INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL FLUXÓMETRO EXPUESTO GEM 2 TIPO PISTÓN PARA MINGITORIOS E INODOROS
|
|
- Nicolás Padilla Espejo
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 ódigo No Rev. 1 (04/07) INSTRUIONES E INSTLIÓN EL FLUXÓMETRO EXPUESTO GEM TIPO PISTÓN PR MINGITORIOS E INOOROS con Spud Superior de 1½ MOELOS 110/111, 115 y 136 con Spud Superior de 1¼ MOELO 180 con Spud Superior de ¾ MOELO 186 Hecho en los E.U... con Spud Trasero de 1½ MOELOS 10, 11, 1 y 137 GRNTÍ LIMIT Sloan Valve ompany garantiza que sus productos son hechos con materiales de primera clase, libres de defectos en el material o la fabricación bajo uso normal, y que prestan el servicio para el cual se han fabricado en una forma totalmente eficiente y confiable siempre que se instalen adecuadamente y se les preste el mantenimiento adecuado, por un período de tres años (Secadoras de Manos: 5 años) a partir de la fecha de compra. urante este periodo Sloan tiene la opción de reparar o reemplazar cualquier parte o partes que se comprueben defectuosas si se devuelven a Sloan, porte pagado por el cliente. Este es el recurso correctivo que se ofrece bajo esta garantía. No se aceptarán reclamos por mano de obra, transporte ú otros costos incidentales. La presente garantía se extiende únicamente a las personas u organizaciones que compren los productos de Sloan Valve ompany directamente de Sloan Valve ompany con el propósito de reventa. NO EXISTE GRNTÍ QUE SE EXTIEN MS LLÁ E L QUE SE ESRIIÓ NTERIORMENTE. EN NINGÚN SO ES SLON VLVE OMPNY RESPONSLE POR ULQUIER ÑO ONSEUENTE E ULQUIER LSE.
2 PREPRIÓN E VÁLVUL MOELOS 110/111, 115 MOELOS 10, 11, 1 MOELO 136 MOELO 137 MOELO 180 MOELO 186 NOT: Requiere un Suministro de 1" I.P.S. (N 5 mm) NOTS: L INSTLRSE UN INOORO PTO PR PERSONS ON PIES IFERENTES, L ENTR E L PREPRIÓN L LIMENTIÓN NO EE ESTR MÁS LT E 37½ (95.3 cm) O L MNIJ EXEERÍ E L LTUR MÁXIM PERMISILE E UERO ON LOS LINEMIENTOS E L LEY. LOS NUEVOS LINEMIENTOS E G PERMITEN RRS SEPRS O ESVIS, REVISE ON LS UTORIES LOLES O ONSULTE L SEIÓN E G. 1 VÁLVUL E RETENIÓN E 1 ISPONILE ON ROS WHITWORTH.
3 PREVIO L INSTLIÓN ntes de instalar el Fluxómetro Sloan GEM, instale los elementos que se listan enseguida. También consulte el diagrama de preparación de la página. Mingitorio / Inodoro Tubería de drenaje Tubería de suministro de agua Importante: TO L PLOMERÍ EE INSTLRSE E UERO ON ÓIGOS Y REGULIONES ORRESPONIENTES. L TUERÍ E LIMENTIÓN E GU EE SER E TL TMÑO QUE PROPORIONE EL VOLUMEN E GU EUO PR ESORIO. L INSTLR UN FLUXÓMETRO, ES IMPORTNTE QUE EL MOELO E ESRG ORRESPON ON LOS REQUERIMIENTOS E L PREPRIÓN E PLOMERÍ. LVE PRESIÓN L TUERÍ NTES E INSTLR EL FLUXÓMETRO. El Fluxómetro GEM de Sloan está diseñado para operar con una presión de agua de 10 a 100 PSI (69 a 689 kpa). L PRESIÓN MÍNIM REQUERI E L VÁLVUL SE ETERMIN POR EL TIPO E ESORIO SELEIONO. onsulte al el fabricante del accesorio para la presión requerida. La mayoría de los Inodoros de ajo onsumo (1.6 gpf/6.0 Lpf) requieren de una presión de flujo mínima de 5 psi (17 kpa). IMPORTNTE!!! on excepción de la entrada de la Válvula de Retención, NO utilice sellador para tubería o grasa de plomería en ningún componente o acople de válvula! IMPORTNTE!!! La válvula de retención nunca debe de ser abierta al punto donde el flujo de la válvula exceda el flujo de capabilidad de la unidad. En caso de un malfuncionamiento de la válvula, la unidad debe de ser acomodada a un flujo continuo de la válvula. IMPORTNTE!!! Proteja el acabado especial o de cromo de este Fluxómetro NO USE HERRMIENTS ENTS PR INSTLR O R MNTENIMIENTO L VÁLVUL. Vea también la sección uidado y Limpieza en este manual IMPORTNTE!!! Este producto contiene componentes mecánicos y/o eléctricos que están sujetos a desgaste normal. Estos componentes deben revisarse de manera periódica y reemplazarse conforme se requiera para mantener el funcionamiento de la válvula. HERRMIENTS REQUERIS PR L INSTLIÓN: esarmador plano Super WrenchTM (Super Llave) Sloan -50 o llave de cola con boca lisa. Si requiere de asistencia adicional, por favor, contacte a su Representante Local o llame al epartamento de Ingeniería de Instalación de Sloan al: SLON-14 ( ) ó Instale el daptador soldable (opcional solo si la línea de alimentación no tiene rosca macho) Mida de la superficie de la pared al Spud del ccesorio. orte el tubo 1¼" (3 mm) más corto que esta medida. chaflane el iámetro Exterior e Interior del tubo de alimentación de agua. eslice completamente el daptador Roscado en el tubo. oloque el daptador con Soldadura de Estaño en el ccesorio. PRE (SUPERFIIE) TUO E LIMENTIÓN E GU 1¼ (3. cm) L/ E SPU EL ESORIO IMPORTNTE!!! on excepción de la entrada de la Válvula de Retención, NO utilice sellador para tubería o grasa de plomería en ningún componente o acople de válvula! PTOR SOLLE 3 Instale el Tubo de ubierta, hapetón de Pared y Válvula de Retención a la Línea de limentación Mida de la superficie de la pared al primer hilo del daptador o del tubo roscado de alimentación (dimensión X ). orte el tubo de cubierta a esta medida. Enrosque la Válvula de Retención en el tubo. priete con llave. TORNILLO E FIJIÓN HPETÓN eslice el tubo de cubierta sobre el tubo. eslice el hapetón de Pared sobre el Tubo de ubierta hasta que llegue a la pared. priete el Tornillo de Fijación con una llave hexagonal de 1/16 NO instale la tapa antivandalismo en este momento TUO E LIMENTIÓN E GU PTOR SOLLE TUO E UIERT HPETÓN E PRE TORNILLO E FIJIÓN NIPLE E TUO E HIERRO O TUO E ORE ON PTOR E SOLUR E ESTÑO TUO E UIERT (TUERÍ E ORE Y TORNILLO E FIJIÓN FUNIO ISPONILES ON EL ENSMLE E SOLUR E ESTÑO YY" VÁLVUL E RETENIÓN K-HEK TP E VÁLVUL E RETENIÓN
4 3 Instale MOELOS 110/111, 115, 136 la conexión del Rompedor de Vacío eslice la unión spud, el empaque deslizante de nylon, el empaque de hule y el chapetón spud en el tubo de vacío. TUO ROMPEOR E VÍO ONEXIÓN EL OO E RENJE UNIÓN SPU EMPQUE ESLI- ZNTE E NYLON EMPQUE E HULE HPETÓN SPU MOELOS 10, 11, 1, 137 Inserte el tubo en la unión spud del accesorio. UNIÓN SPU EMPQUE ESLI-ZNTE E NYLON ROMPEOR E VÍO HPETÓN SPU EMPQUE E HULE MOELO 180 MOELO 186 TUO ROMPEOR E VÍO UNIÓN SPU EMPQUE ESLI-ZNTE E NYLON EMPQUE E HULE HPETÓN SPU priete con la mano la unión spud en el chapetón del accesorio. NOT Muchos países no requieren las cámaras de vacío. Si el GEM se ha enviado sin el tubo de vacío (variación XVY), el tubo de desagüe se conecta en la parte inferior del cuerpo de la válvula de desagüe. 4 Instale el Fluxómetro Humedezca el nillo O para lubricarlo. Inserte la Pieza Posterior justable en la Válvula de Retención. priete la Unión de la Pieza Posterior con la mano. oloque el Fluxómetro arriba de la ámara de Vacío de la onexión de renaje deslizando el cuerpo del Fluxómetro hacia ENTRO o hacia FUER, conforme sea necesario. priete la Unión de la ámara de Vacío con la mano. NOT El ajuste máximo de la Pieza Posterior justable Sloan es de ½" (1.3 cm) hacia ENTRO o hacia FUER de la medida corriente de 4¾ (1.1 cm) (línea central del Fluxómetro a línea central de la Válvula de Retención). onsulte con el fabricante acerca de una pieza posterior más larga si la medida de la preparación excede de 5¼ (13.3 cm). oloque el cuerpo del Fluxómetro y apriete firmemente primero la Unión de la Pieza Posterior (1), luego la Unión de la ámara de Vacío () y finalmente la Unión de Spud (3). Use una llave para apretar estas uniones en el orden que se indica. Si no se encuentran instaladas, instale el Ensamble de la Manija con Empaque a la abertura para manija del cuerpo del Fluxómetro. priete bien el Ensamble de la Manija. 4 ENSMLE E L MNIJ Instale el Fluxómetro (continuación) UERPO EL FLUXÓMETRO UNIÓN E L PIEZ POSTERIOR 1 VÁLVUL E RETENIÓN 5 Limpie la Línea de limentación segúrese de ERRR la Válvula de Retención y quite la Tapa del Fluxómetro. EMPQUE UNIÓN E L ÁMR E VÍO ÁMR E VÍO E L ONEXIÓN E RENJE PIEZ POSTERIOR JUSTLE NILLO O NILLO E FRIIÓN G-44 JUEGO E REPRIONES E ROMPE-VÍO UNIÓN SPU 3 IInstale la Tapa del Fluxómetro, apriétela con la llave. bra la Válvula de Retención para limpiar la línea de alimentación. ierre la Válvula de Retención y quite la Tapa del Fluxómetro. Saque el Ensamble del Pistón. L/ EL ESORIO 4¾ (1.1 cm) ± ½" (1.3 cm) L/ E LIMENTIÓN Reinstale el Ensamble del Pistón y la Tapa del Fluxómetro. priete la Tapa del Fluxómetro con llave. 4
5 6 juste la Válvula de Retención e Instale la Tapa ntivandalismo bra la Válvula de Retención dándole 1/ giro HI L IZQUIER de la posición cerrada. ctive el Fluxómetro. juste la Válvula de Retención después de cada limpieza hasta que el volumen de agua desaguado limpie el accesorio.!!! IMPORTNT!!! Instale la Tapa ntivandalismo de la Válvula de Retención. GIRE L IZQUIER PR RIR GIRE L EREH PR ERRR El Fluxómetro Sloan Gem está diseñado para que funcione silenciosamente. El flujo excesivo de agua produce ruido, mientras que muy poco volumen no limpia adecuadamente la unidad. El ajuste adecuado se ha efectuado cuando la unidad se limpia después de cada enjuague sin que salpique el borde con agua y se logra un ciclo de enjuague silencioso. La válvula de retención nunca debe de ser abierta al punto donde el flujo de la válvula exceda el flujo de capabilidad de la unidad. En caso de un malfuncionamiento de la válvula, la unidad debe de ser acomodada a un flujo continuo de la válvula. TP E VÁLVUL E RETENIÓN VÁLVUL E RETENIÓN K HEK H-700- GUÍ PR SOLUIÓN E PROLEMS I. El Fluxómetro no funciona.. La Válvula de Retención o la Válvula Principal están cerradas. bra la Válvula de Retención o la Válvula Principal.. La Manija está gastada o deteriorada. Instalar un juego de reparaciones de la manija Sloan (G-143-).. La Válvula de Seguridad está desgastada y se pega en la posición RRI. Reemplace el pistón.. Volumen de agua insuficiente para proporcionar un sifón adecuado al accesorio.. La Válvula de Retención no está bien abierta. juste la Válvula de Retención al nivel de suministro de agua apropiado.. Piezas de Pistón de Mingitorio en un Fluxómetro de Inodoro. Reemplace las Piezas de Pistón por las piezas apropiadas para Inodoro.. Fluxómetro de ajo onsumo instalado en un accesorio de no bajo consumo. Reemplace con el Juego de Pistón adecuado.. Volumen o presión inadecuados en la alimentación. Incremente la presión del agua (flujo) al Fluxómetro. onsulte al Fabricante. 3. uración de la descarga muy corta (escarga orta) o el Fluxómetro se cierra de inmediato.. El Ensamble del Pistón no está apretado a mano. tornille el ensamble a mano.. El orificio de sobrepaso está agrandado debido a corrosión o daño. Instale un Ensamble de Pistón interior NUEVO a la posición correcta y actualice el Fluxómetro.. Pistón de Mingitorio en Fluxómetro de Inodoro. Reemplace el Pistón por las piezas apropiadas para Pistón de Inodoro.. Pistón de ajo onsumo instalado en accesorio de no bajo consumo. Reemplace el Pistón con el Pistón de Inodoro adecuado. E. La Manija está gastada o deteriorada. Instalar un juego de reparaciones de la manija Sloan (G-143-). 4. uración de la descarga muy prolongada (escarga Larga) o no cierra.. El pistón no asienta adecuadamente o el orificio de sobrepaso está tapado con materia extraña, o el Sobrepaso está tapado con una película gelatinosa invisible debido a agua sobre-tratada. esensamble las partes activas y lave bien. NOT: EL TMÑO EL ORIFIIO EL SOREPSO ES E L MÁXIM IMPORTNI PR QUE L VÁLVUL MI PROPIMENTE EL GU QUE ENTR L ÁMR SUPERIOR EL FLUXÓMETRO. NO GRNE NI ÑE ESTE ORIFIIO. REEMPLE EL PISTÓN SI EL PROLEM NO SE ORRIGE ON LIMPIEZ.. La presión en la línea ha disminuido y no es suficiente para forzar a la Válvula de Seguridad para que asiente. ierre todas las Válvulas de Seguridad hasta que se restablezca la presión, luego vuelva a abrirlas.. Pistón de Sanitario de 3.5 gpf usándose en un Mingitorio de 1 a 1.5 gpf o en un Inodoro de 1.6 gpf. Reemplace con el Pistón adecuado.. Suciedad viciando el siento Principal G-1. Limpie o reemplace el siento Principal G Fuga en el Ensamble de Manija.. Sello -39 desgastado o deteriorado. Instale un Sello -39 nuevo. NOT: El Sello -39 se desliza fácilmente en el asquillo si está mojado.. Falta el empaque de la Manija. Instale el Empaque de Manija G-35 o el Ensamble de Reparación de Manija Sloan (G-50-).. La Manija está gastada o deteriorada. Instalar un juego de reparaciones de la manija Sloan (G-143-). Para mayor información sobre Solución de Problemas y Reparación, consulte la Guía de Mantenimiento del Fluxómetro GEM. Si requiere de asistencia adicional, por favor, contacte al epartamento de Ingeniería de Instalación de Sloan Valve ompany al: SLON-14 ( ) ó UIO Y LIMPIEZ EL ROMO Y OS ESPEILES NO use limpiadores abrasivos o químicos para limpiar Fluxómetros pues pueden opacar el lustre y dañar el cromo o los acabados decorativos especiales. Use jabón y agua SOLMENTE, luego seque con trapo o toalla. Mientras se limpia limpie la loseta o azulejo del baño, el Fluxómetro deberá protegerse para evitar salpicadura del limpiador. Los fluidos ácidos y de limpieza puede decolorar o remover la capa de cromo. 5
6 LIST E PRTES rt. Pieza escripción No. No. 1 Ensamble de Válvula G-143- Ensamble de Manija 3 H-700- Válvula de Retención ak hek 4 V-500- Ensamble del Tubo de Vacío P 1½ (3.8cm) x 9 (9mm) (Modelo 110/111) V-500- Ensamble del Tubo de Vacío P 1½ (3.8cm) x 1-1/ (546mm) (Modelo 115) 4 V-500- Ensamble del Tubo de Vacío P 1¼ (3.cm) x 9 (9mm) (Modelo 180) 4 V-500- Ensamble del Tubo de Vacío P ¾ (1.9cm) x 9 (9mm) (Modelo 186) 4 V-500- Ensamble del Tubo de Vacío 1½ (3.8cm) rt. Pieza escripción No. No. 5 F-109 onexión del odo de renaje 1 1/ (3.8cm) 6 R Ensamble de la Unión 1 1/ (3.8cm) (Modelos 110/111, 115, 10, 11 y 1) 6 R Ensamble de la Unión 1 1/4 (3.cm) (Modelo 180) 6 R Ensamble de la Unión 3/4 (1.9cm) (Modelo 186) 7 F-7 hapetón (Surtido cuando la Válvula no se ordena con Juego de Soldadura landa 8 H-633- Ensamble de Soldadura de Estaño 1 (.5cm) con Tornillo Fundido de Fijación de hapetón (Variación YY) H-636- Ensamble de Soldadura de Estaño 3/4 (1.9cm) con Tornillo Fundido de Fijación de hapetón (Variación YY) Los números de las piezas varían con los diferentes modelos de la válvula. onsulte al fabricante. Si la válvula se especificó sin el tubo de vacío (Variación XYV) se suministra un tubo de desagüe recto en lugar del ensamble del tubo de vacío. isponible solamente cuando está ordenado con la variación de YY. Para obtener una lista completa de los omponentes de la Válvula Fluxómetro GEM y de los Ensamble de Reparación, consulte la Guía de Mantenimiento o consulte a su mayorista de plomería más cercano. Use solamente Partes Genuinas Sloan para obtener una conservación del agua y desempeño del Fluxómetro óptimos. NOT: La información contenida en el presente documento esta sujeta a cambios sin previo aviso. opyright 007 SLON VLVE OMPNY SLON VLVE OMPNY Seymour venue Franklin Park, IL Teléfono: VLVE-9 or Fax: or Impreso en E.U
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA REPUESTO E INSTALACIÓN DE VÁLVULA COMPLETA
ode No. 0816716 SP Rev. 0 (08/07) INSTRUIONES E INSTLIÓN PR REPUESTO E INSTLIÓN E VÁLVUL OMPLET Modelos de Juegos de onversión para Repuesto Serie RESS Los modelos Optima Plus RESS se utilizan para convertir
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS DE DOBLE DESCARGA
ódigo No. 08670 Rev. 0 (0/08) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS DE DOLE DESRG WES- Fluxómetro Expuesto para Sanitario para Spud Superior de -/ WES-5 Fluxómetro Expuesto para Sanitario para Spud Superior
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS REGAL XL PARA SANITARIO Y MINGITORIO
No. de Código 0816312 Rev. 2 (04/14) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS REGAL XL PARA SANITARIO Y MINGITORIO Fluxómetro para Sanitario con Spud Superior de 38 mm (1½ ) S 110/111, 113;
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ACTIVADOS POR PEDAL PARA SANITARIO Y MINGITORIO
No. de Código 0816488 Rev. 0 (08/08) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ACTIVADOS POR PEDAL PARA SANITARIO Y MINGITORIO Royal, Regal y Crown Naval Modelos 310, 312, 313, 313 INT L, 318, 320,
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIÓN DE REPUESTO Y DE VÁLVULA COMPLETA
INSTRUIONES E INSTLIÓN PR INSTLIÓN E REPUESTO Y E VÁLVUL OMPLET ódigo No. 0816761 Rev. 0a (06/08) Modelos de Fluxómetro ompletos Serie 8111 Las Válvulas Electrónicas de oble escarga Sloan EOS Serie 8111
Más detallesPREPARACIÓN PARA VÁLVULA. Fluxómetros Ocultos para Sanitario. con Spud Trasero de 3/4" Modelo 195 SWB ES-S TMO. Fluxómetros Ocultos para Mingitorio
No. de ódigo 0816429 Rev. 1 (01/10) INSTRUIONES E INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS OULTOS ROYL, SISTEM OPTIM, TIVOS POR SENSOR, ON J PEQUEÑ E PRE Y SOREPSO VERERMENTE MEÁNIO Fluxómetros Ocultos para Sanitario con
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS TRUFLUSH MANUALES PARA SANITARIO Y MINGITORIO
No. Código 08668 Rev. (08/8) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS TRUFLUSH MANUALES PARA SANITARIO Y MINGITORIO GARANTÍA LIMITADA Excepto que se especifique de otra manera, Sloan Valve Company
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIÓN DE REEQUIPAMIENTO Y DE VÁLVULA COMPLETA SLOAN ECOS Reduciendo su Huella de Agua TM
No. de Código 0816721 Rev. 5 (02/15) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIÓN DE REEQUIPAMIENTO Y DE VÁLVULA COMPLETA SLOAN ECOS Reduciendo su Huella de Agua TM Se muestra sin Botón de Sobrepaso Opcional
Más detallesNO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN LA PRESENTE PORTADA.
No. de Código 0816641 Rev. 5 (03/15) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA REEQUIPAMIENTO E INSTALACIÓN DE VÁLVULA COMPLETA PARA SANITARIOS DE DESCARGA DOBLE Y SENCILLA Y MINGITORIOS SLOAN SOLIS, CON ENERGÍA
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS ROYAL, SISTEMA OPTIMA, ACTIVADOS POR SENSOR, CON SOBREPASO VERDADERAMENTE MECÁNICO
No. de ódigo: 0816435 Rev. 1 (01/10) INSTRUIONES E INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS EXPUESTOS ROYL, SISTEM OPTIM, TIVOS POR SENSOR, ON SOREPSO VERERMENTE MEÁNIO Fluxómetros Expuestos para Sanitario con Spud Superior
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SANITARIO SLIMLINE CON FLUXÓMETRO ROYAL EXPUESTO
Code No. 0816715 SP Rev. 0 (08/07) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SANITARIO SLIMLINE CON FLUXÓMETRO ROYAL EXPUESTO Sanitarios Fluxómetro Slimline BPW-1000 Sin Dosificador BPW-1005 Con Dosificador BPW-1010
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS SLOAN y REGAL OCULTOS y EXPUESTOS PARA SANITARIO, ACTIVADOS POR SENSOR, SISTEMAS OPTIMA
ódigo No. 081845 Rev. 0 (0/09) INSTRUIONES E INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS SLON y REGL OULTOS y EXPUESTOS PR SNITRIO, TIVOS POR SENSOR, SISTEMS OPTIM FLUXÓMETRO OULTO FLUXÓMETRO EXPUESTO Fluxómetros Expuestos
Más detallesPARA UTILIZARSE CON FLUXÓMETRO ORIGINAL SLOAN OPTIMA PLUS PRODUCIDO DE 1992 A 2003 Y REGAL PRO OPTIMA PLUS PRODUCIDO DESPUÉS DE MAYO DE 2003
F L U X Ó M E T R O S Guía de Mantenimiento VÁLVULAS OPERADAS POR SENSOR PARA UTILIZARSE CON FLUXÓMETRO ORIGINAL SLOAN OPTIMA PLUS PRODUCIDO DE 1992 A 2003 Y REGAL PRO OPTIMA PLUS PRODUCIDO DESPUÉS DE
Más detallesInstrucciones de instalación de la lavadora DOMESTIC. Estimado cliente:
Estimado cliente: Le rogamos que lea detenidamente este manual antes de instalar el aparato. La instalación debe ser efectuada por un técnico cualificado que conoce los reglamentos locales y los relativos
Más detallesInstructivo de instalación
Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-C402A-0 Ankara Interceramic Taza sanitario Ankara Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para
Más detallesModelo 995. Modelo 952 GARANTÍA LIMITADA. Fluxómetro Oculto para Sanitario Spud Trasero de 1-1/2" Modelos 940 y 952
HY-OCULTO-l.l. No.Código 0816789 Rev. 0 (02/08) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS SISTEMA DE DESCARGA HIDRÁULICA SLOAN SERIE 900 INSTALACIONES OCULTAS PARA SANITARIO Y MINGITORIO Fluxómetro Oculto
Más detallesVÁLVULA DE MANTENIMIENTO DE PRESIÓN CUERPO DE HIERRO
FICHA TÉCNICA #NPR240 VÁLVULA DE MANTENIMIENTO DE PRESIÓN CUERPO DE HIERRO Descripción La válvula de mantenimiento de presión se utiliza en sistemas de proporcionamiento de presión balanceada (ILBP, sus
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesVÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA
Instrucciones de instalación VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Para Uso con 8 mm (-/") Servicios de Papa Superiores 607.860 (.6gpf) 607.80 (.8gpf) Certificado para cumplir con: ASSE 07 CSA B.
Más detallesInstrucciones de Instalación
Instrucciones de Instalación VÁLVULA DE DESCARGA MANUAL,.0 GPF Fluxómetro Expuesto para Urinales de entrada superior de /" Certificado para cumplir con las normas: ASSE 07 ANSI/ASME A.9. ADA Compliant
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO, ACTIVADAS POR SENSOR
ódigo No. 0816777 Rev. 0 (0/08) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR LLVES ELETRÓNIS PR LVO, TIVDS POR SENSOR Serie EF-100 Llaves para Lavabo, Energizadas con Transformador, ctivadas por Sensor Serie EF-150 Llaves
Más detallesInstrucciones de Instalación
Instrucciones de Instalación VÁLVULA DE DESCARGA MANUAL Fluxómetro Expuesto para Retretes de entrada superior de -/ NÚMEROS DE MODELO Serie 07 Serie 707 PARA APLICACIONES DE ENTRADA SUPERIOR RESISTENTE
Más detallesModelo 910. Modelo 986. Modelo 920
I.I. HY-EXPUESTO Código No. 0816300 Rev. 0 (02/08) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS ROYAL SISTEMAS DE DESCARGA HIDRÁULICA SERIE 900. INSTALACIONES EXPUESTAS DE SANITARIO, MINGITORIO Y LAVABOS DE
Más detallesModelo 910. Modelo 986. Modelo 920
HY-EXPUESTO-l.l. No.Código 0816300SP Rev. 5 (11/16) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS SISTEMA DE DESCARGA HIDRÁULICA SLOAN SERIE 900 INSTALACIONES EXPUESTAS DE SANITARIO, MINGITORIO Y LAVABOS DE
Más detallesConjunto de Luz para Ventilador de Techo
Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Bajo Perfil Manual de instalación Modelos 99258, 99259, 99260 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA
Más detallesGuía de Instalación RÁPIDA
Guía de Instalación RÁPIDA VÁLVULA DE LLENADO 400A *Consulte la última página para obtener información legal importante. INSTALE CON CONFIANZA HERRAMIENTA NECESARIA Alicate Toalla Balde Esponja EMPEZANDO
Más detallesGETZ MANUFACTURING NÚMERO DE PIEZA: 58593 MODELO: AP CTP 1 BOMBA DE TRANSFERENCIA DE CO2
GETZ MANUFACTURING NÚMERO DE PIEZA: 58593 MODELO: AP CTP 1 BOMBA DE TRANSFERENCIA DE CO2 # DE PIEZA 58593 BOMBA DE TRANSFERENCIA DE CO2 ÍNDICE PÁGINA 1 - REQUISITOS DE OPERACIÓN PÁGINA 2 - INSTRUCCIONES
Más detallesContador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15
Instrucciones Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15 3A0658E ES - Para montaje fijo o Contadores Matrix - N.º de modelo: 255370 - Configura el Contador de la Matrix 5 o la Matrix 15 para
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS SLOAN y REGAL OCULTOS y EXPUESTOS PARA MINGITORIO, ACTIVADOS POR SENSOR, SISTEMAS OPTIMA
No. ódigo 0816760 Rev. 0 (06/09) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS SLON y REGL OULTOS y EXPUESTOS PR MINGITORIO, TIVDOS POR, SISTEMS OPTIM FLUXÓMETRO EXPUESTO FLUXÓMETRO OULTO Fluxómetros Expuestos
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL...1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...2 Requisitos de ubicación...2
Más detallesMini pistola de gravedad AVBP HVLP Mini gravity feed spray gun
Instructivo Mini pistola de gravedad AVBP HVLP Mini gravity feed spray gun Alto Volumen Baja Presión / High Volume Low Pressure Modelo: PIPI-691G Código: 19231 ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA DEBE LEER
Más detallesModelo 995. Modelo 952 GARANTÍA LIMITADA. Fluxómetro Oculto para Sanitario Spud Trasero de 1-1/2 Modelos 940 y 952
HY-OCULTO-l.l. No.Código 0816789 Rev. 1(11/16) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS SISTEMA DE DESCARGA HIDRÁULICA SLOAN SERIE 900 INSTALACIONES OCULTAS PARA SANITARIO Y MINGITORIO Fluxómetro Oculto
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SISTEMAS DE LAVABOS DE DOBLE Y TRIPLE ESTACIÓN, SUPERFICIE SÓLIDA, ACTIVADOS CON SENSOR
ódigo No. 0816718_SP Rev. Xa (05/07) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR SISTEMS DE LVOS DE DOLE Y TRIPLE ESTIÓN, SUPERFIIE SÓLID, TIVDOS ON SENSOR ELS-72000 Sistema de Lavabos de Doble Estación, Superficie Sólida,
Más detalles08.08-SPAL Válvulas Vic-Check
H/76 Las válvulas de retención Serie 76H/76 son producto de la innovadora ingeniería asistida por computadora y ofrecen características de calidad como el nuevo perfil hidrodinámicamente eficiente. La
Más detallesESPECIFICACIONES. UNIDAD PORTATIL DE AIRE CON CARRO LIGERO (AIR CART) No. de Parte: 9885-01 BAJA PRESIÓN DE 2216 PSI (150,7 BAR)
Descripción: UNIDAD PORTATIL DE AIRE CON CARRO LIGERO (AIR CART) No. de Parte: 9885-01 BAJA PRESIÓN DE 2216 PSI (150,7 BAR) Se utiliza en trabajos de corta duración con capacidad de 30 o 60 minutos de
Más detallesARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9
ARCH GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO Instrucciones de instalación 0. 0. 0 0. Gracias por preferir a American Standard... el parámetro de primera calidad por más de 00 años. Para asegurarse de
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO ACTIVADAS POR SENSOR
ódigo No. 0816771 Rev. 1 (06/09) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR LLVES ELETRÓNIS PR LVO TIVDS POR SENSOR (Los Modelos se muestran con Grifo Integral Mezclador ISM ) Serie EF-275 Llave para Lavabo, con Energía
Más detallesInstructivo de instalación
Instructivo de instalación Modelo Línea Marca EW1184-0 Praga Interceramic Sanitario Praga 1 Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar
Más detallesGuía de Instalación RÁPIDA
Guía de Instalación RÁPIDA PerforMAX VÁLVULA 400AH DE FILL LLENADO VALVE400AH *Consulte la última página para obtener información legal importante. INSTALE CON CONFIANZA HERRAMIENTA NECESARIA Alicate Toalla
Más detallesGuía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K
Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más
Más detallesCaja. Pin. Triángulo. Flanco de carga. Flanco de enchufe. 3 10 Diagrama del perfil general de la rosca Buttress. Longitud a la base del triángulo
Rosca Buttress Introducción La rosca Buttress o BTC es una de las primeras conexiones acopladas que apareció en el mercado petrolero mundial durante los años treinta. Muchas de las conexiones Premium actuales
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ROYAL OCULTOS y EXPUESTOS PARA MINGITORIO, ACTIVADOS POR SENSOR, SISTEMAS OPTIMA
ódigo No. 0816843 Rev. 0 (06/09) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS ROYL OULTOS y EXPUESTOS PR MINGITORIO, TIVDOS POR SENSOR, SISTEMS OPTIM FLUXÓMETRO EXPUESTO FLUXÓMETRO OULTO Fluxómetros Expuestos
Más detallesVálvula de Alivio de Aire Series 38, 45, 50 (Tipo de palanca compuesta)
Manual No. ARCL-OM1-1 Válvula de Alivio de Aire Series 38, 45, 50 (Tipo de palanca compuesta) Manual de instalación, operación y mantenimiento INTRODUCCIÓN... 1 RECEPCIÓN Y ALMACENAJE... 1 DESCRIPCIÓN
Más detalles3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica.
3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica. DESCRIPCION DEL PRODUCTO Maquinas neumáticas manuales de trabajo pesado para procesos de desbaste, pulido, corte y acabado en
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN Porcher Solutions Lavabos de montaje en pared, sobre la cubierta o con pedestal
INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN Porcher Solutions Lavabos de montaje en pared, sobre la cubierta o con pedestal Gracias por elegir nuestro producto Porcher. Para asegurar que su instalación no tenga
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm Y 2.5 gpm INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. Para realizar
Más detallesGuía de instalación. Grifería monomando/de una palanca M2-B 9076M, 9077M, 19517M
Guía de instalación Grifería monomando/de una palanca 9076M, 9077M, 19517M 836770-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible
Más detallesINDICE LISTA DE PRECIOS MEXICO 2012 4-10 12-17 18-23 24-32 33-38 HISTORIA VALVULAS DE LLENADO KIT DE REPARACION & VALVULA DE DESCARGA SAPOS PALANCAS
LISTA DE PRECIOS MEXICO 2012 INDICE HISTORIA 3 VALVULAS DE LLENADO 4-10 KIT DE REPARACION & VALVULA DE DESCARGA 11 SAPOS 12-17 PALANCAS 18-23 PIEZAS DE REPARACION 24-32 WAX & WAX 33-38 CONTACTOS 39 Historia:
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS OCULTOS ROYAL, SISTEMA OPTIMA, ACTIVADOS POR SENSOR, CON SOBREPASO VERDADERAMENTE MECÁNICO
No. de ódigo 0816428 Rev. 1 (02/10) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS OULTOS ROYL, SISTEM OPTIM, TIVDOS POR SENSOR, ON SOREPSO VERDDERMENTE MEÁNIO Fluxómetros Ocultos para Sanitario con Spud Trasero
Más detallesGuía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M
Guía de instalación Grifería monomando de lavabo 14402M, 14404M, 14434M 1049889-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible
Más detallesPurgadores de cubeta invertida compactos SIB30, SIB30H y SIB45
IM-P110-05 ST Issue 1 Purgadores de cubeta invertida compactos SIB30, SIB30H y SIB45 Instrucciones de instalación y mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto
Más detallesVÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 469A
1 DESCRIPCION La válvula VAYREMEX, modelo 469A es una válvula reguladora y reductora de presión que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo. Esta válvula mantendrá en forma
Más detallesSISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 1. SEGURIDAD Y NOTAS 1.1 Notificación de uso GUT 39 es un producto de alta precisión electrónica y eléctrica, para garantizar la seguridad de vida
Más detallesInstructivo de instalación
Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-SW4003-0 Elba Interceramic Mingitorio Elba 1 Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar
Más detallesKit de válvula de circulación
Hoja de instrucciones P/N 09 5B - Spanish - Kit de válvula de circulación. Descripción El kit de válvula de circulación consta de los siguientes componentes: válvula de circulación de acero inoxidable
Más detallesKit, caja de herramientas
INSTRUCCIONES -- LISTA DE PIEZAS 308--817S Rev. A INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes advertencias e informaciones LEERLO Y GUARDARLO PARA REFERENCIA La primera elección cuando cuenta la calidad.z
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesManual de instalación Comfort - Mosquitero Enrollable. Perfil superior. Manija. Guía retráctil (Tipo caterpillar) Contramarco
Manual de instalación Comfort - Mosquitero Enrollable Componentes Anti palanca Perfil superior Top Rail End Cap PERFIL SUPERIOR AJUSTABLE HASTA SIN CORTAR Barra corrediza Perfil de soporte Marco de pasador
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ROYAL OCULTOS y EXPUESTOS PARA SANITARIO, ACTIVADOS POR SENSOR, SISTEMAS OPTIMA
ódigo No. 01644 Rev. 0 (06/09) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS ROYL OULTOS y EXPUESTOS PR SNITRIO, TIVDOS POR SENSOR, SISTEMS OPTIM FLUXÓMETRO EXPUESTO FLUXÓMETRO OULTO Fluxómetros Expuestos para
Más detallesCatálogo Técnico. Acumuladores de Succión Vertical
Catálogo Técnico Acumuladores de Succión Vertical CATALOGO TECNICO ACUMULADORES DE SUCCION VERTICAL Gracias por preferir nuestros productos Nota: La información técnica contenida en este catálogo puede
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES PARA LAVABO ENERGIZADAS CON BATERÍAS, ACTIVADAS POR SENSOR
No. de Código 0816321 Rev. 3 (08/10) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES PARA LAVABO ENERGIZADAS CON BATERÍAS, ACTIVADAS POR SENSOR EBF-615 Llave para Lavabo de Pedestal, Energizada con Baterías,
Más detallesJUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm
JUEGOS DE SISTEMA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea
Más detallesPaso 2: Desdoble los elementos de la antena
ANT751 Antena exterior Guía del Usuario ANTES DE COMENZAR!!! Lea la hoja de INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD incluida en este empaque. Paso 1: Desempaque Extraiga la antena y la bolsa de herrajes del
Más detallesSISTEMA FLUXÓMETRO TANQUE
Manual de Servicio del Propietario Serie 501-A SISTEMA FLUXÓMETRO TANQUE Serie 501-A FLUSHMATE SERIE 501-A (D) (E) (C) 2 3 (B) 1 4 (F) (A) 5 6 Lista de Componentes para la Serie 501-A*: 1. Grupo de Suministro
Más detallesGuía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K
Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K 1060650-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está
Más detallesBARRINGTON PRESSURE LITE INODORO DE LOZA VÍTREA K-4327
ANTES DE COMENZAR ADVERTENCIA PARA EL INSTALADOR ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales o daños producidos por el agua. El contenido del recipiente bajo presión puede causar lesiones severas. No abra
Más detallesGuía de instalación. Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta A 19569M
Guía de instalación Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta 19569M 1045194-2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente
Más detallesMANUAL DE INSTALACION CABINA OLS-9501
MANUAL DE INSTALACION CABINA OLS-9501 MEDIDAS 1700 x 850 x 2150 mm OLS 9501 Página 1 TABLA DE CONTENIDO I. Precauciones importantes ----------------------------------------- 3 II. Avisos importantes para
Más detallesModelo Integra. Guía de instalación Uso y mantenimiento
Modelo Integra Guía de instalación Uso y mantenimiento CONTENIDO Introducción/especificaciones... 3 Diagrama del empaque... 4 Instalación... 5 Mantenimiento... 6 Solución de problemas... 7 Piezas de reemplazo...
Más detallesLínea FV 83 Vermont. Juegos para ducha y bañera
Línea FV 83 Vermont FELICITACIONES! El producto que Usted adquirió ha pasado por los más estrictos controles de calidad, de funcionamiento y de los acabados, asegurándole una vida libre de inconvenientes
Más detallesrainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388B-1 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388B-1 Printed in U.S.A. número de atención al cliente Como parte del programa de atención al cliente de Rexair, cada producto de Rainbow
Más detallesGrifos de cocina. Kitchen_TAPS_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:49
Grifos de cocina Kitchen_TAPS_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:49 El día a día en el hogar exige mucho a los grifos de cocina. Para cerciorarnos de que todos nuestros grifos de cocina cumplen con nuestros
Más detallesFluxómetro TruFlush. Un fluxómetro innovador para el mercado global.
Fluxómetro TruFlush Un fluxómetro innovador para el mercado global. Sloan Fluxómetro TruFlush Haciendo un mundo de diferencia. Los cuartos de baño comerciales por todo el mundo están descargando grandes
Más detallesFluxómetro TruFlush. Un fluxómetro innovador para el mercado global.
Fluxómetro TruFlush Un fluxómetro innovador para el mercado global. Sloan Fluxómetro TruFlush Haciendo un mundo de diferencia. Los cuartos de baño comerciales por todo el mundo están descargando grandes
Más detallesGuía instalación equipo de osmosis
Aprende Mejora Guía instalación equipo de osmosis APRENDE En esta guía vamos a ver como se instala un equipo de osmosis domestico, veremos las peculiaridades de la instalación y lo que debemos tener en
Más detallesInstructivo de instalación
Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-C336A-0 Burdeos Interceramic Taza Burdeos Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar
Más detallesBASYS Cualquier Aplicación.
BASYS Cualquier Aplicación. Cualquier Ambiente. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO CON PERCEPCIÓN POR CAPACITANCIA Código: 0816407 Rev. 1 (06/11) EFX-3XX Llaves de Pedestal
Más detallesSGG TIMELESS Vidrio ideal para regaderas. Manual de Uso SAINT-GOBAIN GLASS SIMPLICITY. The future of habitat. Since 1665.
SGG TIMELESS Vidrio ideal para regaderas Manual de Uso SAINT-GOBAIN GLASS SIMPLICITY The future of habitat. Since 1665. SAINT-GOBAIN GLASS SIMPLICITY MANUAL DE USO CONTENIDO 1. El Producto 1.1 Durabilidad
Más detallesPUERTO DE RESORTE DE LA VALVULA CONTROL PUERTO DE ADMISION VALVULA DE ESCAPE DE ADMISION SUPERFICIE DE MONTAJE ASIENTO DE LA VALVULA DE ADMISION
SD-03-4504S Válvula Moduladora Bendix R-7 ORIFICIO MONTAJE (2) RESORTE LA VALVULA ADMISION ENTREGA (2) ORIFICIO MONTAJE (2) ADMISION SUPERFICIE MONTAJE ASIENTO LA ADMISION RESORTE INTERIOR RESORTE EXTERIOR
Más detallesVálvulas Neumáticas Serie Directair 2
Serie Directair 2 Válvulas en Línea Accionamiento Manual / Mecánico De 3 y 4 Vías / 3 y 5 Puertos, 2 Posiciones Especificaciones Válvula en Línea Puerto de 1/8 4 Vías, 2 Posiciones 3 Vías, 2 Posiciones
Más detallesInstrucciones de Instalación F15 PRECAUCIÓN
PORTSMOUTH LLAVE MONOMANDO EXTENSIBLE PARA COCINA Instrucciones de Instalación.00.00F Gracias por elegir American Standard, referente de calidad durante más de 00 años. Para asegurarse de realizar la instalación
Más detallesSLOAN-USA. con esta fecha reemplaza listas anteriores 22/03/2016
1 de 10 Fluxómetros GEM-2 Expuestos, para sanitarios o urinarios, cromado, silencioso, expuesto, tipo pistón, con las siguientes características: CODIGO Pistón de volumen fijo con derivación de Anillo
Más detallesELC Sistema de Lavabo de Superficie. Sólida, de Estación Doble ELC Sistema de Lavabo de Superficie. Sólida, de Estación Cuádruple
I.I Serie ELC-40000 SP Rev. 0 (0/08) Código No. 086778 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SISTEMAS DE LAVABO DE SUPERFICIE SÓLIDA, DE ESTACIÓN SENCILLA, DOBLE, TRIPLE Y CUÁDRUPLE, OPERADAS POR SENSOR ELC-4000
Más detallesCORTADORA PICADORA MODELO 8186 y 84186
CORTADORA PICADORA MODELO 8186 y 84186 ML-33892 8186 ML-33764 84186 Un producto de Viveros de la Colina No. 238 Col. Viveros de la Loma, Tlalnepantla Tel: 50-62-82-00 www.hobart.com.mx Instalación, operación
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
JUEGOS DE SISTEMA COMERCIALES: 1.5 gpm Y 2.5 gpm Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para realizar la instalación
Más detallesPreparación de una rueda tubular ESPAÑOL
Preparación de una rueda tubular ESPAÑOL Preparación de una rueda tubular Preparación de la llanta tubular Este procedimiento debe realizarse en varios días. El primer día, el neumático debe colocarse
Más detallesRepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± Inordertopromotepubliceducationandpublicsafety,equaljusticeforal, abeterinformedcitizenry,theruleoflaw,worldtradeandworldpeace, thislegaldocumentisherebymadeavailableonanoncommercialbasis,asit
Más detallesTermostatos V2, V4 y V8 Control automático de temperatura 3.4.01-I ES-1. Características. Aplicaciones. Funciones. Diseño
ES-1 Características Fuerza de cierre 200 N, 400 N y 800 N Para válvulas de calefacción y refrigeración Robusto y fiable Rangos de temperatura de 0 a 160ºC (-30 a 280ºC bajo pedido) Aplicaciones El control
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES DE LAVABO ELECTRÓNICAS SLOAN SF ACTIVADAS CON SENSOR
No. Código 0816568 Rev. 1 (0/09) INSTRUCCIONES DE INSTLCIÓN PR LLVES DE LVO ELECTRÓNICS SLON SF CTIVDS CON SENSOR LLVES SERIE SF Serie SF-2100 Llave de Lavabo Estilo Pedestal Energizada c/transformador,
Más detallesLubricación del motor
Lubricación del motor Herramientas especiales... 8-2 Indice ilustrado... 8-3 Aceite del motor Inspección... 8-5 Cambio... 8-5 Filtro del aceite Cambio... 8-6 Presión del aceite Prueba... 8-9 Bomba del
Más detallesPerfil del Producto: Tapones indicadores de humedad
Perfil del Producto: Los tapones indicadores de humedad de permiten la inspección visual del nivel de humedad en el interior de un envase sin abrirlo Qué son los tapones indicadores de humedad? Montados
Más detallesOBJETIVO: ESTABLECER EN FORMA RACIONAL Y CON CRITERIOS UNIFORME LAS ESPECIFICACIONES Y LA NORMATIVIDAD DE LOS DISPOSITIVOS AHORRADORES DE AGUA.
DISPOSITIVOS DE AHORRADORES DE AGUA OBJETIVO: ESTABLECER EN FORMA RACIONAL Y CON CRITERIOS UNIFORME LAS ESPECIFICACIONES Y LA NORMATIVIDAD DE LOS DISPOSITIVOS AHORRADORES DE AGUA. DISPOSITIVOS AHORRADORES
Más detallesManual del usuario. Tacómetro Digital Montado en Panel. Modelo 461950
Manual del usuario Tacómetro Digital Montado en Panel Modelo 461950 Introducción Felicitaciones por su compra del Tacómetro para panel modelo 461950 Extech. Este medidor indica lecturas continuas de 5
Más detalles