene 3 banks. Podrá almacenar hasta 200 frecuencias en los banks. Retraso de scan seleccionable retrasa la exploración de 0 a 5 segundos Función Bloqueo le permitirá explorar u omitir canales específicos o frecuencias durante la exploración o la búsqueda. Canales prioritarios le permite programar un canal en cada bank ( 3 en total) y entonces tiene que comprobar el scanner cada 2 segundos mientras explora un bank, así no perderá transmisión en aquellos canales. Monitor Abra el Sequelch para recibir todas las señales. Tecla Bloqueo Permite bloquear las teclas del scanner para ayudar a prevenir de accidentales cambios de programación del scanner. Fluorescente del Display- Facilita la lectura del scanner en situaciones de baja luz. Antena flexible con conector BNC proporciona una recepción adecuada en áreas con señales fuertes o puede conectar una antena externa para una mejor recepción. Memoria Backup conserva el almacenaje de frecuencias en memoria. AUTO POWER OFF - permite empezar automáticamente al scanner en modo de bajo consumo. Tonos de teclas el scanner emite un tono de cuando realiza una operación correctamente, y un tono de error si se comete un error. Alerta de batería baja le avisa cuando su batería esta a punto de acabarse. 6
7 Acerca de este manual - La pantalla del display utilizada en este manual son las representaciones de lo que puede aparecer cuando usa su scanner. Para obtener más información de este manual, revise los contenidos para familiarizarse con las funciones básicas. Entendiendo el Scanner -Esta sección le muestra a fondo como explorar su Scanner. Usted no necesita saber realmente todo esto para utilizar su scanner Qué es la exploración? -Al contrario de las emisoras de radio convencionales AM o FM, la mayoría de las transmisiones entre dos estaciones no transmiten continuamente. El AE30H explora canales programados hasta que encuentra una frecuencia activa. La exploración se detiene en la frecuencia activa, permaneciendo en ella hasta el final de su transmisión. Cuando esto ocurre la transmisión se vuelve a activar hasta que encuentra otra frecuencia activa. Que es la búsqueda? -El AE30H puede buscar frecuencias activas. Esta función es distinta de la exploración, porque puede buscar frecuencias que no han sido almacenadas en el Scanner. También puede buscar entre el rango de frecuencias que haya establecido previamente. Puede ajustar tanto la dirección de búsqueda como la velocidad. Exploración convencional-la exploración convencional es un concepto realmente simple.cada grupo de usuarios en un sistema convencional se asigna una sola frecuencia (para sistemas simplex). En cualquier momento que uno de ellos transmita, sus transmisiones siempre salen en la misma frecuencia. Hasta que llegaron los años 80 esta era la manera en que operaban los sistemas de radio. 7
8 Aún hoy hay muchos usuarios de la radio que operan utilizando un sistema convencional: Banda aérea Radio Amateur Usuarios PMR Estaciones Broadcast AM/FM/TV Algunos otros usuarios de radio Cuando quiera almacenar un sistema convencional todo lo que necesita saber es en que frecuencia operan. Cuando explora un canal en un sistema convencional, el Scanner se para muy brevemente en cada canal para ver si hay actividad. Si no hay, el Scanner se mueve rápidamente al próximo canal. Si hay, entonces el Scanner se detiene en la transmisión hasta que esta en ella. Operación simplex El sistema simples utiliza únicamente una frecuencia, tanto para transmitir como para recibir. Muchas radios utilizan este tipo de operación de operación, están limitadas para operar line-of-sight. Este tipo de radio es usada frecuentemente para la construcción de sitios de trabajo. El rango típico es de Km, dependiendo del terreno y de otros muchos factores. Operación de repetición Los sistemas de repetición utilizan dos frecuencias: Una transmisión desde el repetidor de radio central, y otra transmite desde el repetidor a otras radios del sistema. Con un sistema basado en repetidor, el repetidor se coloca en la parte superior de un edificio alto o en una torre de radio que proporciona gran visibilidad en el área de operación. Cuando un usuario transmite (en una frecuencia de entrada), el repetidor recoge la señal y la transmite (s una frecuencia de salida). Desde que el repetidor se coloca, hay mucha más señal. Los sistemas de repetidor típico proporcionan cobertura sobre un radio de 40KM desde la localización del repetidor. 8
9 Dónde obtener más información Por si solo, la lectura de este manual solo proporciona una parte de lo que usted necesitaría saber para programar y usar el scanner. Información en internet Internet es una gran fuente para encontrar información sobre exploración y frecuencias. Algunos sitios web disponen de listas de frecuencias. Que incluye su Scanner Manual Scanner Clip de cinturón Nota: Si cualquiera de estos elementos no fueran suministrados ó estuvieran dañados, contacte con su punto de venta. Preparación de su Scanner Estas líneas le ayudarán a instalar y a usar su nuevo Scanner: Si su Scanner recibe un interface o un ruido eléctrico, mueva el Scanner o la antena. Para mejorar la recepción del Scanner, utilice una antena externa opcional diseñada para cobertura multi-banda. (Podrá adquirir este tipo de antenas en tiendas de electrónica). Si la antena opcional no tiene cable, utilice un cable coaxial de 500hm. Utilice un auricular mono o un casco para conversaciones privadas. Lea las precauciones de dentro de la cubierta de este manual. No utilice este Scanner en entornos húmedos como la cocina o el cuarto de baño. No exponga directamente el Scanner a los rayos de sol o cerca de elementos de ventilación. 9
10 Instalando y reemplazando las baterías Podrá operar con su Scanner utilizando 3 baterías alcalinas AA. Asegúrese de que el equipo esta apagado Quite el clip de cinturón Deslice el porta baterías fuera del compartimiento Instale 3 baterías en el compartimiento como se indica, respetando la polaridad como indican los símbolos (+ y -) marcados en el porta baterías. Uso de baterías recargables Antes de usar baterías NiMH o NiCd por primera vez, debe recargarlas. Puede suceder, que en la primera carga las baterías no alcancen la capacidad total, la capacidad total la alcanzará después de 2 o 3 cargas. Precauciones: Utilice solo baterías nuevas del tipo y tamaño recomendado Quite siempre las baterías utilizadas. Las baterías pueden sacar sustancias químicas que 10
11 destruyen los circuitos electrónicos. No mezcle baterías nuevas y usadas, ni de distintos tipos (estándar, alcalinas o recargables) o baterías recargables de distintas capacidades. Conexión de la antena Para conectar la antena flexible suministrada al conector en la parte superior de su Scanner, alinee las ranuras alrededor del conector con las de la antena, presione la antena hacia abajo y gire la antena en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fijada. Conexión de una antena opcional El conector de Scanner BNC facilita el uso del mismo con diferentes antenas. Además de la antena suministrada, puede instalar otras diferentes, como una antena móvil externa ó una antena colocada en exterior. Nota: Para conectar una antena al aire libre utilice siempre cable coaxial 50-+ Ohm, RG-58 o RG-8. Si la antena esta a más de 15m de su Scanner, utilice cable coaxial de baja pérdida RG-213/U o air cell 11
12 Conexión de un auricular/altavoz ext. Para escuchas privadas, puede conectar unos auriculares mono o estéreos con un conector de 3.5 mm en el conector jack de auriculares en la parte superior de su scanner. Al hacerlo se desconecta el altavoz interno. Precaución! Si conecta un altavoz externo a la toma de auriculares del Scanner, no conecte nunca la salida de audio a la fuente de alimentación y el suelo. Esto podría dañar el Scanner. 12
13 Uso del clip del cinturón Para hacer más fácil el transporte de su Scanner y tener las manos libres mientras esta caminado, utilice el clip del cinturón suministrado. Sobre su Scanner En este manual utilizamos términos sencillos para explicar las características del Scanner. Familiarícese con estos términos y las características del Scanner, podrá ponerse a trabajar con el Scanner en seguida. Determine simplemente el tipo de comunicaciones que usted quiere recibir, entonces ponga el Scanner a explorar esas comunicaciones. Además de buscar dentro de la gama de frecuencias escogida, puede buscar también sus bancos de servicio del Scanner. Los bancos de servicio son fijados por los grupos de frecuencias clasificadas por el tipo de los servicios que utilizan esas frecuencias. 13
14 Una mirada al teclado Las teclas de su Scanner tienen varias funciones etiquetadas sobre y encima de las teclas. Para seleccionar la función escrita en la tecla simplemente pulse la tecla. Para seleccionar una tecla escrita en la parte de debajo de la tecla: Primero pulse Func y después suelte la tecla. Aparecerá F en el display. Luego pulse la siguiente tecla en la secuencia de teclas de función mientras aparece F. F aparece o desaparece cuando pulse Func. Si las teclas de su Scanner parecen confusas al principio, la siguiente información debería ayudarle a entender para que sirve cada tecla. Nombre de las teclas Descripción FNC Le permite usar varias funciones pulsando esta tecla en combinación con otras teclas. F/M / MW F/M Selecciona entre el modo Frecuencia y Modo memoria. FNC + MW Registra una frecuencia en el canal en Modo búsqueda de frecuencias y modo frecuencias hold FNC + MW (durante dos segundos) Mueve las frecuencia de modo. 14
15 MON / MON Activa el modo monitor. FNC + Bloquea y desbloquea las teclas RSM/HOLD Resume o sostiene la exploración L/O / PRI L/0 Bloquea un canal seleccionado o salta una frecuencia especifica FNC + PRI (brevemente) activa o desactiva la función de prioridad FNC + PRI (durante 2 segundos) establece un canal como canal prioritario Incrementa el número de canal y la frecuencia, selecciona la dirección de la búsqueda Disminuye el número de canal y frecuencia, selecciona la dirección de la búsqueda VOL/SQ / Selecciona el volumen y el squelch DELAY FNC + DELAY Cambia el tiempo de retraso BAND / STEP BAND selecciona la banda FNC + STEP Cambia los pasos en Modo Memoria Hold, Modo Búsqueda de frecuencia ó Modo frecuencia Hold. PWR / LIGHT PWR Pulse y sostenga durante 2 segundos para poner el scanner en on o off. FNC + LIGHT Enciende o apaga la luz del scanner 15
16 Una mirada al display El display tiene indicadores que muestran el estado de operación actual de su scanner. La información del display le ayudará a entender como opera su scanner. aparece solo cuando el modo función esta encendido FM aparece cuando se selecciona la banda FM. AIR aparece cuando se selecciona la banda aérea. VHF aparece cuando se selecciona la banda alta VHF MEM aparece cuando se selecciona el Modo Memoria VOL aparece durante el posicionamiento del volumen SQ aparece durante el posicionamiento del sequelch. P aparece cuando se selecciona un canal prioritario FREQ aparece cuando se selecciona el modo frecuencia HOLD aparece durante el modo de memoria Hold y el modo de frecuencia Hod. 16
17 L/O aparece cuando selecciona manualmente un canal bloqueado o un salto de frecuencia. PRI aparece cuando la función de prioridad se activa DLY se enciende aparece cuando selecciona un retraso. le alerta de cuando la batería esta baja aparece cuando bloquea el teclado. Entendiendo los banks Para facilitar la identificación y seleccionar el canal que quiere escuchar, los 200 canales están divididos en tres canales almacenados en banks. Utilice cada canal almacén de banks para agrupar frecuencias, como aquellas de radio amateur, bandas aéreas, policía, bomberos, utilidades públicas, etc. Funcionamiento Encendido / Ajuste del Squelch Nota: Asegúrese de que la antena del Scanner esta conectada, antes de encender el Scanner. Pulse y sostenga PWR durante 2 segundos. El scanner se encenderá. Pulse VOL/SQ. Aparecerá SQ con el actual posicionamiento Pulse repetidamente o para seleccionar el nivel del sequelch que quiere El Squelch esta totalmente abierto a nivel 0, y casi cerrado a nivel10. Nota: El Sequelch puede ajustarse en Modo frecuencia y en Modo Memoria 17
18 Ajustando el nivel del volumen Pulse repetidamente VOL/SQ hasta que aparezca VOL Utilice o para seleccionar el nivel de volumen entre 30 niveles. Pulse PWR ó espere durante 2 segundos para volver al modo donde usted estaba Nota: El nivel de volumen puede ajustarse a ambos Modo frecuencia y Modo Memoria. Modo Búsqueda de frecuencia Cambiando los pasos de la frecuencia Podrá cambiar los pasos de cada banda. Pulse FNC + STEP hasta que aparezca la banda que usted quiera Utilice o para seleccionar los pasos de Auto, 5kHz, 6.25kHz, 8.33kHz, 10kHz, 12.5kHz, 15kHz, 20kHz, 25kHz, 50kHz y 100kHz. Pulse PWR o espere durante 2 segundos para volver al modo donde estaba Puede buscar en bandas Air, FM Radio y VHF High band sin conocer las frecuencias específicas que se usan en su área. Pulse o para cambiar la dirección de la búsqueda. Cuando el scanner se para en una transmisión, pulse RSM/ HOLD para parar la búsqueda y escuchar la transmisión. Aparecerá HOLD. Es este modo, puede pulsar o para incrementar y disminuir la 18
19 frecuencia constantemente. Para salir del estado HOLD y seguir buscando pulse RSM/HOLD. Registrando una frecuencia encontrada en memoria Podrá almacenar frecuencias que encuentre durante el modo búsqueda de frecuencias o el Modo de frecuencia Sostenida en canales.. Pulse FNC + MW. Un canal en blanco se encontrará con la frecuencia y aparecerán en display alternativamente. Pulse repetidamente o para seleccionar el canal donde quiera registrarlo.. Pulse FNC + MW para completar el registro.. La frecuencia del canal registrada se distribuye a cada bank de acuerdo con la frecuencia de banda. Edición de frecuencias Siga los siguientes pasos para editar las frecuencias Pulse FNC + MW durante dos segundos pulse repetidamente o para mover el cursor al dígito que quiera editar. 3. Pulse repetidamente FNC + o para cambiar el número. 4. Para registrar la frecuencia, pulse FNC + MW. Para mover el modo para empezar la búsqueda desde la frecuencia, pulse RSM/HOLD. Exploración de los canales almacenados (Scan de memoria) Para empezar la exploración de canales, pulse RSM/HOLD. El scanner explorará a través de todos los canales no bloqueados en el canal de memoria. Podrá elegir la banda durante la exploración de Air, FM Radio y VHF High. 19
20 Pulse repetidamente BAND para seleccionar la banda que quiera explorar. Pulse o para seleccionar la banda Pulse PWR o espere durante 2 segundos para regresar al modo exploración de memoria Nota: Podrá elegir la banda también en Modo Frecuencia con los pasos especificados más arriba. Cuando el scanner encuentra una transmisión, se para en ella, cuando la transmisión finaliza, el scanner automáticamente resume la exploración después del tiempo de retraso. Notas: Si no almacena frecuencias en algún canal, el scaner no escaneará. Si el scanner recoge transmisiones parciales o muy débiles, incremente el nivel del squelch. Disminuye la sensibilidad del scanner para estas señales. Seleccione un canal manualmente Puede monitorizar constantemente un canal sin explorarlo. Durante la exploración, si la radio se para en un canal que quiera escuchar, pulse RSM/HOLD a la vez. (Pulse repetidamente o para pasar a través de los canales) Pulse RSM/HOLD para resumir automáticamente la exploración Cambiando el modo Siga los siguientes pasos de arriba para seleccionar entre el modo frecuencia y el modo memoria. Pulse repetidamente F/ M para ver en el display FREQ. 20
21 Ahora el scanner esta en Modo Frecuencia. Pulse repetidamente F/ M para ver en el display MEM. Ahora el scanner esta en modo memoria Características especiales. Retraso Podrá programar un retraso desde 0 a 5 en cualquier canal o frecuencia. Siga los siguientes pasos para poner un tiempo de retraso Pulse FNC + DELAY. pulse repetidamente o para seleccionar el tiempo de retraso Pulse PWR o espere durante 2 segundos. El tiempo de retraso se almacena, y el scanner vuelve al modo preestablecido. Nota: El retraso puede ponerse en ambos modos Frecuencia y Modo memoria. Omitir búsquedas Podrá saltar hasta 40 frecuencias específicas durante una búsqueda. Esto le prohibirá frecuencias no deseadas en Modo Búsqueda. Para saltar una frecuencia, pulse L/O cuando el scanner para en la frecuencia en modo Búsqueda o cuando tiene seleccionada manualmente una frecuencia en modo Búsqueda Hold. Para cancelar la búsqueda para una sola frecuencia, seleccione manualmente la frecuencia, luego pulse L/O. L/O desaparece. Para cancelar la búsqueda de todas las frecuencias pulse RSM/HOLD para parar la búsqueda 21
22 en modo Búsqueda, pulse y sostenga L/O. Sonará un tono de confirmación. Nota: si selecciona más de 40 frecuencias, la más antigua se borrará automáticamente. Bloquee los canales en Modo Memoria Puede incrementar la velocidad de exploración bloqueando canales que tiene en transmisión continua para todos los canales en memoria. para bloquear un canal, seleccione manualmente el canal, luego pulse L/O. En el display aparece L/O Nota Usted podrá seleccionar manualmente los canales seleccionados Para borrar los canales bloqueados de un canal, seleccione manualmente el canal, entonces pulse L/O. L/O desaparecerá. Para desbloquear todos los canales en la banda, pulse RSM/HOLD para parar la exploración en el modo memoria, entonces: Pulse y sostenga L/O.. Sonará un tono de confirmación. Prioridad La función de prioridad le permite explorar a través de los canales programados y no perder llamadas importantes en un canal específico. Podrá programar un canal almacenado en cada bank como canal prioritario (3 canales en total) Si la función de prioridad se activa, como el scanner explora un bank, comprueba la prioridad del bank cada 2 segundos. El scanner designará automáticamente cada primer canal del bank como canal prioritario. Siga estos pasos para seleccionar distintos canales en un bank como canal prioritario 22
23 Seleccione manualmente el canal que quiera como canal prioritario Pulse FNC + PRI durante 2 segundos, aparecerá P sobre el número del canal seleccionado. Repita estos pasos para el canal en cada bank que quiera programar como canal prioritario. Monitor Mientras pulsa y sostiene MON, se acciona el modo monitor, se abre el Squelch. Para salir del modo Monitor, suelte MON. Bloqueo del teclado Utilice la tecla de bloquear el scanner para protegerlo de cambios de programación accidentales. Cuando las teclas del scanner se bloquean, los controles operativos solo son:, PWR, FNC, MON, LIGHT y RSM/HOLD Para bloquear el teclado pulse Func + Para desbloquear el teclado pulse Func + otra vez. Nota: Usando el bloqueo del teclado no previene el Scanner de la exploración de canales., cuando se ha iniciado la exploración antes de bloquear las teclas Display retroiluminado. Para encender la luz del display pulse FNC + LIGHT. La luz del display se encenderá durante 15 segundos.. Para apagarla antes de que se apague automáticamente, pulse nuevamente FNC +LIGHT. Información sobre los Birdies Todas las radios pueden recibir Birdies (señales indeseadas). Si su scanner se para durante el modo 23
24 Scan y no escucha ningún sonido, podría recibir un birdie. Los Birdies generan internamente señales inherentes en los productos electrónicos de recepción. Presione L/O para bloquear el canal, pulse entonces Scan para hacer el resumen de la exploración. Cuidados y mantenimiento Conserve el Scanner seco, si se moja séquelo inmediatamente. Utilice y guarde el scanner solo en entornos ambientales normales. Maneje siempre el scanner con cuidado. No deje caerlo. Limpie el equipo con un paño húmedo para conservarlo como nuevo. No utilice productos químicos, disolventes o detergentes agresivos para limpiar el scanner. Apague el scanner antes de desconectarlo de la corriente. Anote siempre las frecuencias programadas en el evento de perdida de memoria. Si el scanner pierde memoria, reprograme cada canal. El display mostrará en todos los canales cuando la memoria se haya perdido. Pulse cada tecla firmemente hasta que escuche que ha encontrado el tono para cada tecla. No utilice el scanner en ambientes húmedos como en el cuarto de baño ni cuando llueve 24
25 Evite exponer el scanner a la luz directa del sol o cerca de elementos de calefacción o ventilación. Problemas Si su AE30H no funciona apropiadamente, pruebe a seguir los siguientes pasos: Problema Posible causa Sugestión Recepción La antena del Compruebe la impropia scanner podría conexión de la necesitar ajustarse. antena, mueva ó reposicione la antena Mueva el Scanner. Podría estar en un área remota que requiera una antena multi banda opcional. Compruebe con su distribuidor ó su tienda electrónica. El escaneado no El sequelch podría Ajuste el para. necesitar ajustarse Squelch. Vea apartado de squelch. La antena podría necesitar ajustarse. Chequee la conexión de la antena Uno ó más canales podrían estar bloqueados Asegúrese de que los canales que quiere escanear no estén bloqueados 25
26 Escaneado Usted debería Pulse RSM/HOLD. No arranca. presionar RSM/ HOLD para explorar. El squelch Ajuste el Squelch Podría necesitar ajustarse Asegúrese que Uno ó más canales los canales que podrían estar quiere explorar bloqueados no están bloqueados El escaneado no para. (continuación) La antena Podría necesitar ajustarse La frecuencia de los canales no puede almacenarse en memoria El canal podría no estar activo Revise la conexión de la antena Asegúrese de que la frecuencia de los canales se almacena en la memoria del scanner. Espere para una transmisión en los canales Inicialización del scanner Precaución: Este procedimiento borra toda la información (excepto los datos del plan de banda) que tiene almacenada en el scanner. Antes de inicializar el scanner, pruebe apagarlo y enciéndalo para ver si trabaja apropiadamente. 26
27 Inicialice el scanner solo cuando este seguro que no trabaja apropiadamente. Apague el Scanner. Mientras mantiene sostenido y, encienda el scanner. Tarda 3 segundos en inicializar y aparece CLEAr. Reparaciones No intente reparar usted mismo el scanner. El scanner contiene partes no reemplazables por el usuario Contacte con el Servicio Técnico de ALAN, Telf: o escriba un correo electrónico a: sat@alan.es Especificaciones Canales Rango de Frecuencias MHz, MHz, MHz Sensibilidad (12 db SINAD) MHz (WFM) µv MHz (WFM) µv MHz (WFM) µv MHz AM) µv MHz (AM) µv MHz (AM) µv MHz (FM) µv MHz (FM) µv MHz (FM) µv 27
28 Temperatura de Operación 20 C a +60 C Velocidad de comunicación..25 canales por Segundo (Nominal) Velocidad de búsqueda pasos por segundo (Nominal) Prioridad...2 segundos refección IF (a162.4 MHz)...70 db Frecuencias IF 1º IF MHz 2º IF khz Salida de Audio mw máximo Altavoz...dinámico, 32 mm dia, 24 ohm Current Drain Squelched ma Salida Total ma Requerimientos de potencia Baterías Alcalinas AA (4.5V DC) recargables AA Ni-MH (3.6V DC) o 3 baterías Antena...50 ohms (Impedancia) Toma externa:... Antena Jack tipo BNC...Auricular Exterior 3.5 mm Tamaño (sin antena ni clip de cinturón): 53mm x 28mm x 104mm Peso (sin antena ni batería): g Nota: Las características, Especificaciones, y la disponibilidad de los accesorios opcionales pueden sufrir cambios sin previo aviso 28
29 Accesorios opcionales Albrecht proporciona un amplio rango de accesorios como las antenas de estación de base, auriculares, adaptadores, etc. En sus catálogos. Por favor pregunte a su distribuidor o visite nuestra web. Declaración de conformidad CE Konformitätserklärung/ Declaration of Conformity Hiermit wird erklärt, daß unser Produkt / herewith we declare that our product Empfangsgerät für Funkanwendungen (Scanner) AE 72 H den folgenden europäischen Normen entspricht: / is in conformity to following European Standards EU-Richtlinien / EU directives 73/23/EEC (LVD); 89/336 EEC (EMC) and 99/5/EEC (R&TTE) EN , EN , EN (EMC) EN (PMR Radio) EN (Amateur Radio) EN (Electrical Safety) Lütjensee, (Unterschrift/signature) Wolfgang Schnorrenber 29
SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM
SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por adquirir nuestro radio despertador SY-1026 Sytech. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN
Más detallesManual de instrucciones DPR-15/DPR 215
Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía
Más detallesGuía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición
Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,
Más detallesAltavoces para música Nokia MD-3
Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.
Más detallesCat. No. 12-1590 MANUAL DEL USUARIO. Por favor lea el manual antes de utilizar este equipo. Chronomatic-290. Alarma Reloj Radio AM/FM LED.
Cat. No. 12-1590 MANUAL DEL USUARIO Por favor lea el manual antes de utilizar este equipo. Chronomatic-290 Alarma Reloj Radio AM/FM LED Chronomatic CARACTERISTICAS Su Alarma Reloj Radio Chronomatic-290
Más detallesEnergy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes.
INTRODUCCIÓN Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. Escucha el espectacular sonido de la música de tu teléfono móvil, MP3 o MP4 en los potentes
Más detallesReproductor de MP3 Trek
www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta
Más detallesDELTA miro Radio de montaje empotrado
DELTA miro Radio de montaje empotrado Instrucciones de manejo y montaje 5TC E /008 565.4.9 DS0 E Generalidades.... Uso.... Disposiciones de garantía.... Seguridad...4 Descripción... 5. Datos técnicos...5.
Más detallesManual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080
5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.
Más detallesINVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará
Más detallesSERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO
Contenido 1. Prefacio... 3 2. Especificaciones Principales... 3 3. Panel de Operación... 4 4. Operación... 5 5. Programación... 8 6. Configuración y ajuste..... 9 7. Cuidados y mantenimiento... 11 SERIES
Más detallesAltavoz de bolsillo Kinivo ZX100
Manual del usuario 2012 Kinivo LLC. Todos los derechos reservados. Kinivo es una marca registrada de Kinivo LLC. La marca denominativa Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth
Más detallesManual del Usuario. Español
Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente
Más detallesUNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES
UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología 2. Auriculares. Descripción. AURICULARES Son transductores electroacústicos que, al igual
Más detallesESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación
ESPAÑOL BLACK-VS Guía de uso e instalación ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 3 REGISTRO DE LA APLICACIÓN... 4 4 CONFIGURACIÓN DE LAS CONEXIONES... 6 5 CONEXIÓN... 9 5.1
Más detallesLa central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Más detallesJABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Manual de instrucciones jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales
Más detallesBienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT
Bienvenidos Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth SY-X203BT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente. Guarde este
Más detalles5. Solución de Problemas
FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras
Más detallesQuo. Manual de Usuario
Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -
Más detallesTESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario
TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar el Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red PRO SKIT TESMT7025.
Más detallesTESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario
TESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. DESCRIPCIÓN El Comprobador de cables HDMI TESMT7062 de Pro skit está diseñado para instalaciones
Más detallesTODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO
TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo
Más detallesManual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO
Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del control remoto -------------------------------------------------
Más detallesFuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
Más detallesDETECTOR DE METAL MANUAL 3 ALARMAS MANUAL DE USO
DISPOSICION DE ESTE ARTICULO Estimado cliente. Si usted en alguna ocasión quiere tirar este articulo, entonces por favor tenga en mente que muchos de sus componentes están hechos de materiales valiosos,
Más detallesmotorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700
H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola
Más detallesQUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros
QUÉ ES HOMEBASE? HomeBase 2.3 es el software de gerencia de inventario que permite no perder de vista sus libros, catálogos, desideratas, clientes y facturas. Usted puede agregar nuevas entradas, actualizar
Más detallesControl remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI
Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las
Más detalleswww.electronicaembajadores.com
Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento
Más detallesMANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO
MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO 2. Cuando presiona la parte superior del producto, la voz del aparato cuenta en español la hora, temperatura y fecha actual. Puede ser configurado
Más detallesManual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000
Manual de Instrucciones Granja Sorpresas 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Base motorizada 500lbs IM-MX110TM
MANUAL DEL USUARIO Base motorizada 500lbs IM-MX110TM Introducción: La base motorizada modelo MX- 110TM asegura las condiciones de medición para eliminar posibles errores humanos. Especificaciones: Base
Más detallesEQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones
EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada
Más detallesCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El
Más detalleswww.gbrsoundlight.com
www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MIXER 425FX ME- FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LA MIXER Este EQUIPO de alta tecnología
Más detallesUso del programa CALC
Uso del programa CALC 1. Introducción. Podemos considerar una hoja de cálculo como una tabla en la que tenemos texto, números y fórmulas relacionadas entre si. La ventaja de usar dicho programa radica
Más detallesBALANZA DIGITAL ES-H SERIES
Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza
Más detallesAEQ LIVE 10. Unidad de reportero . MANUAL DE USUARIO ED 07/06
AEQ LIVE 10 Unidad de reportero. MANUAL DE USUARIO ED 07/06 MANUAL USUARIO LIVE 10T & LIVE 10R Descripción general 3 Vista Frontal 4 LIVE 10R Especificaciones técnicas 5 LIVE 10T Especificaciones técnicas
Más detallesDimensiones (L x W x H): Remoto Térmico : 73.5 x 27 x 158 mm. (incluido el travesaño) Transmisor : 59 x 21 x 65 mm.
Dimensiones (L x W x H): Remoto Térmico : 73.5 x 27 x 158 mm. (incluido el travesaño) Transmisor : 59 x 21 x 65 mm. EXLUSION DE RESPONSABILIDADES El fabricante y proveedor no pueden aceptar ninguna responsabilidad
Más detallesGuía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
Más detallesGUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido
GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos
Más detallesHACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
Más detallesTP-S-955C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-9C VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: 1-800-77-1 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,
Más detallesOperación de Microsoft Excel. Guía del Usuario Página 79. Centro de Capacitación en Informática
Manejo básico de base de datos Unas de las capacidades de Excel es la de trabajar con listas o tablas de información: nombres, direcciones, teléfonos, etc. Excel puede trabajar con tablas de información
Más detallesPor favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias.
Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar esta unidad,
Más detallesSISTEMA DE ALARMA PARA CASA/NEGOCIO
SISTEMA DE ALARMA PARA CASA/NEGOCIO Manual del usuario Para entender mejor este producto, lea el manual del usuario cuidadosamente antes de usar. Características: 1. 1-99 LED inalámbrico de zona de defensa,
Más detallesCÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO
CÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO Mediante la aplicación (http://www.prensasoft.com/programas/conline) podemos crear nuestros propios catálogos. Para crear un catálogo necesitamos: - Varios productos que mostrar,
Más detallesCátedra de Cardiología
UMH-SEC-MENARINI de formación no presencial Tutorial para la configuración de cookies y ventanas emergentes Entorno Virtual de Aprendizaje Director Dr. Vicente Bertomeu Martínez Hospital Universitario
Más detallesMANUAL DE USUARIO. Guía de Uso para el Doctor Especialista. Sistema de Telemedicina para el Monitoreo de niveles de Glucosa GlucoSult
MANUAL DE USUARIO Guía de Uso para el Doctor Especialista Sistema de Telemedicina para el Monitoreo de niveles de Glucosa GlucoSult Reservados todos los derechos. Cualquier forma de reproducción, distribución,
Más detalles1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye
1. Introducción Por favor conserve éste instructivo para futuras referencias. 1. Especificaciones: Dimensión longitudinal: 65 cm Anchura: 10 cm Altura: 23,5 cm 2. Especificaciones eléctricas: Helicóptero:
Más detallesReloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna
Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...
Más detallesTarjeta SIM Eurail Roaming
Tarjeta SIM Eurail Roaming Guía del usuario ampliada Índice Instalación rápida... 3 Llamadas... 4 Acceso a internet... 5 Mensajes de texto... 8 Buzón de voz... 8 Desvío de llamadas... 9 Recargue su tarjeta
Más detallesAVISO: POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR NUESTROS PRODUCTOS.
CARRITO ELECTRICO MODELO PICASSO Estimado Usuario Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas
Más detallesManual Instrucciones Centralita CPL -Gestiona de toda la calefacción a través de corriente portadora. -Tres zonas de programación. -Programación en tres modos de funcionamiento (confort, economía y antihielo).
Más detallesMicroteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario
Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,
Más detallesFIVB BEACH VOLLEYBALL WORLD TOUR PROTOCOLO DE EQUIPO NO PRESENTADO Y EQUIPO INCOMPLETO 2006
FIVB BEACH VOLLEYBALL WORLD TOUR PROTOCOLO DE EQUIPO NO PRESENTADO Y EQUIPO INCOMPLETO 2006 O B J E T I V O El propósito de esta sección es proporcionar a los árbitros un método normalizado con el que
Más detallesR EPETIDORES PREMISAS PARA LA INSTALACIÓN
R EPETIDORES Con el rápido desarrollo de la red de comunicación móvil, el alcance de la cobertura continúa creciendo. Sin embargo, debido al desarrollo continuo de las diferentes estructuras de edificios
Más detallesMANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5
MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar
Más detallesPRÁCTICA 1. Creación de proyectos en STEP-7
AUTÓMATAS Y SISTEMAS DE CONTROL PRÁCTICA 1 Creación de proyectos en STEP-7 Qué hay que hacer en la práctica? 1) Lea los apartados 1 y 2 del guión de prácticas. En ellos se explica las características básicas
Más detallesMANUAL DEL PROGRAMA DE ASESORAMIENTO (Asesores) Navegador y limpiar caché/cookies...2 Acceso al programa de Asesoramiento... 7
MANUAL DEL PROGRAMA DE ASESORAMIENTO (Asesores) Índice Pasos previos a la visualización del programa: Navegador y limpiar caché/cookies...2 Acceso al programa de Asesoramiento... 7 Conceptos e información
Más detallesTESMT7059 Comprobador de cables multifunción con LCD
LIGHT TESMT7059 Comprobador de cables multifunción con LCD POWER MT-7059 WIREMAP TONE SHORT NO ADAPTER UTP FTP MT-7059 RECEIVER VOL ON/OFF PUSH TO TEST Multifunction Cable Tester MT-7059 TEST SCAN Transmitter
Más detallesCONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO
CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL
Más detallesA-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento
100 A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento A-MIP 100 Índice Instalación Importante 4 Presentación de la vitrina Aivia 4 Etiqueta de identificación 4 Primera apertura 4 Fijación de la vitrina
Más detallesManual de instrucciones para DT120/DT-180V Receptor Digital Personal FM-estéreo/AM/TV ( DT-180V )
Manual de instrucciones para DT120/DT-180V Receptor Digital Personal FM-estéreo/AM/TV ( DT-180V ) Controles 1. Pantalla LCD 2. Selección de Banda 3. DBB ( 'Deep Bass Booster': Aumento de Bajos ) On / Off
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:
Más detalles6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1. Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo 40-0922
6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1 Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo 40-0922 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel láser rotativo con nivelación
Más detallesSesión 3 - Movimiento Diferencial
Sesión 3 - Movimiento Diferencial Qué aprenderemos en esta sesión? Para entender como nuestro robot se va a desplazar por cualquier superficie, debemos aprender la manera en que lo hace, por eso, en esta
Más detallesManejo de la radio AM/FM
Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Botón TUNE TRACK Teclas de presintonías AUTO.P Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o
Más detallesSISTEMA NUCLEUS 5 CP810: Lite wear: 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Imán Reemplazable. Cable de bobina reemplazable
SISTEMA NUCLEUS 5 CP810 + CR110 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Para identificar los componentes del modelo que estás analizando, sigue estos pasos: Observa el sistema que trae el
Más detalles63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante
63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante CARACTERÍSTICAS Su Reloj Alarma Parlante de RadioShack combina un diseño simple con tecnología avanzada. Sus
Más detallesManual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777 1. Seguridad Tenga
Más detallesGUIA DEL USUARIO PARA LA CONEXIÓN WIFI A RED DE DATOS Y ACCESO A INTERNET SUMINISTRADA POR WYSIWYG S.L.
GUIA DEL USUARIO PARA LA CONEXIÓN WIFI A RED DE DATOS Y ACCESO A INTERNET SUMINISTRADA POR WYSIWYG S.L. 1. QUE ES WI-FI? Wi-Fi (Wireless-Fidelity) es la tecnología utilizada en una red o conexión inalámbrica
Más detallesBoot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac
Más detallesPreguntas frecuentes T480
Preguntas frecuentes T480 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- No se conecta a la red mientras utiliza el explorador 5.- Errores
Más detallesCONTROL REMOTO INSTRUCTIVO
MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Muchas gracias por adquirir nuestro equipo de aire acondicionado. Por favor lea cuidadosamente este manual del propietario antes de usarlo ÍNDICE Manejo
Más detallesMedidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas
Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad
Más detallesManual de Uso y Cuidado
BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE
Más detallesCámara infantil inalámbrico de 2,4GHz con Monitor de pantalla TFT de 2,4"
Guía de inicio rápido Cámara infantil inalámbrico de 2,4GHz con Monitor de pantalla TFT de 2,4" Modelo: DENVER BC-241 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics I. Introducción a la
Más detalles6. Problemas y Soluciones
6. Problemas y Soluciones powered by El transmisor no enciende, al presionar el botón START/STOP los pilotos encienden como siempre pero termina apagandose sin establecer vínculo con el receptor. 1. El
Más detallesVersión Española Introducción Contenido del embalaje Especificaciones Requisitos del sistema S W E E X. C O M
Introducción IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Antes que todo, gracias por adquirir este Sweex USB Internet Phone with Display. Con este teléfono de sencilla instalación, usted puede realizar
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones
Más detallesCuando use KEOPS.Pack&Ship Desktop las opciones típicas son:
1 ÍNDICE ÍNDICE... 2 Introducción... 3 1.1.El conjunto KEOPS... 3 1.1.1.KEOPS.Locate&Select... 3 1.1.2. KEOPS.Pack&Ship Desktop... 3 1.1.3. KEOPS.Track&Trace... 4 1.2.Requerimientos... 4 2.Instalación...
Más detallesCarros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308
Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar este equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, vaya al casillero con el icono
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del
Más detallesMSE-36 CONTROL REMOTO
Manual del usuario Modelo MSE-36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equi po. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del Control Remoto
Más detallesFW-KB TECLADO DE LEDS VIA RADIO
ELECTRONIC ENGINEERING LTD. FW-KB TECLADO DE LEDS VIA RADIO INSTRUCCIONES de INSTALACIÓN y MANUAL del USUARIO P/N 7010618 Rev. Un M.E. El FW-KB es un teclado pequeño vía radio de control remoto para las
Más detallesManual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com
Manual de usuario DEVIreg 550 Termostato electrónico inteligente www.devi.com Índice 1 Introducción............... 4 1.1 Instrucciones de seguridad... 5 2 Configuración.............. 6 2.1 Protección
Más detallesConfiguración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)
Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos
Más detallesManual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL
Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL Índice 1 Introducción... 5 1.1 Perfil de la aplicación... 5 1.2 Requisitos técnicos... 5 2 Manual de usuario... 7 2.1 Instalación del certificado...
Más detallesManual de OpenOffice Impress
Manual de OpenOffice Impress. Capítulo 4. Trabajando con gráficos, esquemas y plantillas 1 Manual de OpenOffice Impress Capítulo 4: Trabajando con gráficos, esquemas y plantillas Este material es una adaptación
Más detallesI.E.S. TORRE DEL REY MEMORIA DE COORDINACIÓN TIC CURSO 2015/2016. Índice de contenidos
Índice de contenidos 1. Punto de partida 2. Objetivos propuestos 3. Cumplimiento de los objetivos 3.1. Promoción y difusión de las actividades formativas 3.2. Mantenimiento de las PDIs y de los ultraportátiles
Más detallesDMX-40 USER MANUAL. DMX Controller 2005-05-05/13:51
DMX-40 DMX Controller USER MANUAL 2005-05-05/13:51 INDICÉ INDICÉ...2 CARACTERÍSTICAS... 3 CONTROLES Y FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO... 3 MONTAJE... 5 COMIENZO RAPIDO... 5 1. Programación de Escenas...
Más detalleses la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a
2009 QUERIDOS PADRES: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan
Más detallesGuía de configuración rápida. 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: www.philips.com/welcome CD190 CD195
Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome CD190 CD195 Guía de configuración rápida 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: Instrucciones de seguridad importantes Utilice únicamente
Más detallesDataMAX pa r a PS3. Manual del Usuario V1.0
DataMAX pa r a PS3 Manual del Usuario V1.0 IMPORTANTE! Debe seguir los pasos de este manual antes de que pueda usar tarjetas de memoria de 8, 16, 32 o 64MB de otras compañías en su PlayStation 3. Índice
Más detallesANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Más detallesCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones
Más detalles