Diseño de rutinas de funcionamiento, cálculo y selección de componentes y realización de documentación eléctrica para unidades de aire acondicionado.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Diseño de rutinas de funcionamiento, cálculo y selección de componentes y realización de documentación eléctrica para unidades de aire acondicionado."

Transcripción

1 INGENIERO INDUSTRIAL Proyecto de Fin de Carrera: Diseño de rutinas de funcionamiento, cálculo y selección de componentes y realización de documentación eléctrica para unidades de aire acondicionado. Autor: Alberto de la Lastra Bueno

2

3

4

5

6

7

8

9 INGENIERO INDUSTRIAL RESUMEN DEL PROYECTO RESUMEN DEL PROYECTO Para el funcionamiento de un dispositivo de aire acondicionado es necesaria la conexión eléctrica del mismo, que incluye tanto la conexión de los aparatos principales del circuito frigorífico (compresores, ventiladores, etc), como de muchos otros componentes de medida, protección, control y maniobra. Se requiere, de igual manera, la programación de multitud de rutinas eléctricas en el PLC (o autómata) de la unidad con objeto de detener, activar, o temporizar las actividades de los diferentes aparatos que componen a la misma, ya sea por motivos de demanda de frío o calor, así como de protección de la unidad o sus componentes (sobrecalentamientos, presiones del refrigerante excesivamente altas o bajas, etc). SISPROA (Sistemas Productivos Avanzados) es una empresa española que centra sus actividades en el outsourcing industrial, desarrollo, fabricación y montaje de equipos y subconjuntos industriales. Esta compañía quiere implantar una nueva división de fabricación de sistemas de climatización. Este proyecto se centra en el desarrollo de un manual completo de funcionamiento, esquemas eléctricos y documentación eléctrica para unidades tanto Aire-Aire como Aire-Agua, para que SISPROA, entre otros, pueda hacer uso de ellos. La ausencia de literatura agrupada sobre el funcionamiento eléctrico de las unidades de aire acondicionado y la aplicación completa e inmediata del proyecto en una empresa real, SISPROA, son los principales factores de interés para la realización del mismo. En el proyecto se distinguen cinco actividades principales que se explican a continuación: - Diseño de rutinas de funcionamiento: Se exponen las diversas rutinas eléctricas de funcionamiento que cada unidad debe realizar explicando cuándo, cómo, durante cuánto tiempo y por qué deben llevarse a cabo, así como qué aparatos son necesarios para su realización y cómo deben éstos estar conectados.

10 INGENIERO INDUSTRIAL RESUMEN DEL PROYECTO De esta manera el lector podrá comprender el funcionamiento de las unidades facilitándose así su fabricación, instalación o reparación en el caso de que fuese necesario. Además, la correcta comprensión de estas rutinas es imprescindible para el desarrollo de las demás actividades del proyecto. - Selección y programación del PLC para distintas unidades: La selección de autómatas se realizó en base a prestaciones y precio de los mismos y a las entradas y salidas necesitadas por las diferentes unidades. Una vez seleccionado el PLC para cada unidad se programaron las rutinas en el mismo. Esta programación se realizó asignando valores a más de 600 parámetros diferentes según el funcionamiento que se desea de la máquina en diferentes situaciones. - Desarrollo de manuales de usuario y programación: Se realizaron distintos manuales para que el usuario e instalador de las unidades sean capaces de introducir diferentes valores en el PLC en función del comportamiento que se desee de la unidad o de manipular el HMI de la misma. - Selección de componentes eléctricos de protección, accionamiento, control y maniobra: Estos componentes son diferentes para cada unidad. Se seleccionaron marcas y modelos de relés térmicos, contactores e interruptores así como las secciones de conductores más adecuadas a partir de los datos de consumo de las distintas unidades en función de su capacidad frigorífica o calorífica. Para llevar a cabo esta selección, se prestó atención a varios factores, algunos de ellos se mencionan a continuación: Las rutinas eléctricas que cada unidad debe realizar en diferentes situaciones así como qué aparatos son necesarios para la realización de las mismas. Si la unidad trabaja sólo en modo frío o también en modo bomba de calor. Si es del tipo Aire-Aire o Aire-Agua. Las intensidades y potencias que cada componente debe tolerar.

11 INGENIERO INDUSTRIAL RESUMEN DEL PROYECTO La disponibilidad y el precio de los componentes ofrecidos por los distintos fabricantes. - Desarrollo de esquemas y documentación eléctrica: Una vez conocidos los componentes que se van a utilizar para cada unidad (tanto los seleccionados en este proyecto para garantizar su funcionamiento eléctrico, como los componentes necesarios para el funcionamiento frigorífico) debe conocerse la conexión eléctrica de los mismos. El mejor método para explicar estas conexiones eléctricas no es otra que los esquemas de conexión. El conocimiento y comprensión de la conexión eléctrica de los aparatos es también fundamental para que el lector sea capaz de fabricar, instalar o reparar correctamente la unidad. SISPROA trabaja con 12 tipos de unidades diferentes, para cada uno de los cuales se realiza un esquema eléctrico distinto. A continuación se exponen los diferentes tipos de unidades: Unidades Aire-Aire: Unidades sólo frío: De uno o dos circuitos Unidades bomba de calor: De uno o dos circuitos Unidades enfriadoras: Unidades sólo frío: Con uno, dos, tres y cuatro circuitos. Unidades bomba de calor: Con uno, dos, tres y cuatro circuitos. Además, dentro de cada tipo de unidad, SISPROA fabrica unidades distintas en función de la capacidad frigorífica o que ofrece la máquina. Por lo tanto, cada unidad necesita componentes que trabajen con potencias e intensidades diferentes. De manera que se ha realizado una documentación eléctrica diferente para cada unidad para que el operario, además de conocer (gracias a los esquemas eléctricos) como debe conectar cada aparato, sepa cuál es el componente específico (incluyendo marca y modelo) que debe conectar para cada máquina.

12 INGENIERO INDUSTRIAL PROJECT SUMMARY PROJECT SUMMARY The correct operation of an air-conditioner device depends on the electric connection of the unit, which includes its main components (compressors, fans ) and many other measure, protection, control and maneuver devices. It is also required the programming of several operation routines on the units PLC in order to stop, activate or temporize the activities of the different unit s components, both for cooling or heating demand and for the unit or its components protection (compressor overheating, refrigerant overpressure ). SISPROA is a Spanish company which focuses its activities on the industrial outsourcing and equipment production, development and assembly. This company wants to introduce a new manufacturing division of air-conditioner systems. This project focuses on the development of a complete operation manual, electrical diagrams and documentation both for Air-Air and Air-Water units in order to be useful either for SISPROA or any other people who work with air-conditioner devices. The five main activities of the project are explained below: - Design of the operation routines: The different electrical routines which guarantees the unit operation are described, explaining when, how, how much time and why they must be carried out and also what are the components needed for its execution and how they should be connected. Thus, the reader could understand how the unit works, facilitating its manufacture, installation and repair, if necessary. In addition, the correct comprehension of these routines is indispensable for the development of the rest project s activities. - PLC selection and programming for different units: This selection was based on the performance and cost of the PLCs offered and on the number of inputs and outputs needed by each unit. Once the PLC was selected for each unit, the operation routines were programmed giving value to more than 600 parameters.

13 INGENIERO INDUSTRIAL PROJECT SUMMARY - Development of user and programming manuals: The objective of these manuals is to teach the user or the installer how to set different values in the PLC depending on the performance required for the unit or to teach the user how to manipulate the machine s HMI. - Selection of measure, protection, control and maneuver components: These components are different for each unit. The selection includes contactors, thermal relays and interrupters brands and models and cables section. They were chosen based on the consumption data of the different units which depends on its cooling or heating capacity. In order to make this selection, it was necessary to consider several factors, some of them are mentioned below: The electric routines that each machine must execute in different situations and what components are needed to realize them. If the unit works only with mode cooling or includes also heating. If it is an Air-Air or an Air-Water machine. The Intensity and power that each component must tolerate. The availability and cost of the components offered by the different manufacturers. - Development of electric diagrams and documentation: Once the components needed by each machine are known (Either the components selected in this project to guarantee the electric operation of the unit or others needed for the cooling operation) it is necessary to know their electric connection. The best way to explain this connection is the electric diagram. The knowledge and comprehension of the components electric connection is also essential for the reader if he wants to be able to manufacture, install or repair the unit correctly. SISPROA works with 12 types of unit, each one has different diagrams. The different types of unit are mentioned below:

14 Air-Air units: UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS INGENIERO INDUSTRIAL Only cooling: One or two circuits. Cooling and heating: One or two circuits. Air-Water units: Only cooling: One, two, three or four circuits. Cooling and heating: One, two, three or four circuits. PROJECT SUMMARY In addition, in each type of unit, SISPROA manufactures different units depending on the cooling capacity offered by the machine. Hence, each unit needs components which work with different power and intensity so it has been realized a different electric documentation for each unit. Thus, the worker besides knowing how he must connect each component, thanks to the electric diagram, will also know which specific components (including brand and model) must connect for each unit.

15 ÍNDICE Índice Parte I Aspectos formales Estado de la cuestión... 3 Fases del ciclo de Carnot: Tramo A-B: transformación isoterma de condensación Tramo B-C: transformación adiabática de expansión Transformación C-D isoterma de evaporación Transformación D-A adiabática de compresión Motivación Personal Objetivos del proyecto Metodología / Solución desarrollada Recursos / Herramientas empleadas Parte II Capítulo 1 Rutinas eléctricas COMPRESORES MODO FRIO Funcionamiento base Sets dinámicos (Compensación) Unidades multi-etapas MODO BOMBA DE CALOR Funcionamiento base Sets dinámicos (Compensación) Unidades multi-etapas GRÁFICA CONJUNTA ARRANQUE COMPRESORES Tiempo mínimo de paro Anti-arranque simultáneo PROTECCIONES Presostato de alta Presostato de baja Presostato diferencial de aceite I

16 ÍNDICE Protector térmico interno Térmico de descarga Protector magnetotérmico Resistencia de cárter Relé de fases Esquema tipo RUTINAS AVANZADAS Enclavamiento del ventilador interior Desescarche Pump down Velocidad de enfriamiento VENTILADORES EXTERIORES MANIOBRAS ESTÁNDAR Desescarche Disparo por alta Control de condensación PROTECCIONES VENTILADORES INTERIORES MANIOBRAS ESTÁNDAR MANIOBRAS ESPECIALES Arranque en modo bomba de calor Anti-estratificación Retardo a la parada Variación del caudal PROTECCIONES BOMBAS DE RECIRCULACIÓN DE AGUA UNIDADES AGUA-AIRE Rutinas estándar Rutinas del interruptor de flujo Protecciones UNIDADES AIRE-AGUA O AGUA-AGUA Rutinas estándar Rutinas del interruptor de flujo Protecciones VÁLVULA DE CUATRO VÍAS RUTINA DE DESESCARCHE II

17 ÍNDICE DESESCARCHE INTELIGENTE FREE-COOLING FREE-COOLING TRES COMPUERTAS TIPOS DE FREE-COOLING RESISTENCIAS ELÉCTRICAS PROTECTORES VARIACIÓN DE FRECUENCIA EN LOS COMPRESORES ESQUEMAS DE CONEXIÓN DE LAS UNIDADES UNIDADES AIRE AIRE Solo frío Bomba de calor UNIDADES AGUA-AIRE Solo frío Bomba de calor Capítulo 2 Descripción de autómatas Características de los dispositivos SD655 y SE Características del dispositivo SKW22L Capítulo 3 Esquemas eléctricos Unidades Aire-Aire Sólo frío Un circuito Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Dos circuitos Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Bomba de calor Un circuito Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Dos circuitos III

18 ÍNDICE - Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Unidades Enfriadoras Sólo frío Un circuito Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Dos circuitos Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Tres circuitos Esquema de fuerza Esquemas de maniobra Leyenda Cuatro circuitos Esquema de fuerza Esquemas de maniobra Leyenda Unidades bomba de calor Un circuito Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Dos circuitos Esquema de fuerza Esquema de maniobra Leyenda Tres circuitos Esquema de fuerza Esquemas de maniobra Leyenda Cuatro circuitos Esquema de fuerza Esquemas de maniobra Leyenda IV

19 ÍNDICE Capítulo 4 Listado de parámetros / Manual de programación Parámetros de comunicaciones (CF) Parámetros de configuración local (CL) Entradas analógicas Entradas digitales Salidas analógicas Salidas digitales Parámetros de configuración de la expansión (CE) Parámetros de configuración del terminal remoto (CR) Parámetros de interfaz del usuario (UI) Parámetros de selección de modo de funcionamiento (ST) Parámetros de termorregulación (TR) Parámetros de Set point dinámico (ds) Parámetros de compresor (CP) Parámetros de ventilador interior (FI) Parámetros de la bomba de agua (PI) Parámetros de ventiladores exteriores (FE) Parámetros de bomba de agua de condensación (PE) Parámetros de calefacción eléctrica interior (HI) Parámetros de resistencias de desescarche (HE) Parámetros de salida auxiliar (HA) Parámetros de la caldera (BR) Parámetros de Free-Cooling (Fc) Parámetros del desescarche (df) Parámetros de la función adaptativa (Ad) Parámetros de antihielo con bomba de calor (AF) Parámetros ahorro de energía en bomba de calor (HP) Parámetros de limitación de potencia (PL) V

20 ÍNDICE 4.24 Parámetros de recuperación (rc) Parámetros de alarmas (AL) Alarmas digitales Alarmas analógicas Alarma de máquina vacía Alarma para señalización de mantenimiento Parámetros del reloj (te) Perfil Perfil Perfil Capítulo 5 Documentación eléctrica Selección de componentes Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire Capítulo 6 Manual de usuario Interfaz Teclas Led y Display Primer encendido ON/OFF local Desescarche manual Silenciado y rearme manual de las alarmas Acceso a las carpetas Menú Visualización principal Menú Modo de funcionamiento Menú Estados Visualización de Entradas/Salidas (AiL, dil, AOL, dol) Regulación del reloj Visualización de las alarmas Configuración del Set point Visualización y reset de las horas de funcionamiento de los compresores y bombas VI

21 ÍNDICE Menú Programación Visualización y cambio de parámetros Introducción de contraseñas Información relativa a las alarmas Menú Funciones Cambio de estado ON/OFF Activación manual del desescarche Silenciado de alarmas Reset del historial de alarmas Multi Function key Cargar descargar y formatear parámetros Descarga del firmware y de mapa de parámetros desde reset Direcciones de comunicaciones Capítulo 7 Manual de configuración del reloj Regulación de fecha y hora Configuración de parámetros del reloj (te) Perfil Evento Evento Evento Evento Perfil Evento Evento Evento Evento Perfil Evento Evento Evento Evento Capítulo 8 Costes Costes de las unidades enfriadoras Costes de las unidades Aire-Aire VII

22 ÍNDICE Bibliografía 261 Parte III Anexo: Catálogo de las unidades enfriadoras fabricadas Índice de figuras Figura 1: Diagrama p-v del ciclo de Carnot Figura 2: Esquema básico de unidades de aire acondicionado... 6 Figura 3: Diagrama de funcionamiento base del compresor en modo frío Figura 4: Diagrama de funcionamiento del compresor sin SET dinámico en modo frío Figura 5: Diagrama de funcionamiento del compresor con SET dinámico en modo frío Figura 6: Diagrama de funcionamiento de los compresores de unidades multi-etapas en modo frío Figura 7: Diagrama de funcionamiento base del compresor en modo bomba de calor. 17 Figura 8: Diagrama de funcionamiento del compresor sin SET dinámico en modo bomba de calor Figura 9: Diagrama de funcionamiento del compresor con SET dinámico en modo bomba de calor Figura 10: Diagrama de funcionamiento de los compresores de unidades multi-etapas en modo bomba de calor Figura 11: Gráfica conjunta del funcionamiento de los compresores de unidades multietapas en modo frío y bomba de calor Figura 12: Esquema explicativo de la temporización del presostato de baja Figura 13: Esquema explicativo del by-pass del presostato de baja en modo bomba de calor Figura 14: Esquema explicativo del funcionamiento de las protecciones del compreor 27 Figura 15: Diagrama de funcionamiento del control de condensación proporcional VIII

23 ÍNDICE Figura 16: Esquema explicativo de funcionamiento del control de condensación proporcional Figura 17: Diagramas de variación del caudal del ventilador interior en función de la temperatura de impulsión del aire en modo frio y calor Figura 18: Diagrama de maniobras del ventilador exterior, válvula inversora y compresor durante el desescarche Figura 19: Diagrama de funcionamiento del free-cooling Figura 20: Esquema básico de funcionamiento del free-cooling Figura 21: Esquema básico de funcionamiento del free-cooling de tres compuertas Figura 22: Diagrama de variación de frecuencia de los compresores en función de la temperatura del medio Figura 23: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, sólo frío de un solo compresor Figura 24: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, sólo frío varios compresores Figura 25: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, bomba de calor de un solo compresor Figura 26: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, bomba de calor de un varios compresores Figura 27: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, sólo frío de un solo compresor Figura 28: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, sólo frío de varios compresores Figura 29: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, bomba de calor de un solo compresor Figura 30: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, bomba de calor de varios compresores Figura 31: Esquema de los dispositivos SD655 y SE Figura 32: Esquema del dispositivo SKW22L Figura 33: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire, un circuito, solo frío IX

24 ÍNDICE Figura 34: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire, un circuito, solo frío Figura 35: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire de dos circuitos, solo frío Figura 36: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire de dos circuitos, solo frío Figura 37: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire, un circuito y bomba de calor Figura 38: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire, un circuito y bomba de calor Figura 39: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire, dos circuitos y bomba de calor. 70 Figura 40: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire, dos circuitos y bomba de calor Figura 41: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, un circuito, sólo frío Figura 42: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, un circuito, sólo frío Figura 43: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, dos circuitos, sólo frío Figura 44: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, dos circuitos, sólo frío Figura 45: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío Figura 46: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío: Conexión de entradas analógicas Figura 47: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío: Conexión de salidas digitales Figura 48: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío: Conexión de entradas digitales Figura 49: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío Figura 50: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío Figura 51: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío: Conexión de entradas analógicas Figura 52: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío: Conexión de salidas digitales Figura 53: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío: Conexión de entradas digitales X

25 ÍNDICE Figura 54: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío Figura 55: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, un circuito, bomba de calor Figura 56: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, un circuito, bomba de calor Figura 57: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, dos circuitos, bomba de calor. 92 Figura 58: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, dos circuitos, bomba de calor Figura 59: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor. 95 Figura 60: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas analógicas Figura 61: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor: Conexión de salidas digitales Figura 62: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas digitales Figura 63: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor Figura 64: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor Figura 65: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas analógicas Figura 66: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor: Conexión de salidas digitales Figura 67: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas digitales Figura 68: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor Figura 69: Interfaz Figura 70: LEDs del HMI Figura 71: Visualización principal XI

26 ÍNDICE Figura 72: Conexión de la Multi Function Key Índice de tablas Tabla 1: Cronograma del proyecto Tabla 2: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, un circuito, solo frío Tabla 3: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, solo frío de dos circuitos Tabla 4: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, bomba de calor de un solo circuito Tabla 5: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, bomba de calor de dos circuitos Tabla 6: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, un circuito Tabla 7: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, dos circuitos. 78 Tabla 8: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, tres circuitos.83 Tabla 9: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, cuatro circuitos Tabla 10: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, un circuito Tabla 11: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, dos circuitos Tabla 12: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, tres circuitos Tabla 13: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, cuatro circuitos (1 de 2) Tabla 14: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, cuatro circuitos (2 de 2) Tabla 15: Configuración de salidas Tabla 16: Valores asignados a parámetros de configuración local (1 de 2) Tabla 17: Valores asignados a parámetros de configuración local (2 de 2) XII

27 ÍNDICE Tabla 18: Valores asignados a parámetros de configuración de la expansión (1 de 2). 118 Tabla 19: Valores asignados a parámetros de configuración de la expansión (2 de 2). 119 Tabla 20: Valores asignados a parámetros de configuración del terminal remoto Tabla 21: Valores asignados a parámetros de configuración de los compresores Tabla 22: Valores asignados a parámetros de configuración del desescarche Tabla 23: Valores asignados a los parámetros de configuración de alarmas (1 de 2) Tabla 24: Valores asignados a los parámetros de configuración de alarmas (2 de 2) Tabla 25: Selección de contactor y sección de cables de los compresores Tabla 26: Selección del contactor, térmico y sección de cables de la bomba de agua. 166 Tabla 27: Selección de la sección de cables para los ventiladores y sus contactores Tabla 28: Selección del interruptor general y sección de cables del circuito individual Tabla 29: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (1 de 19) Tabla 30: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (2 de 19) Tabla 31: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (3 de 19) Tabla 32: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (4 de 19) Tabla 33: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (5 de 19) Tabla 34: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (6 de 19) Tabla 35: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (7 de 19) Tabla 36: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (8 de 19) Tabla 37: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (9 de 19) Tabla 38: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (10 de 19) Tabla 39: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (11 de 19) Tabla 40: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (12 de 19) Tabla 41: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (13 de 19) Tabla 42: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (14 de 19) Tabla 43: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (15 de 19) Tabla 44: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (16 de 19) XIII

28 ÍNDICE Tabla 45: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (17 de 19) Tabla 46: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (18 de 19) Tabla 47: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (19 de 19) Tabla 48: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (1 de 14) Tabla 49: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (2 de 14) Tabla 50: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (3 de 14) Tabla 51: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (4 de 14) Tabla 52: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (5 de 14) Tabla 53: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (6 de 14) Tabla 54: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (7 de 14) Tabla 55: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (8 de 14) Tabla 56: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (9 de 14) Tabla 57: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (10 de 14) Tabla 58: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (11 de 14) Tabla 59: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (12 de 14) Tabla 60: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (13 de 14) Tabla 61: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (14 de 14) Tabla 62: Teclas del HMI Tabla 63: LEDs de estados y modos de funcionamiento Tabla 64: LEDs de valores e unidades de medidas Tabla 65: LED de dispositivo Tabla 66: Configuración predefinida de dispositivos Tabla 67: Direcciones de comunicaciones (1 de 7) Tabla 68: Direcciones de comunicaciones (2 de 7) Tabla 69: Direcciones de comunicaciones (3 de 7) Tabla 70: Direcciones de comunicaciones (4 de 7) Tabla 71: Direcciones de comunicaciones (5 de 7) Tabla 72: Direcciones de comunicaciones (6 de 7) XIV

29 ÍNDICE Tabla 73: Direcciones de comunicaciones (7 de 7) Tabla 74: Costes de cuadros eléctricos de unidades enfriadoras (1 de 7) Tabla 75: Costes de cuadros eléctricos de unidades enfriadoras (2 de 7) Tabla 76: Costes de cuadros eléctricos de unidades enfriadoras (3 de 7) Tabla 77: Costes de cuadros eléctricos de unidades enfriadoras (4 de 7) Tabla 78: Costes de cuadros eléctricos de unidades enfriadoras (5 de 7) Tabla 79: Costes de cuadros eléctricos de unidades enfriadoras (6 de 7) Tabla 80: Costes de cuadros eléctricos de unidades enfriadoras (7 de 7) Tabla 81: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (1 de 14) Tabla 82: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (2 de 14) Tabla 83: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (3 de 14) Tabla 84: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (4 de 14) Tabla 85: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (5 de 14) Tabla 86: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (6 de 14) Tabla 87: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (7 de 14) Tabla 88: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (8 de 14) Tabla 89: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (9 de 14) Tabla 90: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (10 de 14) Tabla 91: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (11 de 14) Tabla 92: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (12 de 14) Tabla 93: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (13 de 14) Tabla 94: Costes de cuadros eléctricos de unidades Aire-Aire (14 de 14) XV

30 ÍNDICE XVI

31 Aspectos formales Parte I ASPECTOS FORMALES 1

32 Aspectos formales 2

33 1.1 ESTADO DE LA CUESTIÓN UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS Aspectos formales Hoy en día, los sistemas de climatización están presentes en todos los ámbitos de la industria, así como también en los domicilios personales, medios de transporte, sistemas de conservación de alimentos, etc. Considerándose estos sistemas, imprescindibles. La climatización consiste según la RITE (Reglamento de Instalaciones Térmicas de la Edificación de España) en: Dar a un espacio cerrado las condiciones de temperatura, humedad relativa, calidad del aire y, a veces, también de presión, necesarias para el bienestar de las personas y/o la conservación de las cosas. La tecnología de las máquinas frigoríficas se fundamenta en los principios del ciclo de Carnot el cual se define como un proceso cíclico reversible en el que se somete a transformaciones termodinámicas a un gas perfecto. Éste ciclo consta de dos transformaciones isotérmicas y dos adiabáticas que se representan y explican a continuación: Figura 1: Diagrama p-v del ciclo de Carnot. Fases del ciclo de Carnot: - Tramo A-B: transformación isoterma de condensación La presión p B se calcula a partir de la ecuación del gas ideal: p B v B = nrt 1 Variación de energía interna: ΔU A B = 0 Trabajo: W A B = nrt 1 ln(v B /v A ) Calor: Q A B = W A B 3

34 - Tramo B-C: transformación adiabática de expansión La ecuación de estado adiabática es: pv γ = cte Se despeja v c de la ecuación de la adiabática: T 1 v B γ-1 = T 2 v C γ-1 Conocido v c y T 2 se obtiene p c, a partir de la ecuación del gas ideal: p c v c = nrt 2 Calor: Q A B = 0 Variación de energía interna: ΔU B C = nc v (T 2 T 1 ) Aspectos formales Trabajo: W B C = - ΔU B C - Transformación C-D isoterma de evaporación Variación de energía interna: ΔU C D = 0 Trabajo: W C D = nrt 2 ln(v D /v C ) Calor: Q C D = W C D - Transformación D-A adiabática de compresión Se despeja v D de la ecuación de la adiabática: T 1 v γ-1 γ-1 A = T 2 v D Conocido v D y T 2 se obtiene p D, a partir de la ecuación del gas ideal: p D v D = nrt 2 Calor: Q D A = 0 Variación de energía interna: ΔU D A = nc v (T 1 T 2 ) Trabajo: W D A = - ΔU D A El acondicionamiento del aire se puede realizar en dos modos : - Modo frío (se enfría el aire). Éste se puede desarrollar por dos medios, compresión o absorción, diferenciados principalmente por la manera de elevar la presión y temperatura del refrigerante. - Modo calor, donde se distingue el calentamiento del aire por caldera de combustible desde la cual se lleva agua caliente a los climatizadores por medio de tuberías, del calentamiento por bomba de calor que utiliza el mismo sistema de refrigeración por compresión pero en sentido inverso. El primer método es más 4

35 Aspectos formales económico, pero el segundo tiene la ventaja de que se puede combinar con la refrigeración por compresión mediante un sistema reversible. En éste proyecto se trabajará exclusivamente con unidades de climatización por compresión, las cuales se sirven de compresores para aumentar la presión y temperatura del refrigerante. Hasta hace poco, el refrigerante más común en las transformaciones termodinámicas ha sido el R-22 pero éste es uno de los gases refrigerantes fluorados que más dañan la capa de ozono, de manera que la Unión Europea aprobó una Directiva por la que este tipo de gases deberían ser sustituidos paulatinamente hasta su total prohibición según el siguiente calendario: - 1 de enero de 2004: prohibición de fabricar equipos que usen gases fluorados. - 1 de enero de 2010: prohibición de importar, exportar o producir gases fluorados. - 1 de enero de 2014: prohibición de uso de gases fluorados. Los gases utilizados en los nuevos equipos según su aplicación son los siguientes: - R407C: uso doméstico o comercial. - R410A: uso doméstico o comercial. - R134A: uso industrial. Por otro lado, según la unidad enfríe o caliente aire o agua, se distinguirá en el proyecto entre unidades Aire-Aire (rooftops) y Aire-Agua (enfriadoras). Los aparatos principales de los que se compone un sistema de climatización por compresión son: compresor, válvula de expansión, dos intercambiadores de calor o baterías (interiores y exteriores) y ventiladores (interiores y exteriores), una unidad enfriadora en lugar del ventilador interior, lleva incorporada una bomba de agua. En el caso de que la unidad sea bomba de calor dispondrá también de una válvula inversora o de cuatro vías que invierte las funciones de evaporación y condensación en los intercambiadores de calor. A continuación se muestra el esquema básico y el funcionamiento de una unidad de aire acondicionado sólo frío (sin válvula inversora) y Aire-Aire: 5

36 Aspectos formales C: Compresor VExp: Válvula de Expansión BI: Batería Interior (Evaporador) BE: Batería Exterior (Condensador) VI: Ventilador Interior VE: Ventilador Exterior Figura 2: Esquema básico de unidades de aire acondicionado - El compresor eleva la presión y temperatura del refrigerante. - Gracias a la acción de ventiladores axiales o centrífugos, se hace fluir el aire a través del intercambiador de calor tomando calor del foco frío, disminuyendo la temperatura del gas refrigerante. - En la válvula de expansión, se reduce la presión del gas. - En el intercambiador de calor de evaporación, a presión constante, se transmite el calor al foco caliente. Para el funcionamiento de un dispositivo de aire acondicionado, además de la correcta conexión de los aparatos principales que se acaban de exponer, también es necesaria una conexión eléctrica de los mismos y de muchos otros aparatos tanto de medida, como de protección, temporizado, etc. Se requiere, de igual manera, la programación de multitud de rutinas eléctricas en el PLC (Programmable Logical Controller, en español: Controlador Lógico Programable) de la unidad con objeto de detener o activar los diferentes aparatos que componen a la misma (compresores, ventiladores, etc), ya sea por motivos de demanda de frío o calor, así como de protección de la unidad o sus componentes (sobrecalentamientos, presiones del refrigerante excesivamente altas o bajas, etc). Hoy en día, en la mayoría de los casos, estas rutinas se encuentran automatizadas, de manera que el consumidor únicamente tiene que seleccionar la temperatura a la que desea mantener el espacio climatizado (punto de consigna o SET). El problema radica en la ausencia total de literatura agrupada de cómo deben de funcionar eléctricamente las unidades de aire acondicionado. 6

37 1.2 MOTIVACIÓN PERSONAL UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS Aspectos formales La ya comentada ausencia total de literatura agrupada sobre el funcionamiento eléctrico de las unidades de aire acondicionado y la aplicación completa e inmediata del proyecto en una empresa real, SISPROA, son los principales factores de interés para la realización del mismo. SISPROA (Sistemas Productivos Avanzados) es una empresa española que centra sus actividades en el outsourcing industrial, desarrollo, fabricación y montaje de equipos y subconjuntos industriales. Esta compañía, que ya se encuentra presente en el sector ferroviario, de electro-medicina, armarios de control, telecomunicaciones y energías, quiere implantar una nueva división de fabricación de sistemas de climatización. Resulta interesante el desarrollo un proyecto que sea de utilidad no solo para SISPROA, sino para ingenieros, instaladores, consultores, y demás profesionales que trabajen con estos sistemas de climatización. 1.3 OBJETIVOS DEL PROYECTO Este proyecto se centrará en el desarrollo de un manual completo de funcionamiento eléctrico y documentación para unidades de aire acondicionado tanto del tipo Aire-Aire como Aire-Agua, para que SISPROA, entre otros, pueda hacer uso de ellos. Distinguiéndose cinco objetivos principales: - Diseño de rutinas de funcionamiento: Se exponen las diversas rutinas eléctricas de funcionamiento que cada unidad debe realizar explicando cuándo, cómo, durante cuánto tiempo y por qué deben llevarse a cabo, así como qué aparatos son necesarios para su realización y cómo éstos deben estar conectados. De esta manera el lector podrá conocer el funcionamiento de las unidades facilitándose así su fabricación, instalación o reparación en el caso de que fuese necesario. Además, la correcta comprensión de estas rutinas es imprescindible para el desarrollo de las demás actividades del proyecto. - Selección y programación del PLC para distintas unidades: La selección de autómatas se realiza en base a las prestaciones, precio y las entradas y salidas que necesitan las diferentes unidades. Una vez seleccionado el PLC se programan las rutinas en el mismo. Esta programación se realiza asignando valores a más de 600 parámetros diferentes según el funcionamiento que se desee de la máquina en diferentes situaciones. 7

38 8 Aspectos formales - Desarrollo de manuales de usuario y programación: Se realizan distintos manuales para que el usuario e instalador de las unidades sean capaces de introducir diferentes valores en el PLC en función del comportamiento que se desee de la unidad o de manipular el HMI de las mismas. - Selección de componentes eléctricos de accionamiento, control y maniobra: Estos componentes serán diferentes para cada unidad. Se seleccionarán marcas y modelos de cada componente así como las secciones de conductores más adecuadas a partir de los datos de consumo de las distintas unidades en función de su capacidad frigorífica o calorífica. Para ello, además de conocer las rutinas eléctricas que cada unidad debe realizar en diferentes situaciones así como qué aparatos son necesarios para la realización de las mismas, han de valorarse otros factores, algunos de ellos se mencionan a continuación: Si la unidad trabaja sólo en modo frío o también en modo bomba de calor. Si es del tipo Aire-Aire o Aire-Agua. Los valores de presión y temperatura con los que trabajamos. las intensidades y potencias que cada componente debe ser capaz de soportar. La disponibilidad y el precio de los componentes ofrecidos por los distintos fabricantes. - Desarrollo de esquemas y documentación eléctrica: Una vez conocidos los componentes que se van a utilizar para cada unidad debe conocerse la conexión eléctrica de los mismos. El mejor método para explicar estas conexiones eléctricas no es otro que los esquemas de conexión. El conocimiento y comprensión de la conexión eléctrica de los aparatos es también fundamental para que el lector sea capaz de fabricar, instalar o reparar correctamente la unidad. SISPROA trabaja con 12 tipos de unidades diferentes, para cada uno de los cuales se realiza un esquema eléctrico distinto: Unidades Aire-Aire: Unidades sólo frío: Un circuito. Dos circuitos. Unidades bomba de calor: Un circuito. Dos circuitos. Unidades enfriadoras: Unidades sólo frío:

39 Un circuito. Dos circuitos. Tres circuitos. Cuatro circuitos. Unidades bomba de calor: Un circuito. Dos circuitos. Tres circuitos. Cuatro circuitos. Aspectos formales Además, dentro de cada tipo de unidad, SISPROA realiza varias unidades distintas en función de la capacidad frigorífica o calorífica que ofrece la máquina. Por lo tanto, cada unidad necesitará componentes que trabajen con potencias distintas. De manera que se realiza una documentación eléctrica diferente para cada unidad para que el operario, además de conocer (gracias a los esquemas eléctricos) como debe conectar cada aparato, sepa cuál es el componente específico (incluyendo marca y modelo) que debe conectar. 1.4 METODOLOGÍA / SOLUCIÓN DESARROLLADA La solución técnica pasa por la recopilación de información sobre el funcionamiento de cada uno de los componentes de la unidad frigorífica de forma independiente y el desarrollo de las interacciones entre ellos, teniendo en cuenta las necesidades eléctricas de maniobra y el funcionamiento y protección de cada uno de estos componentes. También hay que ver qué componentes se encuentran disponibles en el mercado para desarrollar dichas interacciones. La duración del proyecto es desde Septiembre del 2012 a Abril del Las etapas a destacar en la realización de este proyecto son las siguientes: - Explicación de las rutinas de funcionamiento eléctrico por componente. - Selección y programación de autómatas - Realización de manuales de usuario y programación - Realización de esquemas eléctricos. - Selección de componentes. - Realización de documentación eléctrica. - Estudio de costes. En el cronograma siguiente se muestran una los tiempos que se han empleado para la realización de las diferentes etapas: 9

40 Explicación de las rutinas de funcionamiento eléctrico por componente. Selección de autómatas. Programación de autómatas Realización de manuales de usuario y programación Realización de esquemas eléctricos. Selección de componentes. Realización de documentación eléctrica Estudio de costes. UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS Aspectos formales Sep Oct Nov Dic Ene Feb Marzo Abril Tabla 1: Cronograma del proyecto. 1.5 RECURSOS / HERRAMIENTAS EMPLEADAS Para la realización de este proyecto se ha recibido formación teórica sobre la termodinámica aplicada a los equipos para entender las distintas rutinas que pueden realizar los dispositivos climatizadores y seleccionar las más idóneas para cada unidad. Así mismo, ha contactado con diversas empresas fabricantes de componentes eléctricos y de autómatas para la selección de los mismos en base a precios y requerimientos del diseño y de las rutinas eléctricas que se llevan a cabo en cada la unidad. Para la programación de los autómatas una vez escogidos los mismos, se ha hecho uso de los softwares, Launch Free Studio y Device Manager. Por otro lado, para entender el funcionamiento y las funciones de estos PLCs y sus expansiones se utilizó el manual Energy Flex, Controles electrónicos para unidades centrales de acondicionamiento, mientras que los esquemas eléctricos se realizaron con AutoCAD. 10

41 Parte II MEMORIA 11

42 12

43 Capítulo 1 RUTINAS ELÉCTRICAS Se conoce como rutinas eléctricas a las diferentes acciones que debe realizar cada componente ya sea para responder a las necesidades del usuario o proteger la unidad y sus aparatos ante determinadas circunstancias que ponen en peligro su integridad. En éste capítulo se exponen las diversas rutinas eléctricas de funcionamiento existentes explicando cuándo, cómo, durante cuánto tiempo y por qué deben llevarse a cabo, así como qué aparatos son necesarios para su realización y cómo éstos deben estar conectados. De esta manera el lector podrá conocer el funcionamiento de las unidades facilitándose así su fabricación, instalación o reparación en el caso de que fuese necesario. 1.1 COMPRESORES MODO FRIO Funcionamiento base. Figura 3: Diagrama de funcionamiento base del compresor en modo frío. El funcionamiento de compresores ON-OFF está normalmente relacionado con la temperatura del medio a enfriar. Para ello el usuario o el fabricante establece en el termostato el punto de consigna deseado (SET). 13

44 El fabricante, a su vez, establece dos valores en la programación de la unidad. Conocidos como diferencial y zona muerta, sus funciones son las siguientes: - Zona muerta (punto 1): Rango de temperaturas establecido en el que se anula el funcionamiento del termostato. Si se fija un punto de consigna, o SET, de 24ºC y una zona muerta de 0,5ºC la unidad de climatización no contempla las variaciones de temperatura del medio cuando éste se encuentra entre 24ºC y 24,5ºC. El motivo de la zona muerta es evitar acciones imprevistas, desde la apertura momentánea de una ventana hasta el paso de una persona. - Diferencial (punto 2): Establece el punto de accionamiento del compresor. El fabricante da un valor a dicho diferencial, por ejemplo 1ºC, este diferencial empieza a contar desde el valor fijado por la zona muerta. La finalidad del diferencial es evitar los arranques-paradas del compresor rápidos y continuos. Si el diferencial es de 1ºC, el SET de 24ºC y la zona muerta de 0,5ºC, el compresor arrancará cuando la temperatura del medio supere los valores del diferencial y la zona muerta, es decir, cuando alcance los 25,5ºC y parará cuando se recupere la temperatura de consigna, es decir, los 24ºC. Valores estándar: Es habitual establecer la zona muerta en 0,5ºC y el diferencial en 0,5ºC por etapa de compresor Sets dinámicos (Compensación). Figura 4: Diagrama de funcionamiento del compresor sin SET dinámico en modo frío. 14

45 Figura 5: Diagrama de funcionamiento del compresor con SET dinámico en modo frío. El SET dinámico se utiliza para variar el punto de consigna en función de la temperatura exterior. Con la variación de este punto se consigue mantener la misma sensación de confort. Si en el exterior tenemos 35ºC y el SET se establece en 24ºC, cuando en el exterior tengamos 30ºC no se necesitará un SET de 24ºC sino mayor, por ejemplo de 25ºC. Para ello, se fija un SET de temperatura exterior, un diferencial que mida la variación de esta temperatura y un valor suma/resta de modificación sobre el punto de consigna interior en función de la variación de temperatura exterior. El valor habitual del SET de temperatura exterior es de 30ºC, el diferencial de temperatura exterior se suele fijar en 3ºC y el valor suma/resta en 0,5ºC. De esta manera, cuando la temperatura exterior aumenta a 33ºC el SET se situará en 23,5ºC y si sube a 36ºC el SET disminuirá a 23ºC. Cuando la temperatura exterior vuelve a bajar a 30ºC el SET volverá a 24ºC. Como podemos observar, el efecto que se produce en el SET es inverso a la variación de temperatura exterior. Los diferenciales de etapa y la zona muerta se desplazan de la misma manera, manteniendo los valores programados. 15

46 Unidades multi-etapas. Figura 6: Diagrama de funcionamiento de los compresores de unidades multi-etapas en modo frío. Cuando la unidad dispone de varias etapas (varios circuitos) es necesario establecer el accionamiento de los distintos compresores. Nunca debe permitirse que dos compresores entren en marcha a la vez, no solo por eficiencia energética sino, principalmente, porque el pico de corriente que se alcanzaría dispararía las protecciones eléctricas de la unidad. De la misma manera que en unidades de un único compresor, en estas unidades se establece una zona muerta para evitar acciones imprevistas y un diferencial, pero sólo uno, común para los distintos compresores. Si tenemos tres compresores y establecemos un diferencial de 1,5ºC, este diferencial se divide entre tres y quedan tres sub-diferencial de 0,5ºC para cada compresor. Es decir, según se eleve la temperatura del medio, alejándose del SET, irán entrando en funcionamiento más compresores. Como se puede ver en la gráfica el punto de accionamiento de un compresor coincide con el de parada del otro. En estas unidades multi-etapas, es importante establecer por programación un sistema que asegure la rotación de los compresores a fin de igualar las horas de funcionamiento de los distintos compresores. Para ello es habitual fijar una programación FIFO (First In First Out). De manera que si arrancamos la unidad y se pone en marcha el compresor 1, y por demanda se acciona el compresor 2, el primero en parar debe ser el compresor 1, es decir, el primero que entró, y más adelante se parará el compresor 2. 16

47 El funcionamiento del SET dinámico en unidades multi-etapas es idéntico al de las unidades de un solo compresor MODO BOMBA DE CALOR Funcionamiento base. Figura 7: Diagrama de funcionamiento base del compresor en modo bomba de calor. El compresor en modo bomba de calor tiene un funcionamiento análogo al compresor en modo frío. En esta ocasión, el funcionamiento de los compresores está relacionado con la temperatura del medio a calentar. Para controlar este funcionamiento, de la misma manera que en modo frío, se establece un punto de consigna (en el termostato ), una zona muerta y un diferencial. Como se ha mencionado anteriormente, la zona muerta (punto 1) anula el funcionamiento del termostato mientras el medio, en esta ocasión a calentar, se encuentre en ese rango de temperaturas. Por otro lado, el diferencial (punto 2) establece los puntos de accionamiento y parada del compresor. Si se establece un SET, o punto de consigna, de 24ºC, un diferencial de 1ºC y una zona muerta de 0,5ºC, el compresor arrancará cuando la temperatura del medio alcance los 22,5ºC, ya que el diferencial empieza a contar desde los valores fijados por la zona muerta, y parará cuando llegue a los 24ºC. Normalmente, se establecen valores únicos para la zona muerta y el diferencial que son comunes para el funcionamiento en modo bomba de calor y en modo frío. La zona muerta es habitual fijarla en 0 5ºC y el diferencial en 0,5ºC por etapa de compresor. 17

48 Sets dinámicos (Compensación). Figura 8: Diagrama de funcionamiento del compresor sin SET dinámico en modo bomba de calor. Figura 9: Diagrama de funcionamiento del compresor con SET dinámico en modo bomba de calor. Al igual que en modo frío, con el fin de mantener la misma sensación de confort, se puede instalar un SET dinámico que varía el punto de consigna en función de la temperatura exterior mediante el establecimiento de un segundo SET de temperatura exterior, un diferencial, que mide la variación de temperatura exterior con respecto al valor fijado en el segundo SET, y un valor resta/suma que modifica el punto de consigna original en función de esta variación de temperatura. Habitualmente, el SET de temperatura exterior suele fijarse en 15ºC, el diferencial de temperatura exterior en 3ºC y el valor resta/suma en 0,5ºC. De la misma manera que en modo frío, el SET dinámico actúa tanto con el aumento como con el descenso de la temperatura exterior, pero en modo inverso. 18

49 Los diferenciales de etapa y la zona muerta se desplazan con el SET manteniendo sus valores programados Unidades multi-etapas. Figura 10: Diagrama de funcionamiento de los compresores de unidades multi-etapas en modo bomba de calor. Funcionan de forma idéntica a las unidades multi-etapas en modo frío GRÁFICA CONJUNTA. En la gráfica inferior se contempla la rutina de accionamiento y parada de compresores de forma conjunta tanto en modo frío como en modo bomba de calor. 19

50 Figura 11: Gráfica conjunta del funcionamiento de los compresores de unidades multi-etapas en modo frío y bomba de calor ARRANQUE COMPRESORES Tiempo mínimo de paro. Ningún compresor debe arrancarse y pararse de forma sucesiva y rápida. Esta limitación viene dada para evitar arranques en los que las cámaras se encuentren llenas de refrigerante a alta presión, ya que, si esto sucediese, el par de arranque sería muy elevado, siendo el motor incapaz de superarlo y se produciría un pico de corriente que dispararía la protección eléctrica de la unidad. Para ello, los fabricantes de compresores establecen un número máximo de arranques/hora según el modelo de compresor. Lo más habitual es un máximo de 20 arranques por hora. Con este dato suministrado, es fácil obtener el tiempo mínimo en el cual el compresor debe de permanecer parado para evitar que quede en arranque. Teniendo un máximo de 20 arranques por hora, el tiempo mínimo de paro del compresor sería de 3 minutos. Es decir que, aun existiendo demanda por el SET de temperatura, entre dos arranques, el compresor debe permanecer parado un tiempo mínimo de 3 minutos. Esta temporización puede ser realizada tanto por programación en el PLC (programmable logic controller) de la unidad, indicando simplemente un tiempo, o instalando un relé de tiempo regulado a los tres minutos que actúe sobre el contactor del compresor. No obstante, existe un método para evitar este tiempo de paro obligatorio, y consiste en equilibrar de forma rápida las presiones en el circuito frigorífico mediante la realización 20

51 de un bypass con una válvula con accionamiento eléctrico inverso al compresor entre la línea de descarga (alta presión) y la línea de aspiración (baja presión) del compresor. De esta forma, cuando el compresor para, la válvula abre y equilibra rápidamente las presiones en todo el compresor, y cuando el compresor debe arrancar, la válvula cierra, evitando el bypass durante el funcionamiento del compresor. Este método no se emplea habitualmente, pues no es necesario ya que el tiempo mínimo de parada no influye en el confort de instalaciones estándar, además, la inclusión de este bypass implica un mayor coste Anti-arranque simultáneo. Como ya se mencionó anteriormente, debe evitarse en todo momento el arranque simultáneo de dos o más compresores, pues implicaría, en la mayoría de los casos, el disparo de las protecciones eléctricas instaladas. Para ello, bien mediante una rutina en el PLC de la unidad, o bien mediante la inclusión de un relé de tiempo, estableceremos un tiempo mínimo, normalmente no mayor de 60 segundos ni menor de 30. En el caso del relé de tiempo, éste iniciará su descuento de tiempo una vez haya arrancado el primer compresor. Dando paso, si existe demanda, al segundo compresor una vez transcurrido el tiempo fijado. Por supuesto, la temporización de mínima parada, que se menciona en el apartado anterior, se debe seguir manteniendo, independientemente de que se realice la temporización que evita los arranques simultáneos PROTECCIONES. Los compresores cuentan con las siguientes protecciones: Presostato de alta, presostato de baja, presostato diferencial de aceite, protector térmico interno, protector térmico de descarga y guarda motor. Todas estas protecciones poseen accionamiento eléctrico Presostato de alta. Su funcionamiento consiste en parar al compresor cuando se alcanza un determinado nivel de presión, este nivel máximo viene condicionado por el tipo de refrigerante y por la presión máxima de trabajo del compresor fijada por el fabricante del mismo. El disparo del presostato debe tararse por debajo esta presión de trabajo, aproximadamente, entre un 21

52 6% y un 10% menos. De esta forma, el compresor nunca llega a alcanzar dicha presión máxima. El rearme del presostato, cierre del contacto, para autorizar arrancar el compresor, debe tararse entre un 10% y un 20% de la tara de disparo. Dado que el disparo por alta implica la existencia de algún problema grave, el rearme, una vez que la presión se encuentra por debajo de la establecida como presión de rearme, conviene que sea realizado de forma manual en el propio presostato y que no se permita, por tanto, el arranque automático del compresor. El contacto eléctrico del presostato, que habitualmente soporta corrientes máximas de 5 amperios, actúa bien sobre un autómata programable, o bien en serie con la línea de alimentación eléctrica de la bobina de accionamiento del contactor. No se debe establecer ningún elemento eléctrico que elimine el funcionamiento del presostato, ya que es un medio de protección muy importante. Por supuesto, una vez que se soluciona el problema existente y se rearma el presostato se deben mantener las temporizaciones de parada mínima y anti-arranques simultáneos Presostato de baja. Este medio de protección, al igual que el presostato de alta, tiene como objeto parar el compresor cuando de alcanza un determinado nivel de presión. En este caso, el nivel será demasiado bajo. Este nivel de presión está condicionado por el diseño de la unidad, es decir, por el cálculo de presión/temperatura de evaporación que se utilice para el funcionamiento de la unidad, concretamente en la selección del compresor y de la válvula de expansión y en el diseño de la batería evaporadora. UNIDADES EVAPORADORAS DE AIRE. Lo habitual en unidades evaporadoras por aire es que el disparo por baja se tare entre un 40% y un 60% de la presión de diseño y que el rearme del presostato se produzca cuando la presión vuelva a alcanzar la de diseño. Debido a la capacidad del compresor para funcionar a bajas presiones durante un determinado tiempo y a que se puede alcanzar la presión de disparo por casusas que no implican fallos en el funcionamiento de la máquina (bajas temperaturas interiores por ejemplo), el rearme de este presostato suele realizarse de forma automática, al contrario que en el presostato de alta donde el rearme debe ser manual. 22

53 Por estos mismos motivos, el disparo por baja se suele temporizar, de manera que cuando se alcanza una presión muy baja se activa un contador de tiempo previamente fijado, si se mantiene la baja presión una vez alcanzado el tiempo establecido se para el compresor, si por el contrario, durante el tiempo de retardo del disparo, la presión volviese a subir por encima del valor tarado, la temporización se detendría y el compresor no se pararía. Por otro lado, y principalmente en las unidades enfriadoras de agua, aunque se aplica a todas las tipologías de máquinas, suele ocurrir que la unidad entre en baja presión en el momento en el que arranca el compresor. Esto es otro de los motivos por los que es necesario temporizar la actuación del presostato de baja. La temporización se realiza bien mediante la programación en la plataforma o con un relé de tiempo. El esquema de conexión, en el caso de usar un relé de tiempo, quedaría de la siguiente manera: CC RT Figura 12: Esquema explicativo de la temporización del presostato de baja. PB: Presostato de baja RT: Relé temporizador del presostato de baja CC: Contactor del compresor BOMBA DE CALOR. Durante el funcionamiento de la unidad en modo bomba de calor y, principalmente durante los desescarches de las baterías exteriores, es habitual que la presión llegue a estar por debajo de la presión de disparo, incluso superando la temporización. Por lo tanto, la acción del presostato en modo calor debe eliminarse pues el efecto de bajas presiones se ve contrarrestado por el sistema de desescarche. Para ello mediante 23

54 programación de un autómata o mediante un relé auxiliar, cuando la unidad está produciendo calor se debe puentear el presostato de baja. Dicho relé se colocaría en paralelo con la bobina de la válvula de cuatro vías, utilizando un contacto cerrado o abierto en función del modo de accionamiento de la válvula de cuatro vías. De manera que el esquema de conexión pasaría a ser de esta forma: Figura 13: Esquema explicativo del by-pass del presostato de baja en modo bomba de calor. PB: Presostato de baja RT: Relé temporizador del presostato de baja CC: Contactor del compresor RA: Relé auxiliar VI: Válvula inversora (en este caso de cuatro vías) Aún así, es conveniente instalar un presostato de seguridad de baja o mínima presión que proteja a la unidad de una posible fuga de refrigerante en modo calor. La tara de la presión de disparo de este presostato de seguridad es de 0,5 bares y la de rearme, el cual se realizará automáticamente, de 4 bares. Este presostato no requiere ser puenteado en modo bomba de calor, pero sí cuando se realiza el desescarche. Si se monta un presostato de seguridad en unidades evaporadoras de aire, no es necesario montar el presostato de baja normal. UNIDADES ENFRIADORAS. El tarado del presostato de baja en unidades enfriadoras no se realiza en función de la presión de diseño, sino de la temperatura de evaporación de diseño. 24

55 Lo habitual es tarar el presostato a la presión de evaporación correspondiente a una temperatura de evaporación dos grados por debajo de la temperatura de evaporación de diseño. Es decir, si la temperatura de diseño es 2ºC, el presostato debe tararse a la presión correspondiente a una temperatura de evaporación de 0ºC. En estas unidades es normal denominar al presostato como presostato antihielo, pues su principal función es evitar la congelación del intercambiador refrigerante-agua. Las temporizaciones entre compresores y la temporización de parada mínima se aplican igualmente con los presostatos de baja Presostato diferencial de aceite. En los compresores semi-herméticos es conveniente el montaje de un presostato que asegure la presión correcta de aceite en el compresor. Para ello, dichos compresores cuentan con tomas de alta y baja presión de aceite, según la diferencia existente entre estas presiones, se activara o no el presostato diferencial. El accionamiento de este presostato sobre el compresor es igual a presostato de alta Protector térmico interno. Todos los compresores disponen de sistemas de protección ante altas temperaturas del motor. La función del protector térmico interno es evitar que se quemen los compresores cuando la refrigeración no es suficiente. En compresores pequeños, estos protectores son internos y no necesitan ser cableados eléctricamente en la maniobra de la unidad, simplemente abren contactos internos cuando se alcanza una determinada temperatura, evitando así que llegue corriente a los bobinados. Es decir, paran el compresor. Su rearme se produce automáticamente, cuando se enfría el motor, se cierra los contactos. Cuando se trata de compresores medianos y grandes, el protector térmico funciona de la misma forma que en los anteriores, pero esta vez sí debe ser cableado bien en un autómata programable, o bien en serie en la línea de alimentación de la bobina del contactor del compresor. Su rearme se produce también automáticamente cuando se enfría el motor. Es muy habitual que el protector térmico se conecte en serie con el presostato de alta, pues sus acciones de seguridad, parada del compresor y de la unidad son las mismas. 25

56 Existen muchos modelos de compresor en los que el protector térmico es activo, es decir, necesita alimentación eléctrica para su correcto funcionamiento. Es necesario que esta alimentación esté siempre activa, por lo que se conecta eléctricamente en las cabeceras de las maniobras Térmico de descarga. En ocasiones, aunque no es muy habitual, pues se trata de una redundancia del protector térmico interno del compresor, se instalan protectores térmicos en la línea de descarga. Éstos abrirán su contacto cuando la línea de descarga alcance una determinada temperatura, lo que significa que no se está refrigerando correctamente el compresor. Su cableado es igual que el protector térmico interno Protector magnetotérmico. Su función es proteger al compresor frente a los elevados consumos de corriente. Se instala en la línea de fuerza del compresor, antes del contactor. Hay que contemplar que dado los picos de arranque de los compresores, la curva de disparo de este magnetotérmico debe ser de tipo curva C Resistencia de cárter. Para evitar la acumulación de refrigerante líquido en el compresor durante las paradas prolongadas del mismo, es necesario instalar una resistencia de cárter. Dicha resistencia se activará cuando el compresor se encuentre apagado y se desactivará cuando el compresor esté en marcha. Su conexión se realiza mediante un contacto auxiliar NC del contactor del compresor Relé de fases. Hoy en día, muchos compresores tienen sentido de giro, si giran en dirección errónea, además de no funcionar, pueden romperse mecánicamente de forma muy rápida. Para ello se instala en la unidad un relé de fases, o de sentido de fases, que asegure que la unidad no arranca a no ser que el sentido de giro sea el correcto. Lo habitual es instalar el contacto del relé de fases en la línea principal de maniobra, de forma que ni compresor, ni ventiladores arranquen si no está confirmado el giro. 26

57 Esquema tipo. En el gráfico inferior se observa un esquema tipo de las protecciones del compresor Figura 14: Esquema explicativo del funcionamiento de las protecciones del compreor RF: Relé Fases RT2: Temporizador presostato baja PA: Presostato de alta RA: Relé auxiliar MT: Magnetotérmico de fuerza TC: Térmico del compresor PB: Presostato de baja RC: Resistencia de Cárter VI: válvula inversora CC: Contactor del compresor RT1: Temporizador de arranques RUTINAS AVANZADAS RUTINAS AVANZADAS Enclavamiento del ventilador interior. El compresor en modo frío, en unidades evaporadoras tanto por aire como por agua, no debe arrancar con el ventilador o bomba de agua parados para evitar así que la unidad entre en baja presión de arranque. Para ello se realiza este enclavamiento, mediante un autómata o elementos de aperellaje eléctrico. 27

58 El método más habitual es utilizar un contacto auxiliar NO del contactor del ventilador interior o de la bomba de agua, poniéndolo en serie con la bobina del contactor del compresor. Por supuesto, si, como veremos más adelante, se disparan las protecciones del ventilador interior o de la bomba de agua, el contactor correspondiente debe de dispararse y abrir el contacto auxiliar parándose el compresor. En unidades de calor aire-aire, mediante la maniobra de un autómata, se incumple la norma anterior y en el arranque, como veremos más adelante, es conveniente para el confort del local que en compresor inicie su funcionamiento estando parado el ventilador Desescarche. Este proceso se realiza en unidades bomba de calor cuya batería exterior intercambia calor con el aire. Cada cierto tiempo y en función de las condiciones exteriores, se debe de deshacer el hielo que se forma en esta batería. Esta acción se denomina desescarche y su maniobra se realiza mediante elementos de control propios o autómatas programables. Nos centramos en la rutina del compresor durante el desescarche, más adelante se analizará la rutina completa. 1.-El compresor para durante un tiempo determinado para que se equilibren las presiones. 2.- Con el compresor parado, la válvula inversora cambia el sentido del ciclo, pasando de calor a frío. 3.- Con la válvula en modo frío y transcurrido un tiempo determinado, se arranca el compresor. 4.- Una vez alcanzados los sets exteriores fijados y la limitación de tiempo de desescarche programado se para el compresor. 5.- La válvula vuelve a invertir a modo calor. 6.- Se vuelve a arrancar el compresor, en modo calor, con el hielo quitado Pump down. En ciertas unidades es conveniente arrancar el compresor en vacío, sin carga de refrigerante, con objeto de evitar los picos de arranque, eliminar la posibilidad de que se queden en arranque y reducir el tiempo de parada. Para el funcionamiento de esta rutina, antes de pararse el compresor, se debe cerrar el paso de refrigerante al mismo mediante una válvula de accionamiento eléctrico instalada 28

59 en la línea de aspiración. Este cierre se realiza durante un tiempo muy corto, segundos, depende del compresor, y cuando transcurre dicho tiempo, se para el compresor. Cuando el compresor recibe la orden de arrancar, en primer lugar, funcionará en vacío y transcurrido el mismo tiempo que en parada, abre la válvula de gas Velocidad de enfriamiento. El objetivo de esta rutina es el aumento de la eficiencia de la unidad, reduciendo el consumo eléctrico de la misma mediante la no-autorización de arrancar un compresor cuando ya hay otro funcionando. Se puede emplear tanto en unidades enfriadoras como en aire aire, y tanto en modo frío como en modo bomba de calor. Su funcionamiento es el siguiente: Se comprueba la velocidad a la que se enfría o calienta el medio (aire o agua) mediante la programación de un autómata que establece una velocidad de enfriamiento o calentamiento en grados/minutos. Si con un sólo compresor, tenemos demanda por temperatura interior de que arranque el segundo, antes de producirse este arranque, la unidad comprueba la velocidad a la que se reduce o aumenta la temperatura del entorno. Si esta supera al valor programado, quiere decir que el enfriamiento o calentamiento es muy rápido y que se va a eliminar la necesidad del segundo compresor de forma muy rápida aunque en este momento exista la demanda. En este caso no se autoriza arrancar el segundo compresor. 1.2 VENTILADORES EXTERIORES MANIOBRAS ESTÁNDAR. En unidades exteriores con intercambio térmico por aire exterior, la maniobra estándar en el ventilador exterior es que éste permanezca en marcha cuando el compresor está funcionando y de forma inversa cuando el compresor esté parado el ventilador exterior también lo esté. Por ello, normalmente, el funcionamiento del compresor es solidario con el del ventilador exterior. Por otro lado, es habitual que cuando el ventilador exterior pare por alguna protección, también lo haga el compresor. Esto no es obligatorio, pues con los ventiladores exteriores parados sube la presión de condensación y se para la unidad, pero para evitar que el compresor trabaje en altas presiones, aunque sea poco tiempo, se suele realizar esta parada en cuanto el compresor se detiene. 29

60 Existen tres ocasiones excepcionales en las que la norma anterior no se cumple: Desescarche, control de condensación y disparo por alta Desescarche. En unidades bomba de calor, cuando se realiza el desescarche, es necesario realizar una maniobra eléctrica para que los ventiladores exteriores estén parados durante todo el proceso, ya que así, toda la energía del gas caliente se utiliza para quitar el hielo de las baterías exteriores y no se pierde en calentar el aire exterior, lo cual no aporta eficiencia. Para ello lo habitual es disponer de los autómatas correspondientes Disparo por alta. Cuando la unidad ha disparado por alta, es conveniente mantener el ventilador exterior en marcha, durante un tiempo previamente fijado por programación (aproximadamente 10 segundos), para así, reducir la alta presión existente en la unidad. Recirculando aire por la batería, estando el compresor parado, se consigue reducir la temperatura del refrigerante y, consecuentemente, la presión. Esta maniobra se realiza mediante programación en un autómata. Éste es el único caso en el que el ventilador exterior está en marcha mientras el compresor permanece detenido Control de condensación. Posiblemente la maniobra más habitual del ventilador exterior. Su función es conseguir que la unidad funcione produciendo frío cuando en el exterior la temperatura es también fría. Al ser fría la temperatura exterior, en el intercambio térmico producido en las baterías exteriores, entre el refrigerante y el aire, la temperatura del refrigerante disminuiría demasiado y, por tanto, su presión también lo haría en exceso. Esta rutina tiene como objeto evitar que la unidad condense a baja presión, lo que conlleva un arrastre de presión baja y el salto final de la unidad por el presostato de baja. Para ello, reduce el caudal de aire que pasa por las baterías exteriores, de esta forma se reduce el intercambio térmico y sube la presión. Existen dos métodos clásicos. El denominado todo-nada y el que regula la velocidad de los ventiladores exteriores, conocido como proporcional. 30

61 CONTROL DE CONDENSACIÓN TODO-NADA. Consiste en parar y arrancar los ventiladores exteriores. Esta maniobra se realiza mediante el montaje de un presostato para alta presión de rearme automático (al contrario que el presostato de alta normal que es de rearme manual). Cuando baja la presión el presostato abre su contacto eléctrico parando los ventiladores exteriores, al parar los ventiladores y eliminar el intercambio térmico, la presión de alta vuelve a subir, hasta que alcanza el set de presión de rearme en el cual se cierra el contacto y vuelven a arrancar los ventiladores, al arrancar los ventiladores de reinicia el intecambio por lo que volverá a bajar la presión hasta que, de nuevo, se paren los ventiladores. Como se puede comprobar, la lógica es inversa a la del presostato de alta. Las presiones de disparo y de rearme dependen del tipo de refrigerante, pero lo habitual es tarar el disparo para la presión resultante en la unidad a una temperatura de 20ºC y el rearme a la presión de condensación resultante a una temperatura de 27ºC. El control de condensación solo debe actuar en modo frío, nunca en modo bomba de calor. Por ello, en las unidades bomba de calor con control de condensación, se debe disponer de los elementos eléctricos necesarios para la anulación del presostato en bomba de calor por medio de un puente. Esto se realiza incorporando un relé auxiliar en paralelo con la bobina de la válvula inversora, utilizando un contacto NC o NO dependiendo de la lógica de la válvula de cuatro vías. Esta maniobra eléctrica es similar a la que se realiza para puentear el presostato de baja en la serie de protecciones del compresor para que el presostato de baja quede eliminado en bomba de calor. CONTROL DE CONDENSACIÓN PROPORCIONAL. El funcionamiento del control de condensación todo-nada es inestable tanto a nivel frigorífico como eléctrico. Los arranques simultáneos y rápidos, acortan la vida de los motores y de su aperellaje, además de incrementar el consumo eléctrico de la unidad por la creación de corrientes reactivas de arranque. Para evitarlo se instalan los controles de condensación proporcionales que, en lugar de parar y arrancar los ventiladores, regulan su velocidad (del 0% al 100%) en proporción con la presión de alta, mediante una señal 0-10V o 4-20mA. 31

62 Figura 15: Diagrama de funcionamiento del control de condensación proporcional. Esta maniobra se realiza con la inclusión en el sistema de una sonda de presión que lee la presión de alta y la transforma en una señal eléctrica que es enviada a un driver que dispone de la curva de accionamiento programada y tiene los parámetros de set introducidos. Este driver envía a su vez la señal de mando a los ventiladores exteriores. Para realizar esta maniobra los ventiladores exteriores deben ser de tecnología EC. Figura 16: Esquema explicativo de funcionamiento del control de condensación proporcional. Al igual que en los controles de condensación todo-nada, cuando la unidad es bomba de calor, se debe puentear la señal en modo calor para que los ventiladores en este modo giren al 100%. 32

63 1.2.2 PROTECCIONES. Los motores de los ventiladores exteriores son eléctricos, por lo que deben contar con sus correspondientes protecciones térmicas del bobinado. Dependiendo del tipo de motor, esta protección estará incluida dentro del mismo o, en caso contrario, será necesario incorporar un relé térmico al contactor del motor. El cableado del térmico del motor debe realizarse en el autómata de control o, en caso de tratarse de una unidad sin autómata, se debe de asegurar que se desconecte la bobina del contactor del ventilador exterior cuando sea requerido. Dependiendo de la unidad y del fabricante, se puede instalar un magnetotérmico de protección adicional conectado delante del contactor de accionamiento. 1.3 VENTILADORES INTERIORES MANIOBRAS ESTÁNDAR. Las unidades que cuentan con un ventilador interior realizan las siguientes maniobras estándar: En modo frío: Cuando el usuario pone en marcha la unidad, el ventilador interior arranca inmediatamente sin tener en cuenta que el compresor esté parado o no. Si el compresor para porque desaparece la demanda, por disparo de alguna de sus protecciones o porque el ventilador condensador se ha parado por térmico, este ventilador continua funcionando. En modo bomba de calor: El ventilador interior está en marcha cuando el compresor se encuentra en marcha. Si no hay ningún compresor en marcha ya sea porque no hay demanda, por disparo de alguna protección o porque el ventilador condensador se ha parado por térmico, el ventilador interior se para MANIOBRAS ESPECIALES Arranque en modo bomba de calor. Por un lado, el arranque del compresor está retardado por las diferentes temporizaciones que ya se han mencionado, y por otro lado, al tratarse de unidades de confort, se debe evitar arrancar el ventilador interior con la batería interior fría, con objeto de eliminar la posibilidad de una sensación incómoda para el usuario por corrientes de aire frío. 33

64 Por todo ello, el arranque del motor del ventilador interior en modo calor se temporiza después del arranque del compresor, consiguiendo, mientras el ventilador se encuentra parado, una rápida subida de la presión de alta con el consiguiente incremento de temperatura del refrigerante y por tanto de la batería interior. El valor de esta temporización debe establecerse muy bien para evitar que dispare el presostato de alta al no haber intercambio térmico. Suele fijarse entre 5 y 10 segundos. Una vez transcurrida la temporización el ventilador interior arranca y no para hasta que no paran todos los compresores de la unidad Anti-estratificación. En grandes superficies y salas de gran altura, una vez conseguida la temperatura de SET, en modo bomba de calor, puede producirse una estratificación del aire falseando la lectura del termostato, sobre todo en unidades en las que la sonda de retorno se encuentra en la unidad y no en la sala. Para evitar lo anterior, se introduce, normalmente mediante un autómata, la maniobra del ventilador interior conocida como anti-estratificación. Por medio de dicha maniobra, cuando la unidad se encuentra parada por falta de demanda, en modo bomba de calor, durante un tiempo determinado, el ventilador interior arranca realizando un barrido de aire del local durante un tiempo previamente fijado, posteriormente se vuelve a parar. Es decir, si tenemos el SET de calor en 22ºC y la temperatura del local llega a este punto, los compresores y el ventilador interior paran. Si la sonda de retorno no detecta una bajada de la temperatura al cabo de 30 minutos, el ventilador interior, arranca, haciendo que el aire del local se mueva. Al cabo de 5 minutos, y si la sonda de retorno sigue sin detectar cambios de temperatura, el ventilador interior para de nuevo. Por supuesto, si se detecta que baja la temperatura, los compresores y ventiladores arrancarán de forma normal. Los tiempos mencionados son los habituales en la programación de esta rutina Retardo a la parada. En modo bomba de calor, es habitual retardar el paro del ventilador interior con respecto el de los compresores. De esta forma, la energía existente en la batería interior, en el momento del paro de los compresores, es disipada, obteniéndose un mayor aprovechamiento energético y bajándose la presión de alta con la unidad parada. Este retardo en la parada se realiza, normalmente, mediante un autómata y su valor se suele fijar entre 5 y 10 segundos. 34

65 Variación del caudal. La rutina consiste en enlazar la temperatura de impulsión al caudal de aire regulando la velocidad del ventilador interior, mediante un variador de frecuencia o mediante el montaje de ventiladores EC. De esta manera se asegura el confort en el local y, principalmente, se consigue una mayor eficiencia eléctrica de la unidad. En modo frío, el set de impulsión habitual es de 15ºC. Si la temperatura de impulsión supera este punto, el ventilador reduce su caudal, disminuyendo así la presión y temperatura de evaporación y, por lo tanto, bajará también la temperatura de impulsión asegurando un mejor confort mientras se disminuye el consumo eléctrico del ventilador interior Si, por el contrario, la temperatura de impulsión baja del set fijado, el ventilador aumenta su caudal, aumentando la presión y temperatura de evaporación y, por consiguiente, subirá la temperatura de impulsión. De esta forma conseguimos una mejora del confort, pero además al reducir el factor de compresión entre las presiones de alta y baja, reducimos el consumo eléctrico del compresor. En modo calor, se establece un set de impulsión, normalmente, entre 35ºC y 40ºC. Si la temperatura de impulsión supera este punto, el ventilador aumenta su caudal de aire, de esta manera baja la presión de alta y temperatura de condensación y, por lo tanto, bajará también la temperatura de impulsión. Con esto, reducimos el consumo eléctrico del compresor, además de asegurar un mejor confort. Si, por el contrario, la temperatura de impulsión baja del set fijado, el ventilador disminuye su caudal, aumentando la presión de alta y la temperatura de condensación y, por consiguiente, subirá la temperatura de impulsión. De esta forma conseguimos una mejora del confort reduciendo el consumo eléctrico del ventilador interior Por supuesto, el ventilador interior no se debe parar por completo. Siempre, debe dejarse un mínimo caudal que asegure que no se disparan las protecciones, tanto en modo frío como en modo calor. 35

66 MODO FRIO MODO CALOR Figura 17: Diagramas de variación del caudal del ventilador interior en función de la temperatura de PROTECCIONES. impulsión del aire en modo frio y calor Los ventiladores interiores, al igual que los exteriores, son motores eléctricos por lo que deben contar con sus correspondientes protecciones térmicas del bobinado. Dependiendo del tipo de motor, esta protección estará incluida dentro del mismo o, en caso contrario, será necesario incorporar un relé térmico al contactor del motor. El cableado del térmico del motor debe realizarse en el autómata de control o, en caso de tratarse de una unidad sin autómata, se debe de asegurar que se desconecte la bobina del contactor del ventilador interior, cuando sea requerido. Cuando se produce el disparo del térmico, no solo se debe parar el ventilador interior, sino que también debe realizarse, por programación en un autómata, la maniobra eléctrica que detenga los compresores y los ventiladores exteriores. Dependiendo de la unidad y del fabricante, se puede instalar un magnetotérmico de protección adicional conectado delante del contactor de accionamiento. 1.4 BOMBAS DE RECIRCULACIÓN DE AGUA UNIDADES AGUA-AIRE. En unidades enfriadoras condensadas por aire, ya sean solo frío o bomba de calor, no existe ventilador interior, éste es sustituido por una bomba de recirculación de aire. 36

67 Rutinas estándar La bomba de recirculación de agua, tanto en modo frío como en modo bomba de calor, debe de arrancar cuando el usuario arranca la unidad y parará cuando se detenga la unidad. Independientemente de si los compresores se encuentran en marcha o no. Se debe de asegurar, mediante maniobra eléctrica o por programación de un autómata, que los compresores no arrancan si la bomba de agua no está en marcha. Dicha comprobación se realiza, normalmente, mediante un interruptor de flujo. Éste comprueba que en el intercambiador refrigerante-agua tenemos circulación de agua, evitando congelaciones y disparos de presostatos Rutinas del interruptor de flujo. Afectan tanto en modo frío como en bomba de calor. En el arranque, el disparo de la alarma por interruptor de flujo está temporizado, normalmente 5 segundos, tiempo más que suficiente para asegurar la existencia de circulación de agua. Si, una vez superado este tiempo, no se comprueba la dicha circulación, se dispara la alarma, evitando que arranquen los compresores. Una vez la unidad se encuentra en marcha, puede suceder que por una bolsa de aire se dispare la alarma por interruptor de flujo. Para evitar esta falsa lectura por falta de agua se retarda la alarma, normalmente mediante autómata, 3 segundos. En autómatas avanzados, existe la posibilidad de programar una rutina en la que si durante un tiempo, previamente fijado, el interruptor de flujo detecta bolsas de aire un número determinado de veces, la unidad lo considera como un problema grave e, independientemente del retardo de la alarma, ésta se dispara deteniendo la unidad. Normalmente, se establece que si durante un tiempo de 30 minutos, el interruptor de flujo detecta 3 disparos por falta de caudal de aire, la unidad se para por alarma. Esto se debe a que estos disparos consecutivos se pueden producir porque la instalación hidráulica no esté correctamente purgada o tenga una fuga de agua y el instalador debe solucionarlo Protecciones. Las bombas de agua, al igual que los ventiladores, son motores eléctricos, así que también deben de contar con sus correspondientes protecciones térmicas del bobinado. Dependiendo del tipo de motor, éste protector estará incluido en el propio motor o, en caso contrario, será necesario incorporar un relé térmico al contactor de la bomba de agua. 37

68 El cableado de este térmico debe realizarse en el autómata de control o, en caso de tratarse de una unidad sin autómata, se debe de asegurar que se desconecte la bobina del contactor de la bomba cuando sea necesario. Cuando se produce el disparo del térmico, no solo se debe parar la bomba de agua sino que también debe realizarse, por programación en un autómata, la maniobra eléctrica que detenga los compresores y los ventiladores exteriores. Dependiendo de la unidad y del fabricante, se puede instalar un magnetotérmico de protección adicional conectado delante del contactor de accionamiento. Como observamos las protecciones son las mismas que las del ventilador interior ya que en unidades agua-aire estas bombas lo sustituyen UNIDADES AIRE-AGUA O AGUA-AGUA. En estas unidades, condensadas por agua, ya sean solo frío o bomba de calor, no existe el ventilador exterior, éste es sustituido por una bomba de recirculación de agua Rutinas estándar. Al igual que en unidades Aire-Agua, la bomba de recirculación de agua, tanto en modo frío como en modo bomba de calor, debe de arrancar cuando el usuario arranca la unidad y parará cuando se detenga la unidad. Independientemente de si los compresores se encuentran en marcha o no. Se debe de asegurar, mediante maniobra eléctrica o por programación de un autómata, que los compresores no arrancan si la bomba de agua no está en marcha. Dicha comprobación se realiza, normalmente, mediante un interruptor de flujo. Éste comprueba que en el intercambiador refrigerante-agua tenemos circulación de agua, evitando altas temperaturas, altas presiones y, por lo tanto, disparos de presostatos Rutinas del interruptor de flujo Sus rutinas son exactamente iguales a las del interruptor de flujo en unidades Agua-Aire Protecciones. Como ya se ha mencionado, las bombas de agua son motores eléctricos, así que también deben de contar con sus correspondientes protecciones térmicas del bobinado. 38

69 Dependiendo del tipo de motor, éste protector estará incluido en el propio motor o, en caso contrario, será necesario incorporar un relé térmico al contactor de la bomba de agua. El cableado de este térmico debe realizarse en el autómata de control o, en caso de tratarse de una unidad sin autómata, se debe de asegurar que se desconecte la bobina del contactor de la bomba cuando sea necesario. Dependiendo de la unidad y del fabricante, se puede instalar un magnetotérmico de protección adicional conectado delante del contactor de accionamiento. Como observamos las protecciones son las mismas que las del ventilador exterior ya que en unidades aire-agua o agua-agua estas bombas lo sustituyen. 1.5 VÁLVULA DE CUATRO VÍAS. En unidades bomba de calor, la válvula de cuatro vías, o válvula inversora, es la responsable de que la unidad pueda cambiar de modo frío a modo calor y viceversa. La lógica de esta válvula la debe determinar el fabricante. Dado que el consumo eléctrico de su bobina no influye en la eficiencia energética de la unidad, es indiferente que la bobina esté activada en modo frio y desactivada en bomba de calor o viceversa. Como estandarización, la mayoría de las marcas establece que en modo frío la bobina esté activada y en modo calor desactivada. Como rutina estándar tiene el desescarche (apartado 4.6) y no tiene protecciones 1.6 RUTINA DE DESESCARCHE. La rutina de desescarche tiene como objeto eliminar el hielo que se forma sobre la batería exterior en modo bomba de calor. Existen varios métodos: resistencias, inyección de gas caliente o inversión de ciclo, siendo este último el más habitual. Si instalamos una rutina de desescarche por inversión de ciclo, cuando la unidad esté trabajando en modo bomba de calor durante un determinado tiempo, y en función de ciertos valores, la válvula de cuatro vías invertirá el ciclo. De esta manera, la batería exterior pasa de ser evaporador a condensadora, eliminándose el hielo gracias al calor de la condensación. 39

70 Esta rutina afecta tanto al compresor como a la válvula de cuatro vías y a los ventiladores exteriores. En la realización del desescarche se contemplan tres valores: tiempo de lectura, tiempo de permanencia y temperatura de inicio de desescarche. El sistema trabaja de la siguiente manera: Cada cierto tiempo, se comprueba la temperatura que lee la sonda montada en la batería exterior. Este intervalo de tiempo es lo que conocemos como tiempo de lectura. De manera que, si se establece el tiempo de lectura en 30 minutos y la temperatura de desescarche en 2ºC, el sistema comprueba cada media hora la temperatura que lee la sonda. Si dicha temperatura supera los 2ºC, el sistema no realiza ninguna acción y vuelve a hacer la comprobación una vez transcurrida otra media hora. Si, por el contrario, la temperatura es inferior a 2ºC se activará el tiempo de permanencia. Durante este tiempo de permanencia, normalmente 5 minutos, el sistema comprueba si la temperatura medida por la sonda vuelve a sobrepasar la temperatura de desescarche. Si esto sucediese volvemos al punto inicial, es decir, el sistema no realiza acción alguna hasta media hora después (tiempo de lectura), cuando vuelve a comprobar la temperatura de la sonda. Sin embargo, si, pasado el tiempo de permanencia, la temperatura continúa siendo inferior a los 2ºC fijados, el sistema da la orden de iniciar el proceso de desescarche. Este proceso conlleva una serie de acciones en el compresor, en la válvula de cuatro vías y en el ventilador exterior (ver gráfico inferior): 40

71 Figura 18: Diagrama de maniobras del ventilador exterior, válvula inversora y compresor durante el desescarche. 1.- Se para el compresor y el ventilador exterior. 2.- Se invierte la lógica de la válvula de 4 vías, pasando de modo bomba de calor a modo frío. 3.- Se arranca el compresor manteniendo el ventilador exterior parado. 4.-Se para de nuevo el compresor. 5.- Se invierte la lógica de la válvula, esta vez de modo frío a calor. 6.- Se arranca el compresor y el ventilador exterior. En cada uno de estos pasos existe una temporización, habitualmente 30 segundos, exceptuando el tercero donde tiene lugar físicamente el desescarche. El tiempo de este paso viene determinado por otros dos parámetros de la rutina: la temperatura final y el tiempo máximo de desescarche. La temperatura final de desescarche la establece el fabricante, normalmente entre 14ºC y 16ºC. Una vez alcanzada esta temperatura se considera que ya se ha eliminado todo el hielo de la batería. 41

72 Mientras no se alcance la temperatura final de desescarche la rutina continúa, pero con una limitación de tiempo, el tiempo máximo de desescarche, establecido normalmente en 5 minutos. De esta forma, si transcurridos 5 minutos, la temperatura de la sonda no ha alcanzado la temperatura final de desescarche, el sistema para igualmente la rutina y realiza las maniobras eléctricas necesarias para volver al modo bomba de calor, pues se corre el riesgo de que la unidad se dispare por alta presión. En una unidad normal y con un buen mantenimiento es excepcional que no se alcance la temperatura final de desescarche antes de cumplir el tiempo máximo. Como ya se comento durante esta rutina el presostato de baja debe estar anulado. Para unidades con más de un compresor, el sistema no permite los desescarches simultáneos de más de un circuito. Por lo tanto, si un circuito está realizando la rutina de desescarche y el otro también detecta la necesidad de realizar esta rutina, este último debe de esperar a que el primero finalice para realizar la suya DESESCARCHE INTELIGENTE. En autómatas avanzados existe la posibilidad de adaptarse a la temperatura exterior modificando el tiempo de lectura. El sistema contempla que si se realizan dos desescarches consecutivos en dos tiempos de lectura, significa que las condiciones exteriores están creando mucho hielo en la batería, por lo que se reduce el tiempo de lectura en un valor previamente fijado sin sobrepasar el tiempo mínimo. De forma inversa, cuando se realizan dos lecturas sin necesidad de iniciar la rutina de desescarche, considera que las condiciones exteriores no crean hielo, por lo que se aumenta el tiempo de lectura en un valor previamente fijado y sin sobrepasar el tiempo máximo. Lo habitual es fijar la reducción/aumento del tiempo de lectura en 5 minutos, el tiempo mínimo en 15 minutos y el tiempo máximo en una hora. 1.7 FREE-COOLING. El sistema de free-cooling es un sistema de ahorro energético que se puede emplear con la unidad en modo frío y si en el exterior hace frío. Si existe demanda de frío, es decir, si la temperatura interior es mayor que la temperatura fijada en el SET, el sistema compara la temperatura exterior con la de retorno. Si esta 42

73 diferencia supera un valor previamente fijado por programación del autómata, offset, la unidad empieza a realizar el free-cooling. Para que el autómata pueda realizar la comparación entre temperaturas, debe disponerse de una sonda de temperatura en el aire de retorno (que será la misma que se utiliza como sonda principal de la unidad para el SET) y otra sonda de temperatura exterior, ambas tipo NTC, normalmente. Cuanto mayor sea la diferencia, más frío hace en el exterior comparado con el interior. Según aumente esta diferencia, el sistema aumenta el porcentaje de free-cooling, lo que significa reducir el caudal de aire de retorno y aumentar el caudal de aire exterior que se introduce en el local. Figura 19: Diagrama de funcionamiento del free-cooling. En la cámara de aspiración de la unidad se produce una mezcla de caudales de aire exterior y de retorno. Esta mezcla se realiza mediante compuertas motorizadas proporcionales (cuando una abre la otra cierra) y puede contener desde un 0% de aire exterior, si la unidad no está realizando free-cooling, hasta un 100%, si la unidad utiliza únicamente este aire. 43

74 Figura 20: Esquema básico de funcionamiento del free-cooling. Las compuertas, al ser motorizadas, necesitan una alimentación eléctrica y una señal proporcional proveniente del autómata. Como ya se ha mencionado, este sistema tiene por objeto ahorrar energía, por ello en un momento dado debe pararse el compresor. Esto se realiza mediante programación del autómata. Se podría detener el compresor en el momento de iniciar el free-cooling, pero esto podría originar una sensación de no-confort en el local, por ello el compresor se detiene cuando el aire de impulsión alcanza una temperatura previamente fijada, normalmente 10ºC. Para esto, es necesario disponer de una sonda adicional en la impulsión del ventilador al local, también de tipo NTC. Por supuesto, se le introduce al autómata un diferencial para volver a arrancar el compresor. Este diferencial se suele tarar en 7ºC. Si parando los compresores, la temperatura continuase bajando de los 10ºC el autómata iría cerrando la compuerta de aire exterior y abriendo la de retorno, para que la temperatura de impulsión no sea demasiado fría y cause sensaciones incómodas a los usuarios del local. Por otro lado, es habitual que la compuerta exterior se deje abierta para introducir aire limpio al local. 44

75 1.7.1 FREE-COOLING TRES COMPUERTAS. Figura 21: Esquema básico de funcionamiento del free-cooling de tres compuertas. En el apartado anterior se comenta la rutina de funcionamiento de un free-cooling sencillo de dos compuertas. Hoy en día, lo más habitual es instalar el free-cooling de tres compuertas con ventilador de retorno. Este ventilador de retorno es solidario al ventilador de impulsión, sus bobinas irán conectadas en paralelo. Este sistema, además de enfriar, realiza la renovación del aire del local (obligatorio por RITE). Parte del aire aspirado del local se expulsa al exterior y es sustituido por aire limpio. El porcentaje de aire renovado es independiente de si conviene, o no, hacer free-cooling, sino que es un porcentaje obligatorio, cumpliendo así con la normativa. Por supuesto, si es conveniente, se realizará el free-cooling con las tres compuertas TIPOS DE FREE-COOLING. Existen dos tipos de free-cooling, independientemente de si se trata de dos o de tres compuertas, estos son: free-cooling térmico y entálpico. - Free-cooling térmico: es el mencionado anteriormente. Realiza una comparación de la temperatura del aire de exterior con la del aire retorno. 45

76 - Free-cooling entálpico: en este caso, el autómata compara las entalpias del aire de retorno y del exterior. Para ello, en lugar de sondas NTC, utiliza sondas combinadas de temperatura y humedad. Todas las maniobras eléctricas y parámetros a configurar son los mismos en ambos casos. 1.8 RESISTENCIAS ELÉCTRICAS. En ocasiones se instalan resistencias eléctricas como apoyo que funcionan como una segunda o tercera etapa de calor. En primer lugar entraran los compresores y si la temperatura de retorno no sube, y dependiendo de los diferenciales y el SET que estén programados, entrarían las resistencias de apoyo de calor. Estas resistencias necesitan un contactor, conectado al termostato o al autómata PROTECTORES. Cualquier resistencia debe incorporar, obligatoriamente, una protección ante altas temperaturas (65ºC/80ºC) que evite sobrecalentamientos no deseados. El disparo de este protector de temperatura debe parar el contactor de la resistencia, bien mediante el autómata, o bien, mediante su inclusión en serie con la alimentación de la bobina del contactor. Por supuesto, si se detiene el ventilador interior por el disparo de alguna protección, la resistencia también debe detenerse. 1.9 VARIACIÓN DE FRECUENCIA EN LOS COMPRESORES. Según se acerca la temperatura del medio al punto de consigna, es interesante reducir la capacidad frigorífica de la unidad. Con este fin, se instalan variadores de frecuencia en la alimentación eléctrica de la unidad. El funcionamiento de este variador es proporcional a la temperatura de retorno. Para ello, se utiliza la sonda de temperatura de retorno que va conectada al autómata, el cual, según el valor de esta temperatura, emitirá una señal de control (0/10V) al variador de frecuencia. Se debe vigilar que el compresor no gire por debajo de 35 Hz pues no habría suficiente volumen de refrigerante para enfriar el compresor. 46

77 Figura 22: Diagrama de variación de frecuencia de los compresores en función de la temperatura del medio. Es conveniente la instalación de un separador de aceite que asegure el retorno de aceite al compresor. La inclusión del variador de frecuencia en la alimentación del compresor mejora considerablemente la eficiencia y protección del compresor, pues elimina el pico de arranque, controla y estabiliza la tensión y equilibra las fases ESQUEMAS DE CONEXIÓN DE LAS UNIDADES. A continuación se muestran los esquemas de conexión de los distintos tipos de unidades, indicando sus componentes y las protecciones principales de los mismos (descritas en los apartados anteriores). 47

78 UNIDADES AIRE AIRE Solo frío - Un compresor. VI BI SR VEx PB PA Contactor y Térmico C BE VE Figura 23: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, sólo frío de un solo compresor. BI: Batería Interior BE: Batería Exterior VI: Ventilador Interior VE: Ventilador Exterior VEx: Válvula Expansión C: Compresor SR: Sonda de Retorno PA: Presostato Alta PB: Presostato Baja 48

79 - Varios compresores. Figura 24: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, sólo frío varios compresores. 49

80 Bomba de calor - Un compresor. VEx VEx Desescarche VI BI SR VA VA BE VE V4V PB PA Contactor y C Térmico Figura 25: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, bomba de calor de un solo compresor. BI: Batería Interior BE: Batería Exterior VI: Ventilador Interior VE: Ventilador Exterior VA: Válvula antirretorno C: Compresor VEx: Válvula Expansión SR: Sonda de Retorno PA: Presostato Alta PB: Presostato Baja V4V: Válvula de 4 vías 50

81 - Varios Compresores. Figura 26: Esquema de conexión de las unidades aire-aire, bomba de calor de un varios compresores. 51

82 UNIDADES AGUA-AIRE Solo frío. - Un compresor. IF SA Agua BA Agua Contactor y Térmico I R/A PA SR VEx C BE PB VE Figura 27: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, sólo frío de un solo compresor. BI: Batería Interior BE: Batería Exterior VI: Ventilador Interior I.R/A: Intercambiador refrigerante Agua VE: Ventilador Exterior BA: Bomba de agua C: Compresor VEx: Válvula Expansión SR: Sonda de Retorno SA: Sonda Antihielo PA: Presostato Alta PB: Presostato Baja IF: Interruptor de flujo 52

83 - Varios compresores. SA SR SA Figura 28: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, sólo frío de varios compresores. 53

84 Bomba de calor. - Un compresor. BA SR VEx VEx Desescarche IF I R/A VA VA BE VE SA V4V Contactor y Térmico PB PA C Figura 29: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, bomba de calor de un solo compresor. BI: Batería Interior BE: Batería Exterior VI: Ventilador Interior I.R/A: Intercambiador refrigerante Agua VE: Ventilador Exterior BA: Bomba de agua IF: Interruptor de flujo C: Compresor VEx: Válvula Expansión SR: Sonda de Retorno SA: Sonda Antihielo PA: Presostato Alta PB: Presostato Baja VA: Válvula antirretorno V4V: Válvula 4 Vías 54

85 - Varios compresores. Figura 30: Esquema de conexión de las unidades agua-aire, bomba de calor de varios compresores. 55

86 56

87 Capítulo 2 DESCRIPCIÓN DE AUTÓMATAS Un autómata es un dispositivo programable, también conocido como PLC (controlador lógico programabe), diseñado para controlar procesos secuenciales en tiempo real. Mediante la conexión de sondas en las entradas son capaces de percibir lo que ocurre en el exterior o en algunos de los componentes de la unidad y de responder realizando las rutinas que tienen programadas según cada circunstancia. En función del número de circuitos de cada unidad se necesitan distintos número de entradas y salidas y, por lo tanto, dispositivos diferentes. Los autómatas escogidos son los siguientes: - Las unidades de un solo circuito incorporarán el dispositivo Energy Flex SD A las unidades de dos circuitos se les añade una expansión: SD655 (maestro) + SE655 (esclavo). - Para las unidades de más de dos circuitos se hará uso de otro PLC diferente con su respectiva expansión añadida si fuese necesario (Free Evolution EVD + EVE). Este dispositivo admite hasta catorce expansiones. - Además, las unidades Aire-Aire dispondrán del terminal remoto SKW22L desde el que el usuario podrá seleccionar las condiciones que desea para la climatización (ver Capítulo 6). Estos autómatas son de la marca Eliwell y han sido escogidos en base a prestaciones y precio, además del número de entradas y salidas que ofrecen. El dispositivo Energy Flex y su expansión son parametrizables a través del programa Device Manager (ver Capítulo 4). Por su parte, el Free Evolution es un programable. En este proyecto únicamente se programarán las rutinas en las unidades de uno y dos circuitos de manera que solo se explican las características de los dispositivos Energy Flex SD655, su expansión SE655 y el terminal remoto SKW22L 2.1 CARACTERÍSTICAS DE LOS DISPOSITIVOS SD655 Y SE655 A continuación se representan esquemáticamente los autómatas SD655 y SE655 indicándose el lugar, las características y las funciones de cada entrada y salida así como los puertos LAN y TTL y de alimentación: 57

88 Figura 31: Esquema de los dispositivos SD655 y SE655 - SUPPLY: Alimentación ~ / 24Vcc. - Alimentación auxiliar a 5Vcc, 20 ma máximo. - Alimentación auxiliar a 12Vcc. - DO1, DO2, DO3, DO4, DO6: Salidas digitales de tensión peligrosa (230Vca, 2A). - N: Neutro - DO5: Salida digital de tensión no peligrosa (tensión extra-baja de seguridad). - AO1, AO2: Salidas analógicas PWM (0-5V). - AO3, AO4: Salidas analógicas de tensión no peligrosa (tensión extra-baja de seguridad 0-10V). - AO5: Salida analógica de tensión no peligrosa (tensión extra-baja de seguridad, 4 20mA / 0 20mA). - AI1, AI2, AI5: Entradas analógicas (NTC 10kΩ / 25ºC) configurables como digitales de corriente (4 20 ma) o de contacto limpio. - AI3, AI4: Entradas analógicas (NTC 10kΩ / 25ºC) configurables como digitales de corriente (4 20 ma), de tensión (0-5V / 0-10V / 0-1V) o bien como entradas digitales de contacto limpio. 58

89 - DI1, DI2, DI3, DI4, DI5, DI6: Entradas digitales de contacto limpio (corriente de cierre referida a masa 0,5mA). - LAN: Puerto utilizado para conectar el terminal remoto y el SE655 en el caso de que fuese necesario. - TTL: Puerto destinado a la conexión del Multi Function Key y del Device Manager. 2.2 CARACTERÍSTICAS DEL DISPOSITIVO SKW22L Figura 32: Esquema del dispositivo SKW22L. - (a): Conector de tornillo para la conexión con SD655. NOTA: Conectar sólo los bornes 1 y 2 del puerto LAN de SD655 al terminal remoto. 59

90 60

91 Capítulo 3 ESQUEMAS ELÉCTRICOS En este capítulo se muestra detalladamente la conexión eléctrica que deben respetar las diferentes unidades para su correcto funcionamiento. A partir de dos esquemas: - Los esquemas de fuerza: Muestran la conexión de los aparatos que requieren alimentación trifásica (compresores, ventiladores, etc.). - Los esquemas de maniobra: Muestran la conexión de los componentes que requieren alimentación monofásica (térmicos, contactores, resistencias de cárter, etc.) o una alimentación a menor tensión obtenida por medio de un transformador 230V/24V (presostatos, sondas, etc). Estos esquemas definen también la conexión adecuada de los componentes con las entradas y salidas de los autómatas. 3.1 UNIDADES AIRE-AIRE SÓLO FRÍO Un circuito - Esquema de fuerza. Figura 33: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire, un circuito, solo frío. 61

92 - Esquema de maniobra Figura 34: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire, un circuito, solo frío. 62

93 CP1 HP IG - Leyenda. COMPRESOR PRESOSTATO DE ALTA INTERUPTOR GENERAL IO MARCHA PARO REMOTO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR IV SELECTOR INVIERNO VERANO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR KC KMV KV LP MC CONTACTOR COMPRESOR CONTACTOR VENTILADOR INTERIOR CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES PRESOSTATO DE BAJA MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV1 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 MV2 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 SEGÚN MODELOS MVE MOTOR VENTILADOR INTERIOR PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC RF SC SR T TC TMV TV1 TV2 V4V RESISTENCIA CARTER RELE DE FASES SONDA CONDENSACION SONDA TEMPERATURA DE RETORNO TRANSFORMADOR RELE PROTECCION COMPRESOR TERMICO VENTILADOR INTERIOR TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 SEGÚN MODELOS VALVULA INVERSORA Tabla 2: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, un circuito, solo frío. 63

94 Dos circuitos - Esquema de fuerza. Figura 35: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire de dos circuitos, solo frío. 64

95 - Esquema de maniobra. Figura 36: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire de dos circuitos, solo frío. 65

96 - Leyenda. CP1 COMPRESOR CIRCUITO 1 CP2 COMPRESOR CIRCUITO 2 HP1 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 1 HP2 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 2 IG INTERUPTOR GENERAL IO MARCHA PARO REMOTO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR IV SELECTOR INVIERNO VERANO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR KC1 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 1 KC2 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 2 KMV CONTACTOR VENTILADOR INTERIOR KV1 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 1 KV2 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 2 LP1 PRESOSTATO DE BAJA CIRDUITO 1 LP2 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 2 MC MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV11 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 MV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS MV21 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 MV22 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS MVE MOTOR VENTILADOR INTERIOR PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC1 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 1 RESISTENCIA DE ACRTER CIRCUITO RC2 2 RF RELE DE FASES SONDA TEMPERATURA DE SR RETORNO T TRANSFORMADOR RELE PROTECCION COMPRESOR TC1 CIRCUITO 1 RELE PROTECCION COMPRESOR TC2 CIRCUITO 2 TMV TERMICO VENTILADOR INTERIOR TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 TV11 CIRCUITO 1 TV12 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS TV21 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 TV22 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS Tabla 3: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, solo frío de dos circuitos. 66

97 3.1.2 BOMBA DE CALOR Un circuito - Esquema de fuerza. Figura 37: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire, un circuito y bomba de calor. 67

98 - Esquema de maniobra. Figura 38: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire, un circuito y bomba de calor. 68

99 CP1 HP IG IO IV KC KMV KV LP MC - Leyenda. COMPRESOR PRESOSTATO DE ALTA INTERUPTOR GENERAL MARCHA PARO REMOTO SELECTOR INVIERNO VERANO CONTACTOR COMPRESOR CONTACTOR VENTILADOR INTERIOR CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES PRESOSTATO DE BAJA MAGNETOTERMICO DE CONTROL OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV1 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 MV2 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 SEGÚN MODELOS MVE MOTOR VENTILADOR INTERIOR PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC RF SC SR T TC TMV RESISTENCIA CARTER RELE DE FASES SONDA CONDENSACION SONDA TEMPERATURA DE RETORNO TRANSFORMADOR RELE PROTECCION COMPRESOR TERMICO VENTILADOR INTERIOR TV1 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 TV2 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 SEGÚN MODELOS V4V VALVULA INVERSORA Tabla 4: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, bomba de calor de un solo circuito. 69

100 Dos circuitos - Esquema de fuerza. Figura 39: Esquema de fuerza de unidades Aire-Aire, dos circuitos y bomba de calor. 70

101 - Esquema de maniobra. Figura 40: Esquema de maniobra de unidades Aire-Aire, dos circuitos y bomba de calor. 71

102 - Leyenda. CP1 COMPRESOR CIRCUITO 1 CP2 COMPRESOR CIRCUITO 2 HP1 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 1 HP2 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 2 IG INTERUPTOR GENERAL IO IV MARCHA PARO REMOTO SELECTOR INVIERNO VERANO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR KC1 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 1 KC2 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 2 KMV CONTACTOR VENTILADOR INTERIOR CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES KV1 CIRCUITO 1 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES KV2 CIRCUITO 2 LP1 PRESOSTATO DE BAJA CIRDUITO 1 LP2 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 2 MC MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL MV11 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 MV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 MV21 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 A MONTAR POR EL INSTALADOR SEGÚN MODELOS MV22 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 MVE MOTOR VENTILADOR INTERIOR PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLC M AUTOMATA MAESTRO RC1 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 1 RC2 RESISTENCIA DE CARTER CIRCUITO 2 RF RELE DE FASES SC1 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 1 SC2 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 2 SR SONDA TEMPERATURA DE RETORNO T TRANSFORMADOR TC1 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 1 TC2 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 2 TMV TERMICO VENTILADOR INTERIOR TV11 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 72 SEGÚN MODELOS TV12 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS TV21 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 TV22 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS V4V1 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 1 V4V2 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 2 Tabla 5: Leyenda de los esquemas de las unidades Aire-Aire, bomba de calor de dos circuitos.

103 3.2 UNIDADES ENFRIADORAS SÓLO FRÍO Un circuito - Esquema de fuerza. Figura 41: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, un circuito, sólo frío. 73

104 - Esquema de maniobra. Figura 42: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, un circuito, sólo frío. 74

105 CP1 HP IF IG - Leyenda. COMPRESOR PRESOSTATO DE ALTA INTERUPTOR DE FLUJO INTERUPTOR GENERAL IO MARCHA PARO REMOTO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR KB KC KV KX LP MB MC CONTACTOR BOMBA DE RECIRCULACION CONTACTOR COMPRESOR CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 1 RELE AUXILIAR RESISTENCIAS PRESOSTATO DE BAJA BOMBA DE RECIRCULACION MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV1 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 MV2 PLCE PLCM RC RF SH SR T TB TC TE TV11 TV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 SEGÚN MODELOS AUTOMATA ESCLAVO AUTOMATA MAESTRO RESISTENCIA CARTER RELE DE FASES SONDA ANTI-HIELO SONDA TEMPERATURA DE RETORNO TRANSFORMADOR TERMICO BOMBA DE RECIRUCLACION RELE PROTECCION COMPRESOR TERMOSTATO AMBIENTE EXTERIOR TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 SEGÚN MODELOS Tabla 6: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, un circuito. 75

106 Dos circuitos - Esquema de fuerza. Figura 43: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, dos circuitos, sólo frío 76

107 - Esquema de maniobra. Figura 44: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, dos circuitos, sólo frío 77

108 - Leyenda. CP1 COMPRESOR CIRCUITO 1 CP2 COMPRESOR CIRCUITO 2 HP1 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 1 HP2 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 2 IF IG IO KB INTERUPTOR DE FLUJO INTERUPTOR GENERAL MARCHA PARO REMOTO CONTACTOR BOMBA DE RECIRCULACION KC1 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 1 KC2 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 2 KV1 KV2 KX CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 1 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 2 RELE AUXILIAR RESISTENCIAS LP1 PRESOSTATO DE BAJA CIRDUITO 1 LP2 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 2 MB MC MG BOMBA DE RECIRCULACION MAGNETOTERMICO DE CONTROL MAGNETOTERMICO GENERAL MV11 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 MV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 MV21 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 MV22 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC1 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 1 RC2 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 2 RF RELE DE FASES SH1 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 1 SH2 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 2 SR SONDA TEMPERATURA DE RETORNO T TRANSFORMADOR OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR A MONTAR POR EL INSTALADOR SEGÚN MODELOS SEGÚN MODELOS TB TERMICO BOMBA DE RECIRUCLACION TC1 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 1 TC2 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 2 TE TERMOSTATO AMBIENTE EXTERIOR TV11 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 TV12 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS TV21 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 TV22 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS Tabla 7: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, dos circuitos. 78

109 Tres circuitos - Esquema de fuerza. Figura 45: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío. 79

110 - Esquemas de maniobra. Figura 46: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío: Conexión de entradas analógicas Figura 47: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío: Conexión de salidas digitales. 80

111 Figura 48: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío: Conexión de entradas digitales. 81

112 Figura 49: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, sólo frío. 82

113 - Leyenda. CP1 COMPRESOR CIRCUITO 1 CP2 COMPRESOR CIRCUITO 2 CP3 COMPRESOR CIRCUITO 3 HP1 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 1 HP2 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 2 HP3 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 3 IF INTERUPTOR DE FLUJO IG INTERUPTOR GENERAL OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR IO MARCHA PARO REMOTO KB CONTACTOR BOMBA DE RECIRCULACION KC1 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 1 KC2 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 2 KC3 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 3 KV1 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 1 KV2 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 2 KV3 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 3 KX RELE AUXILIAR RESISTENCIAS LP1 PRESOSTATO DE BAJA CIRDUITO 1 LP2 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 2 LP3 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 3 MB BOMBA DE RECIRCULACION MC MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV11 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 MV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS MV21 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 MV22 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS MV31 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 23 CIRCUITO 1 MV32 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 3 CIRCUITO 2 PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC1 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 1 RC2 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 2 RC3 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 3 RF RELE DE FASES SH1 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 1 SH2 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 2 SH3 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 3 SR SONDA TEMPERATURA DE RETORNO T TRANSFORMADOR TB TERMICO BOMBA DE RECIRUCLACION TC1 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 1 TC2 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 2 TC3 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 3 TE TERMOSTATO AMBIENTE EXTERIOR TV11 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 TV12 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS TV21 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 TV22 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS TV31 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 3 TV32 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 3 Tabla 8: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, tres circuitos. 83

114 Cuatro circuitos - Esquema de fuerza. Figura 50: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío. 84

115 - Esquemas de maniobra. Figura 51: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío: Conexión de entradas analógicas. Figura 52: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío: Conexión de salidas digitales. 85

116 Figura 53: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío: Conexión de entradas digitales. 86

117 Figura 54: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, sólo frío. 87

118 - Leyenda. HP1 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 1 HP2 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 2 HP3 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 3 HP4 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 4 IF INTERUPTOR DE FLUJO IG INTERUPTOR GENERAL IO MARCHA PARO REMOTO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR KB CONTACTOR BOMBA DE RECIRCULACION KC1 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 1 KC2 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 2 KC3 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 3 KC4 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 4 KV1 KV2 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 1 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 2 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES KV3 CIRCUITO 3 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES KV4 CIRCUITO 4 KX RELE AUXILIAR RESISTENCIAS LP1 PRESOSTATO DE BAJA CIRDUITO 1 LP2 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 2 LP3 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 3 LP4 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 4 MB BOMBA DE RECIRCULACION MC MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV11 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 MV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS MV21 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 MV22 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS MV31 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 23 CIRCUITO 1 MV32 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 3 CIRCUITO 2 MV41 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 4 CIRCUITO 1 MV42 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 24 CIRCUITO 2 PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC1 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 1 RC2 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 2 RC3 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 3 RC4 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 4 RF RELE DE FASES SH1 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 1 SH2 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 2 SH3 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 3 SH4 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 4 SR SONDA TEMPERATURA DE RETORNO T TRANSFORMADOR TB TERMICO BOMBA DE RECIRUCLACION TC1 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 1 TC2 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 2 TC3 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 3 TC4 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 4 TE TERMOSTATO AMBIENTE EXTERIOR TV11 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 TV12 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS TV21 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 TV22 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS TV31 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 3 TV32 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 3 TV41 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 3 TV42 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 4 Tabla 9: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, sólo frío, cuatro circuitos. 88

119 3.2.2 UNIDADES BOMBA DE CALOR Un circuito - Esquema de fuerza. Figura 55: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, un circuito, bomba de calor. 89

120 - Esquema de maniobra. Figura 56: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, un circuito, bomba de calor. 90

121 - Leyenda. Tabla 10: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, un circuito. 91

122 Dos circuitos - Esquema de fuerza. Figura 57: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, dos circuitos, bomba de calor. 92

123 - Esquema de maniobra. Figura 58: Esquema de maniobra de unidades Agua-Aire, dos circuitos, bomba de calor. 93

124 - Leyenda. Tabla 11: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, dos circuitos. 94

125 Tres circuitos - Esquema de fuerza. Figura 59: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor. 95

126 - Esquemas de maniobra. Figura 60: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas analógicas. Figura 61: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor: Conexión de salidas digitales. 96

127 Figura 62: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas digitales. 97

128 Figura 63: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, tres circuitos, bomba de calor. 98

129 - Leyenda. CP1 COMPRESOR CIRCUITO 1 CP2 COMPRESOR CIRCUITO 2 CP3 COMPRESOR CIRCUITO 3 HP1 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 1 HP2 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 2 HP3 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 3 IF INTERUPTOR DE FLUJO IG INTERUPTOR GENERAL IO MARCHA PARO REMOTO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR IV SELECTOR INVIERNO VERANO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR KB CONTACTOR BOMBA DE RECIRCULACION KC1 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 1 KC2 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 2 KC3 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 3 KI1 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 1 KI2 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 2 KI3 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 3 KV1 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 1 KV2 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 2 KV3 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 3 KX RELE AUXILIAR RESISTENCIAS LP1 PRESOSTATO DE BAJA CIRDUITO 1 LP2 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 2 LP3 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 3 MB BOMBA DE RECIRCULACION MC MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV11 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 MV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS MV21 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 MV22 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS MV31 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 23 CIRCUITO 1 MV32 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 3 CIRCUITO 2 PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC1 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 1 RC2 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 2 RC3 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 3 RF RELE DE FASES SC1 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 1 SC2 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 2 SC3 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 3 SH1 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 1 SH2 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 2 SH3 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 3 SR SONDA TEMPERATURA DE RETORNO T TRANSFORMADOR TB TERMICO BOMBA DE RECIRUCLACION TC1 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 1 TC2 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 2 TC3 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 3 TE TERMOSTATO AMBIENTE EXTERIOR TV11 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 TV12 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS TV21 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 TV22 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS TV31 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 3 TV32 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 3 Tabla 12: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, tres circuitos. 99

130 Cuatro circuitos - Esquema de fuerza. Figura 64: Esquema de fuerza de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor. 100

131 - Esquemas de maniobra. Figura 65: Esquema de maniobra (1 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas analógicas. Figura 66: Esquema de maniobra (2 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor: Conexión de salidas digitales. 101

132 Figura 67: Esquema de maniobra (3 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor: Conexión de entradas digitales. 102

133 Figura 68: Esquema de maniobra (4 de 4) de unidades Agua-Aire, cuatro circuitos, bomba de calor. 103

134 - Leyenda. CP1 COMPRESOR CIRCUITO 1 CP2 COMPRESOR CIRCUITO 2 CP3 COMPRESOR CIRCUITO 3 CP4 COMPRESOR CIRCUITO 4 HP1 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 1 HP2 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 2 HP3 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 3 HP4 PRESOSTATO DE ALTA CIRCUITO 4 IF INTERUPTOR DE FLUJO IG INTERUPTOR GENERAL IO MARCHA PARO REMOTO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR IV SELECTOR INVIERNO VERANO OPCIONAL A MONTAR POR EL INSTALADOR KB CONTACTOR BOMBA DE RECIRCULACION KC1 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 1 KC2 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 2 KC3 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 3 KC4 CONTACTOR COMPRESOR CIRCUITO 4 KI1 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 1 KI2 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 2 KI3 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 3 KI4 VALVULA INVERSORA CIRCUITO 4 KV1 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 1 KV2 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 2 KV3 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 3 KV4 CONTACTOR VENTILADORES EXTERIORES CIRCUITO 4 KX RELE AUXILIAR RESISTENCIAS LP1 PRESOSTATO DE BAJA CIRDUITO 1 LP2 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 2 LP3 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 3 LP4 PRESOSTATO DE BAJA CIRCUITO 4 MB BOMBA DE RECIRCULACION MC MAGNETOTERMICO DE CONTROL MG MAGNETOTERMICO GENERAL A MONTAR POR EL INSTALADOR MV11 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 MV12 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS MV21 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 MV22 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS MV31 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 23 CIRCUITO 1 MV32 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 3 CIRCUITO 2 MV41 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 4 CIRCUITO 1 MV42 MOTOR VENTILADOR EXTERIOR 24 CIRCUITO 2 Tabla 13: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, cuatro circuitos (1 de 2). 104

135 PLCE AUTOMATA ESCLAVO PLCM AUTOMATA MAESTRO RC1 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 1 RC2 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 2 RC3 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 3 RC4 RESISTENCIA CARTER CIRCUITO 4 RF RELE DE FASES SC1 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 1 SC2 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 2 SC3 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 3 SC4 SONDA CONDENSACION CIRCUITO 4 SH1 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 1 SH2 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 2 SH3 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 3 SH4 SONDA ANTI-HIELO CIRCUITO 4 SR T TB SONDA TEMPERATURA DE RETORNO TRANSFORMADOR TERMICO BOMBA DE RECIRUCLACION TC1 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 1 TC2 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 2 TC3 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 3 TC4 RELE PROTECCION COMPRESOR CIRCUITO 4 TE TERMOSTATO AMBIENTE EXTERIOR TV11 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 1 TV12 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 1 SEGÚN MODELOS TV21 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 2 TV22 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 2 SEGÚN MODELOS TV31 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 3 TV32 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 2 CIRCUITO 3 TV41 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 3 TV42 TERMICO VENTILADOR EXTERIOR 1 CIRCUITO 4 Tabla 14: Leyenda de los esquemas de las unidades Agua-Aire, bomba de calor, cuatro circuitos (2 de 2). 105

136 106

137 Capítulo 4 LISTADO DE PARÁMETROS / MANUAL DE PROGRAMACIÓN Una vez conocidas las rutinas de funcionamiento que debe llevar a cabo cada tipo de máquina, los componentes que se van a utilizar para el desarrollo de las mismas y a qué entradas y salidas de los autómatas se van a conectar, se deben programar los autómatas. Esta programación consiste en asignar diferentes valores a los parámetros de los dispositivos según se desee que estos actúen ante determinadas situaciones. A continuación se muestra un listado de todos los posibles parámetros. Explicando, al final de cada tipo de parámetro (en cursiva), los valores asignados a cada uno para las diferentes unidades enfriadoras y roof-top: - Solo frío, un circuito (1CF). - Solo frío dos circuitos (2CF). - Bomba de calor, un circuito (1CB). - Bomba de calor dos circuitos (2CB). 4.1 PARÁMETROS DE COMUNICACIONES (CF). CF01 - Selección protocolo de COM1: Permite configurar la selección del protocolo del canal de comunicación COM1: - 0 = Protocolo Eliwell. - 1 = Protocolo Modbus. CF20 - Dirección controlador protocolo Eliwell: Permite modificar esta dirección (valores válidos del 0 al 14). CF21 - Familia controlador protocolo Eliwell: Permite modificar la familia de este controlador (valores válidos del 0 al 14). El par de valores CF20 y CF21 representa la dirección de red del dispositivo y se indica con el formato FF.DD, donde FF=CF21 y DD=CF20. CF30 - Dirección controlador protocolo Modbus: Permite modificar esta dirección (valores válidos del 1 al 255). 107

138 CF31 - Baudrate protocolo Modbus: Permite modificar el baudrate de este protocolo. Valores válidos: - 0 = 1200 baudios. - 1 = 2400 baudios. - 2 = 4800 baudios. - 3 = 9600 baudios. - 4 = baudios. - 5 = baudios. - 6 = baudios. - 7 = baudios. CF32 - Paridad protocolo Modbus: - 0 = STX. - 1 = EVEN. - 2 = NONE. - 3 = ODD. CF60 - Código cliente 1 (valores válidos del 0 al 99). CF61 - Código cliente 2 (valores válidos del 0 al 99). Se selecciona CF01 = 0 (protocolo Eliwell) para todas las unidades. El resto de parámetros de comunicaciones no se usarán ya sea porque no se desea modificación alguna de este protocolo o porque son parámetros de configuración del protocolo Modbus (no utilizado). 4.2 PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN LOCAL (CL) ENTRADAS ANALÓGICAS. CL00 - Tipo entrada analógica AIL1. CL01 - Tipo entrada analógica AIL2. CL04 - Tipo entrada analógica AIL5. Permiten configurar la sonda analógica correspondiente como: - 0 = Sonda no configurada. - 1 = Sonda como entrada digital. - 2 = Sonda NTC. 108

139 CL02 - Tipo entrada analógica AIL3. CL03 - Tipo entrada analógica AIL4. Las sondas AIL3 y AIL4 tienen más opciones de configuración: - 0 = Sonda no configurada. - 1 = Sonda como entrada digital. - 2 = Sonda NTC. - 3 = Sonda 4 20mA. - 4 = Sonda 0 10V. - 5 = Sonda 0 5 V. - 6 = Sonda 0 1V. CL10 - Valor final de escala entrada analógica AIL3 (Rango de CL11 a 99.9). CL11 - Valor inicio de escala entrada analógica AIL3 (Rango de 50.0 a CL10). CL12 - Valor final de escala entrada analógica AIL4 (Rango de CL13 a 99.9). CL13 - Valor inicio de escala entrada analógica AIL4 (Rango de 50.0 a CL10). Estos parámetros permiten configurar los valores de inicio y final de escala en ºC o bares para las sondas AIL3 y AIL4. CL20 - Diferencial entrada analógica AIL1 CL21 - Diferencial entrada analógica AIL2. CL22 - Diferencial entrada analógica AIL3. CL23 - Diferencial entrada analógica AIL4. CL24 - Diferencial entrada analógica AIL5. Permiten configurar el diferencial de las entradas correspondientes en ºC (el CL22 y CL23 también pueden ser configurados en bares). El rango de valores válidos oscila entre y CL30 - Configuración entrada analógica AIL1. CL31 - Configuración entrada analógica AIL2. CL32 - Configuración entrada analógica AIL3. CL33 - Configuración entrada analógica AIL4. 109

140 CL34 - Configuración entrada analógica AIL5. Haciendo uso de estos parámetros indicamos qué mide la entrada analógica (sonda): - 0 = Entrada inhabilitada. - 1 = Temperatura del agua o aire de entrada en el intercambiador interior. - 2 = Temperatura del agua o aire de salida del intercambiador interior. - 3 = Temperatura del agua de salida del intercambiador interior circuito = Temperatura del agua de salida del intercambiador interior circuitos = Temperatura intercambiador exterior circuito = Temperatura intercambiador exterior circuito = Temperatura del agua de entrada en el intercambiador de recuperación (no exterior). - 8 = Temperatura del agua de salida del intercambiador de recuperación (no exterior). - 9 = Temperatura exterior = Visualización de temperatura. Las siguientes configuraciones solo son posibles para las entradas AIL3 y AIL4. Por lo tanto estos valores solo pueden ser asignados a los parámetros CL32 y CL33: - 21 = Entrada para alta presión circuito = Entrada para alta presión circuito = Entrada para baja presión circuito = Entrada para baja presión circuito = Entrada para el setpoint dinámico = Presión intercambiador interior circuito = Presión intercambiador interior circuito = Presión intercambiador exterior circuito = Presión intercambiador exterior circuito = Visualización presión ENTRADAS DIGITALES. CL40 - Configuración entrada digital DIL1. CL41 - Configuración entrada digital DIL2. CL42 - Configuración entrada digital DIL3. CL43 - Configuración entrada digital DIL4. CL44 - Configuración entrada digital DIL5. 110

141 CL45 - Configuración entrada digital DIL6. CL50 - Configuración entrada analógica AIL1 si está configurada como entrada digital. CL51 - Configuración entrada analógica AIL2 si está configurada como entrada digital. CL52 - Configuración entrada analógica AIL3 si está configurada como entrada digital. CL53 - Configuración entrada analógica AIL4 si está configurada como entrada digital. CL54 - Configuración entrada analógica AIL5 si está configurada como entrada digital. Los parámetros anteriores se utilizan para configurar su entrada digital correspondiente como: - 0 = Entrada inhabilitada. - ±1 = STD-BY remoto. - ±2 = OFF remoto. - ±3 = Verano/Invierno remoto. - ±4 = Escalón potencia 1. - ±5 = Escalón potencia 2. - ±6 = Escalón potencia 3. - ±7 = Escalón potencia 4. - ±8 = Entrada digital calor primer escalón. - ±9 = Entrada digital calor segundo escalón. - ±10 = Entrada digital calor tercer escalón. - ±11 = Entrada digital calor cuarto escalón. - ±12 = Entrada digital frío primer escalón. - ±13 = Entrada digital frío segundo escalón. - ±14 = Entrada digital frío tercer escalón. - ±15 = Entrada digital pedido frío cuarto escalón. - ±16 = Bloqueo compresor 1. - ±17 = Bloqueo compresor 2. - ±18 = Bloqueo compresor 3. - ±19 = Bloqueo compresor 4. - ±20 =Bloqueo bomba de calor. - ±21 = Potencia limitada al 50%. - ±22 = Entrada Economy. - ±23 = Autorización FreeCooling. - ±24 = Alarma general. - ±25 = Fin desescarche cicrcuito 1. - ±26 = Fin desescarche circuito 2. - ±27 = Habilitación recuperación. 111

142 - ±30 = Presostato alta presión circuito 1. - ±31 = Presostato alta presión circuito 2. - ±32 = Presostato baja presión circuito 1. - ±33 = Presostato baja presión circuito 2. - ±34 = Presostato aceite compresor 1. - ±35 = Presostato aceite compresor 2. - ±36 = Presostato aceite compresor 3. - ±37 = Presostato aceite compresor 4. - ±39 = Térmica ventiladores intercambiador exterior circuito1. - ±40 = Térmica ventiladores intercambiador exterior circuito 2. - ±41 = Térmica ventiladores intercambiador interior. - ±42 = Térmica ventiladores Free-Cooling externo. - ±43 = Térmica compresor 1. - ±44 = Térmica compresor 2. - ±45 = Térmica compresor 3. - ±46 = Térmica compresor 4. - ±47 = Térmica bomba 1 circuito primario. - ±48 = Térmica bomba 2 circuito primario. - ±49 = Térmica bomba circuito a desechar. - ±50 = Térmica resistencia eléctrica 1 intercambiador primario. - ±51 = Térmica resistencia eléctrica 2 intercambiador primario. - ±52 = Alarma salida auxiliar. - ±55 = Flujostato circuito interior. - ±56 = Flujostato circuito a exterior (recuperación). - ±58 = Visualización. El valor positivo o negativo del parámetro depende de si se ha elegido activo con contacto cerrado (+) o con contacto abierto (-) SALIDAS ANALÓGICAS. CL60 - Tipo salida analógica AOL5: - 0 = Sonda 4 20mA. - 1 = Sonda 0 20mA. El valor asignado es irrelevante ya que no se utilizan las salidas analógicas. CL80 - Configuración salida analógica AOL1. CL81 - Configuración salida analógica AOL2. CL61 - Configuración salida analógica AOL3. 112

143 CL62 - Configuración salida analógica AOL4. CL63 - Configuración salida analógica AOL5. CL79 - Configuración salida analógica TCL1. Para configurar las salidas analógicas correspondientes a cada parámetro se le asignará al mismo alguno de los valores deseados según la tabla de configuración de salidas (ver página siguiente): 113

144 Valor Descripción Tipo Valor Descripción Tipo 0 Salida inhabilitada digital ±31 Alarma digital ±1 Compresor 1 digital ±32 NO USADO digital ±2 Compresor 2 digital ±33 NO USADO digital ±3 Compresor 3 digital ±34 Debanados partidos / Triángulo compresor 1 digital ±4 Compresor 4 digital ±35 Debanados partidos / Triángulo compresor 2 digital ±5 Válvula de inversión circuito 1 digital ±36 Debanados partidos / Triángulo compresor 3 digital ±6 Válvula de inversión circuito 2 digital ±37 Debanados partidos / Triángulo compresor 4 digital ±7 NO USADO digital ±38 Bypass / Estrella compresor 1 digital ±8 NO USADO digital ±39 Bypass / Estrella compresor 2 digital ±9 NO USADO digital ±40 Bypass / Estrella compresor 3 digital ±10 NO USADO digital ±41 Bypass / Estrella compresor 4 digital ±11 NO USADO digital ±42 NO USADO digital ±12 NO USADO digital ±43 NO USADO digital ±13 NO USADO digital ±44 NO USADO digital ±14 Bomba de agua 1 circuito primario digital ±45 NO USADO digital ±15 Bomba de agua 2 circuito primario digital ±46 NO USADO digital ±16 Bomba de agua circuito a desechar digital ±47 NO USADO digital ±17 NO USADO digital ±48 NO USADO digital ±18 Ventilador recirculación digital ±49 NO USADO digital ±19 Ventilador intercambiador a desechar circuito 1 digital ±50 NO USADO digital ±20 Ventilador intercambiador a desechar circuito 2 digital ±51 NO USADO digital ±21 NO USADO digital ±52 NO USADO digital ±22 NO USADO digital ±53 NO USADO digital ±23 Resistencia eléctrica 1 intercambiador primario digital ±54 NO USADO digital ±24 Resistencia eléctrica 2 intercambiador primario digital ±55 NO USADO digital ±25 Resistencia eléctrica intercambiador a desechar 1 digital ±56 Ventilador intercambiador a desechar circuito 1 analógico ±26 Resistencia eléctrica intercambiador a desechar 2 digital ±57 Ventilador intercambiador a desechar circuito 2 analógico ±27 Salida auxiliar digital ±58 NO USADO analógico ±28 NO USADO digital ±59 Bomba de agua 1 circuito primario modulante analógico ±29 NO USADO digital ±60 Bomba de agua 2 circuito primario modulante analógico ±30 acumulador digital ±61 Ventilador Free Cooling exterior analógico Tabla 15: Configuración de salidas. 114

145 No se utilizan salidas analógicas salvo en el caso de unidades con free-cooling de manera que se le asigna a estos tres parámetros el valor 0. CL71 - Habilitación salida analógica AOL1. CL72 - Habilitación salida analógica AOL2. Estos parámetros permiten la habilitación de sus respectivas salidas analógicas como: - 0 = Digital. - 1 = Triac. CL73 - Desfase de salida de la sonda analógica TCL1. CL74 - Desfase salida analógica AOL1. CL75 - Desfase salida analógica AOL2. CL76 - Duración de impulso de la sonda analógica TCL1. CL77 - Duración impulso salida analógica AOL1. CL78 - Duración impulso salida analógica AOL2. CL82 - Frecuencia PWM salida analógica. No se utilizan salidas analógicas, por lo tanto, tampoco los parámetros anteriores SALIDAS DIGITALES. CL90 - Configuración salida digital DOL1. CL91 - Configuración salida digital DOL2. CL92 - Configuración salida digital DOL3. CL93 - Configuración salida digital DOL4. CL94 - Configuración salida digital DOL5. CL95 - Configuración salida digital DOL6. CL96 - Configuración salida digital AOL1. CL97 - Configuración salida digital AOL2. 115

146 Para configurar las salidas digitales correspondientes también se hará uso de la tabla de configuración de salidas (ver pag 110). De manera que la configuración local se realizará como muestra la tabla posterior, considerando las casillas sin número asignado como irrelevantes ya que no usamos dicho parámetro: Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB CL00 - Tipo entrada analógica AIL1 num CL01 - Tipo entrada analógica AIL2 num CL02 - Tipo entrada analógica AIL3 num CL03 - Tipo entrada analógica AIL4 num CL04 - Tipo entrada analógica AIL5 num CL10 - Valor final de escala entrada analógica AIL3 C/Bar CL11 - Valor inicio de escala entrada analógica AIL3 C/Bar CL12 - Valor final de escala entrada analógica AIL4 C/Bar CL13 - Valor inicio de escala entrada analógica AIL4 C/Bar CL20 - Diferencial entrada analógica AIL1 C CL21 - Diferencial entrada analógica AIL2 C CL22 - Diferencial entrada analógica AIL3 C/Bar CL23 - Diferencial entrada analógica AIL4 C/Bar CL24 - Diferencial entrada analógica AIL5 C CL30 - Configuración entrada analógica AIL1 num CL31 - Configuración entrada analógica AIL2 num CL32 - Configuración entrada analógica AIL3 num CL33 - Configuración entrada analógica AIL4 num CL34 - Configuración entrada analógica AIL5 num CL40 - Configuración entrada digital DIL1 num CL41 - Configuración entrada digital DIL2 num CL42 - Configuración entrada digital DIL3 num CL43 - Configuración entrada digital DIL4 num CL44 - Configuración entrada digital DIL5 num CL45 - Configuración entrada digital DIL6 num Tabla 16: Valores asignados a parámetros de configuración local (1 de 2). 116

147 Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB CL50 - Configuración entrada analógica AIL1 si está configurada como entrada digital num CL51 - Configuración entrada analógica AIL2 si está configurada como entrada digital num CL52 - Configuración entrada analógica AIL3 si está configurada como entrada digital num CL53 - Configuración entrada analógica AIL4 si está configurada como entrada digital num CL54 - Configuración entrada analógica AIL5 si está configurada como entrada digital num CL60 - Tipo salida analógica AOL5 num CL61 - Configuración salida analógica AOL3 num CL62 - Configuración salida analógica AOL4 num CL63 - Configuración salida analógica AOL5 num CL71 - Habilitación salida analógica AOL1 CL72 - Habilitación salida analógica AOL2 CL76- Desfase de salida de la sonda analógica TCL1 CL74 - Desfase salida analógica AOL1 CL75 - Desfase salida analógica AOL2 CL76- Duración de impulso de la sonda analógica TCL1 num num Deg Deg CL77 - Duración impulso salida analógica AOL1 69 sec CL78 - Duración impulso salida analógica AOL2 69 sec CL79- configuración salida analógica TCL CL80 - Configuración salida analógica AOL1 num CL81 - Configuración salida analógica AOL2 num CL82 - Frecuencia PWM salida analógica num CL90 - Configuración salida digital DOL1 num CL91 - Configuración salida digital DOL2 num CL92 - Configuración salida digital DOL3 num CL93 - Configuración salida digital DOL4 num CL94 - Configuración salida digital DOL5 num CL95 - Configuración salida digital DOL6 num CL96 - Configuración salida digital AOL1 CL97 - Configuración salida digital AOL2 num Tabla 17: Valores asignados a parámetros de configuración local (2 de 2). num 4.3 PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN DE LA EXPANSIÓN (CE). Para unidades con expansión, la configuración de los parámetros de la misma es análoga a la configuración local. 117

148 La configuración de la expansión contiene los mismos parámetros que la local pero iniciados, en esta ocasión, por CE en lugar CL (CE00, CE01, CE97). Los valores asignados a los parámetros de la expansión se muestran en la siguiente tabla, considerando las casillas sin número asignado como irrelevantes ya que no usamos dicho parámetro: Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB CE00 - Tipo entrada analógica AIE1 num CE01 - Tipo entrada analógica AIE2 num CE02 - Tipo entrada analógica AIE3 num CE03 - Tipo entrada analógica AIE4 num CE04 - Tipo entrada analógica AIE5 num CE10 - Valor final de escala entrada analógica AIE3 C/Bar CE11 - Valor inicio de escala entrada analógica AIE3 C/Bar CE12 - Valor final de escala entrada analógica AIE4 C/Bar CE13 - Valor inicio de escala entrada analógica AIE4 C/Bar CE20 - Diferencial entrada analógica AIE1 C CE21 - Diferencial entrada analógica AIE2 C CE22 - Diferencial entrada analógica AIE3 C/Bar CE23 - Diferencial entrada analógica AIE4 C/Bar CE24 - Diferencial entrada analógica AIE5 C CE30 - Configuración entrada analógica AIE1 num CE31 - Configuración entrada analógica AIE2 num CE32 - Configuración entrada analógica AIE3 num CE33 - Configuración entrada analógica AIE4 num CE34 - Configuración entrada analógica AIE5 num CE40 - Configuración entrada digital DIE1 num CE41 - Configuración entrada digital DIE2 num CE42 - Configuración entrada digital DIE3 num CE43 - Configuración entrada digital DIE4 num CE44 - Configuración entrada digital DIE5 num CE45 - Configuración entrada digital DIE6 num CE50 - Configuración entrada analógica AIE1 si está configurada como entrada digital num CE51 - Configuración entrada analógica AIE2 si está configurada como entrada digital num CE52 - Configuración entrada analógica AIE3 si está configurada como entrada digital num CE53 - Configuración entrada analógica AIE4 si está configurada como entrada digital num Tabla 18: Valores asignados a parámetros de configuración de la expansión (1 de 2). 118

149 Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB CE54 - Configuración entrada analógica AIE5 si está configurada como entrada digital num CE60 - Tipo salida analógica AOE5 CE61 - Configuración salida analógica AOE3 CE62 - Configuración salida analógica AOE4 CE63 - Configuración salida analógica AOE5 CE70 - Habilitación salida analógica TCE1 CE71 - Habilitación salida analógica AOE1 CE72 - Habilitación salida analógica AOE2 CE73 - Desfase salida analógica TCE1 CE74 - Desfase salida analógica AOE1 CE75 - Desfase salida analógica AOE2 CE76 - Duración impulso salida analógica TCE1 CE77 - Duración impulso salida analógica AOE1 CE78 - Duración impulso salida analógica AOE2 CE79 - Configuración salida analógica TCE1 CE80 - Configuración salida analógica AOE1 CE81 - Configuración salida analógica AOE2 num num num num num num num Deg Deg Deg 69 sec 69 sec 69 sec num num num CE90 - Configuración salida digital DOE1 num CE91 - Configuración salida digital DOE2 num CE92 - Configuración salida digital DOE3 num CE93 - Configuración salida digital DOE4 num CE94 - Configuración salida digital DOE5 num CE95 - Configuración salida digital DOE6 num CE96 - Configuración salida digital AOE1 num CE97 - Configuración salida digital AOE2 num Tabla 19: Valores asignados a parámetros de configuración de la expansión (2 de 2). 4.4 PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN DEL TERMINAL REMOTO (CR). CR00 - Tipo entrada analógica local AIR1: Permite programar la entrada analógica en el terminal remoto AIR1: - 0 = Sonda no configurada. - 1 = nada. 119

150 - 2 = Sonda NTC. CR01 - Tipo entrada analógica local AIR2: Permite programar la entrada analógica en el terminal remoto AIR2: - 0 = Sonda no configurada. - 1 = Sonda como entrada digital. - 2 = Sonda NTC. - 3 = Sonda 4 20mA. CR10 - Valor final de escala entrada analógica local AIR2 (Rango de CR11 a 99.9). CR11 - Valor inicio de escala entrada analógica local AIR2 (Rango de 50.0 a CR10). Estos valores pueden ir en ºC o bares. CR20 - Diferencial entrada analógica local AIR1. CR21 - Diferencial entrada analógica local AIR2. Permiten configurar el diferencial de las entradas analógicas correspondientes en ºC para AIR1 (CR20) y ºC o bares para AIR2 (CR21). El rango de valores oscila entre y CR30 - Configuración entrada analógica local AIR1. CR31 - Configuración entrada analógica local AIR2. Estos dos parámetros se utilizan para configurar las entradas analógicas AIR1 y AIR2: - 0 = Entrada inhabilitada. - 1 = Temperatura del agua o aire de entrada en el intercambiador interior. - 2 = Temperatura del agua o aire de salida del intercambiador interior. - 3 = Temperatura del agua de salida del intercambiador interior circuito = Temperatura del agua de salida del intercambiador interior circuitos = Temperatura intercambiador exterior circuito = Temperatura intercambiador exterior circuito = Temperatura del agua de entrada en el intercambiador de recuperación (no exterior). - 8 = Temperatura del agua de salida del intercambiador de recuperación (no exterior). - 9 = Temperatura exterior = Visualización de temperatura. 120

151 Las siguientes configuraciones solo son posibles para la entrada AIR2. Por lo tanto estos valores solo pueden ser asignados al parámetro CL31: - 21 = Entrada para alta presión circuito = Entrada para alta presión circuito = Entrada para baja presión circuito = Entrada para baja presión circuito = Entrada para el setpoint dinámico = Presión intercambiador interior circuito = Presión intercambiador interior circuito = Presión intercambiador exterior circuito = Presión intercambiador exterior circuito = Visualización presión. CR50 - Configuración entrada analógica AIR2 si está configurada como entrada digital - 0 = Entrada inhabilitada. - ±1 = STD-BY remoto. - ±2 = OFF remoto. - ±3 = Verano/Invierno remoto. - ±4 = Escalón potencia 1. - ±5 = Escalón potencia 2. - ±6 = Escalón potencia 3. - ±7 = Escalón potencia 4. - ±8 = Entrada digital calor primer escalón. - ±9 = Entrada digital calor segundo escalón. - ±10 = Entrada digital calor tercer escalón. - ±11 = Entrada digital calor cuarto escalón. - ±12 = Entrada digital frío primer escalón. - ±13 = Entrada digital frío segundo escalón. - ±14 = Entrada digital frío tercer escalón. - ±15 = Entrada digital pedido frío cuarto escalón. - ±16 = Bloqueo compresor 1. - ±17 = Bloqueo compresor 2. - ±18 = Bloqueo compresor 3. - ±19 = Bloqueo compresor 4. - ±20 =Bloqueo bomba de calor. - ±21 = Potencia limitada al 50%. - ±22 = Entrada Economy. - ±23 = Autorización FreeCooling. - ±24 = Alarma general. - ±25 = Fin desescarche cicrcuito

152 - ±26 = Fin desescarche circuito 2. - ±27 = Habilitación recuperación. - ±30 = Presostato alta presión circuito 1. - ±31 = Presostato alta presión circuito 2. - ±32 = Presostato baja presión circuito 1. - ±33 = Presostato baja presión circuito 2. - ±34 = Presostato aceite compresor 1. - ±35 = Presostato aceite compresor 2. - ±36 = Presostato aceite compresor 3. - ±37 = Presostato aceite compresor 4. - ±39 = Térmica ventiladores intercambiador exterior circuito1. - ±40 = Térmica ventiladores intercambiador exterior circuito 2. - ±41 = Térmica ventiladores intercambiador interior. - ±42 = Térmica ventiladores Free-Cooling externo. - ±43 = Térmica compresor 1. - ±44 = Térmica compresor 2. - ±45 = Térmica compresor 3. - ±46 = Térmica compresor 4. - ±47 = Térmica bomba 1 circuito primario. - ±48 = Térmica bomba 2 circuito primario. - ±49 = Térmica bomba circuito a desechar. - ±50 = Térmica resistencia eléctrica 1 intercambiador primario. - ±51 = Térmica resistencia eléctrica 2 intercambiador primario. - ±52 = Alarma salida auxiliar. - ±55 = Flujostato circuito interior. - ±56 = Flujostato circuito a exterior (recuperación). - ±58 = Visualización. A continuación se muestra la configuración del terminal remoto, considerando las casillas sin número asignado como irrelevantes ya que no usamos dicho parámetro: 122

153 Description CR00 - Tipo entrada analógica local AIR1 CR01 - Tipo entrada analógica local AIR2 CR10 - Valor final de escala entrada analógica local AIR2 CR11 - Valor inicio de escala entrada analógica local AIR2 Unit num num C/Bar C/Bar ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB CR20 - Diferencial entrada analógica local AIR1 C CR21 - Diferencial entrada analógica local AIR2 C/Bar CR30 - Configuración entrada analógica local AIR1 num CR31 - Configuración entrada analógica local AIR2 num CR50 - Configuración entrada analógica AIR2 si está configurada como entrada digital num Tabla 20: Valores asignados a parámetros de configuración del terminal remoto. 4.5 PARÁMETROS DE INTERFAZ DEL USUARIO (UI). UI00 - Configuración de led1. UI01 - Configuración de led2. UI02 - Configuración de led3. UI03 - Configuración de led4. UI04 - Configuración de led5. UI05 - Configuración de led6. UI06 - Configuración de led7. UI30 - Configuración de led11. UI31 - Configuración de led12. UI32 - Configuración de led13. UI33 - Configuración de led14. UI34 - Configuración de led15. UI35 - Configuración de led

154 UI36 - Configuración de led17. UI07 - Configuración led Economy. La configuración de los leds se realiza asignando valores a cada uno de los parámetros anteriores según corresponda: - 0 = Salida inhabilitada. - ±1 = Compresor 1. - ±2 = Compresor 2. - ±3 = Compresor 3. - ±4 = Compresor 4. - ±5 = Válvula de inversión circuito 1. - ±6 = Válvula de inversión circuito 2. - ±14 = Bomba de agua 1 circuito interior. - ±15 = Bomba de agua 2 circuito interior. - ±16 = Bomba de agua circuito exterior. - ±18 = Ventilador recirculación. - ±19 = Ventilador intercambiador exterior circuito 1. - ±20 = Ventilador intercambiador exterior circuito 2. - ±23 = Resistencia eléctrica intercambiador interior 1. - ±24 = Resistencia eléctrica intercambiador interior 2. - ±25 = Resistencia eléctrica intercambiador exterior 1. - ±26 = Resistencia eléctrica intercambiador exterior 2. - ±27 = Salida auxiliar. - ±30 = acumulador. - ±31 = Alarma. - ±50 = Salida escalón de potencia 1. - ±51 = Salida escalón de potencia 2. - ±52 = Salida escalón de potencia 3. - ±53 = Salida escalón de potencia 4. La configuración por defecto, y que así permanece, es la siguiente: - UI00 = UI30 = 1. - UI01 = UI31 = 2. - UI02 = UI32 = 3. - UI03 = UI33 = 4. - UI04 = UI34 = UI05 = UI35 = UI06 = UI36 = UI07 = 0. No se trabaja con Economy. 124

155 125 UI10 - Selección visualización estado básico: Permite elegir la visualización del estado fundamental: - 0 = Ingreso analógico AIL = Ingreso analógico AIL = Ingreso analógico AIL = Ingreso analógico AIL = Ingreso analógico AIL = Ingreso analógico AIR = Ingreso analógico AIR = Ingreso analógico AER = Ingreso analógico AIE = Ingreso analógico AIE = Ingreso analógico AIE = Ingreso analógico AIE = Reloj = Set point programado = Set point real. UI11 - Selección visualización estado fundamental (terminal remoto) SKW1: Análogo a UI10. Para la visualización fundamental se elige la entrada analógica AIL1 (UI10 = 0), no tenemos visualización del terminal remoto, por lo tanto UI11 permanece inutilizado. UI20 - Habilitación función descongelación/ agua sanitaria desde tecla. UI21 - Habilitación función MODE desde tecla. UI22 - Habilitación función DISP desde tecla. UI23 - Habilitación función STAND BY desde tecla. UI24 - Habilitación función SET desde tecla. UI25 - Habilitación función modificación set point desde visualización fundamental. Para la habilitación de estas funciones asigne el valor 1 al parámetro correspondiente. Asigne el valor 0 si desea que dichas funciones estén inhabilitadas. Se habilitarán todas las funciones en todas las unidades. UI27 - Valor contraseña instalador. UI28 - Valor contraseña fabricante.

156 Para la habilitación de las contraseñas asigne el valor 1 al parámetro correspondiente. Asigne el valor 0 si no desea contraseñas. Las contraseñas permanecerán inhabilitadas para todas las unidades. 4.6 PARÁMETROS DE SELECCIÓN DE MODO DE FUNCIONAMIENTO (ST). ST00 - Selección modos de funcionamiento. - 0 = solo frío. - 1 = solo calor. - 2 = bomba de calor, calor y frío. A este parámetro se le asignara 0 para las unidades solo frío y 2 para las unidades bomba de calor. ST01 - Habilitación cambio modo desde entrada analógica: Cambio invierno verano remoto. - 0 = no habilitado. - 1 = habilitado. Se habilitará el cambio invierno verano remoto solo en unidades enfriadoras. ST02 - Selección sonda para cambio a modo automático. - 0 = temperatura externa - 1 = temperatura del agua de entrada en el intercambiador interior. - 2 = temperatura de agua de salida del intercambiador interior. ST03 - Diferencial para cambio a modo automático en calor. ST04 - Diferencial para cambio a modo automático en frío. Diferenciales en ºC Los tres parámetros anteriores no se utilizan ya que no hay cambio automático. ST05 - Tiempo de retardo conmutación válvula inversión. ST06 - Tiempo de retardo conmutación válvula inversión de Calor a Desescarche. ST07 - Tiempo de retardo conmutación válvula inversión de Desescarche a Calor. 126

157 Tiempo en segundos Solo se hace uso de los tres parámetros anteriores en unidades bomba de calor, asignándose 5 segundos a ST05 y 10 a ST06 y ST07. ST08 - Tiempo de activación válvula inversión para descarga presión (en segundos). No se dispone de esa válvula. 4.7 PARÁMETROS DE TERMORREGULACIÓN (TR). El termorregulador principal se encarga de calcular la potencia térmica a suministrar, tanto en modo Cool com en modo Heat. TR00 - Tipo de termorregulador: Permite gestionar el tipo de termorregulación. - 0 = Proporcional. - 1 = Diferencial. - 2 = Digital. Se seleccionará el termorregulador proporcional para todas las unidades. TR01 - Habilitación bomba de calor. - 0 = Bomba de calor ausente. - 1 = Bomba de calor presente. En las unidades bomba de calor, se le asignará a este parámetro el valor 1 y en las de solo frío 0. TR02 - Selección sonda para termorregulación en frío. TR03 - Selección sonda para termorregulación en calor. Cada parámetro se utiliza para seleccionar la sonda para su opción correspondiente. Las posibles sondas a escoger son las siguientes: - 0 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior. - 1 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior. - 2 = Temperatura media del agua de salida en intercambiador interior de los circuitos 1 y = Temperatura del agua de entrada en intercambiador exterior. - 4 = Temperatura del agua de salida en intercambiador exterior. - 5 = Temperatura media en intercambiadores exteriores de los circuitos 1 y

158 Se le asignará a estos dos parámetros el valor 0 en todas las unidades. TR04 - Selección sondas para termorregulador diferencial en frío. TR05 - Selección sondas para termorregulador diferencial en calor. La sonda 1 para cada diferencial se elige de entre las siguientes: - 0 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior. - 1 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior. - 2 = Temperatura media del agua de salida en intercambiador interior de los circuitos 1 y = Temperatura del agua de entrada en intercambiador exterior. - 4 = Temperatura del agua de salida en intercambiador exterior. - 5 = Temperatura media en intercambiadores exteriores de los circuitos 1 y 2. La sonda 2 es una entrada NTC de temperatura exterior. Estos parámetros no se utilizan ya que solo son útiles con una sonda diferencial. TR10 - Punto de intervención del termorregulador en frío: Permite modificar el set point (en ºC) termorregulador en modalidad Cool. Se fijarán 12ºC para unidades enfriadoras y 26ºC para roof-top. TR11 - Punto de intervención mínimo del termorregulador en frío (en ºC). El punto de intervención mínimo de unidades enfriadoras será 10ºC y de roof-top 19ºC. TR12 - Punto de intervención máximo del termorregulador en frío (en ºC). El punto de intervención máximo de unidades enfriadoras será 20ºC y de roof-top 30ºC. TR13 Histéresis del termorregulador en frío (en ºC). TR14 - Diferencial de activación de fases/compresores en frío (en ºC). La histéresis y el diferencial se fijarán en 0,5ºC. TR15 - Diferencial del punto de intervención en frío desde entrada Economy (en ºC). No se trabaja con Economy. TR20 - Punto de intervención del termorregulador en calor: Permite modificar el set point (en ºC) termorregulador en modalidad Heat. 128

159 Se fijarán 40ºC para todas las unidades. TR21 - Punto de intervención mínimo del termorregulador en calor (en ºC). Se fijarán 30ºC para todas las unidades. TR22 - Punto de intervención máximo del termorregulador en calor (en ºC). Se fijarán 45ºC para todas las unidades. TR23 Histéresis del termorregulador en calor (en ºC). TR24 - Diferencial de activación de fases/compresores en calor (en ºC). La histéresis y el diferencial se fijarán en 0,5ºC TR25 Diferencial del punto de intervención en calor desde entrada Economy (en ºC). No se trabaja con Economy. TR50 - Banda B1 Time proportional en Frío (en ºC). TR51 - Banda B2 Time proportional en Frío (en ºC). TR52 - Tiempo incremento T1 Time proportional en Frío (en segundos). TR53 - Tiempo incremento T2 Time proportional en Frío (en segundos). TR54 - Tiempo decremento T1 Time proportional en Frío (en segundos). TR55 - Tiempo decremento T2 Time proportional en Frío (en segundos). TR60 - Banda B1 Time proportional en Calor (en ºC). TR61 - Banda B2 Time proportional en Calor (en ºC). TR62 - Tiempo incremento T1 Time proportional en Calor (en segundos). TR63 - Tiempo incremento T2 Time proportional en Calor (en segundos). TR64 - Tiempo decremento T1 Time proportional en Calor (en segundos). TR65 - Tiempo decremento T2 Time proportional en Calor (en segundos). Los parámetros del TR50 al TR65 no se utilizan. 129

160 4.8 PARÁMETROS DE SET POINT DINÁMICO (DS). ds00 Selección del diferencial dinámico del termorregulador según temperatura exterior. - 0 = Inhabilitado. - 1 = Proporcional. - 2 = En escalón. ds01 - Banda proporcional del diferencial dinámico del termorregulador en frío (en ºC). ds02 - Banda proporcional del diferencial dinámico del termorregulador en calor (en ºC). ds03 - Diferencial máximo dinámico del termorregulador en frío (en ºC). ds04 - Diferencial máximo dinámico del termorregulador en calor (en ºC). ds05 - Punto de intervención diferencial dinámico del termorregulador en frío (en ºC). ds06 - Punto de intervención diferencial dinámico termorregulador en calor (en ºC). Se inhabilita el diferencial dinámico del termorregulador (ds00 = 0), por lo tanto el resto de parámetros de set point dinámico no se usan. 4.9 PARÁMETROS DE COMPRESOR (CP). CP00 - Tipo de compresor. - 0 = Simple. - 1 = alternativos parcializados. - 2 de tornillo parcializados. Se utiliza compresor simple para todas las unidades (CP00 = 0). CP01 - Número de circuitos. - 1 = 1 circuito. - 2 = 2 circuitos. CP02 - Número de compresores por circuito. - 1 = 1 compresor. - 2 = 2 compresores. 130

161 - 3 = 3 compresores. - 4 = 4 compresores. Se tiene siempre un compresor por circuito (CP02 = 1). CP03 - Número de parcializaciones por compresor. - 1 = 1 parcialización. - 2 = 2 parcializaciones. - 3 = 3 parcializaciones. Se configura en todas las unidades una parcialización por compresor (CP03 = 1). CP04 - Tiempo de rotación para compresores tándem/trío (en minutos). No hay compresores tándem ni trío. CP10 - Habilitación de equilibrado de circuitos. - 0 = saturación. - 1 = equilibrado. CP11 Habilitación de equilibrado de compresores. - 0 = saturación. - 1 = equilibrado. - 2 = no usado. CP12 - Criterio de elección de los circuitos. - 0 = equilibrado por horas. - 1 = Secuencia on 1, 2; off 2, 1. CP13 - Criterio de elección de los compresores. - 0 = equilibrado por horas. - 1 = Secuencia on 1, 2, 3, 4; off 4, 3, 2, 1. - Tiempo de funcionamiento CP14 Tiempo de funcionamiento del compresor para secuencia encendido (en segundos x 10). CP20 - Tiempo mínimo de apagado-encendido del mismo compresor (en segundos x 10). 131

162 132 CP21 - Tiempo mínimo de encendido-encendido del mismo compresor (en segundos x 10). CP22 - Tiempo mínimo de encendido del compresor (en segundos x 10). CP23 - Tiempo mínimo de encendido-apagado de compresores distintos (en segundos). CP24 - Tiempo mínimo de apagado-apagado de compresores distintos (en segundos). CP25 - Tiempo mínimo de encendido del compresor para incremento de parcializaciones (en segundos). Este parámetro no se usa ya que no hay parcializaciones. CP26 - Tiempo mínimo encendido del compresor para decremento de parcializaciones (en segundos). Este parámetro no se usa ya que no hay parcializaciones. CP27 - Tiempo mínimo de retardo de escalones/compresores en desescarche (en segundos). CP30 Tiempo de retardo línea/estrella (en segundos/10). CP31 Tiempo de activación estrella (en segundos/10). CP32 Tiempo de retardo estrella/triángulo (en segundos/10). CP33 - Tiempo de pump-down en apagado (en segundos). Los 4 parámetros anteriores no se usan en ninguna de las unidades. CP40 Activación de exclusión compresor 1. CP41 Activación de exclusión compresor 2. CP42 Activación de exclusión compresor 3. CP43 Activación de exclusión compresor 4. Estos últimos cuatro parámetros permiten la activación (asignando el valor 1 al parámetro correspondiente) o la exclusión ( asignando 0 ) de los compresores. La configuración de los parámetros de compresor se muestra la tabla posterior, considerando las casillas sin número asignado como irrelevantes ya que no usamos dicho parámetro:

163 Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB CP00 - Tipo de compresor num CP01 - Número de circuitos num CP02 - Número de compresores por circuito num CP03 - Número de parcializaciones por compresor num CP04 - Tiempo rotación para compresores tándem/trío min CP10 - Habilitación equilibrado de circuitos num CP11 - Habilitación equilibrado de compresores num CP12 - Criterio de elección de los circuitos num CP13 - Criterio de elección de los compresores num CP14 - Tiempo funcionamiento compresor para secuencia encendido sec* CP20 - Tiempo mínimo apagado-encendido mismo compresor sec* CP21 - Tiempo mínimo encendido-encendido mismo compresor sec* CP22 - Tiempo mínimo encendido compresor sec* CP23 - Tiempo mínimo encendido-apagado compresores distintos sec CP24 - Tiempo mínimo apagado-apagado compresores distintos sec CP25 - Tiempo mínimo encendido compresor para incremento parcializaciones sec CP26 - Tiempo mínimo encendido compresor para decremento parcializaciones sec CP27 - Tiempo mínimo retardo escalones/compresores en descarche sec CP30 - Tiempo retardo línea/estrella CP31 - Tiempo activación estrella CP32 - Tiempo retardo estrella/triángulo CP33 - Tiempo de pump-down en apagado sec/10 sec/10 sec/10 sec CP40 - Activación exclusión compresor 1 num CP41 - Activación exclusión compresor 2 num CP42 - Activación exclusión compresor 3 num CP43 - Activación exclusión compresor 4 num Tabla 21: Valores asignados a parámetros de configuración de los compresores PARÁMETROS DE VENTILADOR INTERIOR (FI). FI00 Selección de funcionamiento del ventilador de recirculación. - 0 = Ventilador de recirculación inhabilitado. - 1 = Funcionamiento continuo. 133

164 - 2 = Funcionamiento por petición. En unidades enfriadoras no hay ventilador interior, por lo tanto FI00 = 0. En roof-tops se selecciona funcionamiento continuo (FI00 = 1). FI01 - Histéresis del regulador del ventilador de recirculación en frío (en ºC). FI02 Histéresis del regulador del ventilador de recirculación en calor (en ºC). FI03 - Tiempo de posventilación en calor (en segundos). No se usan ni la histéresis ni el tiempo de posventilación en calor PARÁMETROS DE LA BOMBA DE AGUA (PI). PI00 Selección de funcionamiento de la bomba agua en circuito primario. - 0 = Bomba inhabilitada. - 1 = Continuo (bomba siempre encendida). - 2 = Bajo llamada (bomba encendida con compresor encendido). La bomba permanecerá siempre encendida en unidades enfriadoras (PI00 = 1). PI01 - Tiempo inactividad de la bomba de agua ed circuito primario para antibloqueo (en horas). PI01 tendrá el valor 0. PI02 - Tiempo de activación de la bomba de agua en circuito primario (en segundos). PI02 tendrá el valor 0. PI03 - Tiempo mínimo de encendido de la bomba en circuito primario (en segundos x 10). PI03 tendrá el valor 0. PI05 - Tiempo máximo de encendido para cambio de bomba en circuito primario (en horas). PI05 tendrá el valor 0. PI10 Habilitación de encendido de la bomba de agua en circuito primario con resistencias anticongelación activadas. 134

165 PI11 Habilitación de encendido de la bomba de agua en circuito primario con calentador activo. Estos parámetros se usan para habilitar o deshabilitar el encendido de la bomba de agua en los casos correspondientes: - 0 = Bomba inhabilitada. - 1 = Bomba habilitada. Se habilitará el encendido de la bomba en ambos casos PI10 = PI11 = 1). PI20 Retardo entre el encendido de la bomba en circuito primario y el encendido del compresor (en segundos). PI21 Retardo entre el apagado del compresor y el apagado de la bomba en circuito primario (en segundos). PI22 Período de activación periódica de la bomba en circuito primario (en minutos). Estos tres parámetros son útiles cuando la bomba es solidaria al compresor. No es el caso. PI30 - Velocidad mínima de la bomba de agua en circuito primario en frío (en %). PI31 - Velocidad máxima de la bomba de agua circuito primario en frío (en %). PI32 - Punto de intervención de la velocidad mínima de la bomba de agua en circuito primario en frío (en ºC). PI33 - Banda proporcional de la bomba de agua en circuito primario en frío (en ºC). PI34 - Punto de intervención de la velocidad del ventilador para modulación bomba de agua en circuito primario en frío (en %). PI35 Histéresis de la velocidad del ventilador para modulación de la bomba de agua en circuito primario en frío (en %). PI40 - Velocidad mínima de la bomba de agua en circuito primario en calor (en %). PI41 - Velocidad máxima de la bomba de agua en circuito primario en calor (en %). PI42 - Punto de intervención de la velocidad mínima de la bomba de agua en circuito primario en calor (en ºC). PI43 - Banda proporcional de la bomba de agua en circuito primario en calor (en ºC). 135

166 PI44 - Punto de intervención de la velocidad del ventilador para modulación de la bomba de agua en circuito primario en calor (en %). PI45 Histéresis de la velocidad del ventilador para modulación de la bomba de agua en circuito primario en calor (en %). Los parámetros del PI30 al PI45 solo son útiles para bombas modulantes, no es el caso. PI50 Selección de sonda para antihielo en circuito primario con bomba de agua. - 0 = Ninguna sonda (bomba en antihielo inhabilitada) - 1 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior. - 2 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior. - 3 = Temperatura del agua de salida en intercambiador interior circuito = Temperatura del agua de salida en intercambiador interior circuito = Temperatura mínima del agua de salida en intercambiador interior circuitos 1 y = Temperatura externa. Este parámetro tendrá el valor 1 para unidades enfriadoras y 0 para roof-tops. PI51 - Punto de intervención del regulador de la bomba de agua en circuito primario para anticongelación (en ºC). Se fijarán 2ºC para unidades enfriadoras. PI52 Histéresis del regulador de la bomba de agua en circuito primario para anticongelación (en ºC). Se fijara 1ºC para unidades enfriadoras PARÁMETROS DE VENTILADORES EXTERIORES (FE). FE00 - Selección de funcionamiento del ventilador del intercambiador sin retorno. - 0 = ventilador inhabilitado. - 1 = Continuo (ventilador siempre encendida). - 2 = Bajo llamada (ventilador encendida con compresor encendido). El funcionamiento del ventilador será solidario al compresor en todas las unidades( FE00 = 2). FE01 Tiempo de activación del ventilador del intercambiador exterior (en segundos). 136

167 FE01 tendrá asignado el valor 1. FE10 - Habilitación condensación única. - 0 = Condensación separada; ventilador independiente. - 1 = Condensación única; en paralelo Se elegirá condensación única para todas las unidades (FE10 = 1). FE11 - Habilitar el encendido del ventilador del intercambiador exterior en desescarche. Se habilita asignando al parámetro el valor 1 y se deshabilita con 0. Se deshabilitará en las unidades bomba de calor, para las unidades solo frío este parámetro es irrelevante. FE12 - Punto de intervención del encendido del ventilador del intercambiador exterior en desescarche (en ºC o bares). El punto de intervención seleccionado para todas las unidades es de 16ºC. FE13 Histéresis de encendido del ventilador del intercambiador exterior en desescarche (en ºC o bares). La histéresis seleccionada para todas las unidades es de 2ºC. FE14 Selección de la sonda para la regulación del ventilador del intercambiador exterior en desescarche. - 0 = Sonda ausente. - 1 = Sonda de temperatura del intercambiador exterior (circuitos 1 y 2). - 2 = Sonda de alta presión (circuitos 1 y 2) - 3 = Sonda presión intercambiador exterior (circuitos 1 y 2). El parámetro FE14 llevará asignado el valor 1 para todas las unidades. FE20 Tiempo del bypass del cut-off del ventilador del intercambiador exterior (en segundos). Se seleccionan 2 segundos. FE21 - Tiempo de preventilación del ventilador del intercambiador exterior (en segundos). Se selecciona 0 segundos. 137

168 FE30 - Velocidad mínima del ventilador del intercambiador exterior en frío (en %). FE31 - Velocidad media del ventilador del intercambiador exterior en frío (en %). FE32 - Velocidad máxima del ventilador del intercambiador exterior en frío (en %). Ninguno de estos tres parámetros son usados FE33 - Selección de sonda para regulación del ventilador del intercambiador exterior en frío. - 0 = Ninguna sonda. - 1 = Sonda de temperatura del intercambiador exterior (circuitos 1 y 2). - 2 = Sonda de alta presión (circuitos 1 y 2) - 3 = Sonda de baja presión. - 4 = Sonda presión intercambiador exterior (circuitos 1 y 2). - 5 = Sonda de presión intercambiador interior (circuitos 1 y 2). No se selecciona ninguna sonda (FE33 = 0). FE34 - Punto de intervención de la velocidad mínima del ventilador del intercambiador exterior en frío (en ºC o bares). FE35 - Diferencial de la velocidad máxima del ventilador del intercambiador exterior en frío (en ºC o bares). FE36 - Banda proporcional de la velocidad del ventilador del intercambiador exterior en frío (en ºC o bares). FE37 Histéresis de máxima velocidad del ventilador del intercambiador exterior en frío (en ºC o bares). FE38 - Histéresis del cut-off del ventilador del intercambiador exterior en frío (en ºC o bares). FE39 Diferencial del cut-off del ventilador del intercambiador exterior en frío (en ºC o bares). FE50 - Velocidad mínima del ventilador del intercambiador exterior en calor (en %). FE51 - Velocidad media del ventilador del intercambiador exterior en calor (en %). FE52 - Velocidad máxima del ventilador del intercambiador exterior en calor (en %). 138

169 FE53 Selección de la sonda para regulación del ventilador del intercambiador exterior en calor. - 0 = Ninguna sonda. - 1 = Sonda de temperatura del intercambiador exterior (circuitos 1 y 2). - 2 = Sonda de alta presión (circuitos 1 y 2) - 3 = Sonda de baja presión. - 4 = Sonda presión intercambiador exterior (circuitos 1 y 2). - 5 = Sonda de presión intercambiador interior (circuitos 1 y 2). FE54 - Punto de intervención de la velocidad mínima del ventilador del intercambiador exterior en calor (en ºC o bares). FE55 - Diferencial de la velocidad máxima del ventilador del intercambiador exterior en calor (en ºC o bares). FE56 - Banda proporcional del velocidad ventilador del intercambiador exterior en calor (en ºC o bares). FE57 Histéresis máxima de la velocidad del ventilador del intercambiador exterior en calor (en ºC o bares). FE58 - Histéresis del cut-off del ventilador del intercambiador exterior en calor (en ºC o bares). FE59 - Diferencial del cut-off del ventilador del intercambiador exterior en calor (en ºC o bares). Los parámetros del Fe34 al FE59 no son utilizados PARÁMETROS DE BOMBA DE AGUA DE CONDENSACIÓN (PE). PE00 - Selección de funcionamiento de la bomba agua en circuito secundario. - 0 = Bomba inhabilitada. - 1 = Bomba habilitada. PE01 - Tiempo de inactividad de la bomba de agua en circuito secundario para Antibloqueo (en horas). PE02 Tiempo de arranque de la bomba de agua en circuito secundario (en segundos). 139

170 PE03 - Tiempo mínimo de encendido de la bomba en circuito secundario (en segundos x 10). PE04 - Tiempo mínimo de apagado de la bomba en circuito secundario (en segundos). PE05 - Tiempo máximo de encendido para cambio de bomba en circuito secundario (en horas). PE20 - Retardo de encendido de la bomba en circuito secundario - encendido compresor (en segundos). PE21 - Retardo entre el apagado del compresor y el apagado de la bomba en circuito secundario (en segundos). PE22 - Periodo de activación periódica de la bomba en circuito secundario (en minutos). PE30 - Velocidad mínima de la bomba de agua en circuito secundario en Frío (en %). PE31 - Velocidad máxima de la bomba de agua en circuito secundario en Frío (en %). PE32 - Set point de la velocidad mínima de la bomba de agua en circuito secundario en Frío (en ºC). PE33 - Banda proporcional de la bomba de agua en circuito secundario en Frío (en ºC). PE36 - Selección de la sonda para regulación de la bomba del intercambiador secundario en Frío. PE40 - Velocidad mínima de la bomba de agua en circuito secundario en Calor (en %). PE41 - Velocidad máxima de la bomba de agua en circuito secundario en Calor (en %). PE42 - Set point velocidad mínima de la bomba de agua en circuito secundario en Calor (en ºC). PE43 - Banda proporcional de la bomba de agua en circuito secundario en Calor (en ºC). PE46 Selección de sonda para la regulación de la bomba en circuito secundario en Calor. PE50 - Selección de la sonda para antihielo en circuito secundario con bomba agua. PE51 - Set point del regulador de la bomba de agua en circuito secundario para anti-hielo (en ºC). 140

171 PE52 - Histéresis del regulador de la bomba de agua en circuito secundario para antihielo (en ºC). No se usa condensación por agua, por lo tanto PE00 = 0 en todas las unidades y el valor del resto de los parámetros de la bomba de agua de condensación es irrelevante PARÁMETROS DE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA INTERIOR (HI). Las resistencias eléctricas del intercambiador interior pueden cumplir la doble función de antihielo (en máquinas con intercambiador interior de agua) e integración de la bomba de calor (aire y agua). HI00 - Habilitación de las resistencias antihielo intercambiador interior en Stand-By. - 0 = Resistencias inhabilitadas. - 1 = Resistencias habilitadas. HI01 - Habilitación forzar encendido resistencias en desescarche. - 0 = Resistencias habilitadas por petición del termorregulador (antihielo o integración). - 1 = Resistencias habilitadas siempre durante el desescarche. HI10 - Selección sonda para antihielo del intercambiador interior con resistencia 1. HI11 - Selección de sonda para antihielo del intercambiador interior con resistencia 2. Se selecciona la sonda para regular cada resistencia asignando uno de los siguientes valores al parámetro correspondiente: - 0 = Ninguna sonda. - 1 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior. - 2 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior. - 3 = Temperatura del agua de salida en intercambiador interior circuito = Temperatura del agua de salida en intercambiador interior circuito = Temperatura mínima del agua de salida en intercambiador interior circuitos 1 y 2. HI12 - Punto de intervención del regulador de las resistencias del intercambiador interior para anticongelación (en ºC). HI13 - Punto de intervención máximo para el regulador de las resistencias del intercambiador interior para anticongelación (en ºC). 141

172 HI14 - Punto de intervención mínimo para el regulador de las resistencias del intercambiador interior para anticongelación (en ºC). HI15 Histéresis del regulador de las resistencias del intercambiador interior para anticongelación (en ºC). HI20 Selección de funcionamiento de las resistencias del intercambiador interior de integración. - 0 = Resistencias de integración inhabilitadas. - 1 = Resistencias de integración con diferencial, set point proporcional a la temperatura externa. - 2 = Resistencias de integración con diferencial,set point de escalón en base a la temperatura externa. - 3 = Resistencias de integración con diferencial, set point fijo HI21 - Punto de intervención diferencial dinámico de las resistencias del intercambiador interior en integración (en ºC). HI22 - Diferencial dinámico máximo de las resistencias del intercambiador interior en integración (en ºC). HI23 - Diferencial resistencias en integración con bloqueo bomba de calor (en ºC). HI24 - Banda proporcional del diferencial dinámico de las resistencias del intercambiador interior en integración (en ºC). HI25 - Histéresis del regulador de la resistencias intercambiador interior en integración (en ºC). HI26 Diferencial de punto de intervención de encendido segunda resistencia intercambiador interior en integración (en ºC). Salvo en unidades con opcional de calefacción eléctrica, no hay calefacción eléctrica interior, por lo tanto HI00 = 0 y el resto de parámetros no se usan PARÁMETROS DE RESISTENCIAS DE DESESCARCHE (HE). Tienen función de antihielo en bombas de calor con intercambiador exterior de agua. HE00 - Habilitación resistencias antihielo en el intercambiador exterior en Stand-By. - 0 = Resistencias habilitadas. - 1 = Resistencias inhabilitadas. 142

173 HE10 Selección de sonda para regulación de la resistencia 1 intercambiador exterior para antihielo. HE11 - Selección de sonda para regulación de la resistencia 1 intercambiador exterior para antihielo. Los parámetros anteriores permiten seleccionar las sondas para regular las resistencias correspondientes. - 0 = Ninguna sonda (resistencia antihielo inhabilitada). - 1 = Temperatura media del intercambiador exterior circuitos 1 y = Temperatura del agua en entrada del intercambiador exterior. - 3 = Temperatura del agua en salida del intercambiador exterior. - 4 = Temperatura exterior. HE12 - Punto de intervención resistencias del intercambiador exterior por pérdida para anticongelación (en ºC). HE13 - Punto de intervención máximo regulador resistencias intercambiador exterior para anticongelación (en ºC). HE15 - Histéresis regulador resistencias intercambiador exterior para anticongelación (en ºC). HE14 - Punto de intervención mínimo regulador resistencias intercambiador por exterior para anticongelación (en ºC). No se utilizarán resistencias de desescarche, por lo tanto HE00 = 0, el resto de parámetros no se usan. 143

174 4.16 PARÁMETROS DE SALIDA AUXILIAR (HA). HA00 - Selección de la sonda para regulador de salida auxiliar. - 0 = Ninguna sonda (salida auxiliar inhabilitada). - 1 = Temperatura exterior. - 2 = Temperatura intercambiador exterior circuito = Temperatura intercambiador exterior circuito = Temperatura del agua de entrada intercambiador exterior. - 5 = Temperatura del agua de salida intercambiador exterior. HA01 - Set point regulador de resistencias auxiliares (en ºC). HA02 - Histéresis regulador de resistencias auxiliares (en ºC). No se utilizará salida auxiliar, por lo tanto HA00 = 0; HA01 y HA02 no se usan PARÁMETROS DE LA CALDERA (BR). Para calentar agua. BR00 Selección del funcionamiento del calentador. - 0 = Calentador inhabilitado. - 1 = Calentador con diferencial de set point proporcional a la temperatura exterior. - 2 = Calentador con diferencial de set point de escalón en base a la temperatura exterior. - 3 = Calentador con diferencial de set point fijo. BR01 - Punto de intervención diferencial dinámico del calentador (en ºC). BR02 - Diferencial máximo dinámico del calentador (en ºC). BR03 - Diferencial dinámico del calentador con bloqueo bomba de calor (en ºC). BR04 - Banda proporcional del diferencial dinámico del calentador (en ºC). BR05 Histéresis del regulador del calentador (en ºC). No se trabaja con calderas externas, por lo tanto, BR00 = 0 y el resto de parámetros serán irrelevantes. 144

175 4.18 PARÁMETROS DE FREE-COOLING (FC). Fc00 - Selección de funcionamiento de Free-Cooling. - 0 = Free-Cooling inhabilitado. - 1 = Free-Coolig interior. - 2 = Free-Cooling exterior. Fc01 - Diferencial de activación de Free-Cooling (en ºC). Fc02 Histéresis de Free-Cooling (en ºC). Fc03 - Tiempo mínimo entre desactivación y activación de Free-Cooling (en segundos). Fc04 - Set point de desactivación de Free-Cooling pre-alarma antihielo (en ºC). Fc05 Tiempo de activación del ventilador Free-Cooling exterior (en segundos). Fc06 - Habilitación de la limitación de potencia al 50 en Free-Cooling. - 0 = Inhabilitada. - 1 = Habilitada. Fc07 - Set point de desactivación de la limitación de potencia al 50 en Free-Cooling (en ºC). Fc10 - Velocidad mínima del ventilador Free-Cooling (en %). Fc11 - Velocidad media del ventilador Free-Cooling (en %). Fc12 - Velocidad máxima del ventilador Free-Cooling (en %). Fc14 - Diferencial set point de la velocidad mínima del ventilador Free-Cooling (en ºC). Fc15 - Diferencial de la velocidad máxima del ventilador Free-Cooling (en ºC). Fc16 - Banda proporcional de la velocidad del ventilador Free-Cooling (en ºC). Fc17 - Histéresis máxima de la velocidad del ventilador Free-Cooling (en ºC). Fc18 - Histéresis del cut-off del ventilador Free-Cooling (en ºC). Fc19 - Diferencial del cut-off del ventilador Free-Cooling (en ºC). El Free-Cooling es un opcional. En principio no lo lleva ninguna unidad, así que Fc00 = 145

176 0 y por lo tanto no se usan el resto de parámetros PARÁMETROS DEL DESESCARCHE (DF). El desescarche se utiliza para impedir la formación de hielo sobre la superficie del intercambiador externo. df00 Selección de funcionamiento del desescarche. - 0 = Desescarche inhabilitado. - 1 = Desescarche simultaneo (solo con dos circuitos). - 2 = Desescarche independiente en instalaciones monocircuito o de doble circuito (solo con condensación separada) Se seleccionará desescarche independiente en las unidades bomba de calor y desescarche inhabilitado en las unidades solo frio. df01 - Habilitación de máxima potencia del circuito que no está en desescarche. - 0 = No habilitada - 1 = Habilitada. df10 - Selección de sonda para habilitación del cómputo del intervalo entre desescarches. - 0 = Temperatura del intercambiador exterior. - 1 = Entrada de alta presión. - 2 = Entrada de baja presión. - 3 = Presión en intercambiador interior. - 4 = Presión en intercambiador exterior. df11 - Punto de intervención de habilitación del cómputo del intervalo entre desescarches (en ºC o bares). df12 - Punto de intervención para puesta a cero del tiempo acumulativo del intervalo entre desescarches (en ºC o bares). df13 - Tiempo acumulativo del intervalo entre desescarches (en minutos): Si la sonda está rota, la unidad realizará el desescarche el tiempo que aquí se indique. df14 - Tiempo mínimo entre dos descarches (en minutos). df20 - Selección sonda para desactivación del desescarche. - 0 = Temperatura del intercambiador exterior. 146

177 - 1 = Entrada de alta presión. - 2 = Entrada de baja presión. - 3 = Presión en intercambiador interior. - 4 = Presión en intercambiador exterior. df21 - Punto de intervención de desactivación del desescarche (en ºC o bares). df22 Tiempo de duración máxima de desescarche (en minutos). df23 - Tiempo de goteo (en segundos). df30 - Diferencial máximo dinámico del desescarche (en ºC o bares). df31 - Punto de intervención del diferencial dinámico del desescarche (en ºC). df32 - Banda proporcional del diferencial dinámico del desescarche (en ºC). De manera que la configuración del desescarche se realizará como muestra la tabla posterior, considerando las casillas sin número asignado como irrelevantes ya que en unidades solo frio no hay desescarche: Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB df00 - Selección funcionamiento descarche num df01 - Habilitación máxima potencia circuito no en descarche num df10 - Selección sonda para habilitación cómputo intervalo entre desescarches Num df11 - Punto de intervención habilitación cómputo intervalo entre desescarches C/Bar 2,5 2,5 2,5 2,5 df12 - Punto de intervención para puesta a cero tiempo acumulativo intervalo entre desescarches C/Bar df13 - Tiempo acumulativo intervalo entre desescarches min df14 - Tiempo mínimo entre dos descarches min df20 - Selección sonda para desactivación desescarche Num df21 - Punto de intervención desactivación desescarche C/Bar df22 - Tiempo duración máxima desescarche min df23 - Tiempo de goteo sec df30 - Diferencial máximo dinámico desescarche C/Bar df31 - Punto de intervención diferencial dinámico desescarche C df32 - Banda proporcional diferencial dinámico desescarche C Tabla 22: Valores asignados a parámetros de configuración del desescarche. 147

178 4.20 PARÁMETROS DE LA FUNCIÓN ADAPTATIVA (AD). Esta función simula electrónicamente la inercia de un acumulador de agua a fin de limitar los encendidos y apagados frecuentes del compresor. Ad00 - Selección de funcionamiento de la máquina sin acumulación: Permite seleccionar el tipo de compensación. - 0 = Acumulación inhabilitada. - 1 = Set point. - 2 = Histéresis. - 3 = Set point e histéresis. Se selecciona el tipo de compensación de set point e histéresis (Ad00 = 3) para las máquinas enfriadoras. Para los roof-tops se inhabilita la compensación (Ad00 = 0). Ad01 Constante de compensación acumulación. Ad01 tendrá un valor de 2 para unidades enfriadoras. Ad02 Diferencial de compensación acumulación (en ºC). Se seleccionan 0,5ºC para unidades enfriadoras. Ad03 - Punto de intervención de bloqueo de la compensación acumulación en frío (en ºC): Constituye el mínimo punto hasta el cual se permite que baje el set. Se seleccionan 9ºC para unidades enfriadoras. Ad04 - Punto de intervención bloqueo de la compensación acumulación en calor (en ºC): Constituye el máximo punto hasta el que permito que suba el set. Se seleccionan 45ºC para unidades enfriadoras. Ad05 - Tiempo de encendido del compresor para regresión de la compensación acumulación (en segundos x 10): Una vez que el compresor lleve este tiempo funcionando el set vuelve al valor anterior. Ad05 =30 en unidades enfriadoras. Ad06 - Tiempo de referencia en encendido del compresor para compensación acumulación (en segundos x 10): El tiempo mínimo que tiene que estar en marcha el compresor. 148

179 Ad65 = 18 en unidades enfriadoras PARÁMETROS DE ANTIHIELO CON BOMBA DE CALOR (AF). La función antihielo con bomba de calor sirve para prevenir roturas de la máquina causadas por el congelamiento de los intercambiadores interiores (típicamente, en máquinas de intercambiador interior de agua) AF00 - Selección de la sonda para regular la bomba de calor circuito 1 para antihielo. AF01 - Selección de la sonda para regular la bomba de calor circuito 2 para antihielo. Se seleccionarán las sondas asignándole al parámetro el valor deseado según corresponda: - 0 = Ninguna sonda (función antihielo con bomba de calor inhabilitada). - 1 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior. - 2 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior. - 3 = Temperatura del agua de salida en intercambiador interior circuito = Temperatura del agua de salida en intercambiador interior circuito = Temperatura mínima del agua de salida en intercambiador interior circuitos 1 y 2. AF02 - Set point regulador de la bomba de calor en antihielo (en ºC). AF03 - Histéresis regulador de la bomba de calor en antihielo (en ºC). Esta función no se usa, por lo tanto AF00 = AF01 = 0 de manera que, los otros dos parámetros son irrelevantes PARÁMETROS AHORRO DE ENERGÍA EN BOMBA DE CALOR (HP). Se ahorra energía inhabilitando la bomba de calor en determinadas circunstancias como por ejemplo: - Cuando la temperatura externa impide que se obtenga un rendimiento suficiente del sistema. - En caso de contratos particulares de suministro de energía eléctrica, por lo que se hace útil inhabilitar la bomba de calor en horarios de alto coste. HP00 Selección de la sonda para el bloqueo de la bomba de calor del circuito

180 150-0 = Ninguna sonda (bloqueo de bomba inhabilitado). - 1 = Temperatura exterior (calentamiento). - 2 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior (refrigeración). - 3 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior (refrigeración). - 4 = Temperatura media del agua de salida en intercambiador interior circuitos 1 y 2 (refrigeración). - 5 = Temperatura del agua de entrada en intercambiador exterior (refrigeración). - 6 = Temperatura del agua de salida en intercambiador exterior (refrigeración). - 7 = Temperatura media de los intercambiadores exteriores circuitos 1 y 2 (refrigeración). HP01 - Set point de bloqueo de la bomba de calor del circuito 1 (en ºC). HP02 - Histéresis del bloqueo de la bomba de calor del circuito 1 (en ºC). HP03 - Máximo diferencial dinámico del bloqueo de la bomba de calor del circuito 1 (en ºC). HP04 - Set point diferencial dinámico del bloqueo de la bomba de calor del circuito 1 (en ºC). HP05 - Banda proporcional diferencial dinámico del bloqueo de la bomba de calor del circuito 1 (en ºC). HP10 - Selección de la sonda para el bloqueo de la bomba de calor del circuito = Ninguna sonda (bloqueo de bomba inhabilitado). - 1 = Temperatura exterior (calentamiento). - 2 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior (refrigeración). - 3 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior (refrigeración). - 4 = Temperatura media del agua de salida en intercambiador interior circuitos 1 y 2 (refrigeración). - 5 = Temperatura del agua de entrada en intercambiador exterior (refrigeración). - 6 = Temperatura del agua de salida en intercambiador exterior (refrigeración). - 7 = Temperatura media de los intercambiadores exteriores circuitos 1 y 2 (refrigeración). HP11 - Set point de bloqueo de la bomba de calor del circuito 2 (en ºC). HP12 - Histéresis del bloqueo de la bomba de calor del circuito 2 (en ºC).

181 No se utiliza el ahorro de energía, por lo tanto HP00 = HP10 = 0 para todas las unidades, de manera que resto de parámetros no tienen uso al ser al inhabilitar el bloqueo PARÁMETROS DE LIMITACIÓN DE POTENCIA (PL). La limitación de potencia permite: - Proteger la máquina frente a temperaturas excesivas e insuficientes, si se utiliza con la sonda de regulación. - Proteger la maquina frente a presiones excesivas, si se utiliza con la sonda de alta presión. - Proteger la máquina frente a presiones insuficientes, si se utiliza con la sonda de baja presión. - Evitar que la máquina funcione con rendimientos insuficientes en caso de usos con la temperatura exterior. PL00 - Banda proporcional de limitación de la potencia según temperatura exterior (en ºC). PL01 - Punto de intervención de la temperatura exterior para la limitación de la potencia en frío (en ºC). PL02 - Punto de intervención de la temperatura exterior para la limitación de la potencia en calor (en ºC). PL10 - Banda proporcional de limitación de la potencia según temperatura agua o aire (en ºC). PL11 - Selección de la sonda para la limitación de la potencia según temperatura agua o aire - 0 = Ninguna sonda (regulador inhabilitado). - 1 = Temperatura del agua o aire de entrada en intercambiador interior. - 2 = Temperatura del agua o aire de salida en intercambiador interior. - 3 = Temperatura media del agua de salida en intercambiador interior circuitos 1 y = Temperatura del agua de entrada en intercambiador exterior. - 5 = Temperatura del agua de salida en intercambiador exterior. - 6 = Temperatura media de los intercambiadores exteriores circuitos 1 y 2. PL12 - Set point de alta temperatura para la limitación de la potencia (en ºC). 151

182 PL13 - Set point de baja temperatura para la limitación de la potencia (en ºC). PL20 - Banda proporcional de limitación de la potencia según presión (en bares). PL21 - Punto de intervención de alta presión para la limitación de la potencia (en bares). PL22 - Punto de intervención de baja presión para la limitación de la potencia (en bares). Las máquinas ya tienen otras protecciones, por lo que no se usarla la limitación de potencia. Se le asigna al parámetro PL11 el valor 0 y el resto de parámetros se consideran irrelevantes PARÁMETROS DE RECUPERACIÓN (RC). El regulador de recuperación de calor consiste en aprovechar, cuando las condiciones lo permiten, una parte del calor formado por la condensación (solo en modo frío) para calentar o precalentar, por ejemplo, el agua de un sistema secundario, el agua sanitaria rc00 - Selección de funcionamiento de la Recuperación: Permite habilitar uno o más circuitos para la recuperación: - 0 = Recuperación inhabilitada. - 1 = Recuperación en circuito = Recuperación en circuito = Recuperación en ambos circuitos rc01 - Setpoint del regulador de la Recuperación (en ºC). rc02 - Histéresis del regulador de la Recuperación (en ºC). rc03 - Diferencial de intervención de circuitos en Recuperación (en ºC). rc04 - Tiempo mínimo de la Recuperación (en minutos). rc05 - Tiempo de parcialización potencia para activación/desactivación Recuperación (en segundos): Permite modificar el tiempo de parcialización de los compresores antes y después de oa activación de la Recuperación. rc06 - Setpoint de temperatura para la desactivación de la Recuperación (en ºC). rc07 - Setpoint de presión para la desactivación de la Recuperación (en bares). No se hace uso del regulador de recuperación de calor, por lo tanto rc00 = 0 en todas las unidades y el valor del resto de parámetros carece de importancia. 152

183 4.25 PARÁMETROS DE ALARMAS (AL). AL00 - Intervalo de tiempo para el cómputo de alarmas (en minutos): Permite establecer el intervalo de tiempo durante el cual son contados los eventos de alarma. AL01 - Número máximo de eventos en el historial de las señalizaciones de alarma: Permite establecer el número máximo de eventos de alarma que se pueden guardar ALARMAS DIGITALES. AL10 - Número de eventos de alarmas de alta presión. AL11 - Tiempo de bypass de alarma de baja presión (en segundos). AL12 - Número de alarmas de baja presión. AL13 Habilitación de alarma de baja presión en desescarche. - 0 = Alarma inhabilitada. - 1 = Alarma habilitada AL14 - Tiempo de bypass del flujostato de activación de la bomba de agua en intercambiador interior (en segundos): La alarma cuando no pasa agua se retarda los segundos que se establezcan en este parámetro (para no dar lugar a falsas alarmas). AL15 Tiempo de activación y desactivación del medidor de flujo para alarma automática en intercambiador interior (en segundos). AL16 - Tiempo de activación del flujostato para alarma manual intercambiador interior (en segundos x 10). AL17 - Tiempo de bypass del flujostato desde la activación de la bomba en intercambiador exterior (en segundos). AL18 - Tiempo de activación y desactivación del medidor de flujo para alarma automática intercambiador exterior (en segundos). AL19 - Tiempo de activación del flujostato para alarma manual intercambiador exterior (en segundos x 10). Los tres parámetros anteriores son solo útiles para unidades condensadas por agua y no es el caso. AL20 - Tiempo de bypass de la alarma térmica de compresores (en segundos). 153

184 AL21 - Número de eventos de alarma térmica de compresores. AL22 - Tiempo de bypass de la alarma del presostato de aceite de compresores (en segundos). AL23 - Número de eventos de alarma del presostato de aceite de compresores. Los dos parámetros anteriores no se usan ya que no hay presostato de aceite. AL24 - Número de eventos de alarma térmica en ventilador en intercambiador interior. AL25 - Número de eventos de alarma térmica en ventilador en intercambiador exterior. AL26 Número de eventos de alarma térmica en bomba en intercambiador interior. AL27 - Número de eventos de alarma térmica en bomba en intercambiador exterior. Parámetro solo útil para unidades condensadas por agua y no es el caso ALARMAS ANALÓGICAS. AL40 - Punto de intervención de la alarma de alta presión desde entrada analógica (en bares). AL41 Histéresis del regulador de la alarma de alta presión desde entrada analógica (en bares). AL42 - Número de eventos de alarma de alta presión desde entrada analógica. AL43 - Tiempo de bypass de alarma de baja presión desde entrada analógica (en segundos). AL44 - Punto de intervención del regulador de la alarma baja presión desde entrada analógica (en bares). AL45 - Histéresis del regulador de la alarma de baja presión desde entrada analógica (en bares). AL46 - Número de eventos de alarma de baja presión desde entrada analógica. No están instaladas las sondas de presión necesarias para que los parámetros del AL40 al AL46 sean útiles. AL47 - Punto de intervención del regulador de la alarma de alta temperatura desde entrada analógica (en ºC). 154

185 AL48 Histéresis del regulador de la alarma de alta temperatura desde entrada analógica (en ºC). AL49 - Tiempo de duración de la condición de sobretemperatura para alarma (en segundos x 10). AL50 - Tiempo de bypass de la alarma de anticongelación en circuito interior (en minutos). AL51 - Punto de intervención del regulador de la alarma de anticongelación en circuito interior (en ºC). AL52 Histéresis del regulador de la alarma de anticongelación en circuito interior (en ºC). AL53 - Número de eventos de alarma de anticongelación en circuito interior. AL54 - Tiempo de bypass de la alarma de anticongelación en circuito exterior (en minutos). AL55 - Punto de intervención del regulador de la alarma de anticongelación en circuito exterior (en ºC). AL56 - Histéresis del regulador de la alarma de anticongelación en circuito por exterior (en ºC). AL57 - Número de eventos de alarma de anticongelación en circuito exterior No hay alarma antihielo en el circuito exterior por tanto estos cuatro parámetros anteriores no tienen uso ALARMA DE MÁQUINA VACÍA. AL70 - Habilitación de la alarma de máquina vacía. - 0 = Inhabilitada. - 1 = Habilitada. AL71 Tiempo de bypass de la alarma de máquina vacía (en minutos). AL72 - Diferencial de la alarma de máquina vacía (en ºC). AL73 Tiempo de duración de la máquina vacía para alarma (en minutos). Se inhabilita la alarma por máquina vacía (AL70 = 0), de manera que el resto de 155

186 parámetros no tienen utilidad ALARMA PARA SEÑALIZACIÓN DE MANTENIMIENTO. AL80 Tiempo de encendido del compresor para señalización de mantenimiento (en horas x 100). AL81 Tiempo de encendido de la bomba del circuito interior para señalización de mantenimiento (en horas x 100). AL82 Tiempo de encendido de la bomba del circuito exterior para señalización de mantenimiento (en horas x 100). De manera que las alarmas se configurarán como muestra la tabla posterior, considerando las casillas sin número asignado como irrelevantes ya que no usamos dicho parámetro: Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB AL00 - Intervalo de tiempo para cómputo de alarmas min AL01 - Número máximo de eventos en histórico para activación alarma num AL10 - Número eventos alarmas alta presión num AL11 - Tiempo bypass alarma baja presión sec AL12 - Número de alarmas baja presión num AL13 - Habilitación alarma baja presión en desescarche num AL14 - Tiempo bypass flujostato de activación bomba agua circuito primario sec AL15 - Tiempo activación-desactivación medidor de flujo por alarma automática circuito primario sec AL16 - Tiempo activación flujostato para alarma manual circuito primario Sec x AL17 - Tiempo bypass flujostato desde activación bomba circuito por pérdida sec AL18 - Tiempo activación-desactivación medidor de flujo por alarma automática circuito sin retorno sec AL19 - Tiempo activación flujostato para alarma manual circuito por pérdida sec x 10 AL20 - Tiempo bypass alarma térmica compresores sec AL21 - Número eventos alarma térmica compresores num Tabla 23: Valores asignados a los parámetros de configuración de alarmas (1 de 2). 156

187 157 Description Unit ENFRIADORA AIRE-AIRE 1CF 2CF 1CB 2CB 1CF 2CF 1CB 2CB AL22 - Tiempo bypass alarma presostato aceite compresores sec AL23 - Número eventos alarma presostato aceite compresores num AL24 - Número eventos alarma térmica ventilador intercambiador primario num AL25 - Número eventos alarma térmica ventilador intercambiador por pérdida num AL26 - Número eventos alarma térmica bomba circuito primario num AL27 - Número eventos alarma térmica bomba circuito por pérdida num AL40 - Punto de intervención alarma alta presión desde entrada analógica Bar AL41 - Histéresis regulador alarma alta presión desde entrada analógica Bar AL42 - Número eventos alarma alta presión desde entrada analógica num AL43 - Tiempo bypass alarma baja presión desde entrada analógica sec AL44 - Punto de intervención regulador alarma baja presión desde entrada analógica Bar AL45 - Histéresis regulador alarma baja presión desde entrada analógica Bar AL46 - Número eventos alarma baja presión desde entrada analógica num AL47 - Punto de intervención regulador alarma alta temperatura desde entrada analógica C AL48 - Histéresis regulador alarma alta temperatura desde entrada analógica C AL49 - Tiempo duración condición de sec x sobretemperatura para alarma AL50 - Tiempo bypass alarma anticongelación circuito primario min AL51 - Punto de intervención regulador alarma anticongelación circuito primario C AL52 - Histéresis regulador alarma anticongelación circuito primario C AL53 - Número eventos alarma anticongelación circuito primario num AL54 - Tiempo bypass alarma anticongelación circuito por pérdida min AL55 - Punto de intervención regulador alarma anticongelación circuito por pérdida C AL56 - Histéresis regulador alarma anticongelación circuito por pérdida C AL57 - Número eventos alarma anticongelación circuito por pérdida num AL70 - Habilitación alarma máquina vacía num AL71 - Tiempo bypass alarma máquina vacía min AL72 - Diferencial alarma máquina vacía C AL73 - Tiempo duración máquina vacía para alarma min AL80 - Tiempo encendido compresor para señalización mantenimiento hx AL81 - Tiempo encendido bomba primario para señalización mantenimiento hx AL82 - Tiempo encendido bomba sin retorno para señalización mantenimiento hx Tabla 24: Valores asignados a los parámetros de configuración de alarmas (2 de 2).

188 4.26 PARÁMETROS DEL RELOJ (TE). El dispositivo permite efectuar una gestión diferenciada en función del horario y de los días de la semana. Es posible definir franjas horarias (para ahorrar energía por la noche, cuando el consumo de energía requerida es menor), a través de la programación de perfiles específicos y eventos a lo largo de la semana. Se pueden definir tanto la hora y los minutos de cada evento, como el modo (ON o STAND BY) y el Set point. Para el correcto funcionamiento de esta función es necesario ajustar la hora (Ver manual de manejo del HMI). Para la configuración de la gestión con franjas horarias se utilizan los siguientes parámetros: te00 Habilitación de la gestión con franjas horarias: - 0 = franjas horarias inhabilitadas. - 1 = Franjas horarias habilitadas. Existen tres perfiles para cada día de la semana que pueden seleccionarse con los parámetros: te01 - Selección perfil, día 1 (Lunes). te02 - Selección perfil, día 2 (Martes). te03 - Selección perfil, día 3 (Miércoles). te04 - Selección perfil, día 4 (Jueves). te05 - Selección perfil, día 5 (Viernes). te06 - Selección perfil, día 6 (Sábado). te07 - Selección perfil, día 7 (Domingo). Según el valor que se le dé a cada parámetro, cada día tendrá uno de los siguientes tres perfiles: - 1 = perfil = perfil = perfil 3. A cada perfil se le pueden asociar 4 eventos, éstos funcionaran según los valores introducidos en los siguientes parámetros: 158

189 PERFIL 1 - Evento 1: te10 Hora de inicio del evento 1, perfil 1 (valor en horas). te11 Minutos de inicio del evento 1, perfil 1 (valor en minutos). te12 - Modo de funcionamiento del evento 1, perfil 1: 0 = On. 1 = Stand by. te13 - Set point del termorregulador en Cool del evento 1, perfil 1 (valor en ºC). te14 - Set point del termorregulador en Heat del evento 1, perfil 1 (valor en ºC). - Evento 2: te17 Hora de inicio del evento 2, perfil 1 (valor en horas). te18 Minutos de inicio del evento 2, perfil 1 (valor en minutos). te19 - Modo de funcionamiento del evento 2, perfil 1: 0 = On. 1 = Stand by. te20 - Set point del termorregulador en Cool del evento 2, perfil 1 (valor en ºC). te21 - Set point del termorregulador en Heat del evento 2, perfil 1 (valor en ºC). - Evento 3: te24 Hora de inicio del evento 3, perfil 1 (valor en horas). te25 Minutos de inicio del evento 3, perfil 1 (valor en minutos). te26 - Modo de funcionamiento del evento 3, perfil 1: 0 = On. 1 = Stand by. te27 - Set point del termorregulador en Cool del evento 3, perfil 1 (valor en ºC). te28 - Set point del termorregulador en Heat del evento 3, perfil 1 (valor en ºC). - Evento 4: te31 Hora de inicio del evento 4, perfil 1 (valor en horas). te32 Minutos de inicio del evento 4, perfil 1 (valor en minutos). te33 - Modo de funcionamiento del evento 4, perfil 1: 0 = On. 1 = Stand by. te34 - Set point del termorregulador en Cool del evento 4, perfil 1 (valor en ºC). te35 - Set point del termorregulador en Heat del evento 4, perfil 1 (valor en ºC). 159

190 PERFIL 2 - Evento 1: te38 Hora de inicio del evento 1, perfil 2 (valor en horas). te39 Minutos de inicio del evento 1, perfil 2 (valor en minutos). te40 - Modo de funcionamiento del evento 1, perfil 2: 0 = On. 1 = Stand by. te41 - Set point del termorregulador en Cool del evento 1, perfil 2 (valor en ºC). te42 - Set point del termorregulador en Heat del evento 1, perfil 2 (valor en ºC). - Evento 2: te45 Hora de inicio del evento 2, perfil 2 (valor en horas). te46 Minutos de inicio del evento 2, perfil 2 (valor en minutos). te47 - Modo de funcionamiento del evento 2, perfil 2: 0 = On. 1 = Stand by. te48 - Set point del termorregulador en Cool del evento 2, perfil 2 (valor en ºC). te49 - Set point del termorregulador en Heat del evento 2, perfil 2 (valor en ºC). - Evento 3: te52 Hora de inicio del evento 3, perfil 2 (valor en horas). te53 Minutos de inicio del evento 3, perfil 2 (valor en minutos). te54 - Modo de funcionamiento del evento 3, perfil 2: 0 = On. 1 = Stand by. te55 - Set point del termorregulador en Cool del evento 3, perfil 2 (valor en ºC). te56 - Set point del termorregulador en Heat del evento 3, perfil 2 (valor en ºC). - Evento 4: te59 Hora de inicio del evento 4, perfil 2 (valor en horas). te60 Minutos de inicio del evento 4, perfil 2 (valor en minutos). te61 - Modo de funcionamiento del evento 4, perfil 2: 0 = On. 1 = Stand by. te62 - Set point del termorregulador en Cool del evento 4, perfil 2 (valor en ºC). te63 - Set point del termorregulador en Heat del evento 4, perfil 2 (valor en ºC). 160

191 PERFIL 3 - Evento 1: te66 Hora de inicio del evento 1, perfil 3 (valor en horas). te67 Minutos de inicio del evento 1, perfil 3 (valor en minutos). te68 - Modo de funcionamiento del evento 1, perfil 3: 0 = On. 1 = Stand by. te69 - Set point del termorregulador en Cool del evento 1, perfil 3 (valor en ºC). te70 - Set point del termorregulador en Heat del evento 1, perfil 3 (valor en ºC). - Evento 2: te73 Hora de inicio del evento 2, perfil 3 (valor en horas). te74 Minutos de inicio del evento 2, perfil 3 (valor en minutos). te75 - Modo de funcionamiento del evento 2, perfil 3: 0 = On. 1 = Stand by. te76 - Set point del termorregulador en Cool del evento 2, perfil 3 (valor en ºC). te77 - Set point del termorregulador en Heat del evento 2, perfil 3 (valor en ºC). - Evento 3: te80 Hora de inicio del evento 3, perfil 3 (valor en horas). te81 Minutos de inicio del evento 3, perfil 3 (valor en minutos). te82 - Modo de funcionamiento del evento 3, perfil 3: 0 = On. 1 = Stand by. te83 - Set point del termorregulador en Cool del evento 3, perfil 3 (valor en ºC). te84 - Set point del termorregulador en Heat del evento 3, perfil 3 (valor en ºC). - Evento 4: te87 Hora de inicio del evento 4, perfil 3 (valor en horas). te88 Minutos de inicio del evento 4, perfil 3 (valor en minutos). te89 - Modo de funcionamiento del evento 4, perfil 3: 0 = On. 1 = Stand by. te90 - Set point del termorregulador en Cool del evento 4, perfil 3 (valor en ºC). te91 - Set point del termorregulador en Heat del evento 4, perfil 3 (valor en ºC). Las franjas horarias se configurarán a gusto del consumidor. 161

192 162

193 Capítulo 5 DOCUMENTACIÓN ELÉCTRICA A partir de los datos de consumo de los componentes frigoríficos proporcionados por SISPROA, se seleccionan los componentes eléctricos de accionamiento, control y maniobra. Esta selección incluye marcas y modelos de cada componente que serán diferentes en función de la unidad a la que formarán parte. Para ello, además de conocer las rutinas eléctricas que cada unidad debe realizar en diferentes situaciones así como qué aparatos son necesarios para la realización de las mismas, han de valorarse otros factores: - Si la unidad trabaja sólo en modo frío o también en modo bomba de calor. - Si es del tipo Aire-Aire o Aire-Agua. - Los valores de presión y temperatura con los que trabajamos. - Las intensidades y potencias que cada componente debe ser capaz de soportar. - La disponibilidad y el precio de los componentes ofrecidos por los distintos fabricantes. De esta forma, se seleccionarán 4 tipos de elementos eléctricos: - Contactores: Hay varios aparatos de la máquina que deben incorporar uno o más contactores. Estos son: Compresores. Bomba de agua o ventilador interior (en función de si se trata de una unidad Aire-Aire o enfriadora respectivamente). Ventilador exterior. Resistencia de cárter. Para los tres primeros aparatos se seleccionará un contactor de tipo AC-3 (para cargas fuertemente inductivas) que interrumpa ante una intensidad mayor a la máxima del aparato al que protege. Para la resistencia de cárter se seleccionará para todas las máquinas el contactor auxiliar BXML11 de tipo AC-1(cargas resistivas). - Sección de cables: Se selecciona una sección de cables que soporte una intensidad mayor a la intensidad máxima que circulará por dicho cable en condiciones normales. Sería conveniente también que soportase una intensidad mayor a la de interrupción del contactor. Para seleccionar esta sección ser hace uso del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. (Los conductores serán cables unipolares en contacto mutuo con distancia al la pared no inferior al diámetro de 163

194 los mismos, de cobre y con aislamiento XLPE). Este reglamento indica en la instrucción ITC-BT-25 que la sección mínima para el circuito individual de aire acondicionado es de 6mm 2. - Térmicos: Interrumpirán la corriente cuando se supere un valor determinado para evitar el sobrecalentamiento de los aparatos. Solo dispondrán de térmico el ventilador interior o la bomba de agua (según la unidad sea Aire-Aire o enfriadora respectivamente). - Interruptor general: Se seleccionarán en base a la intensidad máxima que circulará por el circuito individual destinado a la alimentación de la unidad. Las marcas y modelos de los componentes de accionamiento, control y maniobra seleccionados se disponen en una tabla junto con los componentes seleccionados por el frigorista para que el operario sea capaz de montar cada unidad con ayuda de los esquemas eléctricos (Ver Capítulo 3). Cada máquina se define de la siguiente manera: - Enfriadoras: WXS(B o F)-Modelo. W = Agua. X = Ventilador axial. S= Compresor Scroll. B o F = Bomba de calor o sólo frío. - Unidades Aire-Aire: UR(B o F)-Modelo. A continuación se justifica la selección de los diferentes elementos mediante tablas. Los valores y componentes proporcionados por el frigorista se encuentran en verde, y en blanco los valores calculados y los componentes seleccionados en este proyecto. 5.1 SELECCIÓN DE COMPONENTES Se justifica la selección de componentes eléctricos de las unidades enfriadoras bomba de calor, ya que las unidades sólo frío tendrán los mismos componentes exceptuando la válvula de cuatro vías. La selección de los elementos de las unidades Aire-Aire se realizará de manera análoga. A partir de la intensidad máxima que puede circular por cada compresor se selecciona el contactor adecuado para cada uno y la sección de los cables que llegan hasta los mismos. Además se calcula la intensidad máxima que se necesita para alimentar todos los compresores de la unidad (en el caso de que haya varios) para más adelante calcular la sección del cable de la sección individual. El mismo proceso se hace con el ventilador exterior y la bomba de agua (para esta se calcula también el térmico). 164

195 DENOMINACION MODELO POT MODELO CDAD I MAX POR CADA COMPRESOR COMPRESOR I MAX TOTAL COMPRESOR ES SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR WXB GSD60154VA 1 25,7 25,70 2,5 CWM D24 WXB GSD60182VA 1 30,2 30,20 2,5 CWM D24 WXB GSD60235VA 1 39,9 39,90 4 CWM D24 WXB GSD80295VA ,00 6 CWM D24 WXB GSD80385VA ,00 10 CWM D24 WXB GSD80421VA ,00 16 CWM D24 WXB GSD80485VA ,00 16 CWM D24 WXB GSD60182VA 2 30,2 60,40 2,5 CWM D24 WXB GSD60235VA 2 39,9 79,80 4 CWM D24 WXB GSD80295VA ,00 6 CWM D24 WXB GSD80385VA ,00 10 CWM D24 WXB GSD80421VA ,00 16 CWM D24 WXB GSD80485VA ,00 16 CWM D24 WXB GSD80385VA ,00 10 CWM D24 WXB GSD80421VA ,00 16 CWM D24 WXB GSD80485VA ,00 16 CWM D24 WXB GSD80385VA ,00 10 CWM D24 WXB GSD80421VA ,00 16 CWM D24 WXB GSD80485VA ,00 16 CWM D24 Tabla 25: Selección de contactor y sección de cables de los compresores. 165

196 Denominación Modelo POT MODELO I MAX POR BOMBA SECCION CABLES BOMBA DE AGUA CONTACTOR TERMICO INT DE FLUJO Termostato antihielo WXB BPH 150/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 150/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB BPH 180/280.50T 3 1,5 CWM D KB40 F61SB A19AAC-9009 WXB CM-G A BAQE 3 6 1,5 CWM D ED1EB F61SB A19AAC-9009 WXB CM-G A BAQE ,5 CWM D ED1EB F61SB A19AAC-9009 WXB CM-G A BAQE ,5 CWM D ED1EB F61SB A19AAC-9009 WXB CM-G A BAQE ,5 CWM D ED1EB F61SB A19AAC-9009 WXB CM-G A BAQE ,5 CWM D ED1EB F61SB A19AAC-9009 WXB CM-G A BAQE ,5 CWM D ED1EB F61SB A19AAC-9009 WXB CM-G A BAQE ,5 CWM D ED1EB F61SB A19AAC-9009 Tabla 26: Selección del contactor, térmico y sección de cables de la bomba de agua. 166

197 DENOMINACION MODELO POT MOD.VENT Cdad VENT I MAX cada Vent VENTILADOR I TOTAL VENTILADORES Sección de cable para ventilador (MM^2) CONTACTOR VENTILADOR MODELO CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 1 3,6 3,6 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 1 3,6 3,6 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 2 1,75 3,5 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 2 1,75 3,5 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 2 3,6 7,2 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 2 3,6 7,2 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 2 3,6 7,2 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 2 3,6 7,2 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 4 1,75 7 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 4 1,75 7 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 4 3,6 14,4 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 4 3,6 14,4 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 4 3,6 14,4 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 3 3,6 10,8 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 6 3,6 21,6 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 6 3,6 21,6 WXB , D24 CWM12- FN-080-SDQ.6N.V7 4 3,6 14,4 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 8 1,75 14 WXB , D24 CWM12- FN071-SDQ.6FV7P1 8 1,75 14 WXB , D24 Tabla 27: Selección de la sección de cables para los ventiladores y sus contactores. CDAD

198 Con la intensidad total que circula por el circuito individual se calcula su sección y se selecciona el interruptor general: DENOMINACION MODELO POT I MAX TOTAL CUERPO INTERRUPTOR GENERAL BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL WXB E-EA EA40-NP 194L-H L-G WXB E-EA EA40-NP 194L-H L-G WXB E-EA EA63-NP 194L-H L-G WXB E-EA EA63-NP 194L-H L-G WXB E-EA EA80-NP 194L-H L-G WXB EA EA100-NP 194L-H L-G WXB EA EA100-NP 194L-H L-G WXB E-EA EA80-NP 194L-H L-G WXB EA EA100-NP 194L-H L-G WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 25 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 25 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 50 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 50 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 70 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 95 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 95 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 95 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 120 WXB R-NE R-HM4E 194R-R7 150 Tabla 28: Selección del interruptor general y sección de cables del circuito individual. 5.2 DOCUMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LAS UNIDADES ENFRIADORAS 168

199 MODELO DE MÁQUINA WXS(B o F )-30.1 COMPRESOR (CP) R.CARTER BOMBA DE AGUA (BC) MODELO CANTIDADAD CONTACTOR (KC) CONTACTO AUX. (KC) MODELO SECCION CABLES CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR GSD60154VA 1 CWM D24 BCXML11 BPH 150/280.50T 1,5 CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 FN-080-SDQ.6N.V7 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDADAD VENTILADOR 1 SECCION DE CABLE PARA VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CANTIDAD 1 CUERPO 194E-EA INTERRUPTOR GENERAL (IG) BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) 194-EA40-NP 194L-H L-G W V mm OTROS PRESOSTATOS BAJA (LP) P100AP-300D(2,5-4 RA) ALTA (HP) P100DA-75D(42-XRM) BOBINA (V4V) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 6 Tabla 29: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (1 de 19). 169

200 COMPRESOR (CP) MODELO DE MÁQUINA MODELO CANTIDADAD WXS(B o F )-36.1 GSD60182VA 1 R.CARTER BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KC) CONTACTO AUX. (KC) MODELO SECCION CABLES CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR CWM D24 BCXML11 BPH 150/280.50T 1,5 CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 FN-080-SDQ.6N.V7 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDADAD VENTILADOR 1 SECCION DE CABLE PARA VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CANTIDAD 1 INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194E-EA EA40-NP 194L-H L-G3393 RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) 50 W V mm OTROS PRESOSTATOS BAJA (LP) P100AP-300D(2,5-4 RA) ALTA (HP) P100DA-75D(42-XRM) BOBINA (V4V) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 6 Tabla 30: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (2 de 19). 170

201 MODELO DE MÁQUINA WXS(B o F )-46.1 COMPRESOR (CP) R.CARTER BOMBA DE AGUA (BC) MODELO CANTIDADAD CONTACTOR (KC) CONTACTO AUX. (KC) MODELO SECCION CABLES CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR GSD60235VA 1 CWM D24 BCXML11 BPH 180/280.50T 1,5 CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 FN071-SDQ.6FV7P1 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDADAD VENTILADOR 2 SECCION DE CABLE PARA VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) CUERPO MODELO CWM D24 CANTIDAD 1 194E-EA INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194-EA63-NP 194L-H L-G W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 6 Tabla 31: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (3 de 19). 171

202 MODELO WXS(B o F )-58.1 MODELO GSD80295VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 6 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 FN071-SDQ.6FV7P1 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDAD VENTILADORES 2 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 I MAX TOTAL 60 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194E-EA EA63-NP 194L-H L-G W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 10 Tabla 32: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (4 de 19). 172

203 MODELO WXS(B o F )-75.1 MODELO GSD80385VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 10 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBS DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN-080-SDQ.6N.V7 CANTIDAD VENTILADORES 2 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 I MAX TOTAL 76 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194E-EA EA80-NP 194L-H L-G W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 10 Tabla 33: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (5 de 19). 173

204 MODELO DE MÁQUINA COMPRESOR (CP) R.CARTER BOMBA DE AGUA (BC) MODELO CANTIDADAD CONTACTOR (KC) CONTACTO AUX. (KC) MODELO SECCION CABLES CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR WXS(B o F )-82.1 GSD80421VA 1 CWM D24 BCXML11 BPH 180/280.50T 1,5 CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 FN-080-SDQ.6N.V7 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDADAD VENTILADOR 2 SECCION DE CABLE PARA VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CANTIDAD 1 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) BAJA (LP) PRESOSTATOS ALTA (HP) BOBINA (V4V) 194-EA EA100-NP 194L-H L-G W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 16 Tabla 34: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (6 de 19). 174

205 MODELO WXS(B o F )-93.1 MODELO GSD80485VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN-080-SDQ.6N.V7 CANTIDAD VENTILADORES 2 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 I MAX TOTAL 91 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194-EA EA100-NP 194L-H L-G W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 16 Tabla 35: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (7 de 19). 175

206 MODELO WXS(B o F )-72.2 MODELO GSD60182VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 2,5 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN-080-SDQ.6N.V7 CANTIDAD VENTILADORES 2 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 I MAX TOTAL 71 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194E-EA EA80-NP 194L-H L-G W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 16 Tabla 36: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (8 de 19). 176

207 MODELO WXS(B o F )-92.2 MODELO GSD60235VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 4 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN071-SDQ.6FV7P1 CANTIDAD VENTILADORES 4 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 I MAX TOTAL 90 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194-EA EA100-NP 194L-H L-G W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 16 Tabla 37: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (9 de 19). 177

208 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80295VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 6 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN071-SDQ.6FV7P1 CANTIDAD VENTILADORES 4 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 I MAX TOTAL 116 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 25 Tabla 38: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (10 de 19). 178

209 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80385VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 10 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN-080-SDQ.6N.V7 CANTIDAD VENTILADORES 4 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 I MAX TOTAL 149 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 25 Tabla 39: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (11 de 19). 179

210 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80421VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO BPH 180/280.50T SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D KB40 F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN-080-SDQ.6N.V7 CANTIDAD VENTILADORES 4 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 I MAX TOTAL 169 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 50 Tabla 40: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (12 de 19). 180

211 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80485VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO CM-G A BAQE 3 SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR CWM D ED1EB F61SB-9100 A19AAC-9009 FN-080-SDQ.6N.V7 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDAD VENTILADORES 4 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO 1,5 CWM D24 CDAD 2 I MAX TOTAL 182 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO (RH) PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 50 Tabla 41: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (13 de 19). 181

212 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80385VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 3 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 10 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO CM-G A BAQE 4 SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR CWM D ED1EB F61SB-9100 A19AAC-9009 FN-080-SDQ.6N.V7 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDAD VENTILADORES 3 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO 1,5 CWM D24 CDAD 3 I MAX TOTAL 219 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 70 Tabla 42: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (14 de 19). 182

213 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80421VA COMPRESOR (CP) R.CARTER CANTIDAD 3 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) CONTACTO AUX. (KC) 16 CWM D24 MODELO CM-G A BAQE 4 SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO (TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D ED1EB F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN071-SDQ.6FV7P1 CANTIDAD VENTILADORES 6 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 3 I MAX TOTAL 260 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 95 Tabla 43: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (15 de 19). 183

214 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80485VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 3 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO CM-G A BAQE 4 SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO(TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D ED1EB F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN071-SDQ.6FV7P1 CANTIDAD VENTILADORES 6 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 3 I MAX TOTAL 275 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 95 Tabla 44: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (16 de 19). 184

215 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80385VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 4 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) (KC) 10 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO CM-G A BAQE 4 SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO(TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) CWM D ED1EB F61SB-9100 A19AAC-9009 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) MOD.VENTILADOR FN-080-SDQ.6N.V7 CANTIDAD VENTILADORES 4 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 4 I MAX TOTAL 288 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 95 Tabla 45: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (17 de 19). 185

216 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80421VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 4 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO CM-G A BAQE 4 SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO(TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR CWM D ED1EB F61SB-9100 A19AAC-9009 FN071-SDQ.6FV7P1 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDAD VENTILADORES 8 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO 1,5 CWM D24 CDAD 4 I MAX TOTAL 328 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 120 Tabla 46: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (18 de 19). 186

217 MODELO WXS(B o F ) MODELO GSD80485VA COMPRESOR (CP) CANTIDAD 4 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 MODELO CM-G A BAQE 4 SECCION CABLES 1,5 BOMBA DE AGUA (BC) CONTACTOR (KB) TERMICO(TB) INTERUPTOR DE FLUJO (IF) TERMOSTATO ANTIHIELO (SH) MOD.VENTILADOR CWM D ED1EB F61SB-9100 A19AAC-9009 FN071-SDQ.6FV7P1 COMPONENTES (LEYENDA) VENTILADOR (MV) CANTIDAD VENTILADORES 8 SECCION CABLE VENTILADOR (MM^2) 1,5 CONTACTOR VENTILADOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 4 I MAX TOTAL 348 INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE RESISTENCIA ANTIHIELO PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA (HP) 194R-NE R-HM4E 194R-R7 50 W V mm P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO INDIVIDUAL (MM^2) 150 Tabla 47: Documentación eléctrica de las unidades enfriadoras (19 de 19). 5.3 DOCUMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LAS UNIDADES AIRE-AIRE A continuación se muestran los componentes de las unidades Aire-Aire bomba de calor (URB), las unidades sólo frío (URF) tendrán los mismos componentes exceptuando la válvula inversora. 187

218 COMPRESOR (CP) MODELO ROOF TOP MODELO URB 35,1 URB 35,1 URB 35,1 URB 35,1 URB 35,1 A B C D E GSD60154VA CDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 2,5 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS TURBINA TDA-12/12 R SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) CWM D24 CWM D24 CWM D24 CWM D24 CWM D24 TERMICO (TMV) 193-KB KB KB KB KB40 MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 1 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE PRESOSTATOS BOBINA (V4V) MODELO CWM D24 CDAD 1 BAJA (LP) ALTA(HP) 194E-EA EA40-NP 194L-H L-G3393 P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 6 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 48: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (1 de 14). 188

219 MODELO ROOF TOP MODELO URB 40,1 URB 40,1 URB 40,1 URB 40,1 URB 40,1 A B C D E GSD60182VA COMPRESOR (CP) CDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 2,5 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-15/15 R VENTILADOR INTERIOR (MVE) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) CWM D24 CWM D24 CWM D24 CWM D24 CWM D24 TERMICO (TMV) 193-KB KB KB KB KB40 MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 VENT. CONDENSADOR (MV) CDAD 1 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194E-EA EA40-NP 194L-H L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 6 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 49: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (2 de 14). 189

220 MODELO ROOF TOP MODELO URB 55.1 URB 55.1 URB 55.1 URB 55.1 URB 55.1 A B C D E GSD60235VA COMPRESOR (CP) CDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 4 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-18/18 R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D24 CWM D24 CWM D KB KB KB63 FN071-SDQ.6FV7P1 CDAD 2 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194E-EA EA63-NP 194L-H L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 6 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 50: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (3 de 14). 190

221 MODELO ROOF TOP MODELO URB 70,1 URB 70,1 URB 70,1 URB 70,1 URB 70,1 A B C D E GSD80295VA COMPRESOR (CP) CDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 6 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-22/22 R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO CWM D24 CWM D ED1EB 193-ED1EB FN071-SDQ.6FV7P1 CDAD 2 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO 194-EA80- NP 194-EA80- NP 194E-EA EA63- NP 194L-H EA63- NP 194-EA63- NP EJE 194L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 10 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 51: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (4 de 14). 191

222 MODELO ROOF TOP MODELO URB 90,1 URB 90,1 URB 90,1 URB 90,1 URB 90,1 A B C D E GSD80385VA COMPRESOR (CP) CDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 10 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-22/22 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 2 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194-EA EA100-NP 194L-H L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 16 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 52: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (5 de 14). 192

223 MODELO ROOF TOP MODELO URB 100,1 URB 100,1 URB 100,1 URB 100,1 URB 100,1 A B C D E GSD80421VA COMPRESOR (CP) CDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-22/22 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 2 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194-EA EA100-NP 194L-H L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 16 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 53: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (6 de 14). 193

224 MODELO ROOF TOP MODELO URB 110,1 URB 110,1 URB 110,1 URB 110,1 URB 110,1 A B C D E GSD80485VA COMPRESOR (CP) CDAD 1 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-22/22 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 2 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 1 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194-EA EA100-NP 194L-H L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 16 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 54: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (7 de 14). 194

225 MODELO ROOF TOP MODELO URB 70,2 URB 70,2 URB 70,2 URB 70,2 URB 70,2 A B C D E GSD60154VA COMPRESOR (CP) CDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 2,5 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-15/15 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 2 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194E-EA EA80-NP 194L-H L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 10 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 55: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (8 de 14). 195

226 MODELO ROOF TOP MODELO URB 85,2 URB 85,2 URB 85,2 URB 85,2 URB 85,2 A B C D E GSD60182VA COMPRESOR (CP) CDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 2,5 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-18/18 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 2 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194E-EA EA80-NP 194L-H L-G3393 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 16 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 56: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (9 de 14). 196

227 MODELO ROOF TOP MODELO URB 110,2 URB 110,2 URB 110,2 URB 110,2 URB 110,2 A B C D E GSD60235VA COMPRESOR (CP) CDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 4 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-18/18 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN071-SDQ.6FV7P1 CDAD 4 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) OTROS CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO PRESOSTATOS 194- EA100-NP 194L-H L- G R- HM4E 194R- HM4E 194R-NE R- HM4E EJE 194R-R7 194R-R7 194R-R7 BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 16 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 57: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (10 de 14) EA100-NP 194L-H L- G

228 MODELO ROOF TOP MODELO URB 140,2 URB 140,2 URB 140,2 URB 140,2 URB 140,2 A B C D E GSD80295VA COMPRESOR (CP) CDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 6 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-22/22 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN071-SDQ.6FV7P1 CDAD 4 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194R-NE R-HM4E 194R-R7 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 35 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 58: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (11 de 14). 198

229 MODELO ROOF TOP MODELO URB 180,2 URB 180,2 URB 180,2 URB 180,2 URB 180,2 A B C D E GSD80385VA COMPRESOR (CP) CDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 10 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-22/22 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 2,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 4 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 CWM D ED1FD CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194R-NE R-HM4E 194R-R7 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 50 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 59: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (12 de 14). 199

230 MODELO ROOF TOP MODELO URB 200,2 URB 200,2 URB 200,2 URB 200,2 URB 200,2 A B C D E GSD80421VA COMPRESOR (CP) CDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-25/25 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 2,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 4 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 CWM D ED1FD CWM D ED1FD CWM D ED1EB CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194R-NE R-HM4E 194R-R7 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 70 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 60: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (13 de 14). 200

231 MODELO ROOF TOP MODELO URB 220,2 URB 220,2 URB 220,2 URB 220,2 URB 220,2 A B C D E GSD80485VA COMPRESOR (CP) CDAD 2 SECCION CABLE POR CADA COMPRESOR (MM^2) CONTACTOR (KC) 16 CWM D24 R.CARTER CONTACTO AUX. (KC) BCXML11 TURBINA TDA-25/25 T2R VENTILADOR INTERIOR (MVE) VENT. CONDENSADOR (MV) SECCION CABLES 2,5 CONTACTOR (KMV) TERMICO (TMV) MODELO FN-080-SDQ.6N.V7 CDAD 4 SECCION CABLES 1,5 CONTACTOR (KV) MODELO CWM D24 CDAD 2 CWM D ED1FD CWM D ED1FD CWM D ED1FD CWM D ED1EB CWM D ED1EB INTERRUPTOR GENERAL (IG) CUERPO BORNA NEUTRO ACCIONAMIENTO EJE 194R-NE R-HM4E 194R-R7 OTROS PRESOSTATOS BOBINA (V4V) BAJA (LP) ALTA(HP) P100AP-300D(2,5-4 RA) P100DA-75D(42-XRM) LDK SECCION CABLE CIRCUITO 70 INDIVIDUAL (MM^2) Tabla 61: Documentación eléctrica de las unidades Aire-Aire (14 de 14). 201

232 202

233 Capítulo 6 MANUAL DE USUARIO 6.1 INTERFAZ. La interfaz o frontal del instrumento permite efectuar todas las operaciones relacionadas con su uso. Figura 69: Interfaz. 6.2 TECLAS. Como se puede observar, existen cuatro teclas sobre la interfaz. Cada una de ellas posee las 3 funciones: Una función directa que se realiza ejerciendo una presión simple sobre la tecla (pulsar y soltar). Una función asociada efectuada mediante el pulsado prolongado de la tecla (durante 3 segundos). Y, por último, existe también una función que llamaremos combinada a la que se accede mediante la presión simultánea de dos teclas. 203

234 Tecla Nombre de tecla / función directa Función asociada Descripción función asociada Función combinada Descripción función combinada UP (Arriba) [Desescarche manual] (si activa) [Rearme manual] DOWN (Abajo) [ON/OFF local] ESC (Salida) [Cambio de modo] SET (Confirmar) [Visualización principal] [Menú programación] Tabla 62: Teclas del HMI. 6.3 LED Y DISPLAY. Los valores visualizados en el display pueden representar como máximo 4 cifras, o bien, tres cifras con signo. La visualización es siempre con un decimal. Además, dicho display comprende 18 iconos (LEDS) divididos en tres categorías: Estados y modos de funcionamiento. Valores y unidades de medida. Dispositivos. 204

235 Figura 70: LEDs del HMI Estados y modos de funcionamiento Icono Descripción Encendido fijo Encendido intermitente Alarma Alarma en curso Alarma silenciada Calentamiento Modo heating Antihielo con bomba de calor activado Modo heating remoto Refrigeración Modo cooling Modo cooling remoto Stand by Modo stand by local (desde teclado) Stand by desde remoto Desescarche Economy 205 Desescarche activado Configurable * (Deshabilitado por defecto) Tabla 63: LEDs de estados y modos de funcionamiento. Desescarche manual activado Configurable * (Deshabilitado por defecto) ( * ) La configuración se realiza asignando valores a ciertos parámetros (Ver menú Programación y Listado de Parámetros).

236 Valores y unidades de medida Icono Descripción Encendido fijo Encendido intermitente Reloj (RTC) Franjas horarias Presenta la hora corriente (formato 24.00) Franjas horarias habilitadas Programación hora Programación franjas horarias Grados centígrados / Presión (bares) / Humedad relativa / / / / Menú Menús de navegación / Tabla 64: LEDs de valores e unidades de medidas Dispositivos Icono Descripción Encendido fijo Encendido intermitente Dispositivo Dispositivo activado Configurable * Indica la temporización de seguridad Configurable * Tabla 65: LED de dispositivo. ( * ) La configuración se realiza asignando valores a ciertos parámetros (Ver Menú Programación y Listado de Parámetros). 206

237 Configuración predefinida de los LEDS: Dispositivos LED LED 1 (Primero desde la izquierda) LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Predefinición Escalón de potencia 1 Escalón de potencia 2 Escalón de potencia 3 Escalón de potencia 4 Resistencia eléctrica 1 intercambiador primario Ventilador intercambiador exterior Bomba de agua Icono predefinido en la interfaz Tabla 66: Configuración predefinida de dispositivos. 6.4 PRIMER ENCENDIDO. Al encender el instrumento se efectúa un lamp test que verifica su integridad y buen funcionamiento. Este test dura unos pocos segundos, durante este periodo de tiempo todos los leds y dígitos del display parpadearan de manera simultánea. Una vez terminado el control, y según las configuraciones * preseleccionadas, aparecerá en el display la visualización principal, la cual puede mostrar: La hora. El set point real. El set point de parámetro. 207

238 El valor de la entrada analógica elegida entre (AIL1 y AIL5). (Ver listado de parámetros). En el ejemplo posterior la visualización principal es el set real. ( * ) Ver Menú Visualización principal. Figura 71: Visualización principal. 6.5 ON/OFF LOCAL. En la pantalla principal pulse la tecla [DOWN] durante tres segundos aproximadamente. En el display aparecerá el término OFF durante el tiempo en el que el dispositivo esté apagado y la visualización principal cuando éste se encuentre encendido. 6.6 DESESCARCHE MANUAL. En la pantalla principal pulse la tecla [UP] durante tres segundos aproximadamente. En el display aparecerá el LED Desescarche encendido de manera intermitente, 6.7 SILENCIADO Y REARME MANUAL DE LAS ALARMAS. Cuando se ejecuta una alarma, el display mostrará el aviso de error alternado con la visualización principal. Además el LED Alarma aparecerá encendido con luz fija. 208

239 Para silenciar la alarma pulse cualquier tecla. Una vez silenciada, el LED Alarma comenzará a parpadear. Para efectuar el rearme manual de la alarma presione las teclas [UP] y [DOWN] de forma simultánea. El display mostrará únicamente la visualización principal con el LED Alarma apagado. NOTA: El rearme de una alarma aún activa comporta una nueva memorización en el historial de alarmas. 6.8 ACCESO A LAS CARPETAS. El acceso a las carpetas está organizado como un menú. Existen cuatro menús diferentes: Menú Visualización principal. Menú Modo de funcionamiento. Menú Estados. Menú Programación MENÚ VISUALIZACIÓN PRINCIPAL. Con visualización principal o pantalla principal se entiende lo que el instrumento presenta en el display, es decir, lo que aparece mientras no se esté operando con las teclas. El menú Visualización principal aparece representado sobre la interfaz como menú [disp] al cual se accede mediante la presión prolongada (tres segundos) de la tecla [SET] 209

240 sobre la pantalla principal. Una vez haya entrado en dicho menú, el display reflejará con luz parpadeante la visualización precedente. Muévase por el menú utilizando las teclas [UP] y [DOWN] y seleccioné la visualización deseada presionando la tecla [SET] (en el caso del ejemplo se elige rtc, es decir, la hora corriente). Automáticamente se retornará a la visualización programada. Las posibles visualizaciones son las siguientes: rtc = Hora corriente. SetP = Set point programado según parámetro. Setr = Set point real con eventuales descalibraciones. Las entradas analógicas Ail1, Ail2, Ail3, Ail4, Ail5, AiE1, AiE2, AiE3, AiE4, AiE5, Air1, Air2 si están configuradas * como digitales. ( * ) La configuración se realiza asignando valores a ciertos parámetros (Ver menú Programación y Listado de Parámetros) MENÚ MODO DE FUNCIONAMIENTO. Hay tres modos diferentes de funcionamiento: Calentamiento (HEAT), refrigeración (COOL) y stand-by (StbY). Para modificar la modalidad de funcionamiento acceda al menú [mode] mediante la presión prolongada de la tecla [ESC] sobre la pantalla principal. Una vez haya entrado en dicho menú, seleccione la modalidad deseada pulsando la tecla [SET] (en el caso del ejemplo, se elige COOL, es decir, refrigeración). Automáticamente se retornará a la visualización programada. 210

241 6.8.3 MENÚ ESTADOS. Este menú nos permite el acceso a la visualización de los recursos. Algunos recursos tienen visibilidad dinámica, de manera que si éste no se utiliza o no está presente no podrá ser visualizado. Para acceder a este menú debe pulsar la tecla [SET] sobre la pantalla principal. En el menú Estados podrá realizar las siguientes acciones: Visualizar entradas y salidas. Regular el reloj. Visualizar las alarmas. Configurar el Set point. Visualizar y resetear las horas de funcionamiento de los compresores y bombas Visualización de Entradas/Salidas (AiL, dil, AOL, dol). AiL = Entrada analógica. dil = Entrada digital. AOL = Salida analógica. dol = Salida digital. Para la visualización de las entradas y salidas acceda al menú Estados (pulsando la tecla [SET] sobre la visualización principal), examine los tipos de entradas y salidas mediante las teclas [UP] y [DOWN] (Ai, di, AO, do) y seleccione el deseado pulsando botón [SET] (en el caso representado en el ejemplo se eligen entradas analógicas, Ai ). Por último seleccione, nuevamente mediante el botón [SET], la etiqueta que desea visualizar dentro de este tipo de entradas o salidas (en el caso del ejemplo se selecciona la entrada AiL1, o entrada analógica local 1 ). 211

242 En el caso de que visualice una entrada digital o una salida analógica configurada como digital, si el valor indicado en el display es 0, quiere decir que la entrada no está activada. Si, por el contrario, el valor indicado en el display es 1 la entrada está activada. Para salir del menú pulsar la tecla [ESC] hasta llegar a la visualización principal Regulación del reloj. Para modificar el reloj de la máquina acceda al menú Estados (para ello, pulse la tecla [SET] sobre la pantalla principal). Entrará en la visualización de varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta CL y pulse nuevamente la tecla [SET]. En el interior de esta carpeta, será posible elegir entre modificar la hora (HOUr), la fecha (date) y el año (YEAr) desplazándose mediante las teclas [UP] y [DOWN]. Una vez elegida la regulación a efectuar presione la tecla [SET] de manera prolongada (aproximadamente 3 segundos). 212

243 Para regular la hora, la fecha y el año utilice las teclas [UP] y [DOWN]. Una vez alcanzado el valor requerido, únicamente deberá pulsar la tecla [SET] y éste quedará guardado. Para salir del menú de regulación del reloj pulse el botón [ESC] hasta llegar a la visualización principal Visualización de las alarmas. Para la visualización de las alarmas acceda al menú Estados (pulsando la tecla [SET] sobre la visualización principal). Entrará en la visualización de varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta AL. Presione la tecla [SET] para visualizar la etiqueta de la primera alarma activada (si existe). En este caso, la primera alarma es Er01. Examine mediante las teclas [UP] y [DOWN] otras posibles alarmas activadas. Para salir del menú pulse la tecla [ESC] hasta llegar a la visualización principal. 213

244 Configuración del Set point. Para configurar el Set point acceda al menú Estados (pulsando la tecla [SET] sobre la visualización principal). Entrará en la visualización de varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta SP y pulse nuevamente la tecla [SET]. En el interior de esta carpeta, será posible elegir entre modificar el Set point de calentamiento (HEAt) y el de refrigeración (COOL) desplazándose mediante las teclas [UP] y [DOWN]. Una vez seleccionado el punto de considna que que se desea modificar presione la tecla [SET] sobre una de estas dos opciones (en el ejemplo se ha elegido modificar el Set point de refrigeración, COOL ). El display mostrará el Set point actual de la máquina. Para aumentarlo o disminuirlo utilice las teclas [UP] y [DOWN]. Una vez alcanzado el Set point deseado, pulse nuevamente el botón [SET]. De esta forma, el instrumento memorizará el valor introducido. Para salir del menú pulse la tecla [ESC] hasta llegar a la visualización principal. NOTA: Existe la posibilidad de modificar el Set point desde la visualización principal. Para ello se debe configurar * el valor del parámetro Ui25 como 1. De esta manera, se 214

245 podrá cambiar el Set point utilizando las teclas [UP] y [DOWN] sobre la pantalla, principal para elegir el valor deseado, y pulsando la tecla [SET] para memorizarlo. Para cambiar el Set point de refrigeración mediante este método el instrumento debe estar en modo COOL. Por el contrario, para cambiar el de calentamiento el instrumento debe estar en modo HEAt (Ver Menú Modos de funcionamiento ). ( * ) Ver Menú Programación y Listado de parámetros Visualización y reset de las horas de funcionamiento de los compresores y bombas. Acceda al menú Estados (pulsando la tecla [SET] sobre la visualización principal). Entrará en la visualización de varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta Hr y pulse nuevamente la tecla [SET]. Examine mediante las teclas [UP] y [DOWN] las diferentes opciones: CP01: Horas de funcionamiento del compresor 1. CP02: Horas de funcionamiento del compresor 2 (si existe). PU01: Horas de funcionamiento de la bomba 1 (si existe). PU02: Horas de funcionamiento de la bomba 2 (si existe). PU03: Horas de funcionamiento de la bomba 3 (si existe). Seleccione mediante la tecla [SET] el elemento que desee visualizar (en el caso del ejemplo el compresor 1). 215

246 El display mostrará un valor que indica las decenas de horas de funcionamiento del elemento. Para devolver a cero las horas de funcionamiento, presione prolongadamente la tecla [SET]. Si desea salir de este menú pulse el botón [ESC] hasta llegar a la visualización principal MENÚ PROGRAMACIÓN. Desde el menú Programación podrá modificar parámetros, introducir contraseñas, visualizar información relativa a las alarmas que han tenido lugar (fecha y hora en la que se produjeron y tipología de la misma) y, por último, este menú también permitirá llevar a cabo ciertas funciones. Para acceder a este menú debe presionar simultáneamente las teclas [ESC] y [SET] Visualización y cambio de parámetros. Para ver o modificar el valor de un parámetro acceda al menú Programación (teclee, para ello, [ESC] y [SET] simultáneamente sobre la visualización principal). Entrará en la visualización de varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta Par y pulse el botón [SET]. Esta carpeta, a su vez, está contenida por subcarpetas con todos los tipos de parámetros que podemos manipular (Ver Listado de parámetros). Muévase por la carpeta por medio de las teclas [UP] y [DOWN] y seleccione, mediante [SET], el tipo de parámetro (en el caso del ejemplo parámetros de tipo CL, es decir, de configuración local). 216

247 Una vez ha seleccionado el tipo, accede a una subcarpeta formada los parámetros pertenecientes al tipo mismo. Muévase por la subcarpeta haciendo uso de los botones [UP] y [DOWN], y seleccione, presionando [SET], el parámetro que desea ver o modificar (en el caso del ejemplo, se escogerá entré CL01,, CL97). Al seleccionar un parámetro, el display le mostrará el valor del mismo. Si desea modificarlo haga uso de las teclas [UP] y [DOWN] y presione el botón [SET] para guardar el valor deseado. Si, por el contrario, desea que el parámetro continúe con el mismo valor presione la tecla [ESC] y volverá al nivel precedente. Para salir del menú pulse la tecla [ESC] hasta llegar a la visualización principal. NOTA: Es posible que ciertos parámetros se hayan configurado como no visibles, de serie, vía software o por llave de programación (No se puede realizar esta acción por medio de la interfaz). Otra posibilidad, es que requieran una contraseña para ser visualizados, ya sea nivel instalador o fabricante (Ver Introducción de contraseñas ). A continuación se indican los diferentes niveles de visibilidad: Nivel 3: Parámetro o carpeta siempre visible. Nivel 2: Nivel fabricante. Visibles únicamente cuando se introduce el valor de la contraseña de fabricante. Nivel 1: Nivel instalador. Visibles cuando se introduce el valor de la contraseña de instalador o fabricante. Nivel 0: Parámetro o carpeta no visible Introducción de contraseñas. Introducir la contraseña permite visualizar o manipular parámetros solo permitidos al instalador o fabricante. Para ello debe entrar en el menú Programación (tecleando [ESC] y [SET] simultáneamente sobre la visualización principal). Una vez haya accedido a este menú podrá visualizar varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta PASS y pulse el botón [SET]. 217

248 Desde aquí podrá introducir el valor de la contraseña (de instalador o fabricante), una vez introducida, presione el botón [SET]. Para salir del menú pulse la tecla [ESC] hasta llegar a la visualización principal Información relativa a las alarmas. Para acceder a esta información entre en el menú Programación (teclee, para ello, [ESC] y [SET] simultáneamente sobre la visualización principal). Dentro de este menú, podrá ver varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta EU y pulse el botón [SET]. Dentro de esta carpeta podrá ver todos los eventos de alarma que se encuentren en la memoria sirviéndose de las teclas [UP] y [DOWN] EU00 hará referencia al último evento registrado, EU01 al penúltimo y así sucesivamente. Seleccione el evento deseado presionando [SET]. Con los botones [UP] y [DOWN] podrá visualizar: El código de la alarma (Er01, Er02...). Hora de entrada. Fecha de entrada: Los dos primeros dígitos representan el día, los dos últimos el mes. Hora de salida *. Fecha de salida * : Los dos primeros dígitos representan el día, los dos últimos el mes. Tipología de la alarma: El display mostrará Manu, si es manual, o, alternativamente Auto, si es automática. ( * ) En caso de que la alarma aún permanezca activa el display se mostrará, para la fecha y la hora de salida de la siguiente manera: 218

249 Menú Funciones. Este menú permite ejecutar algunas acciones manuales tales como apagar o encender el dispositivo, efectuar un desescarche manual, silenciar las alarmas, resetear el historial de las mismas y utilizar la Multi Function key (las tres primeras funciones se pueden realizar directamente desde la visualización principal). Para acceder a estas funciones, debe entrar en el menú Programación (teclee, para ello, [ESC] y [SET] simultáneamente sobre la visualización principal). Dentro de dicho menú, se encontrará una serie de carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta FnC y pulse el botón [SET]. Una vez haya entrado en el menú Funciones podrá visualizar las tareas explicadas a continuación, para ello, haga uso de las teclas [UP] y [DOWN]: - Cambio de estado ON/OFF. Seleccione, mediante [SET], la carpeta St ubicada en el interior del menú Funciones. 219

250 En el interior de esta carpeta aparecerá la etiqueta ON si el instrumento está encendido, o bien, OFF si en instrumento esta en OFF local o remoto. Presione nuevamente la tecla [SET] para cambiar de estado ON a OFF o viceversa. - Activación manual del desescarche. Si desea activar el desescarche manual, seleccione, mediante [SET], la etiqueta def ubicada en el interior del menú Funciones. Se encenderá el LED Desescarche de forma intermitente. - Silenciado de alarmas. Si desea silenciar las alarmas, seleccione, mediante [SET], la etiqueta ta ubicada en el interior del menú Funciones. - Reset del historial de alarmas. Si desea resetear el historial de alarmas, busque la etiqueta EUr ubicada en el interior del menú Funciones. 220

251 Presione la tecla [SET] de manera prolongada (tres segundos). En el display aparecerá la etiqueta YES para indicar que el historial de alarmas ha sido reseteado. - Multi Function key. La Multi Function key (MFK) es un accesorio que se conecta al puerto de serie TTL (ver gráfico posterior). Este accesorio permite programar rápidamente los parámetros (carga y descarga un mapa de parámetros en uno o más instrumentos del mismo tipo) y la descarga de un firmware en el instrumento. Figura 72: Conexión de la Multi Function Key Cargar descargar y formatear parámetros. Como ocurre con el resto de funciones (las que no requieren uso del MFK ), para llevar a cabo estas operaciones, debe acceder al menú Funciones, teclee para ello [ESC] y [SET] simultáneamente sobre la visualización principal, entrando, de esta manera, en el menú Programación. Dentro de este menú se encuentran ubicadas una serie de carpetas, muévase con las teclas [UP y DOWN] hasta encontrar la carpeta FnC y pulse el botón [SET]. Ya ha accedido al menú Funciones, dentro del mismo, y junto al resto de funciones, se ubica la carpeta CC que contiene las funciones propias del MFK, búsquela haciendo uso de las teclas [UP y DOWN] y seleccione mediante [SET]. 221

252 Utilice [UP y DOWN] para ver las posibles funciones: UL: Para cargar. dl: Para descargar. Fr: para formatear *. Seleccione mediante [SET] la operación deseada. La función tardará unos segundos en ejecutarse, en caso de que la operación haya sido realizada con éxito el display mostrará YES. En caso contrario aparecerá Err. Retirar la MFK una vez realizada la operación. ( * )El formateo será necesario solo en el caso de carga (Una llave ya programada, para efectuar la descarga del los parámetros nunca debe ser formateada): Para poder utilizar la MFK por primera vez. Para utilizar la MFK con modelos de dispositivos no compatibles entre sí. Descarga del firmware y de mapa de parámetros desde reset. Conecte la MFK con el instrumento apagado. Al encender el instrumento: En caso de estar presente, en la MFK, un firmware compatible, se descarga el nuevo firmware. Se distinguen las siguientes fases: Fase de verificación/actualización del firmware (durante esta fase el LED de la MFK parpadeará). Conclusión con la programación efectuada correctamente (el LED de la MFK permanecerá encendido con luz fija). Apagar el instrumento 222

253 En caso de estar presente en la MFK un mapa de parámetros compatible, se cargan en el instrumento los parámetros de programación. Una vez concluido el lamp test *, pueden darse dos situaciones: Si el procedimiento ha sido aplicado con éxito, el display mostrará dly Si, por el contrario, se ha producido un error durante el procedimiento, el display mostrará dln. En este caso: Verifique que la llave esté bien conectada al instrumento. Verifique que la llave sea compatible con el instrumento. Contacte con el fabricante. En ambos casos, el instrumento conmuta a OFF local (el display mostrará OFF ). Pulsando [SET], el instrumento funcionará con el nuevo mapa de parámetros (en caso de que el procedimiento haya sido aplicado con éxito, en caso contrario funcionará con el mapa anterior). Desconectar la llave una vez efectuada la operación. ( * ) El lamp test verifica la integridad y buen funcionamiento del instrumento. Este test dura unos pocos segundos, durante este periodo de tiempo todos los leds y dígitos del display parpadearan de manera simultánea. NOTA1: En caso de no estar presente, en la MFK, un firmware compatible, no puede efectuarse ninguna descarga de firmware. 223

254 NOTA2: En caso de que, al concluir la descarga del firmware, el LED de la MFK no se mantenga encendido con luz fija, la operación deberá ser repetida ya que no ha sido concluida de modo correcto. NOTA3: En caso de estar presentes, en la MFK, tanto un firmware compatible como un mapa de parámetros compatible, se verifica en primer lugar la descarga del firmware y, a continuación (después de haber apagado y reencendido manualmente el instrumento) la descarga del mapa de parámetros, tras esta operación, el instrumento funcionará con las regulaciones del nuevo firmware y mapa recién cargados. 224

255 6.9 DIRECCIONES DE COMUNICACIONES. Recurso Etiqueta Dirección R/ W Descripción Tamaño C P L Rango Por defecto Exp Unit AI LocalAInput[0] 412 R Entrada analógica AIL1 WORD Y [- 500,999] 0-1 ºC AI LocalAInput[1] 414 R Entrada analógica AIL2 WORD Y [- 500,999] 0-1 ºC AI LocalAInput[2] 416 R Entrada analógica AIL3 WORD Y [- 500,999] 0-1 ºC/Ba r AI LocalAInput[3] 418 R Entrada analógica AIL4 WORD Y [- 500,999] 0-1 ºC/Ba r AI LocalAInput[4] 420 R Entrada analógica AIL5 WORD Y [- 500,999] 0-1 ºC DI LocalDigInput DIL R Entrada digital DIL1 1 bit [0,1] 0 num DI LocalDigInput DIL ,1 R Entrada digital DIL2 1 bit [0,1] 0 num DI LocalDigInput DIL ,2 R Entrada digital DIL3 1 bit [0,1] 0 num DI LocalDigInput DIL ,3 R Entrada digital DIL4 1 bit [0,1] 0 num DI LocalDigInput DIL ,4 R Entrada digital DIL5 1 bit [0,1] 0 num DI LocalDigInput DIL ,5 R Entrada digital DIL6 1 bit [0,1] 0 num DI LocalDigInput DIL ,6 R Entrada digital DIL7 1 bit [0,1] 0 num DO LocalDigOutpu t DOL ,2 R Salida digital DOL1 1 bit [0,1] 0 num DO LocalDigOutpu t DOL ,3 R Salida digital DOL2 1 bit [0,1] 0 num DO LocalDigOutpu t DOL ,4 R Salida digital DOL3 1 bit [0,1] 0 num DO LocalDigOutpu t DOL R Salida digital DOL4 1 bit [0,1] 0 num DO LocalDigOutpu t DOL ,1 R Salida digital DOL5 1 bit [0,1] 0 num DO LocalDigOutpu t DOL ,5 R Salida digital DOL6 1 bit [0,1] 0 num AO LocalDigOutpu t AOL ,6 R Salida digital AOL1 1 bit [0,1] 0 num AO LocalDigOutpu t AOL ,7 R Salida digital AOL2 1 bit [0,1] 0 num AO Analog.Out TC R Salida analógica TCL1 BYTE Y [0,100] 0 num AO AO AO Analog.Out AOL R Analog.Out AOL R Salida analógica AOL1 BYTE Y [0,100] 0 num Salida analógica AOL2 BYTE Y [0,100] 0 num Analog.Out ALO3 466 R Salida analógica AOL3 WORD Y [- 500,999] 0-1 num Tabla 67: Direcciones de comunicaciones (1 de 7). 225

256 C Recurso Etiqueta Dirección R/ W Descripción Tamaño P L Salida Analog.O analógica AO ut AOL4 468 R AOL4 WORD Y Salida Analog.O analógica AO ut AOL5 470 R AOL5 WORD Y ExtAInput[ Entrada AI 0] 412 R ExtAInput[ Entrada AI 1] 414 R ExtAInput[ Entrada AI 2] 416 R ExtAInput[ Entrada AI 3] 418 R ExtAInput[ Entrada AI 4] 420 R ExtDigInpu Entrada digital DI t DIL R ExtDigInpu Entrada digital DI t DIL ,1 R ExtDigInpu Entrada digital DI t DIL ,2 R ExtDigInpu Entrada digital DI t DIL ,3 R ExtDigInpu Entrada digital DI t DIL ,4 R ExtDigInpu Entrada digital DI t DIL ,5 R ExtDigInpu Entrada digital DI t DIL ,6 R ExtDigOut Salida digital DO put DOL ,2 R ExtDigOut Salida digital DO put DOL ,3 R ExtDigOut Salida digital DO put DOL ,4 R ExtDigOut Salida digital DO put DOL R ExtDigOut Salida digital DO put DOL ,1 R ExtDigOut Salida digital DO put DOL ,5 R ExtDigOut Salida digital AO put AOL ,6 R ExtDigOut Salida digital AO put AOL ,7 R Analog.Out Salida analógica AO TCE R Analog.Out Salida analógica AO AOE R Analog.Out Salida analógica AO AOE R Analog.Out Salida analógica AO AOE3 466 R AO 226 Rango Por defecto Exp Unit [- 500,999] 0-1 num [- 500,999] 0-1 num analógica AIE1 WORD Y [-500,999] 0-1 ºC analógica AIE2 WORD Y [-500,999] 0-1 ºC ºC/B analógica AIE3 WORD Y [-500,999] 0-1 ar ºC/B analógica AIE4 WORD Y [-500,999] 0-1 ar analógica AIE5 WORD Y [-500,999] 0-1 ºC DIE1 1 bit [0,1] 0 num DIE2 1 bit [0,1] 0 num DIE3 1 bit [0,1] 0 num DIE4 1 bit [0,1] 0 num DIE5 1 bit [0,1] 0 num DIE6 1 bit [0,1] 0 num DIE7 1 bit [0,1] 0 num DOE1 1 bit [0,1] 0 num DOE2 1 bit [0,1] 0 num DOE3 1 bit [0,1] 0 num DOE4 1 bit [0,1] 0 num DOE5 1 bit [0,1] 0 num DOE6 1 bit [0,1] 0 num AOE1 1 bit [0,1] 0 num AOE2 1 bit [0,1] 0 num TCE1 BYTE Y [0,100] 0 num AOE1 BYTE Y [0,100] 0 num AOE2 BYTE Y [0,100] 0 num AOE3 WORD Y [0,999] 0-1 num Analog.Out Salida analógica AOE4 468 R AOE4 WORD Y [0,999] 0-1 num Tabla 68: Direcciones de comunicaciones (2 de 7).

257 Recurso Etiqueta Dirección R/ W Descripción Tamaño C P L Rango Por defect o E x p Unit AO Analog.Out AOE5 470 R Salida analógica AOE5 WORD Y [0,999] 0-1 num AI RemAInput [0] 414 R Entrada analógica AIr1 WORD Y [- 500,999] 0-1 ºC AI RemAInput [1] 416 R Entrada analógica AIr2 WORD Y [- 500,999] 0-1 ºC/Ba r setpoint setpoint hysteresis hysteresis time time time time time time time time time time time time Setpoint Cool reale 893 R Setpoint Heat reale 895 R Isteresi Cool reale 897 R Isteresi Heat reale 899 R TimMinOn OnCps 510 R TimMinOf OfCps 512 R TimMinOn OnPrz 514 R TimMinOf OfPrz 516 R TimMinOf OnCp0 518 R TimMinOf OnCp1 520 R TimMinOf OnCp2 522 R TimMinOf OnCp3 524 R TimMinOn OnCp0 526 R TimMinOn OnCp1 528 R TimMinOn OnCp2 530 R Punto de funcionamiento en refrigeración WORD Y Punto de funcionamiento en calefacción WORD Y Histéresis de funcionamiento en refrigeración WORD Y Histéresis de funcionamiento en calefacción WORD Y Temporizador tiempo mínimo [- 500,999] 0-1 ºC [- 500,999] 0-1 ºC [- 500,999] 0-1 ºC [- 500,999] 0-1 ºC on/on compresores WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo off/off compresores WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo on/on parcializaciones WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo off/off parcializaciones WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo off/on compresor 1 WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo off/on compresor 2 WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo off/on compresor 3 WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo off/on compresor 4 WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo on/on compresor 1 WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo on/on compresor 2 WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo on/on compresor 3 WORD [0,32768] 0 s Temporizador tiempo mínimo on/on compresor 4 WORD [0,32768] 0 s TimMinOn OnCp3 532 R Tabla 69: Direcciones de comunicaciones (3 de 7). 227

258 Recurso Etiqueta Dirección time time time time time time time time time time TimMinOn Cp0 534 R TimMinOn Cp1 536 R TimMinOn Cp2 538 R TimMinOn Cp3 540 R TimEntraS bric1 550 R TimEntraS bric2 552 R TimSgocci oc1 554 R TimSgocci oc2 556 R TimRitOnC ppompri 560 R TimRitOfP ompricp 562 R R / W Descripción Tamaño Temporizador tiempo mínimo on compresor 1 Temporizador tiempo mínimo on compresor 2 Temporizador tiempo mínimo on compresor 3 Temporizador tiempo mínimo on compresor 4 Temporizador tiempo intervalo/duració n desescarche circuito 1 Temporizador tiempo intervalo/duració n desescarche circuito 2 Temporizador tiempo goteo circuito 1 Temporizador tiempo goteo circuito 2 Temporizador retardo encendido compresores tras bomba primario Temporizador retardo apagado bomba primario tras compresores Estado WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD C P L Rango Por defecto Exp Unit [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s [0,3276 8] 0 s state SbrinOnC ,2 R desescarche 1 bit [0,1] 0 num Estado state SbrinOnC ,3 R desescarche 1 bit [0,1] 0 num Dispositivo en mode _MemoOff R OFF 1 bit [0,1] 0 num _MemoRe Dispositivo en mode motoff 33028,1 R OFF 1 bit [0,1] 0 num MemoLoca Dispositivo en mode lstby 33028,2 R STAND BY 1 bit [0,1] 0 num MemoRem Dispositivo en mode otstby 33028,3 R STAND BY 1 bit [0,1] 0 num MemoLoca Dispositivo en mode lcool 33028,4 R COOL 1 bit [0,1] 0 num MemoRem Dispositivo en mode otcool 33028,5 R COOL 1 bit [0,1] 0 num MemoLoca Dispositivo en mode lheat 33028,6 R HEAT 1 bit [0,1] 0 num MemoRem Dispositivo en mode otheat 33028,7 R HEAT 1 bit [0,1] 0 num Tabla 70: Direcciones de comunicaciones (4 de 7). 228

259 Recurso Etiqueta Direcc R / W STCPOreF counter unz[0] 857 R STCPOreF counter unz[1] 859 R STCPOreF counter unz[2] 861 R STCPOreF counter unz[3] 863 R STPMOreF counter unz[0] 865 R STPMOreF counter unz[1] 867 R STPMOreF counter unz[2] 869 R differential offset differential differential setpoint differential state state SBDiffSetP oint 913 R Descripción Horas de funcionamiento compresor 1 Horas de funcionamiento compresor 2 Horas de funcionamiento compresor 3 Horas de funcionamiento compresor 4 Horas de funcionamiento bomba 1 Horas de funcionamiento bomba 2 Horas de funcionamiento bomba Tamañ o WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD Diferencial dinámico setpoint termorregulación WORD Y SBDiffAda ptive 915 R Offset función Adaptive WORD Y Diferencial dinámico punto STDiffRes de ajuste resistencias Pri 917 R integración WORD Y STDiffBoil er 919 R Diferencial dinámico punto de ajuste calentador WORD Y SBSetStart Sbri 927 R Setpoint inicio desescarche WORD Y SBDiffStart Sb 929 R SBCircuiti[ 0].OutAttiv e R SBCircuiti[ 0].OutAttiv e R Diferencial dinámico punto de ajuste de desescarche WORD Y C P L Rango [0,6553 Por defecto E xp Ud 5] 0 h [0,6553 5] 0 h [0,6553 5] 0 h [0,6553 5] 0 h [0,6553 5] 0 h [0,6553 5] 0 h [0,6553 5] 0 h [- 500,999 ] 0-1 ºC [- 500,999 ] 0-1 ºC [- 500,999 ] 0-1 ºC [- 500,999 ] 0-1 ºC [- 500,999 ] 0-1 ºC [- 500,999 ] 0-1 ºC Niveles de termorregulación suministrados circuito 1 BYTE [0,4] 0 Niveles de termorregulación suministrados circuito 2 BYTE [0,4] 0 alarm Er R Alarma general 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,1 R Alarma alta presión digital circuito 1 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,2 R Alarma alta presión digital circuito 2 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,3 R Alarma alta presión analógico circuito 1 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,4 R Alarma alta presión analógico circuito 2 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,5 R Alarma baja presión digital circuito 1 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,6 R Alarma baja presión digital circuito 2 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,7 R Alarma baja presión analógico circuito 1 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er R Alarma baja presión analógico circuito 2 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,1 R Alarma máquina descargada 1 bit [0,1] 0 flag Tabla 71: Direcciones de comunicaciones (5 de 7). nu m nu m

260 Recurso Etiq Direcc R / W Descripción Tamaño Alarma térmica Compresor alarm Er ,2 R Alarma térmica Compresor alarm Er ,3 R Alarma térmica Compresor alarm Er ,4 R Alarma térmica Compresor alarm Er ,5 R Alarma presostato aceite alarm Er ,7 R Alarma presostato aceite alarm Er R Alarma presostato aceite alarm Er ,1 R Alarma presostato aceite alarm Er ,2 R Alarma flujostato circuito alarm Er ,4 R Alarma térmica bomba 1 alarm Er ,5 R Alarma térmica bomba 2 alarm Er ,6 R Alarma térmica bomba alarm Er ,1 R Alarma térmica bomba alarm Er ,2 R Alarma antihielo circuito alarm Er ,6 R alarm Er ,7 R C P L Rango Por defecto E xp Ud 1 1 bit [0,1] 0 flag 2 1 bit [0,1] 0 flag 3 1 bit [0,1] 0 flag 4 1 bit [0,1] 0 flag compresor 1 1 bit [0,1] 0 flag compresor 2 1 bit [0,1] 0 flag compresor 3 1 bit [0,1] 0 flag compresor 4 1 bit [0,1] 0 flag primario 1 bit [0,1] 0 flag circuito primario 1 bit [0,1] 0 flag circuito primario 1 bit [0,1] 0 flag circuito primario 1 bit [0,1] 0 flag circuito de uso 1 bit [0,1] 0 flag primario 1 bit [0,1] 0 flag Alarma antihielo circuito de uso 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,3 R Alarma alta Temperatura 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er R Alarma térmica ventilador intercambiador primario 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,1 R Alarma térmica ventilador intercambiador exterior circuito 1 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,2 R Alarma térmica ventilador intercambiador exterior circuito 2 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,3 R Alarma térmica ventilador intercambiador Free- Cooling 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,5 R Alarma reloj averiado 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,6 R Alarma pérdida hora 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,7 R Alarma falta de comunicación LAN 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,2 R Alarma térmica resistencia eléctrica 1 intercambiador primario 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,3 R Alarma térmica resistencia eléctrica 2 intercambiador primario 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er R Alarma salida auxiliar 1 bit [0,1] 0 flag Tabla 72: Direcciones de comunicaciones (6 de 7). 230

261 Recurso Etiq Direcc R / W Descripción Tamaño Alarma sonda temperatura agua o aire salida intercam. primario alarm Er ,4 R Alarma sonda temperatura agua o aire entrada intercam. alarm Er ,5 R Alarma sonda temperatura alarm Er ,6 R Alarma sonda temperatura agua o aire entrada intercam. de uso alarm Er ,7 R Alarma sonda temperatura agua o aire salida intercam. de uso alarm Er R Alarma sonda visualización alarm Er ,3 R Alarma sonda temperatura alarm Er ,4 R Alarma transductor alta presión alarm Er ,5 R Alarma transductor baja presión alarm Er ,6 R Alarma entrada para punto de alarm Er ,1 R Alarma transductor intercambiador primario alarm Er ,2 R alarm Er ,3 R C P L Rango Por defecto averiada 1 bit [0,1] 0 flag primario averiada 1 bit [0,1] 0 flag intercam. de uso averiada 1 bit [0,1] 0 flag averiada 1 bit [0,1] 0 flag averiada 1 bit [0,1] 0 flag averiada 1 bit [0,1] 0 flag externa averiada 1 bit [0,1] 0 flag circuito 1 o 2 averiado 1 bit [0,1] 0 flag circuito 1 o 2 averiado 1 bit [0,1] 0 flag ajuste dinámico averiada 1 bit [0,1] 0 flag averiado 1 bit [0,1] 0 flag Alarma transductor intercambiador de uso 1 o 2 averiado 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er R Alarma error de configuración 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,1 R Señalización superadas horas de funcionamiento compresor 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,5 R Aviso de superación horas funcionamiento bomba circuito primario 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,6 R Aviso de superación horas funcionamiento bomba circuito de escape 1 bit [0,1] 0 flag alarm Er ,2 R Señalización historial alarmas lleno 1 bit [0,1] 0 flag net command Reset allar mi 33450,2 W Rearme manual de alarmas 1 bit [0,1] 0 flag net command COO L 33450,3 W Seleccionar modo COOL 1 bit [0,1] 0 flag net command HEA T 33450,4 W Seleccionar modo HEAT 1 bit [0,1] 0 flag net STA ND command BY 33450,5 W Seleccionar modo STAND BY 1 bit [0,1] 0 flag net Activación del desescarche command DEF 33450,6 W manual 1 bit [0,1] 0 flag net command ON/ OFF 33450,7 W Seleccionar modo ON/OFF 1 bit [0,1] 0 flag Tabla 73: Direcciones de comunicaciones (7 de 7). E x p Ud 231

262 NOTAS: Dirección: La parte entera representa la dirección del registro MODBUS que contiene el valor del recurso que se debe leer o escribir en el instrumento. La parte decimal indica la posición del bit más significativo del dato dentro del registro; si no se indica, se entiende igual a 0. R/W: Indica si es posible leer o escribir el recurso. R: El recurso solo puede ser leído. W: El recurso solo puede ser escrito. RW: el recurso puede ser leído y escrito. Tamaño: Indica el tamaño en bits del dato: WORD: 16 bits. BYTE: 8 bits. n bits: 0 a 15 bits en función de n. CPL: Si la configuración del campo es Y, será necesario efectuar la conversión del valor leído por el registro porque representa un numero con signo. En los demás casos, el valor será siempre positivo o nulo. Si el valor del registro está comprendido entre 0 y 32767, el resultado será el mismo valor. Si el valor del registro está comprendido entre y 65535, el resultado será el valor del registro menos (un valor negativo). EXP: Si es igual a -1, el valor leído por el registro se debe dividir por 10 para efectuar la conversión a las unidades indicadas en la columna Unidad. Defecto: Indica el valor programado en fábrica para el modelo estándar del instrumento. Rango: Indica el intervalo de valores que pueda asumir el recurso. 232

263 Capítulo 7 MANUAL DE CONFIGURACIÓN DEL RELOJ 7.1 REGULACIÓN DE FECHA Y HORA. Para modificar la fecha y hora de la máquina acceda al menú Estados (para ello, pulse la tecla [SET] sobre la pantalla principal). Entrará en la visualización de varias carpetas, muévase con las teclas [UP] y [DOWN] hasta encontrar la carpeta CL y pulse nuevamente la tecla [SET]. En el interior de esta carpeta, será posible elegir entre modificar la hora (HOUr), la fecha (date) y el año (YEAr) desplazándose mediante las teclas [UP] y [DOWN]. Una vez elegida la regulación a efectuar presione la tecla [SET] de manera prolongada (aproximadamente 3 segundos). 233

264 Para regular la hora, la fecha y el año utilice las teclas [UP] y [DOWN]. Una vez alcanzado el valor requerido, únicamente deberá pulsar la tecla [SET] y éste quedará guardado. Para salir del menú de regulación del reloj pulse el botón [ESC] hasta llegar a la visualización principal. 7.2 CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS DEL RELOJ (TE). El dispositivo permite efectuar una gestión diferenciada en función del horario y de los días de la semana. Es posible definir franjas horarias (para ahorrar energía por la noche, cuando el consumo de energía requerida es menor), a través de la programación de perfiles específicos y eventos a lo largo de la semana. Se pueden definir tanto la hora y los minutos de cada evento, como el modo (ON o STAND BY) y el Set point. Para el correcto funcionamiento de esta función es necesario ajustar la fecha y la hora (Como se ha visto en el apartado anterior). Para la configuración de la gestión con franjas horarias se utilizan los siguientes parámetros: te00 Habilitación de la gestión con franjas horarias: - 0 = franjas horarias inhabilitadas. - 1 = Franjas horarias habilitadas. Existen tres perfiles para cada día de la semana que pueden seleccionarse con los 234

UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO INDUSTRIAL

UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO INDUSTRIAL Para el funcionamiento de un dispositivo de aire acondicionado es necesaria la conexión eléctrica del mismo, que incluye tanto la conexión de los aparatos principales del circuito frigorífico (compresores,

Más detalles

TERMOSTATO LCX06 MANUAL USUARIO Ref Rev Rev. 102

TERMOSTATO LCX06 MANUAL USUARIO Ref Rev Rev. 102 MANUAL USUARIO TERMOSTATO LCX06 05.13 Ref. 201231 Rev. 101 Gracias por confiar en el Producto Hitecsa. Desde nuestra compañía llevamos más de 30 años ofreciendo al mercado una gama extensa de equipamiento

Más detalles

Instalador/a de Climatización

Instalador/a de Climatización Instalador/a de Climatización Categoría: Climatización Duración: 500 horas Comienzo: 28-09-2017 Finalización: 12-03-2018 Metodología: Presencial Horario: De 8:00 a 13:00 horas Lugar: Centro Salvador Allende

Más detalles

TERMOSTATOS TX. Termostatos digitales de altas prestaciones

TERMOSTATOS TX. Termostatos digitales de altas prestaciones TERMOSTATOS TX Termostatos digitales de altas prestaciones CARACTERÍSTICAS COMUNES A LA FAMILIA TX La gama de termostatos digitales de altas prestaciones TX, basada en microcontrolador, está destinada

Más detalles

TERMOSTATOS TX. Termostatos digitales de altas prestaciones

TERMOSTATOS TX. Termostatos digitales de altas prestaciones TERMOSTATOS TX Termostatos digitales de altas prestaciones CARACTERÍSTICAS DE LOS TERMOSTATOS TX La gama de termostatos digitales de altas prestaciones TX, basada en microcontrolador, está destinada al

Más detalles

METODOS DE PRODUCCION DE FRIO APLICADOS EN LOS SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO

METODOS DE PRODUCCION DE FRIO APLICADOS EN LOS SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO METODOS DE PRODUCCION DE FRIO APLICADOS EN LOS SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO 1.- Introducción Transporte de energía térmica desde un foco a baja temperatura a otro a alta temperatura; para ello es necesario

Más detalles

Deshumidificación para piscinas. Airpool+

Deshumidificación para piscinas. Airpool+ Deshumidificación para piscinas Airpool+ Airpool + El nuevo deshumidificador Airpool+ de alta eficiencia se utiliza para la deshumidificacion de piscinas cubiertas. Gracias a su diseño, en el cual se distribuyen

Más detalles

Índice general. Capítulo 1 Psicrometría. Prólogo... xii Prólogo a la tercera edición... xiv Prólogo a la cuarta edición... xv

Índice general. Capítulo 1 Psicrometría. Prólogo... xii Prólogo a la tercera edición... xiv Prólogo a la cuarta edición... xv Prólogo... xii Prólogo a la tercera edición... xiv Prólogo a la cuarta edición... xv Capítulo 1 Psicrometría 1.1 Composición del aire... 1 1.2 Radiación solar... 2 1.3 La capa de ozono... 3 1.4 El efecto

Más detalles

Recuperador termodinámico activo aire primario

Recuperador termodinámico activo aire primario Recuperador termodinámico activo aire primario R410A RPX T : Aire Primario 100% RPX P : Heating Modular Potencia frigorífica : Potencia calorífica : 17 104 Kw. 18 110 Kw. CARACTERISTICAS GENERALES Las

Más detalles

SCAEY SCAEY. enfriadoras. Enfriadora y bomba de calor aire agua R410A. SCAEY : Solo Frío SCAEY H : Bomba de Calor CARACTERÍSTICAS GENERALES

SCAEY SCAEY. enfriadoras. Enfriadora y bomba de calor aire agua R410A. SCAEY : Solo Frío SCAEY H : Bomba de Calor CARACTERÍSTICAS GENERALES SCAEY : Solo Frío SCAEY H : Bomba de Calor Potencia Frigorífica : Potencia Calorífica : Enfriadora y bomba de calor aire agua R410A 1 841 kw. 1001 kw. SCAEY CARACTERÍSTICAS GENERALES Las serie SCAEY aire

Más detalles

Design guideline INDICE. 1. Elementos de la instalación. 2. Esquema de la instalación. 3. Sistema de control. 4. Aplicaciones.

Design guideline INDICE. 1. Elementos de la instalación. 2. Esquema de la instalación. 3. Sistema de control. 4. Aplicaciones. Design guideline Junio 2008 Jacob Forssman Confidencial information Page 1 Page 1 INDICE 1. Elementos de la instalación 2. Esquema de la instalación 3. Sistema de control 4. Aplicaciones 1 1. Elementos

Más detalles

Eficiencia energética en instalaciones de aire acondicionado. José Carlos Caparó Jarufe Ingeniero Mecánico

Eficiencia energética en instalaciones de aire acondicionado. José Carlos Caparó Jarufe Ingeniero Mecánico Eficiencia energética en instalaciones de aire acondicionado José Carlos Caparó Jarufe Ingeniero Mecánico INTRODUCCIÓN El aire acondicionado se requiere para : Dar confort a las personas Acondicionar espacios

Más detalles

H - CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN

H - CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN AC 03.1 - DEMOSTRACIÓN DE BOMBA DE CALOR (pag. H - 1) CV 04.1 - DEMOSTRACION DE CALDERAS DE CALEFACCIÓN Y ACS (pag. H - 3) CV 04.2 - MODULO DISIPACIÓN TÉRMICA (pag. H - 5) RF 01.1 - CÁMARA FRIGORÍFICA

Más detalles

Tema 12: Circuito frigorífico y bombas de calor Guion

Tema 12: Circuito frigorífico y bombas de calor Guion Guion 1. Máquina frigorífica de compresión. 2. Elementos fundamentales de un circuito frigorífico. 3. Máquinas frigoríficas de absorción. 4. Diagrama general de una máquina frigorífica. 4.1 Foco caliente,

Más detalles

JORNADAS EFICIENCIA ENERGÉTICA FUNDACION DEL METAL AVILES NUEVAS ESTRATEGIAS EN LA RECUPERACION DE CALOR

JORNADAS EFICIENCIA ENERGÉTICA FUNDACION DEL METAL AVILES NUEVAS ESTRATEGIAS EN LA RECUPERACION DE CALOR JORNADAS EFICIENCIA ENERGÉTICA FUNDACION DEL METAL AVILES NUEVAS ESTRATEGIAS EN LA RECUPERACION DE CALOR Normativa Vigente y Eficiencia Energética Necesidad de aumentar la eficiencia energética Temperatura

Más detalles

FORMATO DE OFERTA: SECADORES SERIE D - IN SECADORES DE REFRIGERACIÓN SERIES D REFRIGERADOS POR AIRE

FORMATO DE OFERTA: SECADORES SERIE D - IN SECADORES DE REFRIGERACIÓN SERIES D REFRIGERADOS POR AIRE D - IN 1 de 7 FORMATO DE OFERTA: SECADORES SERIE D - IN SECADORES DE REFRIGERACIÓN SERIES D REFRIGERADOS POR AIRE 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 2 1.1. INTRODUCCIÓN... 2 1.2. PRINCIPIO DE OPERACIÓN... 2 2.

Más detalles

CUALIDADES Y BENEFICIOS DE LA BOMBA DE CALOR

CUALIDADES Y BENEFICIOS DE LA BOMBA DE CALOR CUALIDADES Y BENEFICIOS DE LA BOMBA DE CALOR Qué es la Bomba de Calor? La Bomba de Calor puede definirse como una máquina térmica que, utilizando un gas refrigerante en un ciclo termodinámico cerrado,

Más detalles

Tema 4. Máquinas Térmicas III

Tema 4. Máquinas Térmicas III Asignatura: Tema 4. Máquinas Térmicas III 1. Máquinas Frigoríficas 2. Ciclo de refrigeración por compresión de vapor 3. Ciclo de refrigeración por absorción 4. Ciclo de refrigeración por compresión de

Más detalles

Descripción general...3 Ventajas...4 Especificaciones Técnicas...5

Descripción general...3 Ventajas...4 Especificaciones Técnicas...5 IPE Enfriadoras de agua Manual Técnico IPE_2008_2.0_esp [Release 2.0 Rev.0 22.02.2008] Índice Descripción general...3 Ventajas...4 Especificaciones Técnicas...5 Aplicaciones habituales... Error!Marcador

Más detalles

Sistemas de climatización Equipos de producción 2 JOAN LLUIS FUMADO

Sistemas de climatización Equipos de producción 2 JOAN LLUIS FUMADO Sistemas de climatización Equipos de producción 2 JOAN LLUIS FUMADO TEMARIO: Equipos de Producción Los Sistemas de Producción La Bomba de Calor Concepto Componentes diferenciadores: Compresores y Ventiladores

Más detalles

Confort ideal. Proporcionando aire más estable y moderado usando agua. Instalación más sencilla

Confort ideal. Proporcionando aire más estable y moderado usando agua. Instalación más sencilla Mitsubishi Electric -Tecnología pionera en el mercado- Como compañía pionera en la industria, Mitsubishi Electric ha desarrollado el HYBRID CITY MULTI convirtiendose en el top de la gama CITY MULTI, con

Más detalles

CIATESA 2008 CLIMATIZACIÓN DE UNA VIVIENDA UNIFAMILIAR CON ENERGÍA GEOTÉRMICA

CIATESA 2008 CLIMATIZACIÓN DE UNA VIVIENDA UNIFAMILIAR CON ENERGÍA GEOTÉRMICA CLIMATIZACIÓN DE UNA VIVIENDA UNIFAMILIAR CON ENERGÍA GEOTÉRMICA 1.DESCRIPCIÓN DE LA VIVIENDA Situación geográfica: campiña sur cordobesa, grandes variaciones diarias de temperatura: (O.M.D. = 17.5º).

Más detalles

Bombas de calor Aire - Agua

Bombas de calor Aire - Agua Bombas de calor Aire - Agua EBH - Bombas de calor aire-agua para calentamiento de piscinas Las bombas de calor EBH de Borealis están diseñadas específicamente para el calentamiento de agua de piscinas,

Más detalles

Funcionamiento de las Bombas de Calor Aerotérmicas

Funcionamiento de las Bombas de Calor Aerotérmicas Funcionamiento de las Bombas de Calor Aerotérmicas Introducción Para entender cómo funcionan las Bombas de Calor Aerotérmicas, es necesario por un lado conocer el concepto de Aerotermia, y por otro los

Más detalles

FENERCOM. Ahorro de enería en estaciones de servicio

FENERCOM. Ahorro de enería en estaciones de servicio FENERCOM Ahorro de enería en estaciones de servicio Félix Sanz Field System Engineer Refrigeración y Aire Acondicionado 1 Refrigeration & Air Conditioning Controls RC Communication Vamos a divertirnos

Más detalles

Control HVAC con KNX. Integración de los Sistemas de Calefacción, Aire Acondicionado y Ventilación para la Eficiencia Energética

Control HVAC con KNX. Integración de los Sistemas de Calefacción, Aire Acondicionado y Ventilación para la Eficiencia Energética Control HVAC con KNX Integración de los Sistemas de Calefacción, Aire Acondicionado y Ventilación para la Eficiencia Energética Índice Temático 1. Conceptos Generales 2. Distintas Tecnologías de Climatización

Más detalles

MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO

MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO 1. INTRODUCCIÓN 1.1. DESCRIPCIÓN GENERAL. Microprocesador digital DIN-Rail, programable según necesidad, con entradas analógicas para sonda de temperatura, humedad y descarche.

Más detalles

Enfriadoras aire/agua y agua/agua Gama multi-scroll. (SSL) Supersilenciada. (FC) Free Cooling

Enfriadoras aire/agua y agua/agua Gama multi-scroll. (SSL) Supersilenciada. (FC) Free Cooling Enfriadoras Enfriadoras aire/agua y agua/agua Gama multi-scroll CHA/K y CWW/K Polivalencia Multipower se encuentra disponible desde 194 a 1254 kw en numerosas variantes, condensado por aire o agua, en

Más detalles

Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos

Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos 1 Impacto ambiental de los refrigerantes y normativa medioambiental 1.1 Los gases de efecto invernadero y el efecto invernadero 1.2

Más detalles

SALVADOR ESCODA S.A. EWA EPA CATÁLOGO TÉCNICO 25 ENFRIADORAS DE AGUA. Versiones disponibles:

SALVADOR ESCODA S.A. EWA EPA CATÁLOGO TÉCNICO 25 ENFRIADORAS DE AGUA. Versiones disponibles: 25 ENFRIADORAS DE AGUA EWA EPA Enfriadoras de agua y bombas de calor con condensación por aire previstas para instalación exterior. Disponibles en varios modelos de ejecución trifásica y con potencias

Más detalles

SISTEMAS TODO AGUA 16/11/2015 SISTEMAS TODO AGUA

SISTEMAS TODO AGUA 16/11/2015 SISTEMAS TODO AGUA SISTEMAS TODO AGUA SISTEMAS TODO AGUA En los procedimientos de climatización todo agua, este es el fluido primario que se prepara y distribuye hacia los elementos terminales de la instalación. Los sistemas

Más detalles

9.3. Turbinas a gas y sus sistemas de regulación de velocidad. Los controles de arranque y parada, sólo toman el control en esas etapas.

9.3. Turbinas a gas y sus sistemas de regulación de velocidad. Los controles de arranque y parada, sólo toman el control en esas etapas. 9.3. Turbinas a gas y sus sistemas de regulación de velocidad En las unidades con turbinas a gas las acciones de control son realizadas por 4 sistemas de control que compiten por el manejo de la válvula

Más detalles

Un sistema diseñado para cubrir las necesidades de calefacción de hoy con múltiples posibilidades de ampliación mañana.

Un sistema diseñado para cubrir las necesidades de calefacción de hoy con múltiples posibilidades de ampliación mañana. SOLUCIÓN ABIERTA Un sistema diseñado para cubrir las necesidades de calefacción de hoy con múltiples posibilidades de ampliación mañana. 8,0 A 23 KW 4,0 A 27 KW La pionera tecnología ECODAN, la más avanzada

Más detalles

CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS.

CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS. PROGRAMA FORMATIVO 2. CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS. Termodinámica básica. Conocer las normas ISO básicas de temperatura,

Más detalles

Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos

Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos Duración: 60 horas. Objetivos: Objetivos generales de la actividad: Este curso pretende: Obtener el certificado personal acreditativo

Más detalles

Unidades multitubulares con compresores de tornillo. Modelo RTMA Potencia frigorífica: kw Potencia calorífica: kw

Unidades multitubulares con compresores de tornillo. Modelo RTMA Potencia frigorífica: kw Potencia calorífica: kw Unidades multitubulares con compresores de tornillo Modelo RTMA Potencia frigorífica: 344-661 kw Potencia calorífica: 361-714 kw Unidades multitubulares RTMA Calefacción y refrigeración simultáneas en

Más detalles

Sistemas de aire. roomtop rooftop large split york multizone

Sistemas de aire. roomtop rooftop large split york multizone Sistemas de aire roomtop rooftop large split york multizone Especificaciones comunes Batería Cu/Cu: Disponible como opcional. La batería Cu/Cu se suele usar en ambientes corrosivos, donde el mantenimiento

Más detalles

REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN EDIFICIOS

REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN EDIFICIOS REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN EDIFICIOS Código: 3890 Modalidad: Distancia Duración: 120 horas Objetivos: - Va dirigido a todas aquellas personas que poseen el Carné de Instalador de instalaciones

Más detalles

Mayo Instalaciones Solares Térmicas

Mayo Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones 3 3. Criterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

Guía del Curso Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios - RITE

Guía del Curso Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios - RITE Guía del Curso Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios - RITE Modalidad de realización del curso: Número de Horas: Titulación: A distancia 180 Horas Diploma acreditativo con las horas del curso

Más detalles

SUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES

SUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES SUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES 1 ES En las instalaciones convencionales de tubos fluorescentes se precisaban tanto cebadores, principalmente utilizados

Más detalles

Frigorista de instalaciones industriales y comerciales.

Frigorista de instalaciones industriales y comerciales. Frigorista de instalaciones industriales y comerciales. Categoría: Climatización Duración: 250 horas Comienzo: 16-03-2018 Finalización: 07-06-2018 Metodología: Presencial Horario: De 8 a 13:00 horas Lugar:

Más detalles

Condensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo

Condensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo Condensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo Modelo RTAD 085-100-115-125-145-150-165-180 270 a 630 kw (50 Hz) Versión con recuperación de calor Unidades fabricadas para los mercados

Más detalles

Universidad Nacional del Comahue Facultad de Ciencias del Ambiente y de la Salud

Universidad Nacional del Comahue Facultad de Ciencias del Ambiente y de la Salud Universidad Nacional del Comahue Facultad de Ciencias del Ambiente y de la Salud CARRERA: LICENCIATURA EN SEGURIDAD E HIGIENE NOMBRE DE LA ASIGNATURA: SERVICIOS INDUSTRIALES Ciclo: 2017 1.- DATOS DE LA

Más detalles

aire - aire SN-CF Equipos de refrigeración y bombas de calor partidos

aire - aire SN-CF Equipos de refrigeración y bombas de calor partidos Motocondensadora para descarga conducida horizontal Impulsión y retorno en la misma cara. Topología y nivel sonoro adecuados para instalaciones en las que debe respetarse la estética del edificio DESCRIPCIÓN

Más detalles

INDICE Capitulo I. Principios Básicos Capitulo II. Características de la Mezcla Vapor Aire Capitulo III. Tablas y Cartas Psicométricas

INDICE Capitulo I. Principios Básicos Capitulo II. Características de la Mezcla Vapor Aire Capitulo III. Tablas y Cartas Psicométricas INDICE Prólogo 5 Capitulo I. Principios Básicos 15 I.1. Primera ley de la termodinámica 15 I.2. Segunda ley de la termodinámica 15 I.3. Ley de Boyle 15 I.4. Ley de Joule 16 I.5. Ley de Joule 16 I.6. Ley

Más detalles

T7 CICLOS DE REFRIGERACION

T7 CICLOS DE REFRIGERACION 1.- Introducción 2.- Refrigeración por compresión 3.- Refrigeración por absorción 4.- Bombas de calor 5.- Otros ciclos de refrigeración 1.- Introducción ; Son máquinas térmicas inversas Son ciclos en los

Más detalles

Equipo: BOMBA DE CALOR 270 Kw

Equipo: BOMBA DE CALOR 270 Kw ANEXO II, Operaciones y frecuencia Equipo: BOMBA DE CALOR 270 Kw * Engrase de cojinetes eje transmisión Anual X0722 * Comprobar estado de anclajes y amortiguadores Anual X0723 * Verificar actuación compuertas

Más detalles

MEDIDA DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA EN

MEDIDA DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA EN MEDIDA DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA EN EQUIPOS DE CLIMATIZACÍÓN MEDIDA DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA EN EQUIPOS DE CLIMATIZACÍÓN 1 CLASIFICACIÓN DE LOS SISTEMAS DE CLIMATIZACIÓN Para la clasificación de los

Más detalles

FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR INDUSTRIAL

FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR INDUSTRIAL FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR INDUSTRIAL FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR INDUSTRIAL Horas: 500 Teoría: 175 Práctica: 325 Presenciales: 500 A Distancia: 0 Acción: FIP IMAF12 Nº Grupo: Código: FIP

Más detalles

Box Group S.r.l. alletta, Cantarana di Cona, (VE) Italy.bluebox.it - e Fax

Box Group S.r.l. alletta, Cantarana di Cona, (VE) Italy.bluebox.it - e Fax Box Group S.r.l. alletta, 5-30010 Cantarana di Cona, (VE) Italy.bluebox.it - info@bluebox.it e +39 0426 921111 - Fax +39 0426 302222 Inverter ESEER 6,00 5,00 4,00 3,00 2,00 1,00 0,00 Unidad Unit with

Más detalles

Decodificador de funciones v.2

Decodificador de funciones v.2 Decodificador de funciones v.. Introducción Este decodificador de funciones posee cuatro salidas para activar luces, fumígeno, etc. Dirección de locomotoras corta y larga hasta 9999 Control de las salidas

Más detalles

TERMOSTATOS TK. Termostatos analógicos proporcionales

TERMOSTATOS TK. Termostatos analógicos proporcionales TERMOSTATOS TK Termostatos analógicos proporcionales Klicon Climatización y Control S.L. C/Aragón, 44 (Pol. ind. Las Acacias) 28840 -Mejorada del Campo- MADRID SPAIN T:+34 916792223 F:+34 916681321 comercial@climacontrol.es

Más detalles

TEMA 2: PRINCIPIOS DE TERMODINÁMICA. MÁQUINA TÉRMICA Y MÁQUINA FRIGORÍFICA

TEMA 2: PRINCIPIOS DE TERMODINÁMICA. MÁQUINA TÉRMICA Y MÁQUINA FRIGORÍFICA TEMA 2: PRINCIPIOS DE TERMODINÁMICA. MÁQUINA TÉRMICA Y MÁQUINA FRIGORÍFICA La termodinámica es la parte de la física que se ocupa de las relaciones existentes entre el calor y el trabajo. El calor es una

Más detalles

Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020

Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 General Este termostato es adecuado para el control de la temperatura de almacenamiento de

Más detalles

AUDITORÍAS ENERGÉTICAS EN LOS EDIFICIOS

AUDITORÍAS ENERGÉTICAS EN LOS EDIFICIOS AUDITORÍAS ENERGÉTICAS EN LOS EDIFICIOS Francisco J. Aguilar Valero faguilar@umh.es Grupo de Ingeniería Energética Departamento de Ingeniería Mecánica y Energía UNIVERSIDAD MIGUEL HERNÁNDEZ EFICIENCIA

Más detalles

MAYA. 1.3.b BOMBA DE CALOR AIRE-AGUA VENTILADOR CENTRÍFUGO INSTALACIÓN INTERIOR

MAYA. 1.3.b BOMBA DE CALOR AIRE-AGUA VENTILADOR CENTRÍFUGO INSTALACIÓN INTERIOR 41 La Bomba de calor Aire/Agua se utiliza para el calentamiento del vaso de piscinas al aire libre, y así alargar la temporada de baño, aprovechando las calorías gratuitas del aire exterior. Consigue el

Más detalles

Termotecnia y Mecánica de Fluidos (DMN) Mecánica de Fluidos y Termodinámica (ITN) TD. T6.- Ciclos de Refrigeración

Termotecnia y Mecánica de Fluidos (DMN) Mecánica de Fluidos y Termodinámica (ITN) TD. T6.- Ciclos de Refrigeración Termotecnia y Mecánica de Fluidos (DMN) Mecánica de Fluidos y Termodinámica (ITN) TD. T6.- Ciclos de Refrigeración Las trasparencias son el material de apoyo del profesor para impartir la clase. No son

Más detalles

Unidades multitubulares con compresores scroll. Modelo CMAA Potencia frigorífica: kw Potencia calorífica: kw

Unidades multitubulares con compresores scroll. Modelo CMAA Potencia frigorífica: kw Potencia calorífica: kw Unidades multitubulares con compresores scroll Modelo CMAA Potencia frigorífica: 45-485 kw Potencia calorífica: 50-670 kw Unidades multitubulares CMAA Calefacción y refrigeración simultáneas en un solo

Más detalles

Clase Climatización Eficiente.

Clase Climatización Eficiente. Clase Climatización Eficiente. Rodrigo Pérez G. Ingeniero en Climatización MDCS. Aire Acondicionado. El acondicionamiento de aire es el proceso más completo de tratamiento del aire ambiente de los locales

Más detalles

MONTAJE Y MANTENIMIENTO DE INSTALACIONES FRIGORÍFICAS

MONTAJE Y MANTENIMIENTO DE INSTALACIONES FRIGORÍFICAS MONTAJE Y MANTENIMIENTO DE INSTALACIONES FRIGORÍFICAS CERTIFICADO DE PROFESIONALIDAD (REAL DECRETO 1375/2009 DE 28 DE AGOSTO) 430 HORAS+120 HORAS PRÁCTICAS PROFESIONALES NO LABORALES NIVEL 2 MÓDULO FORMATIVO

Más detalles

UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES CENTRIFUGOS COMPRESORES SCROLL

UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES CENTRIFUGOS COMPRESORES SCROLL UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES CENTRIFUGOS COMPRESORES SCROLL SOLO FRIO SERIE: EWYR MODELOS: 25.1, 30.1, 35.1, 40.2, 50.2, 60.2 POTENCIAS FRIGORIFICAS DE: 25,5 A 62,1 kw 1 INDICE Pág. Descripción...4

Más detalles

SEA PRODUCT. Sea Technology

SEA PRODUCT. Sea Technology Sea Technology 1 2 TEWIS SEA TECHNOLOGY El equipo humano de Tewis, posee un importante know how, en todo tipo de procesos físicos y termodinámicos, basados en la refrigeración, así como un profundo conocimiento

Más detalles

Hoja Técnica controladores de temperatura DARWIN

Hoja Técnica controladores de temperatura DARWIN D40H02 Ed.04 E Hoja Técnica controladores de temperatura DARWIN - Guía rápida de selección Salidas de relé Entradas Opciones Panel Marco Compresor Desescarche Ventilador Auxiliar Temperatura control Temperatura

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

SIST NA. catálogo de productos. innovando hacia el futuro SISTENA. termostatos, regulaciones & sistemas de control

SIST NA. catálogo de productos. innovando hacia el futuro SISTENA. termostatos, regulaciones & sistemas de control innovando hacia el futuro SIST NA e catálogo de productos termostatos, regulaciones & sistemas de control SISTENA Innovando hacia el futuro... SIST NA e SISTENA, S.A. es una empresa de capital 100% español,

Más detalles

Problema 1. Problema 2

Problema 1. Problema 2 Problemas de clase, octubre 2016, V1 Problema 1 Una máquina frigorífica utiliza el ciclo estándar de compresión de vapor. Produce 50 kw de refrigeración utilizando como refrigerante R-22, si su temperatura

Más detalles

REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN EDIFICIOS

REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN EDIFICIOS Bonificable 100% en las cuotas de la Seguridad Social Modalidad: Distancia Duración: 200 Horas. Manual + CD de Apoyo Objetivos: Va dirigido a todas aquellas personas que poseen el Carné de Instalador de

Más detalles

Equipos Aire - Aire de alto rendimiento. - AB Sistema - Equipos modulares aire-aire. - ACE - Bombas de calor aire primario con recuperador estático

Equipos Aire - Aire de alto rendimiento. - AB Sistema - Equipos modulares aire-aire. - ACE - Bombas de calor aire primario con recuperador estático Equipos Aire - Aire de alto rendimiento - AB Sistema - Equipos modulares aire-aire - ACE - Bombas de calor aire primario con recuperador estático ACE - Bombas de calor para aire primario con recuperador

Más detalles

PROGRAMA: REGLAMENTO DE INSTALACIONES TERMICAS EN EDIFICIOS

PROGRAMA: REGLAMENTO DE INSTALACIONES TERMICAS EN EDIFICIOS PROGRAMA: REGLAMENTO DE INSTALACIONES TERMICAS EN EDIFICIOS OBJETIVOS: - Va dirigido a todas aquellas personas que poseen el Carné de Instalador de instalaciones (CI) en la especialidad de Calefacción

Más detalles

Borealis HH. Equipos de alta capacidad HH. Bombas de calor autónomas horizontales para deshumidificación y climatización de piscinas cubiertas.

Borealis HH. Equipos de alta capacidad HH. Bombas de calor autónomas horizontales para deshumidificación y climatización de piscinas cubiertas. Borealis HH Bombas de calor autónomas horizontales para deshumidificación y climatización de piscinas cubiertas. Equipos climatizadores-deshumectadores de diseño compacto para piscinas de tamaño pequeño

Más detalles

ÍNDICE Índice de figuras Índice de tablas Resumen Nomenclatura IV IX X XIV 1. Introducción 1 1.1. Interés por el tema 2 1.2. Objetivos de la tesis 8 2. Fundamentos de la tecnología de absorción 11 2.1.

Más detalles

M. En C. José Antonio González Moreno Máquinas Térmicas Octubre del 2015

M. En C. José Antonio González Moreno Máquinas Térmicas Octubre del 2015 M. En C. José Antonio González Moreno Máquinas Térmicas Octubre del 2015 En esta presentación se estudiará las características de lo que es y cómo funciona un enfriador de agua o Chiller, así como sus

Más detalles

GEOTERMIA. FRÍO PASIVO Y ACTIVO.

GEOTERMIA. FRÍO PASIVO Y ACTIVO. Frío pasivo, frío activo y combinación de ambos en aplicaciones con bombas de calor geotérmica. Un sistema geotérmico de baja entalpía se sirve de una bomba de calor y un sistema de captación en el subsuelo

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA IT.3 MANTENIMIENTO Y USO

INSTRUCCIÓN TÉCNICA IT.3 MANTENIMIENTO Y USO INSTRUCCIÓN TÉCNICA IT.3 MANTENIMIENTO Y USO IT 3.1. GENERALIDADES Esta instrucción técnica contiene las exigencias que deben cumplir las instalaciones térmicas con el fin de asegurar que su funcionamiento,

Más detalles

Disfruta del agua caliente con AQUATERMIC HEATANK

Disfruta del agua caliente con AQUATERMIC HEATANK Disfruta del agua caliente con AQUATERMIC HEATANK AQUATERMIC HEATANK es uno de los sistemas más económicos y respetuosos con el medio ambiente que existen para obtener agua caliente sanitaria. Utiliza

Más detalles

Instalaciones de climatización y ventilación-extracción 2

Instalaciones de climatización y ventilación-extracción 2 Organización y ejecución del montaje de instalaciones de climatización y ventilación-extracción Instalaciones de climatización y ventilación-extracción 2 Qué? Evidentemente, para poder realizar un buen

Más detalles

CURSOS DE REFRIGERACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

CURSOS DE REFRIGERACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE MEMORIA DE OFERTA FORMATIVA EN CURSOS DE REFRIGERACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE 2008 Organizados por: Manuel Ruiz de Adana Santiago Dr. ingeniero industrial Profesor de Ingeniería Térmica Universidad

Más detalles

INDICE 12/12/2011 APROVECHAMIENTO DE ENERGÍA RESIDUAL PARA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE SANITARIA

INDICE 12/12/2011 APROVECHAMIENTO DE ENERGÍA RESIDUAL PARA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE SANITARIA APROVECHAMIENTO DE ENERGÍA RESIDUAL PARA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE SANITARIA Bombas de calor aire agua para producción de agua caliente sanitaria INDICE PRESENTACIÓN EMPRESA BOMBA DE CALOR AIRE AGUA

Más detalles

Equipos solares termodinámicos GTX

Equipos solares termodinámicos GTX Equipos solares termodinámicos GTX Equipos solares termodinámicos para instalaciones de calefacción y climatización, así como para grandes demandas de agua caliente sanitaria. Incluye paneles termodinámicos

Más detalles

TF418 Termostato Digital

TF418 Termostato Digital TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía

Más detalles

INSTALACIONES DE PLANTAS FRIGORIFICAS

INSTALACIONES DE PLANTAS FRIGORIFICAS INSTALACIONES DE PLANTAS FRIGORIFICAS INSTALACIONES DE PLANTAS FRIGORIFICAS Horas: 225 Teoría: 15 Práctica: 50 Presenciales: 225 A Distancia: 0 Acción: Nº Grupo: Código: INSTALACION-038 Plan: CURSOS PRÓXIMOS

Más detalles

SOLUCIONES ELIWELL PARA CONTROL DE CÁMARAS

SOLUCIONES ELIWELL PARA CONTROL DE CÁMARAS SOLUCIONES ELIWELL PARA CONTROL DE CÁMARAS Conoce las nuevas soluciones que Eliwell ofrece en el sector de la refrigeración en función de tus necesidades cumpliendo con los reglamentos en instalaciones

Más detalles

ESTUDIO DE CAMBIO DE GAS REFRIGERANTE R22 EN UNIDADES ENFRIADORAS MEDIANTE SIMULACIÓN EN ECOSIMPRO

ESTUDIO DE CAMBIO DE GAS REFRIGERANTE R22 EN UNIDADES ENFRIADORAS MEDIANTE SIMULACIÓN EN ECOSIMPRO ESTUDIO DE CAMBIO DE GAS REFRIGERANTE R22 EN UNIDADES ENFRIADORAS MEDIANTE SIMULACIÓN EN ECOSIMPRO (1) Jesús Prieto Urbano, (1) Mª Carmen Molina, (2) Carlos Gavilán, (1) Jesús Olmedo (1) Iberdrola Ingeniería

Más detalles

FLEXIBOX 450 (48V DC) THERMOSIFÓN DC

FLEXIBOX 450 (48V DC) THERMOSIFÓN DC Flexibox TELECOMUNICACIONES Amplia gama Flexibox free-cooling indicado específicamente para controlar el ambiente interior de las cabinas de telecomunicaciones, con un consumo mínimo de energía. Tipo 460

Más detalles

UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA CONDENSACION POR AIRE 7EVT. 7TR 30TR (3Ph / 60Hz) AIRE ACONDICIONADO & REFRIGERACION CALI COLOMBIA.

UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA CONDENSACION POR AIRE 7EVT. 7TR 30TR (3Ph / 60Hz) AIRE ACONDICIONADO & REFRIGERACION CALI COLOMBIA. UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA CONDENSACION POR AIRE 7EVT 7TR 30TR (3Ph / 60Hz) AIRE ACONDICIONADO & REFRIGERACION CALI COLOMBIA www.tecam-sa.com UNIDAD ENFRIADORA DE AGUA 7EVT PRESENTACION La unidad enfriadora

Más detalles

Xtra connect. Instalación Funcionamiento Puesta en marcha Mantenimiento

Xtra connect. Instalación Funcionamiento Puesta en marcha Mantenimiento Xtra connect Manual del usuario NE 01.72 B 10-2004 Módulo electrónico de regulación y senalización con microprocesor para enfriamiento de líquido Instalación Funcionamiento Puesta en marcha Mantenimiento

Más detalles

Soluciones globales en climatización y energía. tecnología ecológica. Inspiración, Innovación, Evolución. Descárgatelo aquí

Soluciones globales en climatización y energía. tecnología ecológica. Inspiración, Innovación, Evolución. Descárgatelo aquí Soluciones globales en climatización y energía Climatización Industrial Kaysun ENFRIADORAS GAMA NEXUS tecnología ecológica Descárgatelo aquí Inspiración, Innovación, Evolución KAYSUN gama industrial NEXUS

Más detalles

SISTEMAS AIRE-AGUA. SISTEMA DE EYECTOCONVECTORES Esquema básico a dos tubos LOS SISTEMAS AIRE-AGUA. Clasificacion

SISTEMAS AIRE-AGUA. SISTEMA DE EYECTOCONVECTORES Esquema básico a dos tubos LOS SISTEMAS AIRE-AGUA. Clasificacion LOS SISTEMAS AIRE-AGUA SISTEMAS AIRE-AGUA Este tipo de procedimientos de climatización presentan la particularidad de utilizar conjuntamente dos fluidos primarios, como son el aire y el agua, ambos son

Más detalles

La Bomba de Calor Geotérmica

La Bomba de Calor Geotérmica Jornadas GEOLO/MUN 2011 La Bomba de Calor Geotérmica 1 Bomba de Calor Geotérmica GEOCAMB BOMBA DE CALOR La bomba de calor es una máquina térmica que, mediante un sistema de refrigeración por compresión,

Más detalles

F. Tipos de transformaciones. Ciclos termodinámicos. Rendimientos de una máquina térmica

F. Tipos de transformaciones. Ciclos termodinámicos. Rendimientos de una máquina térmica F. Tipos de transformaciones. Ciclos termodinámicos. Rendimientos de una máquina térmica El trabajo no depende solamente del estado energético inicial y final del sistema, sino también depende del camino

Más detalles

Soluciones integradas para ahorro energético y productividad.

Soluciones integradas para ahorro energético y productividad. Soluciones integradas para ahorro energético y productividad. Empresa dedicada a realizar estudios de nuevos proyectos o mejoras en sus procesos industriales para garantizar una mayor productividad, estabilidad

Más detalles

Catálogo termostatos

Catálogo termostatos Catálogo termostatos 2016 C/Aragón, 44 (Pol.ind.Las Acacias) 28840 -Mejorada del Campo- MADRID. T:+34 916792223 F:+34 916681321 comercial@climacontrol.es www.climacontrol.es tecnico@climacontrol.es IFM

Más detalles

T4.- BOMBA DE CALOR. Frío Industrial y Aire Acondicionado (I.T.I.) T4.- Bomba de Calor

T4.- BOMBA DE CALOR. Frío Industrial y Aire Acondicionado (I.T.I.) T4.- Bomba de Calor BOMBA DE Frío Industrial y Aire Acondicionado (I.T.I.) T4.- Bomba de Calor Las trasparencias son el material de apoyo del profesor para impartir la clase. No son apuntes de la asignatura. Al alumno le

Más detalles

El funcionamiento de este tipo de máquinas es inverso al de los motores.

El funcionamiento de este tipo de máquinas es inverso al de los motores. 3. Máquinas frigoríficas. Bomba de calor El funcionamiento de este tipo de máquinas es inverso al de los motores. Una máquina frigorífica es todo dispositivo capaz de descender la temperatura de un determinado

Más detalles

Principios de máquinas: máquinas frigoríficas

Principios de máquinas: máquinas frigoríficas Página 1 de 5 I. INTRODUCCIÓN Principios de máquinas: máquinas frigoríficas El calor es una manifestación de la energía. Cualquier forma de energía puede transformarse en calor integramente, sin embargo

Más detalles

1. (a) Enunciar la Primera Ley de la Termodinámica.

1. (a) Enunciar la Primera Ley de la Termodinámica. ESCUELA SUPERIOR DE INGENIEROS Universidad de Navarra Examen de TERMODINÁMICA II Curso 2000-200 Troncal - 7,5 créditos 7 de febrero de 200 Nombre y apellidos NOTA TEORÍA (30 % de la nota) Tiempo máximo:

Más detalles

intarpack centrales de refrigeración intarpack axial centrales de refrigeración series MDE / BDE

intarpack centrales de refrigeración intarpack axial centrales de refrigeración series MDE / BDE centrales de refrigeración series MDE / BDE Instalación de Nivel I para centrales de 1 y 2 compresores. centrales de refrigeración Centrales de refrigeración compactas condensadas por aire, diseñadas para

Más detalles

SEMICOMPACTOS SILENCIOSOS SIGILUS

SEMICOMPACTOS SILENCIOSOS SIGILUS Página 113 EQUIPOS SEMICOMPACTOS SILENCIOSOS SIGILUS Descripción: Equipos semicompactos para cámaras frigoríficas de pequeño y mediano tamaño, formados por una unidad condensadora silenciosa y una unidad

Más detalles

UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES CENTRIFUGOS COMPRESORES ROTATIVOS Y SCROLL

UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES CENTRIFUGOS COMPRESORES ROTATIVOS Y SCROLL UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA VENTILADORES CENTRIFUGOS COMPRESORES ROTATIVOS Y SCROLL SOLO FRIO SERIE: MODELOS: 4.1, 5.1, 7.1, 9.1, 10.1, 13.1, 15.1, 17.1, 18.1, 20.1. POTENCIAS FRIGORIFICAS DE: 4,47 A

Más detalles