Manual. MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP. Edición 06/ / ES
|
|
- Josefina Vera Rey
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ s MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP Edición 06/ / ES Manual
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 Índice 1 Notas importantes Introducción Indicaciones de montaje / instalación Instalación de la tarjeta opcional DFE13B Conexión y descripción de bornas de la opción DFE13B Asignación de contactos Apantallado y tendido de los cables de bus Direccionamiento TCP/IP y subredes Ajuste de los parámetros de dirección IP Modo de proceder para el cambio de unidades Indicaciones de funcionamiento de la tarjeta opcional DFE13B Planificación del proyecto y puesta en marcha Puesta en marcha del variador Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) Desbordamiento de los datos de proceso Respuesta al desbordamiento de bus de campo El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) Introducción Directorio de objetos CIP Servidor web integrado Requisitos de software Protección de acceso Estructura de la página principal de MOVIDRIVE MDX61B con la opción DFE13B Posibilidades de navegación MOVIDRIVE vía Ethernet Parámetros de configuración Ethernet Descripción de parámetros Datos técnicos Opción DFE13B Glosario Índice de palabras clave Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 3
4 1 Notas importantes 1 Notas importantes Este manual no sustituye a las instrucciones de funcionamiento detalladas! Confíe los trabajos de instalación y puesta en servicio exclusivamente a electricistas especializados que tengan en cuenta las normas de prevención de acciinterfacedentes y las instrucciones de funcionamiento de MOVIDRIVE MDX60B/61B. Documentación Lea detenidamente este manual antes de iniciar la instalación y puesta en servicio de los variadores vectoriales MOVIDRIVE con la tarjeta opcional DFE13B Ethernet. El presente manual requiere tener y conocer la documentación de MOVIDRIVE, sobre todo el manual del sistema de MOVIDRIVE MDX60B/61B. Las referencias cruzadas en este manual están marcadas con "Æ". Con (Æ Cap. X.X), por ejemplo, se indica que en el capítulo X.X de este manual encontrará información adicional. Atenerse a la documentación es el requisito previo para que no surjan problemas. No obedecer esta documentación anula los derechos de reclamación de la garantía. Sistemas de bus Indicaciones generales de seguridad para los sistemas de bus: El sistema de bus es un sistema de comunicación que le permite adaptar en gran medida el variador vectorial MOVIDRIVE a las condiciones de la instalación. Como en todos los sistemas de bus existe el riesgo de una modificación de los parámetros no visible desde el exterior (en relación al variador), lo que conllevaría también una modificación del comportamiento del variador. Esto puede ocasionar un comportamiento inesperado (no descontrolado) del sistema. Indicaciones de seguridad y advertencia Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia de esta publicación! Peligro eléctrico. Puede ocasionar: lesiones graves o fatales. Peligro. Puede ocasionar: lesiones graves o fatales. Situación peligrosa. Puede ocasionar: lesiones leves o de menor importancia. Situación perjudicial. Puede ocasionar: daños en el aparato y en el entorno de trabajo. Consejos e información útil. 4 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
5 Introducción 2 2 Introducción Contenido de este manual El presente manual de usuario describe el montaje de la tarjeta opcional DFE13B en el variador vectorial MOVIDRIVE MDX61B, así como la puesta en marcha del MOVIDRIVE en el sistema de bus de campo EtherNet/IP. Bibliografía adicional Para que la conexión del MOVIDRIVE al sistema de bus de campo Ethernet sea sencilla y eficaz, debería solicitar, además de este manual de usuario para la opción DFE13B, la siguiente publicación adicional sobre el tema bus de campo: Manual "Perfil de la unidad del bus de campo MOVIDRIVE " En el manual "Perfil de la unidad del bus de campo MOVIDRIVE " se describen, además de los parámetros del bus de campo y su codificación, los más diversos conceptos de control y posibilidades de aplicación en forma de pequeños ejemplos. El manual "Perfil de la unidad del bus de campo MOVIDRIVE " contiene un listado de todos los parámetros del variador vectorial, que pueden ser leídos y escritos mediante las distintas interfaces de comunicación, como p. ej. bus del sistema, RS-485, o mediante la interface del bus de campo. Características El variador vectorial MOVIDRIVE MDX61B, en combinación con la opción DFE13B, le permite, gracias a su potente interface de bus de campo universal, la conexión a sistemas superiores de automatización, planificación y visualización a través de Ethernet. MOVIDRIVE y Ethernet El comportamiento del variador en el que se basa el funcionamiento de Ethernet, el llamado perfil de la unidad, no depende del bus de campo y está por tanto estandarizado. Con ello se le ofrece la posibilidad de desarrollar, como usuario, aplicaciones de accionamiento independientes del bus de campo. De este modo, el cambio a otro sistema de bus, como p. ej. DeviceNet (opción DFD), resulta muy fácil. Acceso a toda la información A través de la interface Ethernet, el MOVIDRIVE MDX61B le ofrece un acceso digital a todos los parámetros y funciones de accionamiento. El control del variador vectorial se realiza mediante los datos de proceso rápidos y cíclicos. Por medio de este canal de datos de proceso tiene la posibilidad no sólo de especificar los valores de consigna, como p. ej. consigna de velocidad, rampas de aceleración/deceleración, etc., sino también de activar distintas funciones de accionamiento, como p. ej. habilitación, bloqueo del regulador, parada normal, parada rápida, etc. Sin embargo, mediante el canal de datos de proceso también puede consultar al mismo tiempo valores reales del variador vectorial, como p. ej. velocidad real, corriente, estado de la unidad, número de error o también señales de referencia. Configuración de la tarjeta opcional Ethernet Gracias a la asignación de los parámetros de la dirección IP a través del servidor DHCP se puede integrar y conectar en muy poco tiempo el variador vectorial en el entorno Ethernet. El maestro superior puede entonces efectuar el ajuste de los parámetros de modo completamente automático (descarga de parámetros). Esta variante innovadora ofrece la ventaja de que, junto a la reducción del tiempo de puesta en marcha de la instalación, se simplifica la documentación de su programa de aplicación, ya que todos los parámetros de accionamiento importantes se almacenan directamente en su programa de control. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 5
6 2 Introducción Funciones de vigilancia La utilización de un sistema de bus de campo requiere funciones de vigilancia adicionales para la tecnología de los accionamientos, como p. ej. vigilancia del bus de campo (tiempo de desbordamiento del bus de campo) o también conceptos de parada rápida. Puede adaptar las funciones de vigilancia del MOVIDRIVE a su aplicación. De este modo podrá determinar, p. ej., qué reacción de error del variador vectorial debe activarse en caso de fallo del bus. Para muchas aplicaciones será adecuada una parada rápida, pero también puede congelar los últimos valores de consigna, de modo que el accionamiento siga funcionando con los últimos valores de consigna válidos (p. ej. cinta transportadora). Puesto que la funcionalidad de las bornas de control también está garantizada en el funcionamiento con bus de campo, podrá seguir realizando maniobras de parada rápida independientes del bus de campo por medio de las bornas del variador vectorial. Diagnóstico Para la puesta en marcha y el mantenimiento, el variador vectorial MOVIDRIVE le ofrece numerosas posibilidades de diagnóstico. Con el monitor integrado del bus de campo podrá, por ejemplo, controlar tanto los valores de consigna enviados por el control superior como los valores reales. El servidor web integrado posibilita el acceso a valores de diagnóstico con un navegador estándar. Monitor del bus de campo Con él obtendrá una gran cantidad de información adicional sobre el estado de la tarjeta opcional del bus de campo. La función de monitor del bus de campo le ofrece, junto con el software para PC MOVITOOLS, una cómoda posibilidad de diagnóstico que posibilita tanto el ajuste de parámetros de accionamiento (incluidos los parámetros del bus de campo) como una consulta detallada de la información sobre el estado del bus de campo y de las unidades. 6 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
7 Indicaciones de montaje / instalación Instalación de la tarjeta opcional DFE13B 3 3 Indicaciones de montaje / instalación 3.1 Instalación de la tarjeta opcional DFE13B El MOVIDRIVE MDX61B debe disponer de la versión de firmware o superior. Puede visualizar la versión de firmware con el parámetro P076. Los trabajos de montaje y desmontaje de tarjetas opcionales en MOVIDRIVE MDX61B tamaño 0 deben confiarse exclusivamente a SEW-EURODRIVE. El montaje y desmontaje de tarjetas opcionales sólo es posible en MOVIDRIVE MDX61B tamaños 1 a 6. Debe conectar la tarjeta opcional DFE13B en el zócalo del bus de campo [1]. [1] 54703AXX Antes de empezar Tenga en cuenta las siguientes indicaciones antes de empezar con el montaje o desmontaje de la tarjeta opcional: Desconecte el variador de la alimentación de tensión. Desconecte la alimentación de 24 V CC y la tensión de red. Tome las medidas necesarias de protección frente a carga electrostática (muñequera conductora, calzado conductor, etc.) antes de tocar la tarjeta. Retire la consola y la tapa delantera antes del montaje de la tarjeta opcional. Vuelva a colocar la tapa delantera y la consola después del montaje de la tarjeta opcional. Deje la tarjeta opcional en su embalaje original, y sáquela sólo en el momento en que la vaya a montar. Sujete la tarjeta opcional sólo por el borde de la placa de circuito impreso. No toque ninguno de los componentes electrónicos. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 7
8 3 Indicaciones de montaje / instalación Instalación de la tarjeta opcional DFE13B Modo principal de proceder para el montaje y desmontaje de una tarjeta opcional Fig. 1: 53001AXX de una tarjeta opcional en el MOVIDRIVE MDX61B tamaños 1-6 (presentación esquemática) 1. Suelte los tornillos de sujeción del soporte de la tarjeta opcional. Retire del zócalo el soporte de la tarjeta opcional con cuidado y sin inclinarlo. 2. En el soporte de la tarjeta opcional, retire los tornillos de sujeción de la chapa protectora negra. Retire la chapa protectora negra. 3. Coloque y ajuste la tarjeta opcional en el soporte de la tarjeta opcional con los tornillos de sujeción en las perforaciones correspondientes. 4. Coloque el soporte, con la tarjeta opcional ya montada, en el zócalo ejerciendo una ligera presión. Asegure el soporte de la tarjeta opcional con los tornillos de fijación. 5. Para desmontar la tarjeta opcional, proceda siguiendo el orden inverso. 8 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
9 Indicaciones de montaje / instalación Conexión y descripción de bornas de la opción DFE13B Conexión y descripción de bornas de la opción DFE13B Referencia Opción interface Ethernet tipo DFE13B: La opción "Interface Ethernet tipo DFE13B " es únicamente posible en combinación con el MOVIDRIVE MDX61B, no con el MDX60B. Debe conectar la opción DFE13B en el zócalo del bus de campo. La alimentación de tensión de la opción DFE13B se realiza a través del MOVIDRIVE MDX61B. No es necesaria una alimentación de tensión especial. Vista frontal DFE13B Descripción Interruptor DIP Borna Función DFE 13B 0 nc nc nc nc nc nc nc nc Def IP nc 1 Status 100MBit link/act. Interruptor DIP LED Estado (rojo/amarillo/verde) LED 100 Mbit (verde) LED link/act. (verde) nc Def IP Reservado Resetea los parámetros IP a los valores por defecto y desactiva DHCP Muestra el estado actual de la DFE13B. Muestra la velocidad de transmisión en baudios de la conexión Ethernet. Muestra el estado de la conexión Ethernet. EtherNet/IP X30: Conexión Ethernet X30 Dirección MAC Dirección MAC, p. ej. para la configuración del servidor DHCP. MAC ID: 00-0F B IP: Campo de entrada de IP En este campo puede introducir la dirección IP asignada AXX Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 9
10 3 Indicaciones de montaje / instalación Asignación de contactos 3.3 Asignación de contactos Utilice conectores enchufables RJ45 prefabricados, apantallados conforme a IEC11801 edición 2.0, categoría 5. [6] [3] [2] [1] A B Fig. 2: Asignación de contactos del conector enchufable RJ AXX A = Vista desde la parte anterior B = Vista desde la parte posterior [1] Pin 1 TX+ transmisión, positivo [2] Pin 2 TX transmisión, negativo [3] Pin 3 RX+ recepción, positivo [6] Pin 6 RX recepción, negativo Conexión MOVIDRIVE - Ethernet Para la conexión de la tarjeta opcional DFE13B, conecte la interface Ethernet X30 (conector enchufable RJ45) con un cable apantallado de pares trenzados conforme a la categoría 5, clase D según IEC11801 edición 2.0 con el switch correspondiente. Utilice para ello un cable de interconexiones. Si desea conectar la tarjeta opcional DFE13B directamente a su ordenador de planificación, utilice un cable cruzado. Conforme a IEC 802.3, la longitud de cable máxima para 10/100 Mbaudios Ethernet (10BaseT / 100BaseT), p. ej. entre DFE13B y switch, es de 100 m (330 pies). En un artículo especializado, la ODVA (Open DeviceNet Vendor Association) recomienda la utilización de componentes de red con funcionalidad IGMP Snooping (Managed Switch) a fin de minimizar la carga debida al tráfico de datos no deseado en la unidad terminal y en el switch (IGMP = Internet Group Management Protocol). 10 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
11 Indicaciones de montaje / instalación Apantallado y tendido de los cables de bus Apantallado y tendido de los cables de bus Utilice únicamente cable apantallado y elementos de conexión que cumplan también los requisitos de la categoría 5, clase D conforme a IEC11801 edición 2.0. Un apantallado adecuado del cable del bus atenúa las interferencias eléctricas que pueden surgir en los entornos industriales. Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para obtener un apantallado óptimo: Apriete manualmente los tornillos de sujeción de los conectores, los módulos y los cables de conexión equipotencial. Utilice exclusivamente conectores con carcasa metálica o metalizada. Conecte el apantallado al conector con una superficie de contacto lo más amplia posible. Coloque el apantallado del cable de bus en ambos extremos. No tienda los cables de señal y los cables de bus paralelos a los cables de potencia (cables del motor). Tiéndalos en canaletas de cables separadas. En los entornos industriales, utilice bandejas para cables metálicas y conectadas a tierra. Coloque el cable de señal y la conexión equipotencial correspondiente a poca distancia el uno de la otra y siguiendo el recorrido más corto posible. Evite prolongar los cables de bus mediante conectores enchufables. Tienda los cables de bus cerca de las superficies de tierra existentes. En caso de producirse fluctuaciones en el potencial de tierra, puede fluir una corriente compensatoria por el apantallado conectado a ambos lados y al potencial de tierra (PE). En ese caso, asegúrese de que existe una conexión equipotencial suficiente conforme a las normas VDE vigentes. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 11
12 3 Indicaciones de montaje / instalación Direccionamiento TCP/IP y subredes 3.5 Direccionamiento TCP/IP y subredes Introducción Dirección IP Los ajustes de la dirección del protocolo IP se realizan mediante los siguientes parámetros Dirección IP Máscara de subred Puerta de acceso estándar Para ajustar correctamente estos parámetros, se explicarán en este capítulo los mecanismos de direccionamiento y la subdivisión de las redes IP en subredes. La dirección IP es un valor de 32 bits que identifica de forma inequívoca una unidad dentro de la red. Una dirección IP se representa mediante cuatro cifras decimales separadas entre sí mediante puntos. Ejemplo: Cada una de las cifras decimales representa un byte (= 8 bits) de la dirección y también puede representarse de forma binaria (Æ siguiente tabla). Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte La dirección IP está formada por una dirección de red y una dirección de unidad (Æ siguiente tabla). Dirección de red Dirección de unidad La clase de red y la máscara de subred determinan la parte de la dirección IP que especifica la red y la parte que identifica a la unidad. Las direcciones de unidades compuestas únicamente por ceros o unos (binario) no están permitidas ya que representan a la red en sí o a una dirección de difusión. Clases de red El primer byte de la dirección IP determina la clase de red y con ello la división en dirección de red y dirección de unidad. Rango de valores Byte 1 Clase de red Dirección de red completa (Ejemplo) Significado A = Dirección de red = Dirección de unidad B = Dirección de red 52.4 = Dirección de unidad C = Dirección de red 4 = Dirección de unidad Esta división no es suficiente para muchas redes. Éstas utilizan adicionalmente una máscara de subred ajustable de forma explícita. Máscara de subred Con una máscara de subred es posible subdividir las clases de red de forma aún más precisa. Al igual que la dirección IP, la máscara de subred se representa mediante cuatro cifras decimales separadas entre sí mediante puntos. Cada número decimal representa un byte. Ejemplo: Cada una de las cifras decimales representa un byte (= 8 bits) de la máscara de subred y también puede representarse de forma binaria (Æ siguiente tabla). Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
13 Indicaciones de montaje / instalación Direccionamiento TCP/IP y subredes 3 Al escribir la dirección IP y la máscara de subred una debajo de la otra, puede observar que, en la representación binaria de la máscara de subred, todos los unos determinan la parte correspondiente a la dirección de red y todos los ceros identifican la dirección de la unidad (Æ siguiente tabla). Dirección IP Máscara de subred Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 decimal binario decimal binario La red de clase C con la dirección se subdivide mediante la máscara de subred Se generan dos redes con las direcciones y Las direcciones de unidades permitidas en ambas redes son: Las unidades de red determinan, mediante la conexión lógica de la dirección IP y la máscara de subred, si un participante en la comunicación se encuentra en la propia red o en una red ajena. Si el participante en la comunicación se encuentra en otra red, se activa la puerta de acceso estándar. Puerta de acceso estándar La puerta de acceso estándar se activa también mediante una dirección de 32 bits. La dirección de 32 bits se representa mediante cuatro cifras decimales separadas entre sí mediante puntos. Ejemplo: La puerta de acceso estándar establece la conexión con otras redes. De esta forma, una unidad de red que quiera comunicarse con otra unidad puede realizar la conexión lógica entre la dirección IP y la máscara de subred para decidir de esta forma si la unidad buscada se encuentra en la propia red. En caso contrario, activa la puerta de acceso estándar (Router) que debe encontrarse en la propia red. La puerta de acceso estándar se encarga entonces de la retransmisión de los paquetes de datos. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 13
14 3 Indicaciones de montaje / instalación Ajuste de los parámetros de dirección IP 3.6 Ajuste de los parámetros de dirección IP Primera puesta en marcha En la opción DFE13B, el protocolo "DHCP (Dynamc Host Configuration Protocol) está activado de fábrica. Esto significa que la tarjeta opcional DFE13B espera recibir sus parámetros de dirección IP de un servidor DHCP. La empresa Rockwell Automation ofrece en su sitio web un servidor DHCP de forma gratuita. Puede descargar la herramienta denominada "BOOTP Utility" en el siguiente enlace: Tras realizar la configuración del servidor DHCP y ajustar la máscara de subred y la puerta de acceso estándar, debe incluirse la opción DFE13B en la lista de asignaciones del servidor DHCP. En este caso la MAC-ID de la opción DFE13B recibe una dirección IP válida. Los parámetros de dirección IP configurados sólo se aceptan si se ha desactivado el DHCP tras la asignación de dirección IP. Modificación de los parámetros de dirección IP tras finalizar la primera puesta en marcha Si se ha iniciado la opción DFE13B con una dirección IP válida, también podrá acceder a los parámetros de dirección IP a través de la interface Ethernet. Puede modificar los parámetros de dirección IP a través de Ethernet como se indica a continuación: a través del sitio web de DFE13B (Æ cap. "Servidor web integrado") con el software MOVITOOLS a través de Ethernet, con la ayuda del switcher MOVILINK (Æ cap. "MOVITOOLS vía Ethernet") con el objeto Interface EtherNet/IP TCP/IP (Æ cap. "Directorio de objetos EtherNet/IP CIP") Además puede modificar los parámetros de dirección IP a través de la interface de serie de MOVIDRIVE MDX61B o mediante la consola de programación DBG60B. Si a la opción DFE13B se le asignan los parámetros de dirección IP a través de un servidor DHCP, sólo podrá modificarlos adaptando la configuración del servidor DHCP. Las posibilidades para la modificación de los parámetros de dirección IP mencionadas sólo tendrán efecto tras desconectar y volver a conectar las tensiones de alimentación del convertidor (red y 24 V CC). 14 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
15 Indicaciones de montaje / instalación Ajuste de los parámetros de dirección IP 3 Desactivación / activación de DHCP El modo de asignación de la dirección IP se determina a partir de la configuración del atributo Configuration Control del objeto Interface EtherNet/IP TCP/IP. El valor se muestra dentro del parámetro P785 EtherNet/IP Startup Configuration. Ajuste "Parámetros IP guardados" Se utilizan los parámetros de dirección IP guardados. Ajuste "DHCP" Los parámetros de dirección IP se solicitan desde un servidor DHCP. Si se utiliza el servidor DHCP de la empresa Rockwell Automation, es posible desactivar o activar el DHCP mediante un botón. En este caso se envía un mensaje EtherNet/IP al objeto Interface TCP/IP del participante direccionado. Resetear los parámetros de dirección IP Si no se conocen los parámetros de dirección IP y si no se dispone de una interface serie o una consola de programación DBG60B para la lectura de las direcciones IP, puede resetear los parámetros de dirección IP a su valor por defecto con el interruptor DIP "Def IP". De ese modo se ajusta la opción DFE13B en los siguientes valores por defecto: Dirección IP: Máscara de subred: Puerta de acceso por defecto: P785 EtherNet/IP Startup Configuration: Parámetros IP guardados (DHCP desactivado) Proceda en este orden para resetear los parámetros de dirección IP a sus valores por defecto: Desconecte la tensión de red y la tensión de alimentación de 24 V CC. Ponga a "1" el interruptor DIP "Def IP" en la opción DFE13B. Vuelva a conectar la tensión de red y la tensión de alimentación de 24 V CC. Espere hasta que la opción DFE13B esté inicializada. Lo reconocerá por el parpadeo amarillo/verde del LED "Estado". Ponga a "0" el interruptor DIP "Def IP" en la opción DFE13B. Ahora cuenta con las siguientes posibilidades para asignar la nueva dirección IP: a través de la página principal de DFE13B (Æ cap. "Servidor web integrado") con el software MOVITOOLS a través de Ethernet, con la ayuda del switcher MOVILINK (Æ cap. "MOVITOOLS vía Ethernet") mediante el objeto Interface EtherNet/IP TCP/IP (Æ cap. "Directorio de objetos EtherNet/IP CIP") Si pone el interruptor DIP "Def IP" de nuevo a "0", DHCP permanece desactivado. Puede activar de nuevo DHCP mediante el objeto Interface EtherNet/IP TCP/IP (Æ cap. "Directorio de objetos EtherNet/IP CIP") o mediante el servidor DHCP de la empresa Rockwell Automation. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 15
16 3 Indicaciones de montaje / instalación Modo de proceder para el cambio de unidades 3.7 Modo de proceder para el cambio de unidades El modo de proceder para cambiar las unidades depende de las partes de las unidades que se deseen sustituir. La siguiente tabla incluye los casos posibles, la parte sustituida se merca mediante una cruz. Tarjeta de memoria X X X X X X X X MDX61B DFE13B Medidas para el reinicio de la comunicación X X X X Si DHCP se encuentra activado, dentro de la lista de asignaciones del servidor DHCP debe asignarse el nuevo MAC-ID de la dirección IP utilizada hasta el momento. Si DHCP se encuentra desactivado y la unidad utiliza los parámetros de dirección IP guardados, no se requiere ninguna medida. No se requiere ninguna medida Si se sustituye la tarjeta de memoria, MOVIDRIVE MDX61B recibe los parámetros que están guardados en la nueva tarjeta de memoria. Debido a que los valores no son idénticos, recomendamos devolver el variador a su estado de entrega mediante el ajuste de fábrica básico y, a continuación, realizar una primera puesta en marcha completa. Los parámetros de dirección IP no se modifican al realizar un ajuste de fábrica básico. Si no se conocen los parámetros contenidos en la tarjeta de memoria, recomendamos utilizar el interruptor DIP "Def IP". Si además de la tarjeta de memoria, se sustituye también la opción DFE13B y DHCP se encuentra activado, dentro de la lista de asignaciones del servidor DHCP debe asignarse el nuevo MAC-ID de la dirección IP utilizada hasta el momento. 3.8 Indicaciones de funcionamiento de la tarjeta opcional DFE13B LEDs de Ethernet La tarjeta opcional DFE13B presenta tres LEDs que indican el estado actual de la DFE13B y del sistema Ethernet. LED Estado (rojo/amarillo/ verde) El LED Estado muestra el estado actual de la tarjeta opcional DFE13B. Estado Apagado Rojo Amarillo Amarillo intermitente Amarillo/ verde intermitente Verde Significado La tarjeta opcional DFE13B no recibe tensión o es defectuosa. La tarjeta opcional DFE13B presenta un estado de fallo. Se ha iniciado el sistema operativo de la tarjeta opcional DFE13B. Se va a iniciar la pila TCP / IP de la tarjeta opcional DFE13B. Si este estado permanece y ha activado el servidor DHCP, la tarjeta opcional DFE13B espera a los datos del servidor DHCP. No existe ninguna conexión IO EtherNet/IP de control. Existe una conexión IO EtherNet/IP de control. LED 100 Mbit (verde) El LED 100 Mbit (verde) muestra la velocidad de transmisión en baudios de la conexión Ethernet. Estado Encendido Apagado Significado Existe una conexión Ethernet con una velocidad de transmisión en baudios de 100 Mbit. Existe una conexión Ethernet con una velocidad de transmisión en baudios de 10 Mbit. Si el LED Link/Activity también está apagado, no existe ninguna conexión Ethernet. 16 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
17 Indicaciones de montaje / instalación Indicaciones de funcionamiento de la tarjeta opcional DFE13B 3 LED Link/Activity (verde) El LED Link/Activity (verde) muestra el estado de la conexión Ethernet. Estado Significado Encendido Existe una conexión Ethernet. Parpadeando En este instante tiene lugar un intercambio de datos a través de Ethernet. Apagado No existe ninguna conexión Ethernet. Dado que el firmware de la tarjeta opcional DFE13B necesita aprox. 20 segundos para su inicialización, durante ese tiempo se mostrará el estado "0" (el variador no está preparado) en el display de 7 segmentos del MOVIDRIVE. Los LEDs de la DFE13B indican lo siguiente: LED Estado Æ Amarillo LED 100Mbit Æ APAGADO LED Link/Activity Æ Verde Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 17
18 4 Planificación del proyecto y puesta en marcha Puesta en marcha del variador 4 Planificación del proyecto y puesta en marcha Este capítulo describe cómo puede planificar y poner en marcha el variador vectorial MOVIDRIVE con la opción DFE13B. 4.1 Puesta en marcha del variador El variador vectorial MOVIDRIVE puede ajustarse inmediatamente después de la instalación de la tarjeta opcional de bus de campo mediante el sistema de bus de campo sin necesidad de efectuar ajustes adicionales. De este modo, por ejemplo, todos los parámetros pueden ser ajustados por la unidad de automatización superior tras la conexión. Para controlar el variador vectorial mediante el sistema Ethernet deberá conmutarse previamente a la fuente de control y de consigna = BUS DE CAMPO. Con el ajuste a BUS DE CAMPO, los parámetros del variador vectorial se ajustan al control y a la aceptación del valor de consigna de Ethernet. A continuación, el variador vectorial reacciona a los datos de salida de proceso enviados por la unidad de automatización superior. El control superior señalizará la activación de la fuente de control y de consigna BUS DE CAMPO con el bit "Modo de bus de campo activo" en la palabra de estado. Por motivos de seguridad, el variador vectorial con control a través del bus de campo se debe habilitar también en el lado de las bornas. Por lo tanto, las bornas deben conectarse o programarse de tal modo que el variador sea habilitado mediante las bornas de entrada. La variante más sencilla para habilitar el variador en el lado de las bornas es conectar la borna de entrada DIØØ (función /BLOQUEO REGULADOR) con señal de +24 V y programar las bornas de entrada DIØ1... DIØ5 a SIN FUNCIÓN. El siguiente apartado muestra como ejemplo el modo de proceder para la puesta en marcha del variador vectorial MOVIDRIVE con conexión de bus de campo. 18 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
19 Planificación del proyecto y puesta en marcha Puesta en marcha del variador 4 Modo de proceder para la puesta en marcha del MOVIDRIVE MDX61B 1. Habilite la etapa final de potencia en el lado de las bornas. Conecte la borna de entrada DIØØ / X13.1 (función /BLOQUEO DEL REGULADOR) con señal de +24 V (p. ej. mediante puente entre unidades) X13: X10: DI00 DI01 DI02 DI03 DI04 DI05 DCOM VO24 DGND ST11 ST12 TF1 DGND DB00 DO01-C DO01-NO DO01-NC DO02 VO24 VI24 DGND + - [1] 24 V ext. DI00 = /Bloqueo de regulador DI01 = Sin función DI02 = Sin función DI03 = Sin función DI04 = Sin función DI05 = Sin función DCOM = Ref. X13:DI00... DI05 VO24 = + 24 V CC DGND = Potencial de referencia señales binarias ST11 = RS ST12 = RS TF1 = Entrada TF DGND = Potencial de referencia señales binarias DB00 = /Freno DO01-C = Contacto de relé DO01-NO = Contacto de relé normalmente abierto DO01-NC = Contacto de relé normalmente cerrado DO02 = /Fallo VO24 = + 24 V CC VI24 = + 24 V CC (alimentación externa) DGND = Potencial de referencia señales binarias Habilitación de la etapa de salida a través de puente [1] 54095AXX 2. Conecte la alimentación de tensión externa de 24 V ( no la tensión de red!). Ahora se pueden ajustar los parámetros del variador. 3. Fuente de consigna = BUS DE CAMPO / Fuente de control = BUS DE CAMPO Para el control del variador mediante bus de campo, ajuste los parámetros de fuente de valor de consigna y de fuente de control a BUS DE CAMPO. P100 Fuente de valor de consigna = BUS DE CAMPO P101 Fuente de control = BUS DE CAMPO 4. Bornas de entrada DIØ1... DIØ5 = SIN FUNCIÓN. Programe la función de las bornas de entrada a SIN FUNCIÓN. P600 Borna de programación DIØ1 = SIN FUNCIÓN P601 Borna de programación DIØ2 = SIN FUNCIÓN P602 Borna de programación DIØ3 = SIN FUNCIÓN P603 Borna de programación DIØ4 = SIN FUNCIÓN P604 Borna de programación DIØ5 = SIN FUNCIÓN Encontrará más información sobre la puesta en marcha y el control del variador vectorial MOVIDRIVE en el manual "Perfil de la unidad de bus de campo MOVIDRIVE ". Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 19
20 4 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) 4.2 Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) El siguiente ejemplo se refiere a la planificación del control Allen-Bradley CompactLogix 1769-L32E con el software de programación RSLogix Este control integra la interface EtherNet/IP en el módulo CPU. Si se utiliza una CPU que no integra una interface EtherNet/IP, es preciso incluir primeramente una interface de comunicación Ethernet en la configuración IO. Intercambio de datos de proceso En el siguiente ejemplo de planificación se incluye la opción DFE13B en un proyecto. Para ello, dentro del programa RSLogix 5000, acceda a la vista "Controller Organizer" que se muestra en la siguiente figura (estructura en árbol en la mitad izquierda de la figura) AXX Dentro del directorio "I/O Configuration", marque el registro "1769-L32E Ethernet Port LocalENB" como interface de comunicación Ethernet. Haga clic con la tecla derecha del ratón. Aparecerá la ventana de selección "Select Module Type". Para integrar la opción DFE13B en el proyecto, marque el registro "Generic Ethernet Module". Confirme la selección con <OK>. Se activará la ventana "Module Properties - LocalENB". 20 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
21 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) 4 Configuración de DFE13B 11192AXX Seleccione como formato de datos la entrada "Data - INT" dentro del menú desplegable "Comm-Format". En DFE13B, los datos de proceso tienen siempre un tamaño de 16 bit (INT). Dentro del grupo "Connection Parameters", introduzca el valor "130" en el campo de entrada "Input Assembly Instance". Los datos de entrada del PLC deben enlazarse con el Output-Instance de DFE13B. Para crear una conexión de control, dentro del grupo "Connection Parameters", introduzca el valor "120" en el campo de entrada "Output Assembly Instance". Los datos de salida del PLC deben enlazarse con el Input-Instance de DFE13B. Dentro de los campos de selección "Input Size" y "Output Size" puede ajustar como máximo el valor "10" (16 bits) para la longitud de los datos. Ajuste el valor "0" dentro del campo de selección "Configuration Size". El campo de entrada "Configuration Assembly Instance" no se utiliza. Marque la opción "IP-Address" dentro del grupo "Address / Host Name" e introduzca la dirección IP de la opción DFE13B. Para finalizar, haga clic sobre el botón <Next>. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 21
22 4 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) Ajuste de la velocidad de transferencia de datos En esta ventana puede ajustar la velocidad de transferencia de datos AXX La opción DFE13B es compatible con una velocidad de transferencia de datos (campo de entrada "Requested Packet Intervall (RPI)") mínima de 5 ms. Pueden ajustarse velocidades superiores. Haga clic sobre el botón <Finish>. Con esto se finaliza la configuración del intercambio de datos de proceso con una tarjeta DFE13B. 22 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
23 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) 4 Intercambio de datos de parámetros Es posible acceder a los parámetros de la unidad MOVIDRIVE con la ayuda de Register Object. Se adjunta el canal de parámetros SEW a los mensajes de servicio "Get Attribute Single" y "Set Attribute Single". El canal de parámetros SEW tiene la siguiente estructura: Índice Datos Subíndice Reservado Subdirección 1 Subcanal 1 Subdirección 2 Subcanal 2 En MOVIDRIVE, el direccionamiento de un parámetro de la unidad se realiza exclusivamente mediante el índice. El subíndice, la subdirección y el subcanal no se utilizan. Debe ajustar estas partes del mensaje al valor "0" como partes reservadas del mensaje. Podrá acceder de forma más sencilla a los elementos de datos del canal de parámetros si crea un tipo de datos que represente en una estructura estos elementos (p. ej. "SEW_PARAMETER_CHANNEL", Æ figura siguiente). Con el programa RSLogix 5000 puede crear sus propios tipos de datos en la vista "Controller Organizer", dentro de la estructura de directorios (Æ figura siguiente), bajo [Data Types] / [User-Defined]. La siguiente figura muestra que el índice va precedido por un campo reservado de 16 bits. Este valor no se utiliza. No obstante, es imprescindible ya que el elemento "Data" debe encontrarse en una dirección de 32 bits AXX Para enviar el mensaje de datos de parámetros son necesarias dos instancias de la estructura predefinida "SEW_PARAMETER_CHANNEL". Una estructura se utiliza para los datos de solicitud mientras que en la otra estructura se guardan los datos de respuesta. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 23
24 4 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) Las nuevas variables se almacenan dentro de la estructura de directorios en [Controller CompactLogix] / [Controller Tag] AXX Seleccione el directorio "Controller Tags" y pulse la tecla derecha del ratón. Marque la opción "New Tag". Se activa la ventana "New Tag" (Æ siguiente figura). 24 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
25 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) AXX Dentro de la ventana "Select Data Type" seleccione como tipo de datos la estructura almacenada anteriormente "SEW_PARAMETER_CHANNEL" y confirme la selección pulsando <OK>. Como alternativa puede utilizar un array formado por 12 elementos del tipo SINT (8 bits) en lugar de la estructura. No obstante, esto requiere un trabajo mayor para descomponer y componer los elementos "Índice" y "Datos". Tenga en cuenta también que debe almacenar los elementos usando el formato "Little Endian" (formato Intel o Low-Byte-First). Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 25
26 4 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) Envío de un mensaje de parámetros Para enviar un mensaje de parámetros se utiliza "Message Instruction" (MSG). Éste debe configurarse de la siguiente forma AXX Seleccione la entrada "CIP Generic" en el menú desplegable "Message Type". Seleccione la entrada "Custom" en el menú desplegable "Service Type". Mediante este ajuste es posible adjuntar el canal de parámetros SEW al mensaje. 26 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
27 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) 4 En el campo de entrada "Service Code" introduzca lo siguiente: 11198AXX para el acceso de lectura, el valor "E hex ". Este Service Code se corresponde con el Service Type "Get Attribute Single". para el acceso de escritura, el valor "10 hex ". Este Service Code se corresponde con el Service Type "Set Attribute Single". Tras introducir el Service Code, en el campo "Service Type" aparece el Service Type correspondiente. También es posible seleccionar directamente los servicios "Get Attribute Single" y "Set Attribute Single". En este caso, se activa la protección de escritura en los menús desplegables "Source Element" y "Source Length" (para "Get Attribute Single"), así como "Destination" (para "Set Attribute Single") y no será posible adjuntar otros datos al mensaje. Por esta razón, seleccione primeramente la entrada "Custom" en el menú desplegable "Service Type". A continuación, introduzca el Service Code en el campo de entrada "Service Code". Introduzca el valor "7 hex " en el campo de entrada "Class". Éste es el ID del objeto de registro. Para el acceso de lectura se utiliza la instancia 1. El acceso de escritura se realiza en la instancia 2. Puede encontrar el campo de datos dentro del atributo 4 (Æ figura siguiente). Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 27
28 4 Planificación del proyecto y puesta en marcha Planificación del maestro (escáner EtherNet/IP) 11199AXX Dentro del menú desplegable "Source Element", seleccione la estructura de solicitud almacenada al principio. Como elemento inicial debe seleccionar el elemento de estructura "Índice". La palabra reservada de 16 bits "Reserved 1" no se utiliza AXX Ajuste el valor 12 dentro del campo de selección "Source Length". Dentro del menú desplegable "Destination", se selecciona el elemento "Índice" de la estructura de respuesta, de forma análoga al Source Element. 28 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
29 Planificación del proyecto y puesta en marcha Desbordamiento de los datos de proceso 4 Seleccione la ficha "Communication" para determinar el receptor del mensaje. Haga clic sobre el botón <Browse>. Se activa la ventana "Message Path Browser". Dentro del siguiente ejemplo se selecciona la opción DFE13B como receptor AXX No active la casilla de verificación "Connected" ya que tanto el control como la opción DFE13B permiten sólo un número limitado de conexiones. 4.3 Desbordamiento de los datos de proceso El variador vectorial MOVIDRIVE MDX61B espera de forma regular la escritura de valores de consigna desde el escáner. Si la transmisión de datos mediante EtherNet/IP falla o se interrumpe, expira en el MOVIDRIVE MDX61B el tiempo de desbordamiento del bus de campo. MOVIDRIVE MDX61B muestra el fallo 28 Tiempo de desbordamiento de bus de campo. Al mismo tiempo, el variador vectorial lleva a cabo la respuesta a fallo ajustada con P831 Respuesta a tiempo de desbordamiento de bus de campo. El parámetro P819 Tiempo de desbordamiento de bus de campo muestra el tiempo de vigilancia ajustado por el control. 4.4 Respuesta al desbordamiento de bus de campo Con P831 Respuesta al desbordamiento de bus de campo se ajustan los parámetros de la reacción de error activada por la vigilancia del desbordamiento de bus de campo. Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 29
30 5 I 0 El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) Introducción 5 El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) 5.1 Introducción El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) es un estándar de comunicación abierto basado en los protocolos clásicos Ethernet TCP/IP y UDP/IP. EtherNet/IP fue definido por Open DeviceNet Vendor Association (ODVA) y ControlNet International (CI). EtherNet/IP amplía la tecnología Ethernet mediante el protocolo de aplicación CIP (Common Industrial Protocol). CIP es conocido en la tecnología de automatización porque también se utiliza como protocolo de aplicación en DeviceNet y ControlNet. En Common Industrial Protocol se puede acceder a todos los datos de la unidad sobre objetos. La opción DFE13B integra los objetos incluidos en la siguiente tabla. Clase [hex] Nombre 01 Objeto Identity 02 Objeto Message Router 04 Objeto Assembly 06 Objeto Connection Manager 07 Objeto Register 0F Objeto Parameter 64 Objeto Vardata F5 Objeto TCP/IP Interface F6 Objeto Ethernet Link En el capítulo "Directorio de objetos CIP" se describen tanto el significado como el acceso a los datos. 30 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
31 El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) Directorio de objetos CIP I Directorio de objetos CIP Objeto Identity El objeto Identity contiene información general acerca de la unidad EtherNet/IP. Código de clase: 01 hex Clase Atributo Acceso Nombre Tipo de datos Valor por defecto [hex] Descripción 1 Get Revision UINT 0001 Revisión 1 2 Get Max Instance UINT 0001 Instancia máxima Instancia 1 Atributo Acceso Nombre Tipo de datos Valor por defecto [hex] Descripción 1 Get Vendor ID UINT 013B SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG 2 Get Device Type UINT 0065 Tipo específico del fabricante 3 Get Product Code UINT 0001 Producto EtherNet/IP nº 1 4 Get Revision STRUCT of Major Revision Minor Revision USINT USINT Revisión del Identity Object, en función de la versión del firmware 5 Get Status WORD Æ Tabla "Codificación del atributo 5 Status" 6 Get Serial Number 7 Get Product Name UDINT SHORT_ STRING SEW- EURODRIVE- DFE13B Número de serie inequívoco Nombre del producto Codificación del atributo 5 "Status": Bit Nombre Descripción 0 Owned La conexión de control está activa 1 Reservado 2 Configured Se ha realizado una configuración 3 Reservado Extended Device Status Æ Tabla "Codificación de Extended Device Status" 8 Minor Recoverable Fault Fallo irrelevante y reparable 9 Minor Unrecoverable Fault Fallo irrelevante e irreparable 10 Major Recoverable Fault Fallo relevante y reparable 11 Major Unrecoverable Fault Fallo relevante e irreparable Reservado Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 31
32 5 I 0 El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) Directorio de objetos CIP Codificación de "Extended Device Status" (bit ): Valor [binario] Descripción 0000 Desconocido 0010 Existe al menos una conexión IO errónea 0101 No se ha establecido ninguna conexión IO 0110 Existe al menos una conexión IO activa s soportados Código del servicio [hex] Nombre del servicio Clase Instancia 01 Get_Attributes_All X X 05 Reset X 0E Get_Attribute_Single X X 32 Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
33 El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) Directorio de objetos CIP I 0 5 Objeto Message Router El objeto Message Router ofrece información sobre los objetos implementados. Código de clase: 02 hex Clase Atributo Acceso Nombre Tipo de datos Valor por defecto [hex] Descripción 1 Get Revision UINT 0001 Revisión 1 Instancia 1 Atributo Acceso Nombre Tipo de datos Valor por defecto [hex] Descripción 1 Get Object_List STRUCT of Lista de objetos compuesta por: Número de objetos Number UINT 0009 Lista de objetos Classes ARRAY of UINT F F5 00 F Get Number Available UINT 0009 Número máximo de conexiones s soportados Código del servicio [hex] Nombre del servicio Clase Instancia 01 Get_Attributes_All X 0E Get_Attribute_Single X X Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 33
34 5 I 0 El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) Directorio de objetos CIP Objeto Assembly Mediante el objeto Assembly se accede a los datos de proceso de DFE13B. Es posible establecer conexiones IO a las instancias del objeto Assembly para el intercambio de datos de proceso cíclicos. Código de clase: 04 hex Clase Atributo Acceso Nombre Tipo de datos Valor por defecto [hex] Descripción 1 Get Revision UINT 0002 Revisión 2 2 Get Max Instance UINT 0082 Instancia máxima Instancia SEW-PO data range Mediante esta instancia es posible acceder a los datos de salida de proceso de DFE13B. Sólo es posible controlar MOVIDRIVE desde un único escáner. Por esta razón sólo es posible crear una única conexión con esta instancia. Atributo Acceso Nombre Tipo de datos 3 Get Data Array of BYTE Valor por Descripción defecto [hex] OUTPUT Assembly Instancia "Heartbeat" A esta instancia se accede cuando el escáner desea establecer una conexión solo de entrada. En este tipo de conexión no se envían datos de salida de proceso, sólo se leen datos de entrada de proceso. Atributo Acceso Nombre Tipo de datos 3 Get Data Array of BYTE Valor por Descripción defecto [hex] OUTPUT Assembly Tamaño de datos = 0 Instancia SEW-PI data range Mediante esta instancia es posible acceder a los datos de entrada de proceso de DFE13B. Es posible establecer varias conexiones Multicast o una conexión punto a punto con esta instancia. Atributo Acceso Nombre Tipo de datos 3 Get Data Array of BYTE Valor por Descripción defecto [hex] INPUT Assembly Las denominaciones "INPUT Assembly" y "OUTPUT Assembly" se refieren al punto de vista de la red. Un "INPUT Assembly" genera datos en la red, un "OUTPUT Assembly" recibe los datos de la red. s soportados Código del servicio [hex] Nombre del servicio Clase Instancia 100 Instancia 101 0E Get_Attribute_Single X X X Instancia Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP
35 El protocolo Ethernet industrial (EtherNet/IP) Directorio de objetos CIP I 0 5 Objeto Register El objeto Register se utiliza para acceder a un índice de parámetros SEW. Código de clase: 07 hex Clase Atributo Acceso Nombre Tipo de datos Valor por defecto [hex] Descripción 2 Get Max Instance UINT 0009 Instancia máxima En las nueve instancias del objeto Register se representan los servicios de parámetros MOVILINK. Los servicios "Get_Attribute_Single" y "Set_Attribute_Single" se utilizan para el acceso. Debido a que el objeto Register está especificado de tal modo que los objetos INPUT sólo pueden leerse y los objetos OUTPUT pueden leerse y escribirse, se generan las posibilidades indicadas en la tabla siguiente para dirigirse al canal de parámetros. Instance INPUT / OUTPUT MOVILINK resultante con Get_Attribute_Single Set_Attribute_Single 1 INPUT READ No válido 2 OUTPUT READ WRITE 3 OUTPUT READ WRITE VOLATILE 4 INPUT READ MINIMUM No válido 5 INPUT READ MAXIMUM No válido 6 INPUT READ DEFAULT No válido 7 INPUT READ SCALING No válido 8 INPUT READ ATTRIBUTE No válido 9 INPUT READ EEPROM No válido Manual MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE13B EtherNet/IP 35
Manual. MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE11B Ethernet. Edición 10/2004 FA361750 11284218 / ES
Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ s MOVIDRIVE MDX61B Interface de bus de campo DFE11B Ethernet Edición 10/2004 11284218 / ES FA361750
Más detallesMÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG
MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG Interface IP IPS 100 REG INDICE 1. DESCRIPCIÓN DE SU FUNCIÓN... 3 2. ESQUEMA DEL APARATO, CONEXIONADO Y ALIMENTACIÓN:... 4 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 7 4. APLICACIÓN:...
Más detallesTwido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2
Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla spa Versión 3.2 2 Tabla de materias Acerca de este libro................................... 5 Capítulo 1 Utilización de Twido Executive Loader
Más detallesDescarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid
Descarga Automática Manual de Usuario Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Versión 5.2 Fecha: 2008-10-15 Ref : MU_DescargaAutomática.doc ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...
Más detallesGUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED
SUBDIRECCIÓN GENERAL DE INSCRIPCIÓN, AFILIACION Y RECAUDACIÓN EN PERIODO VOLUNTARIO GUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED Marzo 2005 MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD
Más detallesAllen-Bradley Logix para interfaz Profibus PA MANUAL DEL USUARIO
Allen-Bradley Logix para interfaz Profibus PA MANUAL DEL USUARIO Rev 503, Agosto de 2007 1788HP-EN2PA Manual del usuario Rev 503 Índice Capítulo 1 Introducción3 Capítulo 2 Funcionamiento e instalación
Más detallesEL MODELO DE ESTRATIFICACIÓN POR CAPAS DE TCP/IP DE INTERNET
1 EL MODELO DE ESTRATIFICACIÓN POR CAPAS DE TCP/IP DE INTERNET Cada capa de la pila añade a los datos a enviar a la capa inferior, información de control para que el envío sea correcto. Esta información
Más detallesConfiguración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)
Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos
Más detallesÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4
ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0
Más detallesPrimeros pasos para una configuración rápida de la tienda.
Manual de usuarios Primeros pasos para una configuración rápida de la tienda. Cómo obtener, en pocos pasos, una tienda lista para poder vender: le mostramos lo rápido y sencillo que resulta crear una tienda
Más detallesAXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red
Guía de instalación rápida de AXIS 205 Página 1 de 6 AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red Anillo de enfoque Indicador de estado (alrededor del anillo de enfoque) Número de serie Indicador
Más detallesManual. Interface de bus de campo DFE33B EtherNet/IP y Modbus/TCP. Edición 10/2008 16725700 / ES
Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Interface de bus de campo DFE33B EtherNet/IP y Modbus/TCP Edición 10/2008 16725700 / ES Manual SEW-EURODRIVE Driving
Más detallesRouter Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP
Compartida, la vida es más. Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción
Más detallesAdaptador Inalámbrico Altas Prestaciones
Adaptador Inalámbrico Altas Prestaciones Comodidad sin límites Manual de usuario Índice 1. Descripción del producto... 3 1.1 Introducción...3 1.2 Aplicación...3 2. Ejemplos de uso del Adaptador Inalámbrico
Más detallesESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación
ESPAÑOL BLACK-VS Guía de uso e instalación ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 3 REGISTRO DE LA APLICACIÓN... 4 4 CONFIGURACIÓN DE LAS CONEXIONES... 6 5 CONEXIÓN... 9 5.1
Más detallesteléfono con memorias directas KET38
teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS
Más detallesSENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX
SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX Sensor de luminosidad Familia: Sensores Producto: Luminosidad 2095 LUX INDICE 1. Descripción de su función:... 3 2. Características técnicas:... 4 2.1. Esquema del aparato:...
Más detallesDireccionamiento IPv4
Direccionamiento IPV4 Página 1 de 15 www.monografias.com Direccionamiento IPv4 1. Direccionamiento IP 2. Componentes de una dirección IP 3. Determinación de la clase de dirección 4. Determinación de los
Más detallesManual. MOVIDRIVE MDX61B Tarjeta de funcionamiento síncrono DRS11B. Edición 10/2007 11671904 / ES
Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ s MOVIDRIVE MDXB Tarjeta de funcionamiento síncrono DRSB Edición 0/2007 704 / ES Manual SEW-EURODRIVE
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas 1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet.
Más detallesPIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com
PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación P I C M I C R O E S T D U D I O Timer Monoestable/Biestable
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el
Más detalles-PRODUCTO DESCATALOGADO- Relojes controlados por satélite Arbiter Systems, Inc.
-PRODUCTO DESCATALOGADO- Relojes controlados por satélite Arbiter Systems, Inc. Opción 32: Servidor interno de protocolo de tiempo de red 1.0 Descripción General. Opción 32: El servidor interno de protocolo
Más detallesPROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP
DISPOSITIVOS TCP/IP. Los dispositivos TCP/IP son equipos autónomos que funcionan de forma independiente a la PC y que tiene incorporado el procesamiento de identificación por medio de la huella digital,
Más detallesInstrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH
Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Más detallesLa vida en un mundo centrado en la red
La vida en un mundo centrado en la red Aspectos básicos de networking: Capítulo 6 1 Objetivos Explicar la estructura del direccionamiento IP y a convertir entre números binarios y números decimales. Clasificar
Más detallesUnidad 3 Direccionamiento IP (Subnetting)
Unidad 3 Direccionamiento IP (Subnetting) Las direcciones denominadas IPv4 se expresan por combinaciones de números de hasta 32 bits que permiten hasta 2 32 posibilidades (4.294.967.296 en total). Los
Más detallesManual de Procedimientos
1 de 13 Elaborado por: Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional -Área de Calidad y Mejoramiento- Revisado por: Aprobado por: Coordinador Área de Jefe de la Oficina de Informática y Telecomunicaciones
Más detallesArndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik
Unidad de medida del momento de vuelco Índice: Página 1. Funciones 2 1.1 Medición 2 1.2 Representación de los resultados de la medición 2 2. Estructura 2 3. Elementos de conexión 3 4. Programación 3 4.1
Más detallesI NTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA
I. INTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA 1.1. Informática Informática (Información Automática) es la ciencia y la técnica del tratamiento automatizado de la información mediante el uso de ordenadores.
Más detallesRegistrador de datos Instrucciones de instalación y operación Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación
Registrador de datos Instrucciones de instalación y operación SOREL Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación Descripción del registrador de datos 1.1. - Especificaciones
Más detallesInstalación y Programación Módulo Voyager-NET
Instalación y Programación Módulo Voyager-NET Módulo de comunicaciones Voyager NET El módulo, compatible con la mayor parte de paneles del mercado, permite la transmisión de señales de alarma a una Central
Más detallesP2: Configuración Básica de Redes IP con Equipos TELDAT
Prácticas sobre Protocolos Internet P2: Configuración Básica de Redes IP con Equipos TELDAT Curso 2005/2006 Duración: 3 horas Objetivo: El objetivo de esta práctica es familiarizar al alumno con las tareas
Más detallesConfiguración de la dirección IP del dispositivo de autenticación de Xerox Secure Access Unified ID System Libro blanco
Configuración de la dirección IP del dispositivo de autenticación de Xerox Secure Access Unified ID System Copyright 2007 por Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. XEROX y Secure Access Unified
Más detallespodemos enfocar al funcionamiento del robot, es decir la parte de electrónica. Para que el
CAPÍTULO 4 Funcionamiento del Robot Después de analizar paso a paso el diseño y funcionamiento de la interfase, nos podemos enfocar al funcionamiento del robot, es decir la parte de electrónica. Para que
Más detallesNS FACE GUÍA DE INSTALACIÓN
NS FACE GUÍA DE INSTALACIÓN 1. Equipos de instalación ( 1 )Colocar la plantilla de montaje en la pared. Perforar los agujeros de acuerdo con las marcas de la plantilla (agujeros para tornillos y cableado).
Más detallesMemoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA. para la obtención del título de
Memoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA para la obtención del título de Máster en Ingeniería de Automatización e Informática Industrial APLICACIÓN PARA LA ADQUISICIÓN Y GESTIÓN
Más detallesAdemás del Sistema Operativo necesitaremos un adaptador inalámbrico que vamos a describir en el punto siguiente.
COMO MONTAR UNA RED INALAMBRICA AD-HOC. 1.- Introducción: En este tutorial vamos a tratar de explicar como crear una red inalámbrica para unir dos o más ordenadores, sin necesidad de usar dispositivos
Más detallesbla bla Guard Guía del usuario
bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Viernes, 24. Julio 2015 Version 2.0.0 Copyright 2006-2015 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento
Más detallesInstalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja
Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La
Más detallesDIRECCIONAMIENTO IPv4
DIRECCIONAMIENTO IPv4 Para el funcionamiento de una red, todos sus dispositivos requieren una dirección IP única: La dirección MAC. Las direcciones IP están construidas de dos partes: el identificador
Más detallesEQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones
EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada
Más detallesIntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series
Server - ID3000 series Pasarela para la integración de centrales de alarma contra de incendios ID3000, ID3002, ID50 e ID60 en sistemas de control (RTU y TCP). Integre centrales de alarma contra incendios
Más detallesEW-7416APn v2 & EW-7415PDn
EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guía de instalación de Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Iniciación Antes de empezar a utilizar este punto de acceso, por favor, compruebe si faltan algunos de los elementos del paquete
Más detallesArquitectura de Redes y Comunicaciones
DIRECCIONAMIENTO IP Una dirección IP es un número que identifica de manera lógica y jerárquica a una interfaz de un dispositivo (habitualmente una computadora) dentro de una red que utilice el protocolo
Más detallesDIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES
DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES RENOVACIÓN DEL CERTIFICADO CON MOZILLA FIREFOX EN SOFTWARE O TARJETA CRIPTOGRÁFICA (WINDOWS Y MAC) NOMBRE FECHA Elaborado por: Soporte Técnico 23/02/2011
Más detallesDescripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0
Monitorización de la instalación Concepto sobre seguridad y contraseñas de SMA para instalaciones fotovoltaicas protegidas por contraseñas con Bluetooth Wireless Technology Descripción técnica Sicherheit-TES103010
Más detallesCentro de Capacitación en Informática
Fórmulas y Funciones Las fórmulas constituyen el núcleo de cualquier hoja de cálculo, y por tanto de Excel. Mediante fórmulas, se llevan a cabo todos los cálculos que se necesitan en una hoja de cálculo.
Más detallesGUIA RÁPIDA UNIDAD DE DEVICENET CJ1W-DRM21 ESTE MANUAL CONTIENE: 1.- CARACTERÍSTICAS. 2.- NOMENCLATURA Y FUNCIONES. 3.- ÁREAS CIO Y DM.
GUIA RÁPIDA UNIDAD DE DEVICENET CJ1W-DRM21 ESTE MANUAL CTIENE: 1.- CARACTERÍSTICAS. 2.- NOMENCLATURA Y FUNCIES. 3.- ÁREAS CIO Y DM. 1.- Características. G.R. CJ1W-DRM21. 1.- Características. La tarjeta
Más detallesHoja técnica para CDP SDP ADP186
Hoja técnica para CDP SDP ADP86 Sistema de vigilancia de presión de los neumáticos Componentes del sistema * Cuatro captadores de presión integrados en las válvulas (operados por radiofrecuencia) * Unidad
Más detallesGoogle Calendar. Google Calendar
Google Calendar Tabla de contenido Tabla de contenido... 2 Introducción... 3 Qué es Google Calendar?... 3 Acceder y crear una cuenta de Google Calendar... 4 Creación de eventos... 11 Envío de invitaciones...
Más detallesOperación de Microsoft Excel. Guía del Usuario Página 79. Centro de Capacitación en Informática
Manejo básico de base de datos Unas de las capacidades de Excel es la de trabajar con listas o tablas de información: nombres, direcciones, teléfonos, etc. Excel puede trabajar con tablas de información
Más detalles1. Solicitando una cuenta de correo a nuestro proveedor de Internet. 2. Adquiriendo una cuenta de correo a través de la web (webmail).
CORREO ELECTRÓNICO NIVEL BÁSICO DE CORREO ELECTRÓNICO INICIACIÓN A CORREO ELECTRÓNICO OBTENER UNA CUENTA DE CORREO ELECTRÓNICO GRATUITA Al correo electrónico también se lo conoce como e-mail, abreviatura
Más detallesMANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485
MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.
Más detallesConfigurar la red local
Configurar la red local Configurar la red local Este documento le introducirá en la configuración de red para los PC que ejecutan Windows. Explica qué ajustes debe realizar en su PC para poder utilizarlo
Más detallesConexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03
Guía de referencia Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03 Este documento combina documentación disponible referente a los procesadores
Más detallesETHERNET. 2. EJEMPLO DE ENLACE ENTRE PLCs, PC y NS MEDIANTE. b. CONFIGURACIÓN DE LA ETN11 DEL PLC MAESTRO
INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. EJEMPLO DE ENLACE ENTRE PLCs, PC y NS MEDIANTE SWITCHER a. PROCEDIMIENTO b. CONFIGURACIÓN DE LA ETN11 DEL PLC MAESTRO c. CONFIGURACIÓN DE LOS PUERTOS DEL RESTO DE PLCs d. CONFIGURACIÓN
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR
Más detallesGuía Rápida de Instalación Internet Access Server (IAS)
Guía Rápida de Instalación Internet Access Server (IAS) La presente guía tiene como objetivo, proporcionar de una manera sencilla, los pasos para configurar al IAS en su funcionalidad básica (Conexión
Más detallesManual Time One Software control de horarios
Manual Time One Software control de horarios C/ Salva 63, 3º, 1ª 08004 Barcelona ( España ) Telf.: 93 329 34 35 Mail: info@bioclave.com Web: www.bioclave.com Índice 1 - Instalación.....3 2 - Guía inicio
Más detallesGabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación
Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN
Más detallesControl electrónico de grupos de presión
Control electrónico de grupos de presión Manual de puesta en marcha MITOS cbr (V 2.0) con Convertidores Toshiba Series VF-FS1, VF-PS1 y VF-AS1 INDICE 1. INFORMACION DE SEGURIDAD... 1 2. PRIMEROS PASOS...
Más detallesFigura 1 Abrir nueva hoja de cálculo
1. DISEÑO DE UNA HOJA Para abrir una hoja de cálculo existente en el espacio de trabajo del usuario, debe ir al menú Archivo > Abrir, o bien desde el botón Abrir archivo de la barra de herramientas, o
Más detallesInstrucciones para la configuración manual de modalidades ADSL 6 y 20 Mbps Router Vigor 2500 We
Instrucciones para la configuración manual de modalidades ADSL 6 y 20 Mbps Release 1.0 Noviembre 2007 Introducción En este documento se describen las instrucciones para configurar de forma manual su equipo
Más detallesENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario
ENH916P-NWY Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario Advertencia de la FCC Este equipo se comprobó y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15
Más detallesMONITOR DE PESO CALIBRADO POR PESO CONOCIDO Y POR SENSIBILIDAD CONOCIDA MS 3.3.2
MONITOR DE PESO CALIBRADO POR PESO CONOCIDO Y POR SENSIBILIDAD CONOCIDA MS 3.3.2 1 CONEXIONADO DEL EQUIPO: 2 3 El menú principal consta de las siguientes opciones: 1.- CALIBRACIÓN 2.- RELÉS 3.- SALIDA
Más detallesGuía de instalación en Windows Vista /Windows 7
MFC-8220 Guía de instalación en Windows Vista / 7 Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Lea la Guía de configuración rápida y esta Guía de instalación
Más detallesCapítulo 2 Solución de problemas
Capítulo 2 Solución de problemas En este capítulo encontrará información sobre cómo resolver los problemas que surjan con el wireless ADSL modem router. Junto a la descripción de cada problema aparecen
Más detallesOtras configuraciones y ajustes Delta RDSI
Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI 1 / 13 7.1 Configuración La pantalla muestra las posibilidades de configuración. Al pulsar la softkey deseada, se muestra la siguiente pantalla: 7.1.1 No permitir.
Más detallesUD2.notebook. May 07, 2013. Tema 2. Redes. Sonia Lafuente Martínez
E Tema 2 Redes Sonia Lafuente Martínez 1 Contenido 1. Definiciones 2. Tipos de redes 2.1 Según su tamaño (LAN, MAN, WAN) 2.2 Según su topología (Anillo, Bus, Estrella, Árbol) 2.3 Según su medio físico
Más detallesProtocolos de red. IP: Internet Protocol
Protocolos de red Para comunicarse, bien sea entre personas, bien sea entre máquinas, es necesario establecer una serie de reglas (idioma, decidir quién habla primero, cómo se solicita turno para hablar,
Más detallesÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características.
MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.
Más detallesGUÍA PARA LA CONEXIÓN DE DOS ROUTER POR CONSOLA REDES II
Elabore el siguiente esquema en Packet Tracer, tenga en cuenta utilizar los dispositivos adecuados y conectarlos correctamente. Tenga en cuenta que para conectar: El switche con los computadores, debe
Más detallesPara obtener más información sobre la característica ethernet de la impresora, haga clic en el tema siguiente:
índice de contenido ethernet conexión ethernet La característica ethernet integrada de la impresora permite conectar la impresora directamente a una red ethernet sin tener que utilizar un servidor de impresión
Más detallesManual para el administrador de red. Configuración de las impresoras Evolis con un puerto TCP/IP (Ethernet)
Manual para el administrador de red Configuración de las impresoras Evolis con un puerto TCP/IP (Ethernet) Evolis Card Printer 2009. Todos los Derechos Reservados. Diciembre 2009. Ref. KU19S Rev.A0 Resumen
Más detallesSIMATIC S7-1200 Actualización del manual de sistema S7-1200, edición 04/2012 Información del producto
SIMATIC S7-1200 Actualización del manual de sistema S7-1200, edición 04/2012 Información del producto Pese a los esfuerzos realizados por garantizar la exactitud y claridad en la documentación del producto,
Más detallesSmart Device Simple World
Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.
Más detallesIPR2522ES LR2522E. Quick Installation Guide. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera
IPR2522ES D/N 1080P HD Dome IR IP Camera LR2522E D/N 1080P HD Dome IR IP Camera Quick Installation Guide Vista general del producto 1 Base 2 Cubierta domo 3 Micrófono 4 Objetivo 5 Toma de entrada de corriente
Más detallesCAPÍTULO HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CONFIGURACIÓN. En este capítulo...
CONFIGURACIÓN HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CAPÍTULO 56 6 En este capítulo... Características DHCP de H0/H2 -ECOM100...................6-2 Deshabilitando DHCP y asignando una DIRECCION IP estática.....6-2
Más detallesContenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13
DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 Contenido 1 Introducción DLC... 2 2 Funcionamiento... 2 3 Instalación... 3 4 Combinando con Reductores de flujo... 3 5 Mantenimiento... 5 6 Configuración Alarmas
Más detallesManual del usuario. Flash Point Genius. FLASH POINT GENIUS: Programación Serial para turismos
Manual del usuario Flash Point Genius FLASH POINT GENIUS: Programación Serial para turismos 2010 INDICE 1. INTRODUCCIÓN 3 2. COMPONENTES DEL SISTEMA FLASH POINT 3 3. REQUISITOS DEL SISTEMA 4 4. INSTALACIÓN
Más detallesHARTING scon A 2. scon 3000 Introducción y características A.2 4. Características técnicas A.2 5. Características técnicas F.O. A.
HARTING scon ÍNDICE PÁGINA Introducción y características A.2 4 Características técnicas A.2 5 Características técnicas F.O. A.2 6 scon 3100-A A.2 7 scon 3100-AA A.2 8 scon 3061-AD A.2 9 scon 3063-AD A.2
Más detallesInstalación Tacotel Lector Documentación Sistemas
Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en
Más detallesCómo Crear una Conexión VPN Básica en. Panda GateDefender eseries
en Panda GateDefender eseries Casos de uso para configurar VPNs con Panda GateDefender eseries Panda Security desea que obtenga el máximo beneficio de sus unidades GateDefender eseries. Para ello, le ofrece
Más detalles- Dirigido a Centros Docentes- Versión 01-23/03/2010
K Manual de usuario "Inventario TIC - Dirigido a Centros Docentes- Versión 01-23/03/2010 ÍNDICE ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2 Terminología utilizada... 2 2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA...2 3. CONSIDERACIONES
Más detallesFormulario de solicitud electrónico PAP. Guía para solicitantes 2013
COMISIÓN EUROPEA Dirección General de Educación y Cultura Programa de Aprendizaje Permanente Convocatoria 2013 Formulario de solicitud electrónico PAP Guía para solicitantes 2013 Índice I. Introducción
Más detallesTESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario
TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar el Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red PRO SKIT TESMT7025.
Más detallesGuía de instalación del Fiery proserver
Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico
Más detallesManual de instrucciones DPR-15/DPR 215
Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía
Más detallesConceptos de redes. LAN (Local Area Network) WAN (Wide Area Network)
Conceptos de redes. Una red de ordenadores permite conectar a los mismos con la finalidad de compartir recursos e información. Hablando en términos de networking, lo importante es que todos los dispositivos
Más detallesInstitución Educativa Inem Felipe Pérez de Pereira 2012 Estrategia taller. AREA: Sistemas de información Taller 1 2 3 4 Previsto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Grado 10º Tiempo (semanas) GUÍA DE FUNDAMENTACIÓN Institución Educativa AREA: Sistemas de información Taller 1 2 3 4 Previsto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fecha Real 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Área/proyecto: es y Mantenimiento
Más detallesInternet aula abierta
MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA SECRETARÍA GENERAL DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL E INNOVACIÓN EDUCATIVA CENTRO NACIONAL DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN
Más detallesMarcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías
CNC-SG24PM 1 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
Más detallesNota Técnica Abril 2014
LÁMPARAS LED QUE QUEDAN SEMIENCENDIDAS O PARPADEAN: En ocasiones ocurre que al realizar una sustitución en donde antes teníamos una halógena por una lámpara LED, la nueva lámpara se queda semiencendida
Más detallesPara obtener una cuenta de padre
Orientación de Calificaciones Portal Padres Temas Principales Características Para obtener una Cuenta de Padres Lineamientos sobre el uso Manejo de la Cuenta Información de apoyo Calificaciones en Portal
Más detallesInstalación del software Fiery para Windows y Macintosh
13 Instalación del software Fiery para Windows y Macintosh El CD del software del usuario incluye instaladores de software para Fiery Link. El software de utilidades Fiery es compatible con Windows 95/98,
Más detallesRouter Teldat. Proxy ARP
Router Teldat Proxy ARP Doc. DM734 Rev. 10.00 Noviembre, 2002 ÍNDICE Capítulo 1 Introducción...1 1. Proxy ARP... 2 Capítulo 2 Configuración...4 1. Configuración del Proxy ARP... 5 1.1. Habilitar el funcionamiento
Más detallesGuía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI
Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI Funciones básicas El Xacom Enlace Digital RDSI es un GW diseñado para hacer de pasarela entre la red GSM y un dispositivo conectado a su interfaz RDSI (interfaz
Más detallesPreguntas frecuentes T480
Preguntas frecuentes T480 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- No se conecta a la red mientras utiliza el explorador 5.- Errores
Más detallesGuía del usuario de DocuShare Email Agent
Guía del usuario de DocuShare Email Agent Fecha de publicación: Febrero de 2011 Este documento cubre DocuShare versión 6.6.1. Preparado por: Xerox Corporation DocuShare Business Unit 3400 Hillview Avenue
Más detalles