MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento"

Transcripción

1 MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento Edición 08/2003 Manual / ES

2 SEW-EURODRIVE

3 Índice 1 Notas importantes Descripción del sistema Áreas de aplicación Planificación Requisitos Descripción de la función Escalado del accionamiento Levas de referencia y punto cero de la máquina Indicaciones acerca de la medición del desplazamiento Codificación binaria de las posiciones tabuladas Asignación de los datos de proceso Instalación Software MOVITOOLS Unidad básica MDX61B con "Tarjeta de I/O tipo DIO11B" Instalación con bus del MOVIDRIVE MDX61B MOVIDRIVE compact MCH41A/42A Puesta en marcha Información general Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento con encoder de motor Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento con encoder externo Trabajos previos Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" Parámetros Arranque del accionamiento Búsqueda del punto cero Funcionamiento por pulsador Modo Teach-in Funcionamiento automático Funcionamiento automático con optimización de trayectoria Posicionamiento automático, giro a derechas Posicionamiento automático, giro a izquierdas Posicionamiento automático, funcionamiento por pulsos, giro a derechas Posicionamiento automático, funcionamiento por pulsos, giro a izquierdas Funcionamiento y servicio Monitor de diagnóstico Gestión de versiones Diagramas de pulsos Información de fallos Mensajes de fallo Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 3

4 1 Notas importantes 1 Notas importantes Este manual no sustituye a las instrucciones de funcionamiento completas! Sólo puede ser instalado y puesto en servicio por personal especializado en instalaciones eléctricas, siguiendo las directivas vigentes en prevención de accidentes y las instrucciones de funcionamiento del MOVIDRIVE. Documentación Lea detenidamente este manual antes de iniciar la instalación y puesta en marcha de variadores vectoriales MOVIDRIVE con este módulo de aplicaciones. En este manual se presupone que dispone de la documentación MOVIDRIVE y tiene conocimiento previo de la información contenida en ella, en especial el manual del sistema MOVIDRIVE. Las referencias a otras partes del documento se indican en este manual con el símbolo " ". Como ejemplo, ( cap. X.X) significa entonces que en el capítulo X.X de este manual puede encontrar información adicional. Atenerse a la documentación es el requisito previo para que no surjan problemas. No obedecer estas instrucciones anula los derechos de reclamación de la garantía. Notas de seguridad y advertencia Tenga en cuenta las notas de seguridad y de advertencia de esta publicación! Peligro eléctrico. Puede ocasionar: lesiones graves o fatales. Peligro inminente. Puede ocasionar: lesiones graves o fatales. Situación peligrosa. Puede ocasionar: lesiones leves o de menor importancia. Situación perjudicial. Puede ocasionar: daños en el aparato y en el entorno de trabajo. Consejos e información útil. 4 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

5 Descripción del sistema Áreas de aplicación 2 2 Descripción del sistema 2.1 Áreas de aplicación Las aplicaciones de automatización en el transporte y la logística requieren el control de múltiples movimientos para el transporte del material. Un papel destacado juegan los movimientos lineales de desplazamiento horizontal y de elevación, y los movimientos rotatorios sobre plataformas giratorias. Los movimientos rotatorios se realizan a menudo siguiendo un cierto ritmo (mesa giratoria de movimiento discontinuo), en los que el material se desplaza un número fijo de grados en cada paso. Por otro lado, hay aplicaciones de rotación en las que el material debe alcanzar el punto de destino siguiendo el camino más corto (posicionamiento con optimización de trayectoria), y otras en las que la posición de destino sólo se puede alcanzar siguiendo un sentido de giro predeterminado (posicionamiento con sentido fijo de giro). Para satisfacer estas necesidades diversas, el eje de giro se representa como un cuadrante graduado de 0 a 360. Con ello, la posición actual toma siempre valores en este rango. El módulo de aplicaciones "Posicionamiento Módulo" cumplimenta estas tareas gracias a diferentes modos de funcionamiento. Éste se selecciona mediante las entradas digitales o mediante bornas virtuales (control por bus de campo). El módulo de aplicaciones "Posicionamiento Módulo" es especialmente apropiado para la realización de las siguientes tareas: Mecanismos de rotación y mesas giratorias Mesas giratorias de movimiento discontinuo Mecanismos oscilantes Dispositivos de alimentación El "Posicionamiento Módulo" se distingue por las siguientes ventajas: Interfaz de usuario fácil de manejar. Sólo es necesaria la introducción de los parámetros requeridos por el "Posicionamiento Módulo" (número de dientes del reductor, velocidad). Programas de aplicación faciles de manejar que guian al usario durante la parametrización, así no es necesario recurrir a complicadas programaciones. El modo de funcionamiento de monitorizado le ofrece un diagnóstico óptimo. El usuario no necesita tener experiencia en programación. No se requiere un largo periodo de formación para familiarizarse con el sistema. Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 5

6 2 Descripción del sistema Áreas de aplicación Combinaciones posibles Con el "Posicionamiento Módulo" tiene a su disposición las siguientes posibilidades de combinación: Control del variador vectorial mediante las entradas binarias mediante una interfaz de bus de campo Unión eje motor - carga Transmisión directa de potencia sin deslizamiento. No se necesita emplear un encoder. Para el posicionamiento se usan las señales del encoder del motor. [1] DIØ3 X15 Fig. 1: Mesa giratoria con transmisión directa de potencia AXX [1] Sensor para captación del punto cero (mediante leva de referencia) 6 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

7 Descripción del sistema Áreas de aplicación 2 Unión eje motor - carga Transmisión por adherencia (sujeta a deslizamiento). Se requiere un encoder externo para el posicionamiento. [1] [2] Fig. 2: Mesa giratoria con transmisión por adherencia AXX [1] Acoplamiento por adherencia (sujeto a deslizamiento) entre el eje motor y la mesa giratoria [2] El encoder externo se debe montar con transmisión directa de movimiento (sin deslizamiento) a la mesa giratoria En el caso de accionamientos giratorios cuya relación de transmisión no sea un número entero, una vuelta no corresponde a un número entero de impulsos incrementales, con lo cual el punto cero se desplaza con cada vuelta. Este error se compensaba hasta ahora con una búsqueda flotante (sobre la marcha) de referencia. Con el módulo de aplicaciones "Posicionamiento Módulo" puede trabajar con relaciones de transmisión fraccionarias sin necesidad de recurrir a una búsqueda flotante de referencia. Con este método se puede establecer una relación unívoca del número de incrementos del motor por cada vuelta y no se produce una derivación del punto cero. Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 7

8 3 Planificación Requisitos 3 Planificación 3.1 Requisitos PC y Software El módulo de aplicaciones "Posicionamiento Módulo" se ha realizado en forma de un programa IPOS plus y es parte integrante del Software MOVITOOLS de SEW-EURODRIVE. Para poder usar MOVITOOLS necesita un PC con sistema operativo Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000 o Windows XP. Convertidores, motores y encoder Convertidores El "Posicionamiento Módulo" necesita imprescindiblemente de la realimentación de la señal del encoder. Ésta se puede realizar únicamente con unidades MOVIDRIVE de la versión tecnológica (...-0T). Con el MOVIDRIVE MDX61B, se puede elegir si el control del convertidor se realiza mediante las bornas o a través del bus. Con el MOVIDRIVE compact MCH41A/42A no es posible realizar el control a través de las bornas. Puede emplear la interfaz del bus de campo PROFIBUS-DP para el MOVIDRIVE compact MCH41A/42A y la interfaz de bus de campo INTERBUS con fibra óptica para el MOVIDRIVE MDX61B. Implementado para el MOVIDRIVE Control a través de compact MCH41A/42A MDX61B Bornas No Sí, con la tarjeta DIO11B PROFIBUS-DP Sí, sin tarjeta Sí, con la tarjeta DFP21B INTERBUS No Sí, con la tarjeta DFI11B INTERBUS con fibra óptica Sí Sí, con la tarjeta DFI21B (en preparación) Motores y encoder Para su empleo con el MOVIDRIVE compact MCH41A/42A: Servomotores síncronos CM, servomotores asíncronos CT/CV o motores de corriente alterna DR/DT/DV/D con encoder Hiperface. Para su empleo con el MOVIDRIVE MDX61B: Todos los motores con encoder Hiperface o con encoder incremental con la opción DEH11B. Servomotores síncronos DS/DY con resolver con tarjeta DER11B. Encoder externo y leva de referencia Transmisión directa de potencia sin deslizamiento entre el eje motor y la carga: No se requiere encoder externo. Transmisión por adherencia entre el eje motor y la carga: Se requiere un encoder externo adicional además del encoder/resolver del motor. Encoder incremental como encoder externo: Conexión a la unidad básica X14: Encoder Hiperface como encoder externo: Conexión de la opción DEH11B en X14: Leva de referencia: Posicionamiento absoluto Se necesita un punto de referencia de máquina. Este punto se fija con ayuda de una leva de referencia. Posicionamiento relativo Si no es necesario un punto de referencia de máquina, tampoco se necesitan levas de referencia. 8 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

9 Planificación Descripción de la función 3 Combinaciones posibles Unión eje motor - carga Tipo de encoder para el encoder externo Búsqueda de referencia Opción MOVIDRIVE requerida Transmisión directa, no se requiere encoder externo Transmisión por adherencia, se requiere encoder externo - Encoder incremental o encoder Hiperface Sí (posicionamiento absoluto) Tarjeta I/O DIO11B o interfaz de bus de campo (DFP21B, DFI11B) 3.2 Descripción de la función Características funcionales El "Posicionamiento Módulo" le ofrece las siguientes características funcionales: Posicionamiento con optimización de trayectoria La posición se puede dar: angular en grados [ ] angular en décimas de grado [1/10 ] en incrementos Módulo [360 = 65536] Acepta la señal de los siguientes sistemas encoder: Encoder de motor incremental Encoder incremental externo Encoder de valor absoluto No se produce deriva de posición en modo de posicionamiento absoluto La rampa de avance puede tomar las siguientes formas: lineal, cuadrada y sinusoidal. Cuando se realiza el control a través de las bornas: Se pueden definir y seleccionar 16 posiciones tabuladas Para cada movimiento de posicionamiento se puede elegir libremente cualquier velocidad de avance, y se puede seleccionar la rampa por separado. Cuando se realiza el control a través del bus de campo: Puede trabajar con buses de campo de 4 o de 6 palabras de datos de proceso La posición de destino puede especificarse con dos palabras de datos de proceso La velocidad de avance y el tiempo de rampa se pueden elegir libremente. Cuando se realice el control con 4 palabras de datos de proceso se puede elegir entre dos tiempos de rampa Cuando se realice el control con 6 palabras de datos de proceso puede especificarse la rampa de aceleración o de deceleración mediante la quinta o la sexta palabra de datos de proceso Durante el movimiento de avance sólo se puede modificar el tiempo de rampa y la velocidad de posicionamiento cuando se haya elegido una rampa lineal. Cuando se haya elegido una rampa cuadrada o sinusoidal, sólo es posible cambiar el tiempo de rampa y la velocidad de posicionamiento antes del inicio del movimiento de avance. Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 9

10 3 Planificación Descripción de la función Modos de funcionamiento Las funciones se ejecutan en ocho modos de funcionamiento posibles: Funcionamiento por pulsador El accionamiento se mueve a derecha o a izquierda en función del valor de dos señales de entrada. Mediante una entrada binaria se pueden seleccionar dos velocidades para el posicionamiento: marcha rápida y marcha lenta. Si se realiza el control mediante el bus de campo se toma el valor de velocidad transmitido a través del bus. Modo Teach-In (sólo para control a través de bornas) Se avanza hasta la posición deseada usando el funcionamiento por pulsador y una vez alcanzada se puede almacenar gracias al modo Teach-In. Búsqueda de punto cero Con un comando de arranque en una de las entradas binarias se inicia un movimiento de búsqueda del punto cero. Con la búsqueda de referencia se fija el punto de referencia (punto cero de la máquina) para los posicionamientos absolutos. Modos de funcionamiento automático Funcionamiento automático con optimización de trayectoria Movimiento de posicionamiento con optimización de trayectoria. El desplazamiento sigue siempre la trayectoria de menor longitud al punto de destino. Funcionamiento automático con sentido de giro fijo (giro a derechas - giro a izquierdas) El movimiento se realiza con posicionamiento absoluto siguiendo un sentido de giro prefijado. Funcionamiento automático con movimiento discontinuo controlado por pulsos (giro a derechas - giro a izquierdas) El movimiento se realiza con posicionamiento relativo siguiendo un sentido de giro prefijado. 10 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

11 Planificación Escalado del accionamiento Escalado del accionamiento El control debe conocer el número de impulsos del encoder (incrementos) por unidad de distancia para poder calcular la información relativa a la trayectoria y poder posicionar correctamente el accionamiento. Accionamientos sin encoder externo (transmisión directa) Cuando se trate de accionamientos sin encoder externo puede dejar que el escalado lo realice automáticamente el Posicionamiento Módulo. Para ello, debe introducir lo siguientes datos: Selección de las dimensiones del usuario, grados [ ] o [1/10 ] Relación de transmisión del reductor (i reductor), dando el número de dientes Relación de transmisión adicional (i complementaria), dando el número de dientes La función de puesta en servicio del Posicionamiento Módulo calcula automáticamente el factor de escalado Numerador/Denominador. Relaciones de transmisión del reductor y de la transmisión adicional que no sean número entero (Posicionamiento Módulo) Si se tiene una relación de transmisión fraccionaria del reductor y de la transmisión adicional y la medición del desplazamiento se realiza mediante el encoder del motor, una vuelta de la mesa giratoria corresponde a un número no entero de incrementos. Es por ello que el punto cero de la máquina se desplaza con cada vuelta. Hasta ahora, esto tenía como consecuencia un posicionamiento erróneo. Este error no se presenta más gracias al Posicionamiento Módulo, ya que el número de dientes del reductor y de la transmisión adicional se introducen en el momento de la puesta en servicio. Con este método se puede establecer una relación unívoca del número de incrementos del motor por cada vuelta del eje de salida de máquina y no se produce una derivación de posición. Internamente, la representación en el sistema de la posición de destino y la visualización de la posición actual se realiza en las unidades del eje de salida de la máquina (0-360 ), normalizadas a Se puede seleccionar la resolución máxima de 16 bits en el momento de la puesta en servicio junto con las dimensiones [ ] o [1/10 ]. Accionamientos con encoder externo (transmisión por adherencia) En este caso debe haber activado y escalado el encoder externo (p. ej. un encoder Hiperface) antes de la puesta en servicio del Posicionamiento Módulo. Para ello tiene que realizar en el MOVITOOLS/Shell los ajustes siguientes: Ponga en marcha el convertidor con "MOVITOOLS/Shell". Fig. 3: Puesta en marcha del convertidor 10095AEN Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 11

12 3 Planificación Escalado del accionamiento Ajuste el parámetro P941 Fuente de posición real al valor ENCODER EXTERNO (X14). Este ajuste también se puede llevar a cabo durante la puesta en marcha del Posicionamiento Módulo. Fig. 4: P941 Ajuste de la fuente de posición real 10091AEN Antes de poner en marcha el Posicionamiento Módulo seleccione el encoder externo que se haya conectado (p. ej. encoder Hiperface) en el campo P945 Tipo de encoder síncrono (X14) Fig. 5: P945 Selección del tipo de encoder síncrono (p. e. encoder Hiperface) 10092AEN Antes de poner en marcha el Posicionamiento Módulo, ajuste correctamente los parámetros P942...P944 Factor de encoder Numerador y Denominador y Escalado del encoder externo. Introduzca el número de dientes de la transmisión directa disponible. Multiplique el factor del numerador con el valor que se haya obtenido en el parámetro 944 para el escalado del encoder externo ( Capítulo 5.3 "Determinación de los parámetros Módulo para el funcionamiento con un encoder externo"). Con esto queda bloqueado el cálculo del escalado durante la puesta en marcha del Posicionamiento Módulo. Encontrará informaciones detalladas acerca del escalado de encoders externos en el manual "Control de posicionamiento y de proceso IPOS plus ". 12 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

13 Planificación Levas de referencia y punto cero de la máquina Levas de referencia y punto cero de la máquina Si no se desea que el punto cero de la máquina (= punto de referencia para el posicionamiento) coincide con el punto de referencia, se puede introducir un valor de offset de referencia en el momento de la puesta en servicio del Posicionamiento Módulo. Esto se expresa mediante la fórmula: Punto cero de la máquina = punto de referencia + offset de referencia De esta forma puede cambiar el punto cero de la máquina sin necesidad de desplazar la leva de referencia. En el momento de la puesta en servicio, el valor del offset de referencia se transforma de las dimensiones del usuario al rango de representación Módulo (16 bits = 360 ) y se carga en el parámetro P Indicaciones acerca de la medición del desplazamiento Precisión de posicionamiento La precisión de posicionamiento de una mesa giratoria viene determinada fundamentalmente por la forma en que se realice la medición del desplazamiento. Si el accionamiento se produce de forma coaxial, el juego en el reductor influye decisivamente en la precisión de posicionamiento. En este caso resulta necesario el empleo de reductores con holgura reducida (engranaje planetario, engranaje cónico de holgura reducida). Montar en el perímetro un encoder externo no aporta una mejora, puesto que en cualquier caso, debido al juego en el engranaje, el motor no puede alcanzar la posición mecánica deseada. Se puede conseguir una precisión de posicionamiento más alta colocando el accionamiento en el perímetro (engranaje piñón-corona) El juego del engranaje pierde importancia debido a la alta relación de transmisión respecto al eje primario. No por ello debe dejar de buscarse un acoplamiento piñón-corona con el mínimo juego posible. Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 13

14 3 Planificación Codificación binaria de las posiciones tabuladas 3.6 Codificación binaria de las posiciones tabuladas Versión con control por bornas Las posiciónes en la tabla deben darse en código binario, y se obtienen del equipo representadas igualmente en código binario. De esta forma, se tiene DI14 (D013) = 2 0 y DI17 (D016) = 2 3. N DI14 (D013) DI15 (D014) DI16 (D015) DI17 (D016) 0 "0" "0" "0" "0" 1 "1" "0" "0" "0" 2 "0" "1" "0" "0" 3 "1" "1" "0" "0" 4 "0" "0" "1" "0" 5 "1" "0" "1" "0" 6 "0" "1" "1" "0" 7 "1" "1" "1" "0" 8 "0" "0" "0" "1" 9 "1" "0" "0" "1" 10 "0" "1" "0" "1" 11 "1" "1" "0" "1" 12 "0" "0" "1" "1" 13 "1" "0" "1" "1" 14 "0" "1" "1" "1" 15 "1" "1" "1" "1" Versión controlada por bus En la versión con control por bus no es necesaria una codificación binaria en las posiciones de la tabla. Posición, velocidad y tiempo de rampa se introducen como valores variables a través de las palabras de datos de proceso. 3.7 Asignación de los datos de proceso El control superior (PLC) transfiere 6 palabras de datos de salida de proceso (PO1... PO6) al convertidor y recibe de éste 6 palabras de datos de entrada de proceso (PI1... PI6). Es posible también realizar el control con cuatro palabras de datos de proceso (PO1... PO4 y PI1... PI4). PO PO1 PO2 PO3 PO4 PO5 PO? E Q PI1 PI2 PI3 PI4 PI5 PI? PI Fig. 6: Transferencia de datos mediante datos de proceso 04825AXX PO = Datos de salida de proceso PI = Datos de entrada de proceso PO1 = Palabra de control 2 PI1 = palabra de estado (Datos PI IPOS) PO2 = Posición de destino, alta (Datos PO IPOS) PI2 = Posición actual, alta (Datos PI IPOS) PO3 = Posición de destino, baja (Datos PO IPOS) PI3 = Posición actual, baja (Datos PI IPOS) PO4 = Velocidad de consigna (Datos PO IPOS) PI4 = Velocidad actual (Datos PI IPOS) PO5 = Rampa de aceleración (Datos PO IPOS) PI5 = Corriente activa (Datos PI IPOS) PO6 = Rampa de deceleración (Datos PO IPOS) PI6 = Utilización de la unidad (Datos PI IPOS) 14 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

15 Planificación Asignación de los datos de proceso 3 Datos de salida de proceso Las palabras de datos de salida de proceso tienen la siguiente asignación: PO1: Palabra de control 2 Reservado Conmutación de rampa Selección de modo 2 2 Selección de modo 2 1 Selección de modo 2 0 Pulsador - Pulsador Bloqueo/desbloqueo del regulador Habilitación/ Parada rápida Habilitación / parada Regulación de posición Conmutación de rampa Conmutación de juego de parámetros Reset tras error Inicio Reservado PO2 + PO3: Posición de destino PO2 Posición de destino, alta PO3 Posición de destino, baja Posición de destino [en unidades del usuario] PO4: Velocidad de consigna PO4 Velocidad de consigna Velocidad de consigna [r.p.m.] PO5 + PO6: Rampa de aceleración y rampa de deceleración PO5 Rampa de aceleración PO6 Rampa de deceleración Rampa [ms] Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 15

16 3 Planificación Asignación de los datos de proceso Datos de entrada de proceso Las palabras de datos de entrada de proceso tienen la siguiente asignación: PI1 Palabra de estado Estado del convertidor/ Código de error Motor en movimiento (n 0) Convertidor preparado Referencia IPOS (= el accionamiento está referenciado) Posición de destino alcanzada Freno liberado Fallo/Advertencia Detectores de fin de carrera, sentido horario Detector fin de carrera, sentido antihorario PI2 + PI3: Posición actual PI2 Posición actual, alta PI3 Posición actual, baja Posición actual [en unidades del usuario] La posición actual se transfiere al PLC en las dimensiones del usuario y se encuentra siempre en el rango 0 a 360. PI4: Velocidad actual PI4 Velocidad actual Velocidad actual [r.p.m.] PI5: Corriente activa PI 5 Corriente activa Corriente activa [% de la corriente nominal de la unidad] PI6: Utilización de la unidad PI6 Utilización de la unidad Utilización de la unidad [% I t] 16 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

17 Instalación Software MOVITOOLS 4 4 Instalación 4.1 Software MOVITOOLS El módulo de aplicaciones "Posicionamiento Módulo" es parte integrante del Software MOVITOOLS (versión 3.0 o superior) de SEW-EURODRIVE. Para instalar MOVITOOLS en su ordenador, proceda de la siguiente forma: Inserte el CD MOVITOOLS en la unidad de CD de su PC. Active [Inicio] \ [Ejecutar...]. Se abre el menú de instalación de MOVITOOLS. Siga las instrucciones que aparcen en pantalla, le guiarán a través del proceso de instalación. Una vez concluida la instalación, arranque el programa MOVITOOLS desde el gestor de programas. Seleccione la interfaz de PC (p. ej. PC-COM) a la que está conectada el convertidor. Establezca una conexión "Peer-to-Peer". Con <Actualizar> se muestra el convertidor conectado en la ventana "Unidades conectadas". Fig. 7: Ventana de puesta en marcha MOVITOOLS 10093AEN Versión tecnológica (a partir de la versión 2.70) El módulo de aplicaciones "Posicionamiento Módulo" puede emplearse con las unidades MOVIDRIVE MDX61B de la versión tecnológica (-0T). Con las unidades de la versión estándar (-00) no pueden emplearse los módulos de aplicaciones. Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 17

18 4 Instalación Unidad básica MDX61B con "Tarjeta de I/O tipo DIO11B" 4.2 Unidad básica MDX61B con "Tarjeta de I/O tipo DIO11B" Versión con control por bornas Con la versión controlada por bornas puede emplearse la "Tarjeta de I/O DIO11B" X13: DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM** 7 VO24 8 DGND 9 ST11 10 ST12 11 X16: DIØ6 DIØ7 DOØ3 DOØ4 DOØ5 DGND X10: TF1 DGND DBØØ DOØ1-C DOØ1-NO DOØ1-NC DOØ2 VO24 VI24 DGND MOVIDRIVE MDX61B /Bloqueo del regulador Habilitación/Parada rápida Reset Leva de referencia Sin función Sin función Referencia X13:DIØØ...DIØ5 Salida +24 V Potencial de referencia para señales binarias RS-485+ RS-485 Sin función Sin función Sin función Sin función Sin función Potencial de referencia para señales binarias Entrada TF / TH Potencial de referencia para señales binarias /Freno Contacto de relé Listo para funcionamiento Relé normalm. abierto Relé normalm. cerrado Referencia IPOS Salida +24 V Entrada +24 V Potencial de referencia para señales binarias MDX61B XT S11 S12 S13 S14 X12 X11 X13 DIO11B X20 X21 X22 X23 24 V + = - X22: DI1Ø 1 DI11 2 DI12 3 DI13 4 DI14 5 DI15 6 DI16 7 DI17 8 DCOM 9 DGND 10 DIO11B Entrada IPOS: MODE (2^0) Entrada IPOS: MODE (2^1) Entrada IPOS: MODE (2^2) Entrada IPOS: Función 1 Entrada IPOS: Función 2 Entrada IPOS: Función 3 Entrada IPOS: Función 4 Entrada IPOS: Función 5 Referencia X22:DI1Ø...DI17 Potencial de referencia para señales binarias X16 X23: DO1Ø 1 DO11 2 DO12 3 DO13 4 DO14 5 DO15 6 DO16 7 DO17 8 DGND 9 Salida IPOS: MODE (2^0) Salida IPOS: MODE (2^1) Salida IPOS: MODE (2^2) Salida IPOS: Valor 1 (2^0) Salida IPOS: Valor 2 (2^1) Salida IPOS: Valor 4 (2^2) Salida IPOS: Valor 8 (2^3) Salida IPOS: Posición de destino alcanzada Potencial de referencia para señales binarias X10 Fig. 8: Esquema de conexión de la unidad básica MOVIDRIVE MDX61B con la opción DIO11B 06519AES 18 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

19 Instalación Instalación con bus del MOVIDRIVE MDX61B Instalación con bus del MOVIDRIVE MDX61B Diagrama esquemático Para la instalación con bus tenga en cuenta las indicaciones que encontrará en los manuales correspondientes a cada tipo de bus de campo que se incluyen con la interfaz de bus de campo. DFP21B RUN BUS FAULT nc 0 1 ADDRESS DFI 11B M 41 0,5M U L RC BA RD TR X X31 X31 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Fig. 9: Tipos de bus 52386AXX Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 19

20 4 Instalación Instalación con bus del MOVIDRIVE MDX61B PROFIBUS (DFP21B) Encontrará información detallada en el paquete de documentación PROFIBUS que puede pedir a SEW-EURODRIVE. Como ayuda a la planificación y para facilitar la puesta en marcha, este paquete de documentación contiene los ficheros GSD y los fichero de tipo para MOVIDRIVE. Datos técnicos DFP21B RUN BUS FAULT nc ADDRESS Opción Interfaz de bus de campo PROFIBUS tipo DFP21B Referencia de pieza Recursos auxiliares para la puesta en marcha y Software de mando MOVITOOLS y teclado DBG60B el diagnóstico Versión del protocolo PROFIBUS-DP según EN V2 / DIN E T3 Velocidades medias de transferencia admitidas Conexión Terminación del bus Dirección de la estación Fichero GSD Número de identificación DP Masa Reconocimiento automático de velocidades medias de transferencia de 9,6 Kbaudios Mbaudios Enchufe de 9 pines del tipo Sub-D Asignación de pines según EN V2 / DIN T3 No se incluye, debe realizarse en el conector PROFIBUS , seleccionable mediante conmutadores DIP SEW_6003.GSD 6003 hex = dec 0,2 kg (0,44 lb) X AXX 1. LED verde FUNCIONANDO 2. LED rojo ERROR BUS 3. Conmutador DIP para la selección de la dirección de estación 4. Enchufe de 9 pines del tipo Sub-D: Conexión del bus Asignación de pines [2] RxD/TxD-P RxD/TxD-N CNTR-P DGND (M5V) VP (P5V/100mA) DGND (M5V) [3] [1] Fig. 10: Asignación de hilos en el conector de 9 pines tipo Sub-D según EN V AXX (1) Conector de 9 pines de tipo Sub-D (2) Trence los hilos de señal! (3) El casquillo del conector y la pantalla deben estar conectados entre sí! 20 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

21 Instalación Instalación con bus del MOVIDRIVE MDX61B 4 INTERBUS (DFI11B) Encontrará información detallada en el paquete de documentación INTERBUS que puede pedir a SEW-EURODRIVE. Datos técnicos DFI 11B M 41 0,5M U L RC BA RD TR Opción Referencia de pieza Recursos auxiliares para la puesta en marcha y el diagnóstico Velocidades medias de transferencia implementadas Conexión Masa Interfaz de bus de campo INTERBUS DFI11B (LWL) Software de mando MOVITOOLS, teclado DBG60B y herramienta CMD 500 Kbaudios y 2 Mbaudios, seleccionable mediante conmutador DIP Entrada para bus remoto: Conector de 9 pines de tipo Sub-D Salida para bus remoto: Enchufe de 9 pines del tipo Sub-D 0,2 kg (0,44 lb) X30 3. X AXX 1. Conmutador DIP para longitud de datos de proceso, longitud PCP y velocidad media de transferencia 2. LED de diagnóstico 3. Conector de 9 pines de tipo Sub-D: llegada de bus remoto 4. Enchufe de 9 pines del tipo Sub-D: salida del bus remoto Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 21

22 4 Instalación Instalación con bus del MOVIDRIVE MDX61B Asignación de pines La conexión a la red INTERBUS se realiza mediante un enchufe de 9 pines de tipo Sub- D para la llegada del bus remoto y un enchufe de 9 pines del tipo Sub-D para la salida del bus remoto, según IEC Las siguientes figuras muestran la asignación de hilos en el enchufe/conector de 9 pines del tipo Sub-D para la llegada y la salida del bus remoto así como el código de colores para los hilos de señal del cable de bus usados para INTERBUS. [1] [2] GN YE PK GY BN /DO DO /DI DI COM [3] 52296AXX Fig. 11: Asignación de hilos del enchufe de 9 pines de tipo Sub-D para el cable de entrada de bus. GN= Verde YE= Amarillo PK= Rosa GY= Gris BN= Marrón [1] Enchufe de 9 pines del tipo Sub-D [2] Hilos de señal, trenzados [3] Conexión entre el conector y la pantalla; debe realizarse ocupando cierta superficie [1] [2] /DO DO /DI DI COM [3] GN YE PK GY BN 52297AXX Fig. 12: Asignación de hilos del conector de 9 pines de tipo Sub-D para el cable de salida de bus. GN= Verde YE= Amarillo PK= Rosa GY= Gris BN= Marrón [1] Conector de 9 pines de tipo Sub-D [2] Hilos de señal, trenzados [3] Conexión entre el conector y la pantalla; debe realizarse ocupando cierta superficie La conexión de la tarjeta DFI11B al sistema INTERBUS se realiza normalmente mediante un bus remoto de 2 hilos, usando para ello un cable de 6 hilos con los conductores de señal trenzados por pares. El bus de 2 hilos está compuesto básicamente por un canal RS-485 de salida de datos (conductores de señal "DO" y "/ DO") y un canal RS-485 de entrada de datos (conductores de señal "DI" y "/DI"). 22 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

23 Instalación MOVIDRIVE compact MCH41A/42A MOVIDRIVE compact MCH41A/42A MOVIDRIVE compact MCH 24 V - = + X11: DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM 7 VO24 8 DGND 9 X12: DBØØ DOØ1-C DOØ1-NO DOØ1-NC DOØ2/AO1 VI24 DGND /Bloqueo del regulador Habilitación/Parada rápida Reset Leva de referencia Sin función Sin función Referencia X10:DIØØ...DIØ5 Salida +24 V Potencial de referencia para señales binarias /Freno Contacto de relé /Fallo Relé normalm. abierto /Fallo Relé normalm. cerrado /Fallo Accionamiento está buscando referencia Entrada +24 V Potencial de referencia para señales binarias L U CC BA RD TR FO1 FO2 X14: Remote IN X30 IN Entrada del encoder externo (HIPERFACE, sen/cos o5vttl) o conexión X14-X14 (Esquema de conexión Instrucciones de funcionamiento MOVIDRIVE compact MCH) X15: Encoder de motor (HIPERFACE, sen/cos o5vttl) (Esquema de conexión Instrucciones de funcionamiento MOVIDRIVE compact MCH) X14 Encoder I/O X15 Encoder IN Remote IN X31 OUT Remote OUT X32 IN Remote OUT X33 OUT X11 X X11 X12 1 DIØØ 2 DIØ1 3 DIØ2 4 DIØ3 5 DIØ4 6 DIØ5 7 DCOM 8 VO24 9 DGND 1 DBØØ 2 DOØ1-C 3 DOØ1-NO 4 DOØ1-NC 5 DOØ2 6 VI24 7 DGND MCH 42A P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S X30: (MCH41A) Conexión PROFIBUS-DP (Esquema de conexión Instrucciones de funcionamiento MOVIDRIVE compact MCH) X30: (MCH42A) LWL Remote IN Datos recibidos X31: (MCH42A) LWL Remote IN Datos enviados X32: (MCH42A) LWL Remote OUT Datos recibidos X33: (MCH42A) LWL Remote OUT Datos enviados Conexión (Esquema de conexión Instrucciones de INTERBUS-lwl MOVIDRIVE compact MCH) funcionamiento Fig. 13: Esquema de conexión MOVIDRIVE compact MCH41A/42A 06515AES Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 23

24 4 Instalación MOVIDRIVE compact MCH41A/42A Asignación de pines para PROFIBUS-DP Tenga en cuenta las indicaciones que encontrará en las instrucciones de funcionamiento del MOVIDRIVE compact MC_41A. (1) (2) RxD/TxD-P (B/ B) 3 RxD/TxD-N (A/ A) 8 CNTR-P 4 DGND (M5V) 5 VP (P5V) 6 DGND (M5V) 9 (3) Fig. 14: Asignación de hilos en el conector de 9 pines tipo Sub-D según EN V AXX (1) X30: Conector de 9 pines de tipo Sub-D (2) Trence los hilos de señal! (3) El casquillo del conector y la pantalla deben estar conectados entre sí! Asignación de pines para INTERBUS-LWL Tenga en cuenta las indicaciones que encontrará en las instrucciones de funcionamiento del MOVIDRIVE compact MC_41A. OG BK BK OG X14 X15 L U CC BA RD TR FO1 FO2 X30 X31 X32 X33 X10 X11 X OG BK X14 X15 L U CC BA RD TR FO1 FO2 X30 X31 X32 X33 Fig. 15: Asignación de hilos en el conector de 9 pines tipo Sub-D según EN V AXX Conexión Señal Dirección de los datos Color del hilo LWL X30 LWL Remote IN llegada Datos recibidos Naranja (OG) X31 de bus remoto Datos enviados Negro (BK) X32 LWL Remote OUT salida Datos recibidos Negro (BK) X33 de bus remoto Datos enviados Naranja (OG) 24 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

25 Puesta en marcha Información general I Puesta en marcha 5.1 Información general El requisito primordial para una puesta en marcha satisfactoria es haber proyectado correctamente el accionamiento. Puede encontrar indicaciones detalladas sobre planificiación en los manuales del sistema MOVIDRIVE MDX60/61B y MOVIDRIVE compact. Estos manuales del sistema forman parte del paquete de documentación MOVIDRIVE MDX60/61B y MOVIDRIVE compact, que puede pedir a SEW-EURODRIVE. Compruebe la instalación y también la conexión del encoder siguiendo las instrucciones de instalación que encontrará en las instrucciones de funcionamiento del MOVIDRIVE y en este manual ( cap. Instalación). 5.2 Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento con encoder de motor En el ejemplo siguiente se muestra paso a paso cómo se trabaja en la pantalla de puesta en marcha con los datos que se introducen. El cálculo de los parámetros Módulo se realiza automáticamente tras la introducción del número de dientes del reductor. Especificaciones Datos del reductor KA47B Velocidad de salida: 19 rpm Velocidad del motor: 2000 rpm Relación de transmisión: 104,37 Paso 1: Determinación del número de dientes del reductor Para la determinación del número de dientes póngase en contacto con SEW-EURODRIVE. En este ejemplo se determinaron los siguientes valores para el número de dientes: Z1 = 17 / Z2 = 74 / Z3 = 8 / Z4 = 33 / Z5 = 16 / Z6 = 93 Z5 Z6 Z4 Z3 Z2 Z1 [1] [2] [3] Fig. 16: Ejemplo de puesta en marcha 52294AXX [1] Eje de máquina [2] Reductor [3] Motor con encoder del motor Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 25

26 5 I 0 Puesta en marcha Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento con Paso 2: Cálculo de los datos del reductor (Módulo Numerador / Denominador) Numerador Módulo Denominador 1 i Reductor Numerador Módulo Denominador 1 Z1 x Z3 x Z5 Z2 x Z4 x Z6 Numerador Módulo Denominador x 17 x 8 x x 33 x Fig. 17: Cálculo Módulo Numerador / Denominador Resultados: Módulo numerador = Módulo denominador = 1088 Módulo resolución de encoder = AES Paso 3: Comprobación del rango de representación Módulo y determinación del la posición de destino máxima. Este paso se realiza automáticamente tras la introducción de los factores del numerador y del denominador en la pantalla de puesta en marcha. Puesto que el sistema sólo dispone de números enteros de 32 bits para la representación interna de los valores, debe controlarse en la pantalla de puesta en marcha si se ha excedido el rango de representación. Para ello el programa realiza el siguiente cálculo de control: Comprobación del rango de representación Módulo: El producto de la resolución Módulo del encoder con el numerador debe ser menor que 2 31 (decimal: ). Ejemplo: x Se cumplen las condiciones. El rango de representación Módulo no ha sido rebasado, con lo que es posible la representación de la posición de destino. Comprobación de la posición de destino máxima: Posición de destino máxima Fig. 18: Comprobación de la posición de destino máxima Módulo 360 Mód Numerador x Mód Denominador x AES La posición de destino máxima corresponde a 4,6 revoluciones del eje de la máquina de fuerza, es decir, ,6 26 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

27 Puesta en marcha Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento I Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento con encoder externo Si la aplicación práctica supone el empleo de un sistema sujeto a deslizamiento, o si se supera el rango de representación Módulo con el empleo del encoder del motor, puede recurrirse a un encoder incremental externo. Especificaciones Las siguientes aplicaciones prácticas requieren la determinación de los parámetros Módulo: [1] [2] Leyenda Fig. 19: Mesa giratoria con transmisión por adherencia AXX [1] Acoplamiento por adherencia (sujeto a deslizamiento) entre el eje motor y la mesa giratoria [2] El encoder externo se debe montar con transmisión directa de movimiento (sin deslizamiento) a la mesa giratoria Datos del reductor: Mesa giratoria con transmisión por adherencia (sujeta a deslizamiento). Relación de transmisión: 30,4 Resolución del encoder de motor incorporado: 4096 Se ha montado un encoder incremental con reductor propio como engranaje intermedio con las siguientes propiedades: Relación de transferencia intermedia del encoder montado externamente: 5 Resolución del encoder incremental montado externamente: 4096 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 27

28 5 I 0 Puesta en marcha Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento Paso 1: Adaptación de la resolución del encoder incremental al encoder de motor: Tenga en cuenta para la puesta en servicio del encoder incremental las indicaciones que encontrará en el manual "Control de posicionamiento y de proceso IPOS plus ". 1. Compruebe en primer lugar en qué sentido de giro se produce el incremento positivo de los encoders de motor y externo. Introduzca el resultado que haya determinado (normal o invertido) en P946 Sentido de contador X14. Anote la posición actual del encoder del motor (H511) y del encoder externo (H510). Para ello, seleccione [MOVITOOLS] / [Shell] / [Visualización] / [Información IPOS]. Fig. 20: Posición actual del enconder del motor y del encoder externo 10055AEN 2. Desplace el eje cierta distancia. Anote de nuevo la posición actual del encoder del motor (H511) y del encoder externo (H510). Calcule la diferencia: H511 (paso 1) - H511 (paso 2) = H511(difer.) H510 (paso 1) - H510 (paso 2) = H510(difer.) 3. Calcule el cociente "Q" de los valores de la diferencia obtenidos: H511(difer.) / H510 (difer.). El valor para "Q" en este ejemplo es 13, Introduzca el valor de "Q", o el valor más cercano posible a "Q" (preferentemente el valor inmediatamente inferior) en el parámetro P944 Escalado del encoder externo. En este caso se introduce el valor "8" en el campo P Repita los pasos 1 a 3. Introduzca el valor H511 (difer.) en P942 Factor de encoder Numerador y el valor H510 (difer.) en P943 Factor de encoder Denominador. 6. Ajuste el parámetro P941 Fuente de posición real al valor Encoder externo (X14). 28 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

29 Puesta en marcha Determinación de los parámetros Módulo en caso de funcionamiento I 0 5 Paso 2: Determinación de los parámetros Módulo Para la determinación de los parámetros Módulo se necesita conocer el número de dientes de la transmisión primaria (en este caso: Relación de transmisión 5). En el caso que nos ocupa se tiene por lo tanto: Numerador Módulo = 5 Denominador Módulo = 1 Resolución de encoder Módulo ( paso 1): P944 x 4096 = 8 x 4096 = (es decir, una vuelta del encoder incremental se escala a incrementos). Puesto que sólo pueden introducirse valores de 1 a 20000, se multiplicará el parámetro Módulo Módulo Numerador con un factor 8. Se deben introducir entonces por los siguientes valores para los parámetros Módulo en la pantalla de puesta en marcha: Numerador Módulo = 5 x 8 = 40 Denominador Módulo = 1 Resolución de encoder Módulo = 4096 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 29

30 5 I 0 Puesta en marcha Trabajos previos 5.4 Trabajos previos Antes de la puesta en marcha debe realizar los siguientes pasos: Conecte el convertidor al PC usando la interfaz serie (RS-232, USS21A en PC-COM). Instale el software MOVITOOLS (versión 3.0 o superior) de SEW. Ponga en marcha el convertidor con "MOVITOOLS/Shell". Fig. 21: Puesta en marcha del convertidor 06513AEN Active los siguientes modos de funcionamiento: Tipo de motor MOVIMOT DR/DT/DV/D CT/CV DS/DY MOVIDRIVE MDX61B VFC-n- CTRL.&IPOS. CFC&IPOS SERVO & IPOS MOVIDRIVE compact MCH4_A VFC-n- CTRL.&IPOS. CFC&IPOS - Sólo para funcionamiento con un encoder incremental conectado a la unidad básica: X14 como encoder externo Introduzca en MOVITOOLS/SHELL los valores para los parámetros P942...P944 Factor de encoder Numerador y Denominador y Escalado del encoder externo. Puede consultar la descripción detallada de los parámetros P P944 en el manual "Control de posicionamiento y de proceso IPOS plus ". 30 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

31 Puesta en marcha Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" I Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" Información general Inicie el programa [MOVITOOLS] / [Shell]. Arranque el programa [Puesta en servicio] / [Posicionamiento Módulo]. Fig. 22: Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" 10056AEN Primera puesta en marcha Cuando se arranca por primera vez el "Posicionamiento Módulo" aparece la pantalla para la introducción de los valores de consigna. Fig. 23: Selección del tipo de control deseado 10058AEN Seleccione el tipo de control deseado, por bornas o por bus de campo. Después de la primera puesta en marcha, se muestra el tipo elegido cada vez que se abra el monitor de diagnóstico ( cap. 6.1). Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 31

32 5 I 0 Puesta en marcha Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" Ajuste de los parámetros generales Los siguientes ajustes son de validez tanto para el control por bus de campo como por el control por bornas. Fig. 24: Ajuste de los parámetros generales 10059AEN En esta ventana puede realizar los siguientes ajustes: Selección de las unidades deseadas para la introducción de posiciones de consigna. En el bloque de opciones "Unidades" seleccione la resolución deseada [ ], [1/10 ] o la resolución máxima [360 = 65536] Introduzca el número de dientes que haya determinado para el reductor que esté empleando. Si desconoce el número de dientes, póngase en contacto con SEW-EURODRIVE. Para motores de los tipos CM, CT, CV o DS con encoger Hiperface puede ver el número de dientes en la placa de características electrónica ([MOVITOOLS] / [Shell] / [Visualización] / [Datos del encoger del motor]). Introduzca el número de dientes para la reducción complementaria, p. ej. para una rueda dentada de 36 dientes y enganche cada cinco eslabones de la cadena (en el sexto). Para ello introduzca para la reducción complementaria Módulo Numerador = 36 y Módulo Denominador = 6 ( cap. 5.2). Pulse <Cálculo>. Se calculan Módulo Numerador y Módulo Denominador, que se visualizan a continuación. Ajuste offset de referencia Puede introducir un valor de offset de referencia en las dimensiones elegidas (p. ej. [ ]). Una vez concluido el desplazamiento de búsqueda de referencia el eje queda parado en el punto cero mecánico, y se muestra la posición actual (0 - offset de referencia). Selección del tipo de encoder. Encoder de motor (X15) en funcionamiento sin encoder externo Encoder externo (X14) con un encoder incremental como encoder externo. Encoder de valor absoluto (DIP) con un encoder de valor absoluto como encoder externo. 32 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

33 Puesta en marcha Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" I 0 5 Si ha seleccionado "Encoder de motor" como tipo de encoder se desactiva la introducción de incrementos de motor. En este caso se muestra la resolución de encoder IPOS de En el campo P963 Resolución del encoder Módulo se muestra la resolución del tipo de encoder seleccionado. Seleccione el tipo de desplazamiento de búsqueda de referencia correcto (0, 1, 2, 5): Tipo 0: No se realiza ninguna búsqueda de referencia. Se toma como punto de referencia el impulso cero a la izquierda de la posición en la que se encuentre en ese instante. Punto cero de la máquina = impulso cero a la izquierda de la posición actual + offset de referencia Tipo 1: El punto de referencia es el fin de carrera a la izquierda marcado por la leva de referencia. Punto cero de la máquina = punto de referencia + offset de referencia Tipo 2: El punto de referencia es el fin de carrera a la derecha marcado por la leva de referencia. Punto cero de la máquina = punto de referencia + offset de referencia 52288AXX Tipo 5: No se realiza ninguna búsqueda de referencia. Se toma como punto de referencia la posición en la que se encuentre en ese instante sin relación a ningún impulso cero. Punto cero de la máquina = posición en ese instante + offset de referencia Campo para la máxima distancia de recorrido posible. La posición de destino máxima se calcula siguiendo la siguiente fórmula: PosMáx = 2 31 / (Resolución de encoder Módulo x Numerador Módulo) Con la resolución [2 16 / ], el rango de desplazamiento está limitado por el valor calculado. Con la resolución [ ], el rango de desplazamiento está limitado a (91 vueltas). Con la resolución [1/10 ], el rango de desplazamiento está limitado a /10 (9,1 vueltas). Para las resoluciones [ ] y [1/10 ] se muestra el rango de desplazamiento Módulo si éste es menor que la resolución máxima. Si el rango de desplazamiento máximo es < 360 se visualiza un mensaje de fallo. No es posible continuar con la puesta en marcha. Cuando se introduzcan posiciones de destino >= a la distancia máxima de recorrido posible se rechaza el comando de movimiento y el eje se queda parado regulando la posición en que se encuentra. Pulse "Continuar>>". Se abrirá la siguiente ventana: Para control por bus de campo: Introducción de los parámetros del bus de campo Para control por bornas: Introducción de las posiciones tabuladas Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 33

34 5 I 0 Puesta en marcha Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" Introducción de los parámetros del bus de campo Para control por bus de campo se abre la siguiente ventana de puesta en marcha. Fig. 25: Introducción de parámetros del bus de campo 10060AEN En esta ventana se introducen los parámetros de relevancia para el funcionamiento del bus: Campo "Tipo de bus de campo" Si se realiza la puesta en marcha online, el tipo de bus de campo se reconoce y se muestra en este campo de introducción de datos. Los dos posibles tipos de bus de campo son PROFIBUS e INTERBUS con fibra óptica. Campo "Dirección del bus" Se visualiza la dirección seleccionada de la tarjeta de bus de campo. Tiempo de desbordamiento del bus de campo Se visualiza el tiempo de desbordamiento del bus de campo seleccionado. Reacción al tiempo de desbordamiento del bus de campo Es posible seleccionar la reacción al tiempo de desbordamiento bus de campo. Velocidad media de transmisión, tiempo de desbordamiento del bus de campo Se visualiza la velocidad media de transmisión seleccionada. 34 Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento

35 Puesta en marcha Arrancar el programa "Posicionamiento Módulo" I 0 5 Rampas Ambas rampas se introducen en las dimensiones [ms] respecto a un escalón de entrada para el valor de consigna de 3000 r.p.m. Es posible introducir valores en este campo sólo cuando antes se ha configurado el bus para 4 palabras de datos de proceso. La conmutación entre los tiempos de rampa se realiza a través de la entrada virtual DI16 en la palabra de datos de proceso 1. Velocidad máxima del motor en funcionamiento automático Limitación de velocidad para el funcionamiento automático. La velocidad debe ser al menos un 10 % menor que la velocidad máxima del regulador de velocidad Velocidad máxima del motor en funcionamiento por pulsador Limitación de velocidad para el funcionamiento por pulsador. La velocidad debe ser al menos un 10 % menor que la velocidad máxima del regulador de velocidad Velocidad máxima del regulador de velocidad El valor introducido se transfiere al parámetro P302 Velocidad máxima1. Manual MOVIDRIVE Función Módulo para posicionamiento 35

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Módulo de aplicación Automotive AMA0801. Edición 09/2008 16629701 / ES

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Módulo de aplicación Automotive AMA0801. Edición 09/2008 16629701 / ES Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios MOVIDRIVE MDX61B Módulo de aplicación Automotive AMA81 Edición 9/28 1662971 / ES Manual SEW-EURODRIVE Driving the

Más detalles

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Aplicación "Posicionamiento ampliado vía bus" Edición 04/2005 FA362820 11335203 / ES

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Aplicación Posicionamiento ampliado vía bus Edición 04/2005 FA362820 11335203 / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ s MOVIDRIVE MDXB Aplicación "Posicionamiento ampliado vía bus" Edición 04/200 33203 / ES FA32820

Más detalles

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Aplicación "sierra voladora" Edición 08/ / ES

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Aplicación sierra voladora Edición 08/ / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios MOVIDRIVE MDXB Aplicación "sierra voladora" Edición 08/200 49 / ES Manual SEW-EURODRIVE

Más detalles

Manual. MOVIDRIVE Aplicación "sierra voladora" Edición 04/2004 A5.J / ES

Manual. MOVIDRIVE Aplicación sierra voladora Edición 04/2004 A5.J / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios MOVIDRIVE Aplicación "sierra voladora" A5.J56 Edición 4/24 11227818 / ES Manual SEW-EURODRIVE

Más detalles

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Aplicación de "Posicionamiento vía bus basado en sensor" Edición 01/2005 FA / ES

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Aplicación de Posicionamiento vía bus basado en sensor Edición 01/2005 FA / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ s MOVIDRIVE MDX61B Aplicación de "Posicionamiento vía bus basado en sensor" Edición 1/25 1131369

Más detalles

PARALELO INFORMACIÓN GENERAL ENCODERS ABSOLUTOS PARALELOS Y PARALELOS PROGRAMABLES. Código BCD 2ª decada 1ª decada. Dec Código Binario Código Gray

PARALELO INFORMACIÓN GENERAL ENCODERS ABSOLUTOS PARALELOS Y PARALELOS PROGRAMABLES. Código BCD 2ª decada 1ª decada. Dec Código Binario Código Gray INFORMACIÓN GENERAL PARALELO ENCODERS ABSOLUTOS PARALELOS Y PARALELOS PROGRAMABLES Los encoders absolutos son ampliamente utilizados en la industria. A diferencia de los sistemas de medida incrementales

Más detalles

Termostato electrónico ETS 300

Termostato electrónico ETS 300 Descripción: El ETS 300 es un termostato compacto, electrónico con visualizador digital. Para la adecuación óptima a la aplicación correspondiente se dispone de dos variantes. El ETS 300 con sensor de

Más detalles

CONTENIDO. 1. Definición. 6. Ejemplos. 6.1 Medición de distancia y velocidad. 2. Aplicaciones. 3. Clasificación

CONTENIDO. 1. Definición. 6. Ejemplos. 6.1 Medición de distancia y velocidad. 2. Aplicaciones. 3. Clasificación Encoders Rotativos CONTENIDO 1. Definición 2. Aplicaciones 6. Ejemplos 6.1 Medición de distancia y velocidad 3. Clasificación 4. Principios de operación 4.1 Encoder Incremental Principio de funcionamiento

Más detalles

DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE CONTROL

DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE CONTROL Unidad 1 DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE CONTROL Objetivo: Interpretar los diagramas de control para sistemas electromecánicos. Contenido: 1.1 Introducción a los sistemas de control. 1.2 Simbología normalizada

Más detalles

Corrección. MOVIDRIVE MDX61B Tarjeta de control MOVI-PLC DHP11B. Edición 09/ / ES

Corrección. MOVIDRIVE MDX61B Tarjeta de control MOVI-PLC DHP11B. Edición 09/ / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios MOVIDRIVE MDX61B Tarjeta de control MOVI-PLC DHP11B Edición 09/2005 11456701 / ES

Más detalles

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059)

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) NIESSEN EIB Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) El módulo de aplicación del sensor pulsador se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. El pulsador de 1 canal puede enviar

Más detalles

Edición. MOVIDRIVE Bobinadora y desbobinadora 07/2001. Manual 1051 0753 / ES

Edición. MOVIDRIVE Bobinadora y desbobinadora 07/2001. Manual 1051 0753 / ES MOVIDRIVE Bobinadora y desbobinadora Edición 07/001 Manual 101 07 / ES SEW-EURODRIVE 1 Notas importantes... 4 Descripción del sistema....1 Campos de aplicación.... Ejemplo de aplicación... 6. Identificación

Más detalles

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (WU-260)

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (WU-260) Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil Guía de instalación rápida Módem JAZZTEL (WU-260) Índice Información sobre su módem WU-260...04 Preparación...05 Del ordenador...05 Del módem WU-260...05 Conexión...06

Más detalles

Unidad de Promoción y Desarrollo Guadiana OBJETIVO GENERAL

Unidad de Promoción y Desarrollo Guadiana OBJETIVO GENERAL Unidad de Promoción y Desarrollo Guadiana OBJETIVO GENERAL Conocer los elementos básicos de un ordenador, identificar sus elementos principales, diferenciando aquellos que forman parte de su hardware y

Más detalles

Corrección MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Edición 01/2005 LA / ES

Corrección MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Edición 01/2005 LA / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Edición 0/2005 4350 / ES Corrección Instalación Asignación

Más detalles

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Tarjeta de funcionamiento síncrono DRS11B. Edición 10/2007 11671904 / ES

Manual. MOVIDRIVE MDX61B Tarjeta de funcionamiento síncrono DRS11B. Edición 10/2007 11671904 / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ s MOVIDRIVE MDXB Tarjeta de funcionamiento síncrono DRSB Edición 0/2007 704 / ES Manual SEW-EURODRIVE

Más detalles

Nota Técnica: Consejos de instalación

Nota Técnica: Consejos de instalación INTRODUCCIÓN El KLIC-DI es un interfaz que permite la comunicación bidireccional entre un sistema de control domótico KNX y las máquinas de aire acondicionado de la gama comercial y los sistemas de volumen

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manual de producto 04/2007

Más detalles

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Calibración Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Hoja técnica WIKA CT 27.51 Aplicaciones Calibración móvil de manómetros de baja presión Preparación de presiones positivas y negativas

Más detalles

Manual de instalación Controlador de puerto USB para OTT USB/SDI-12 Interface. Español

Manual de instalación Controlador de puerto USB para OTT USB/SDI-12 Interface. Español Manual de instalación Controlador de puerto USB para OTT USB/SDI-12 Interface Español 1 Introducción La OTT USB/SDI-12 Interface requiere para que funcione en un PC un controlador de puerto USB especial.

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

Corrección MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Edición 01/2005 LA / ES

Corrección MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Edición 01/2005 LA / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Edición 0/2005 448709 / ES Corrección Instalación Asignación

Más detalles

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (HUAWEI E303 HSPA USB Stick)

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (HUAWEI E303 HSPA USB Stick) Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil Guía de instalación rápida Módem JAZZTEL (HUAWEI E303 HSPA USB Stick) Índice Información sobre su módem E303...04 Preparación...05 Del ordenador...05 Del módem E303...05

Más detalles

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.

Más detalles

Comprobador de voltajes avanzado. MasterAlt. Manual de funcionamiento

Comprobador de voltajes avanzado. MasterAlt. Manual de funcionamiento Comprobador de voltajes avanzado MasterAlt Manual de funcionamiento Características generales. El dispositivo se puede utilizar para diagnosticar el circuito de carga en el coche y la corriente de carga

Más detalles

INTRODUCCIÓN 3 REQUISITOS DEL SISTEMA..4 DESCARGA DEL SOFTWARE...5 PASOS DE LA INSTALACIÓN 7. Consideraciones..12

INTRODUCCIÓN 3 REQUISITOS DEL SISTEMA..4 DESCARGA DEL SOFTWARE...5 PASOS DE LA INSTALACIÓN 7. Consideraciones..12 Índice INTRODUCCIÓN 3 REQUISITOS DEL SISTEMA..4 DESCARGA DEL SOFTWARE....5 PASOS DE LA INSTALACIÓN 7 Consideraciones..12 Instalación componentes adicionales...14 Mensajes durante la instalación de MDAC_TYP.17

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información

Más detalles

MOVIDRIVE Posicionamiento ampliado por medio de bus

MOVIDRIVE Posicionamiento ampliado por medio de bus MOVIDRIVE Posicionamiento ampliado por medio de bus Edición 07/2001 Manual 1051 0559 / ES SEW-EURODRIVE 1 Notas importantes... 4 2 Descripción del sistema... 5 2.1 Campos de aplicación... 5 2.2 Ejemplo

Más detalles

Práctica final. Emilia Cruz Fernández Martínez

Práctica final. Emilia Cruz Fernández Martínez Guadalinex Práctica final Curso 2003/2004 Emilia Cruz Fernández Martínez Desarrollo de una unidad didáctica usando software libre ELEMENTOS FUNCIONALES DE UN ORDENADOR Qué es un ordenador? Es un dispositivo

Más detalles

Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142)

Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142) NIESSEN EIB Sensor termostato Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142) El sensor termostato se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. Se utiliza para regular la temperatura de las habitaciones individualmente.

Más detalles

Automatización de accesorios para máquinas Herramienta.

Automatización de accesorios para máquinas Herramienta. Automatización de accesorios para máquinas Herramienta. Sistemas CNC con Accionamientos: Motores paso-paso, Hidráulicos, y Servos DC y AC. Automatización de platos divisores, mesas de coordenadas para

Más detalles

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124)

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) NIESSEN EIB Detector de movimiento Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) El módulo de aplicación del Sensor Detector de movimiento se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref.9620. Puede enviar telegramas

Más detalles

Introducción al control de movimiento integrado Kinetix

Introducción al control de movimiento integrado Kinetix Introducción al control de movimiento integrado Kinetix Graham Elvis & Darren Briggs Customer Support Speed & Position Pere Garriga Consultor técnico OEM Contenido de la sesión 1. 1. Qué es es Kinetix?

Más detalles

V 1.0. Ing. Juan C. Guarnizo B.

V 1.0. Ing. Juan C. Guarnizo B. V 1.0 Ing. Juan C. Guarnizo B. INTRODUCCIÓN... 3 Microcontroladores soportados... 3 DESCRIPCIÓN... 4 1. Entrada de voltaje USB... 4 2. Regulador a 3.3V... 5 3. Pines de control... 5 4. Pines de salida...

Más detalles

AYUDA RÁPIDA DE VACON NX

AYUDA RÁPIDA DE VACON NX AYUDA RÁPIDA DE VACON NX Ayuda Puesta en Marcha La Ayuda Puesta en Marcha se activa cuando se enciende por primera vez la alimentación de la unidad, o cuando se selecciona Ayuda Puesta en Marcha en el

Más detalles

Manual de instrucciones Sistema de manija de puerta de seguridad STS30. 1. Acerca de este documento. Contenido

Manual de instrucciones Sistema de manija de puerta de seguridad STS30. 1. Acerca de este documento. Contenido 1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 6 Traducción del manual de instrucciones original 1.1 Función El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria

Más detalles

Activación de una toma de fuerza en una caja de cambios automática

Activación de una toma de fuerza en una caja de cambios automática Información general sobre la función Información general sobre la función La función de Activación de la toma de fuerza en una caja de cambios (Allison) está diseñada para activar la toma de fuerza desde

Más detalles

3. SECCIÓN DE MOTORES A PASOS

3. SECCIÓN DE MOTORES A PASOS 3. SECCIÓN DE MOTORES A PASOS En nuestros días los motores paso a paso tienen una amplia gama de aplicaciones; esto es debido a que poseen una gran precisión. Esta es la característica que fue determinante

Más detalles

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04 de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 Instrucciones de servicio y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo

Más detalles

3. Requisitos del sistema. a) Hardware: un portátil o PC de sobremesa con puerto USB 1.0, 1.1 ó 2.0.

3. Requisitos del sistema. a) Hardware: un portátil o PC de sobremesa con puerto USB 1.0, 1.1 ó 2.0. 1. Introducción Gracias por comprar el nuevo Woxter i-case 35. La solución ideal para almacenamiento de forma sencilla que le permitirá contar con una unidad extra de espacio libre en su ordenador. Por

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS DEL 3G3FV

ACTUALIZACIÓN DE FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS DEL 3G3FV ACTUALIZACIÓN DE FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS DEL 3G3FV Debido a la actualización de funciones y características tendremos un nuevo tipo de 3G3FV. Estos nuevos modelos tienen la referencia 3G3FV-xxxxx-CUE.

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL SOFTWARE (IS)

INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL SOFTWARE (IS) INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL SOFTWARE (IS) Pantalla Inicial de DERIVE for Windows Teniendo instalado el programa DERIVE sobre Windows, podemos ingresar al sistema de las siguientes formas: Haciendo clic

Más detalles

Guión de prácticas de la asignatura de Laboratorio de PCs. PRÁCTICA 2: MONTAJE DE UNA RED DE ÁREA LOCAL

Guión de prácticas de la asignatura de Laboratorio de PCs. PRÁCTICA 2: MONTAJE DE UNA RED DE ÁREA LOCAL Guión de prácticas de la asignatura de Laboratorio de PCs. PRÁCTICA 2: MONTAJE DE UNA RED DE ÁREA LOCAL INTRODUCCIÓN En esta práctica se pretende que el alumno comprenda una serie de aspectos básicos para

Más detalles

Curso de Automatización y Robótica Aplicada con Arduino

Curso de Automatización y Robótica Aplicada con Arduino Temario Curso de Automatización y Robótica Aplicada con Arduino Módulo 1. Programación en Arduino. Temario. Curso. Automatización y Robótica Aplicada con Arduino. Módulo 1. Programación en Arduino. Duración

Más detalles

Tema: Configuración de Router Inalámbrico

Tema: Configuración de Router Inalámbrico Tema: Configuración de Router Inalámbrico Contenidos Reinicio del Router. Configuración de Router. Asignación de las configuraciones básicas para conexión WAN y LAN. Objetivos Específico Materiales y Equipo

Más detalles

Guía de instalación del microadaptador USB inalámbrico N150 WNA1000M

Guía de instalación del microadaptador USB inalámbrico N150 WNA1000M Guía de instalación del microadaptador USB inalámbrico N150 WNA1000M En la presente guía se explican la instalación modo Express (Exprés) mediante el asistente NETGEAR Smart Wizard y la instalación del

Más detalles

Adaptador Inalámbrico Altas Prestaciones

Adaptador Inalámbrico Altas Prestaciones Adaptador Inalámbrico Altas Prestaciones Comodidad sin límites Pautas de Verificación TCP/IP Pautas de Verificación TCP/IP PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar tu ordenador

Más detalles

Manual de la Práctica 4: Control de iluminación mediante Arduino

Manual de la Práctica 4: Control de iluminación mediante Arduino Control por Computador Manual de la Práctica 4: Control de iluminación mediante Arduino Jorge Pomares Baeza Francisco Andrés Candelas Herías Grupo de Innovación Educativa en Automática 2009 GITE IEA -

Más detalles

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL Práctica 0: CONEXIÓN DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS (C.I.) 1º: Para que funcionen correctamente, han de estar conectados a una tensión de 5V. Para realizar esto, el polo (+)

Más detalles

Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653

Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653 Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653 Índice Página Mobile Station Mobile Station 3 Conexión 3 Menú, función de las teclas 4 de idioma 4 Crear/configurar loco Circular, función de las teclas

Más detalles

Nombre del Laboratorio: PLC-0316 Sistema de entrenamiento en Controladores Lógicos Programables PLC.

Nombre del Laboratorio: PLC-0316 Sistema de entrenamiento en Controladores Lógicos Programables PLC. Nombre del Laboratorio: PLC-036 Sistema de entrenamiento en Controladores Lógicos Programables PLC. Objetivo: El objetivo del laboratorio de PLCs es la de formar a profesores y alumnos con la mas alta

Más detalles

PANELES DE OPERADOR. Pequeño visualizador. Panel táctil a color con pantalla TFT

PANELES DE OPERADOR. Pequeño visualizador. Panel táctil a color con pantalla TFT PANELES DE OPERADOR INTRODUCCIÓN En el mundo de la industria actual, es necesario disponer de interfaces de comunicación entre el hombre y la máquina, siendo además imprescindible, que éstos aparatos estén

Más detalles

MICROSOFT ACCESS 2007

MICROSOFT ACCESS 2007 MICROSOFT ACCESS 2007 1. AVANZADO Nº Horas: 24 Objetivos: Descripción del funcionamiento del programa de gestión de bases de datos Microsoft Access 2007, estudiando los conceptos fundamentales de las bases

Más detalles

Edición. MOVIDRIVE MD_60A Posicionamiento absoluto 03/2001. Manual x / ES

Edición. MOVIDRIVE MD_60A Posicionamiento absoluto 03/2001. Manual x / ES MOVIDRIVE MD_60A Posicionamiento absoluto Edición 0/00 Manual 0 0x / ES SEW-EURODRIVE Notas importantes... 4 Descripción del sistema.... Campos de aplicación.... Ejemplos de aplicación... 6 Planificación

Más detalles

Simbología eléctrica más utilizada

Simbología eléctrica más utilizada INTRODUCCIÓN.- El trabajo del técnico requiere siempre la interpretación y elaboración de planos. Desde el esquema de un simple punto de luz hasta la más complicada instalación se representan con símbolos.

Más detalles

Leica Sprinter Siga adelante... Pulse el botón

Leica Sprinter Siga adelante... Pulse el botón Sprinter Siga adelante... Pulse el botón Sprinter 50 Apunte, pulse el botón y lea A prueba de polvo y agua Diseño compacto y ligero Resultados de altura y distancia sin errores Funcionamiento por un solo

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Configuración de la Pila de Protocolos TCP/IP en Windows7. Última Actualización 29 de mayo de 2013 Tabla de contenido 1.- Introducción.... 3 a. Verificación

Más detalles

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES AUTOMATISMOS INDUSTRIALES Tema 5 Automatismos para motores de 2 3 velocidades Introducción En un motor de jaula de ardilla, la velocidad de sincronismo (n s ) y la velocidad asíncrona (n), se obtiene como:

Más detalles

CONTROL VENTILADOR ASPIRACIÓN MEDIANTE SENSOR DE DEPRESIÓN

CONTROL VENTILADOR ASPIRACIÓN MEDIANTE SENSOR DE DEPRESIÓN Control de Ventilador de Aspiración mediante Sensor de Depresión V1.0 Página 1 de 6 CONTROL VENTILADOR ASPIRACIÓN MEDIANTE SENSOR DE DEPRESIÓN Fecha Septiembre 2013 Versión 1.0 Creatio Jesús Pulido Camacho

Más detalles

HARDWARE USB/RS232 (28 servos)

HARDWARE USB/RS232 (28 servos) HARDWARE USB/RS232 (28 servos) MANUAL DE MONTAJE Diseño de: J.V.M INDICE 1- MONTAJE DEL HARDWARE.. PAG 2 LISTA DE MATERIALES INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE PINEADO DEL MICROCONTROLADOR 2- ESQUEMA ELECTRONICO

Más detalles

Anexo a las instrucciones de funcionamiento MOVIFIT basic Dispositivo reversible de arranque MBS2RA

Anexo a las instrucciones de funcionamiento MOVIFIT basic Dispositivo reversible de arranque MBS2RA Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de funcionamiento MOVIFIT basic Dispositivo reversible de arranque MBS2RA Edición 11/2013

Más detalles

INTRODUCCIÓN AL CAPÍTULO 3 7. INTRODUCCIÓN A RSLINX LITE 4

INTRODUCCIÓN AL CAPÍTULO 3 7. INTRODUCCIÓN A RSLINX LITE 4 Curso automatización Pág. 7-1 INTRODUCCIÓN AL CAPÍTULO 3 7. INTRODUCCIÓN A RSLINX LITE 4 7.1. Configuración de controladores de comunicaciones... 4 7.2. RSWho... 6 7.3. Diagnósticos del controlador...

Más detalles

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES AUTOMATISMOS INDUSTRIALES Tema 3 Documentación de un Circuito Normas para documentación (I) La norma internacional IEC 61082: preparación de la documentación usada en electrotecnia. IEC 61082-1 (diciembre

Más detalles

Guía básica de implementación

Guía básica de implementación Guía básica de implementación Gestión básica de redes ethernet Herramienta ConneXview Centro de Competencia Técnica Objeto del presente documento Éste documento pretende ser una guía básica paso a paso

Más detalles

Incluye funciones Turbo y Clear (desactivación) Disposición de botones TURBO CLEAR JOYSTICK 3D IZQUIERDO DERECHO

Incluye funciones Turbo y Clear (desactivación) Disposición de botones TURBO CLEAR JOYSTICK 3D IZQUIERDO DERECHO 1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona

Más detalles

Nº EXPEDIENTE: 01/10

Nº EXPEDIENTE: 01/10 PARA LA CONTRATACIÓN POR PROCEDIMIENTO ABIERTO, TRAMITACIÓN URGENTE DEL SUMINISTRO DE UN BANCO DE ENSAYO DE MOTORES Nº EXPEDIENTE: 01/10 1 INDICE 1. ANTECEDENTES 2. OBJETO DEL CONTRATO 3. DESCRIPCIÓN DE

Más detalles

ÉQUIPOS DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO

ÉQUIPOS DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO Universidad de Oviedo UNIVERSIDAD DE OVIEDO ÁREA DE TECNOLOGÍA ELECTRÓNICA ÉQUIPOS DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO Osciloscopio digital YOKOGAWA DL1520 Generador de funciones PROMAX GF-232 Multímetro digital

Más detalles

Manejo de Entrada-Salida. Arquitectura de Computadoras

Manejo de Entrada-Salida. Arquitectura de Computadoras Manejo de Entrada-Salida Arquitectura de Computadoras Agenda 1.2.3.1Módulos de entrada/salida. 1.2.3.2Entrada/salida programada. 1.2.3.3Entrada/salida mediante interrupciones. 1.2.3.4Acceso directo a memoria.

Más detalles

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros Página 1 de 14 Utilización del multímetro en el automóvil Para medir la tensión y la resistencia de los componentes del automóvil, se recomienda un multímetro de alta impedancia (10 K(ohmios)/V mínimo)

Más detalles

Práctica No. 1 Medición de voltajes, corrientes y resistencias con el multímetro digital y comprobación de la Ley de Ohm.

Práctica No. 1 Medición de voltajes, corrientes y resistencias con el multímetro digital y comprobación de la Ley de Ohm. Práctica No. 1 Medición de voltajes, corrientes y resistencias con el multímetro digital y comprobación de la Ley de Ohm. Objetivos: 1.- Conocer y utilizar el protoboard para implementar circuitos sencillos.

Más detalles

MANUAL TECNICO DE LOS CONMUTADORES

MANUAL TECNICO DE LOS CONMUTADORES MANUAL TECNICO DE LOS CONMUTADORES Toda la información contenida en el presente manual podrá ser modificada en cualquier momento por A.E.B. s.r.l. para ser actualizada con variaciones o mejoras tecnológicas

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL Y UNIVERSIDADES DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES

Más detalles

Instrucciones de uso Analizador de potencia PCE-PA6000

Instrucciones de uso Analizador de potencia PCE-PA6000 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Analizador

Más detalles

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in Serie 93 - Zócalo temporizador para serie 34 SERIE 93 Características 93.68/93.69 Zócalo temporizador para relé serie 34, anchura 6.2 mm Ajuste del tiempo mediante la rueda frontal, también accesible cuando

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión A SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

PAMPA SMS. Manual de usuario

PAMPA SMS. Manual de usuario Índice General 1. Introducción...4 2. Contenido del producto...4 3. Instalación...4 3.1 Requerimientos...4 3.2 Instalación del equipo...5 4. Funciones en el Reloj...6 4.1 Descripcion del equipo...6 4.2

Más detalles

EASYLOG Temperature Label Series

EASYLOG Temperature Label Series EASYLOG Temperature Label Series Perfil del producto: La Serie EasyLog tipo Etiqueta es un registrador de datos para la cadena de fría, sobre todo para el control de la temperatura durante la distribución

Más detalles

Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET

Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET Interruptor de seguridad CET El interruptor CET combina un bloqueo mecánico con un actuador electrónico codifi cado.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN 04/11/2004 1591028150 Pág. 1 / 30 ATENCIÓN: Utilice sólo módems oficialmente soportados por esta unidad de monitoreo. Dixell S.r.l. declina toda responsabilidad por daños debidos

Más detalles

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias Laboratorio No. 2 ARRANQUE DE UN MOTOR TRIFÁSICO Y ENCENDIDO

Más detalles

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241-4 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244-4 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control con

Más detalles

Un mecanismo nos ayuda a realizar un trabajo, modificando la forma o entidad de la fuerza que realizamos.

Un mecanismo nos ayuda a realizar un trabajo, modificando la forma o entidad de la fuerza que realizamos. Los seres humanos buscamos siempre la forma de facilitar nuestro trabajo y para ayudarnos desarrollamos la tecnología, la cual no siempre es electrónica o eléctrica, hay muchos elementos mecánicos que

Más detalles

Práctica 5MODBUS: Bus Modbus

Práctica 5MODBUS: Bus Modbus Práctica 5MODBUS: Bus Modbus 1 Objetivos El objetivo de esta práctica es la utilización y la programación de una red Modbus. El alumno debe ser capaz de: Diferenciar los tres niveles fundamentales de la

Más detalles

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214 Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 313/585, 314/585, 314/3374, 314-4 Válvula de paso recto Tipo 313 y 314 Aplicación Válvula de paso recto con accionamiento eléctrico

Más detalles

AUTÓMATAS PROGRAMABLES

AUTÓMATAS PROGRAMABLES AUTÓMATAS PROGRAMABLES Tema 3 Antonio Robles Álvarez Índice Introducción Estructura de un Autómata Programable Modos de operación Ciclo de funcionamiento Elementos de proceso rápido Configuración El estándar

Más detalles

Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 415-B30. 1. Acerca de este documento. Contenido

Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 415-B30. 1. Acerca de este documento. Contenido Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 41-B30 1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 6 Traducción del manual de instrucciones original 1.1 Función El

Más detalles

LL-3D-PEN. Manual de instrucciones LL-3D-PEN

LL-3D-PEN. Manual de instrucciones LL-3D-PEN Manual de instrucciones LL-3D-PEN 1 Especificaciones y parámetros: Modo Descarga: moldeo por inyección de fusión en caliente Moldeado: moldeo tridimensional Intervalo de impresión: Ilimitado Velocidad

Más detalles

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento Reductores industriales Reductores de engranajes cilíndricos

Más detalles

Guía para el proceso de compra. Versión 1.4

Guía para el proceso de compra. Versión 1.4 Guía para el proceso de compra Versión 1.4 ÍNDICE Requisitos imprescindibles para el proceso de Compra. 3 1. Tarjeta de El Corte Inglés (sólo con proceso autónomo) 4 2. Ordenador con conexión a Internet

Más detalles

Transmisión paralelo:

Transmisión paralelo: Comunicaciones Transmisión paralelo: Todos los bits que forman un carácter de datos se propagan a la vez Se utilizan tantos canales como bits tenga el carácter (+ adicionales de control) Transmisión serie:

Más detalles

Sensores de velocidad de rueda ATE

Sensores de velocidad de rueda ATE Sensores de velocidad de rueda ATE Por qué los sensores de velocidad de rueda ATE? Tendencia creciente hacia el confort y la seguridad: en todos los automóviles de nueva matriculación en el ámbito europeo

Más detalles

Receptor de Televisión Digital Terrestre. TDT Vision Icaro. Manual de Usuario

Receptor de Televisión Digital Terrestre. TDT Vision Icaro. Manual de Usuario Receptor de Televisión Digital Terrestre TDT Vision Icaro Manual de Usuario Por favor, lea este manual detalladamente antes de su uso. Guarde este manual en un lugar seguro para futura referencia en caso

Más detalles

Qué son los VARIADORES? 6 ó 12 pulsos? Qué es el variador VECTORIAL DE FLUJO? Qué es EMC? Frenado Reactancias

Qué son los VARIADORES? 6 ó 12 pulsos? Qué es el variador VECTORIAL DE FLUJO? Qué es EMC? Frenado Reactancias Qué son los VARIADORES? 6 ó 12 pulsos? Qué es el variador VECTORIAL DE FLUJO? Qué es EMC? Frenado Reactancias Qué son los variadores? Un variador de c.a. es un dispositivo utilizado para controlar la velocidad

Más detalles

ProMinent. Instrucciones de servicio Contador de turbina turbodos

ProMinent. Instrucciones de servicio Contador de turbina turbodos Instrucciones de servicio Contador de turbina turbodos ProMinent Por favor, lea primero las instrucciones de servicio en su totalidad! Consérvelas! En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo,

Más detalles

Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm

Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Hoja de instrucciones Spanish Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Resumen general AVISO: Esta placa E/S del activador no es directamente compatible con las versiones anteriores

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento. Servocontrolador de ejes múltiples MOVIAXIS MX. Edición 04/2006 11429917 / ES

Instrucciones de funcionamiento. Servocontrolador de ejes múltiples MOVIAXIS MX. Edición 04/2006 11429917 / ES Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios Servocontrolador de ejes múltiples MOVIAXIS MX Edición 04/2006 11429917 / ES Instrucciones

Más detalles

Microsoft Access 2003 (Completo)

Microsoft Access 2003 (Completo) Página 1 Horas de teoría: 27 Horas de práctica: 25 Precio del Curso: 167 Descripción del funcionamiento del programa de gestión de bases de datos Microsoft Access 2003, estudiando los conceptos fundamentales

Más detalles

Ejemplos de selección de un husillo de bolas

Ejemplos de selección de un husillo de bolas Procedimiento de selección Equipo de transferencia de alta velocidad (uso horizontal) [Condiciones de selección] Masa de la tabla m 1 =60 kg Masa de trabajo m 2 =20 kg Longitud de carrera l S =1000 mm

Más detalles

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control Ayuda Para obtener información y asistencia, compruebe lo siguiente: Guía del usuario para obtener información sobre el uso del sistema Xerox 4595. Para obtener asistencia en línea, vaya a: www.xerox.com

Más detalles

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Calibración Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Hoja técnica WIKA CT 27.51 Aplicaciones Calibración móvil de manómetros de baja presión Preparación de presiones positivas y negativas

Más detalles