ESPAÑOL. Polar RCX5 Manual del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ESPAÑOL. Polar RCX5 Manual del usuario"

Transcripción

1 Polar RCX5 Manual del usuario

2 TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN PARTES DEL TRAINING COMPUTER... 7 Partes del training computer Polar RCX Accesorios opcionales PRIMEROS PASOS... 9 Ajustes básicos... 9 Botones y estructura de los menús... 9 Funciones de los botones... 9 Estructura de menús PREPARARSE PARA EL ENTRENAMIENTO Programar el entrenamiento Perfiles de deportes Programa de entrenamiento de resistencia Polar Calibrar el sensor de zancada Polar s Calibración con el Asistente de carrera Definir manualmente el factor de calibración Calibrar el sensor corriendo una distancia conocida (calibración sobre la marcha) ENTRENAR Colocación del transmisor Empezar a entrenar Entrenar con Polar ZoneOptimizer Iniciar una sesión de entrenamiento con Polar ZoneOptimizer Utilizar el programa de entrenamiento de resistencia de Polar Utilizar el RCX5 en el entrenamiento multidisciplinar Entrenar con ritmo de carrera Funciones de los botones durante el entrenamiento Grabar una vuelta Bloquear una zona Ampliar la pantalla de Vista de entrenamiento HeartTouch Modo de noche Ver Menú rápido Poner en pausa el entrenamiento Personalizar la pantalla del training computer Recordatorio Poner en pausa/parar la grabación DESPUÉS DE ENTRENAR Analizar resultados de entrenamiento Archivos de entrenamiento de un solo deporte Archivo de entrenamiento multidisciplinar Resúmenes semanales Totales desde xx.xx.xxxx Borrar archivos Poner resúm. semanales a Recorrido a Poner totales a cero TRANSFERIR DATOS Transferir datos AJUSTES... 30

3 Ajustes del Perfil de deportes Ajustes de correr Ajustes de ciclismo Ajustes de natación Otros ajustes de deportes Ajustes de frecuencia cardíaca Ajustes de información del usuario Frec. cardíaca máxima (FCmáx) OwnIndex Ajustes generales Ajustes de reloj Ajustes de conexión Menú rápido Modo de hora Modo de preentrenamiento Modo de entrenamiento APLICACIONES Fitness test Polar Antes de la prueba Realización de la prueba Tras la prueba Ritmo de carrera Polar UTILIZACIÓN DE UN NUEVO TRANSMISOR Utilización de un nuevo transmisor Vinculación de un nuevo transmisor con el training computer UTILIZAR UN NUEVO ACCESORIO Vinculación de un nuevo sensor de velocidad con el training computer Vinculación de un nuevo sensor de cadencia con el training computer Vinculación de un nuevo sensor GPS con el training computer Vinculación de un nuevo sensor de zancada con el training computer INFORMACIÓN PRELIMINAR Polar Sport Zones Variabilidad de la frecuencia cardiaca Polar ZoneOptimizer Frecuencia cardiaca máxima Cadencia de carrera y longitud de zancada Running Index Función Carga de entrenamiento de Polar Programa de entrenamiento de resistencia Polar para correr y ciclismo Artículos dedicados al entrenamiento de Polar INFORMACIÓN IMPORTANTE Cuidados del producto Reparaciones Sustitución de las pilas Cambiar personalmente las pilas Duración de la pila en el RCX Precauciones Interferencias durante el entrenamiento Minimizar riesgos durante el entrenamiento Especificaciones técnicas Preguntas frecuentes Garantía internacional limitada de Polar Limitación de responsabilidades... 63

4 ÍNDICE... 65

5 1. INTRODUCCIÓN Enhorabuena por tu compra de un nuevo training computer Polar RCX5! Se trata de un completo sistema de entrenamiento para deportistas multidisciplinares y de resistencia y apoya tu entrenamiento desde la planificación hasta el análisis, pasando por el propio entrenamiento. Este Manual del usuario contiene instrucciones completas que te ayudarán a sacar el máximo partido de tu training computer. La versión más reciente de este Manual del usuario se puede descargar desde Para ver tutoriales en vídeo, visita La medición de la característica Polar ZoneOptimizer tiene en cuenta el estado fisiológico de tu organismo y ajusta los valores de Sport Zones para que puedas obtener la misma respuesta fisiológica al entrenar con Sport Zones en días distintos. La característica Zone Optimizer permite un uso más exacto de las Sport Zones en entrenamientos individuales y en el seguimiento a largo plazo. Los Programas de resistencia Polar para carrera y ciclismo son programas de entrenamiento personalizados para tu nivel de forma física. El programa de entrenamiento te guía para que te entrenes de la forma correcta al definir el volumen del entrenamiento, la intensidad del entrenamiento y la distribución del entrenamiento en los días de la semana para una óptima mejora del estado de forma. El programa de entrenamiento funciona conjuntamente con la característica Polar ZoneOptimizer y las sesiones del programa de entrenamiento se modifican en función de tu estado de forma actual. El training computer RCX5 cuenta con cuatro Perfiles de deportes predeterados a elegir. También puedes crear tus propios perfiles deportivos en el software WebSync y descargarlos a tu training computer con la unidad de transferencia de datos DataLink. Cambiar de un perfil de deporte a otro durante el entrenamiento es muy fácil. No tienes por qué pararte: hazlo sobre la marcha. La gráfica de carga de entrenamiento acumulada está disponible en polarpersonaltrainer.com. Transfiere tus resultados de entrenamiento de tu training computer a polarpersonaltrainer.com y sigue tu carga de entrenamiento y tu recuperación en el diario de entrenamiento. La monitorización continua de la carga de entrenamiento y la recuperación te ayudará a identificar tus límites personales, evitar el entrenamiento excesivo o insuficiente y ajustar la intensidad y la duración del entrenamiento a tus objetivos diarios y semanales El transmisor Polar WearLink + Hybrid también funciona en las actividades acuáticas. La característica Ritmo de carrera te ayuda a mantener un ritmo estable y alcanzar tus objetivos de crono Introducción 5

6 para una distancia establecida. 6 Introducción

7 2. PARTES DEL TRAINING COMPUTER Partes del training computer Polar RCX5 El training computer Polar RCX5 te ofrece los datos que necesitas para potenciar el rendimiento de tu entrenamiento y también guarda los datos para su análisis posterior. El cómodo transmisor Polar WearLink + Hybrid envía una señal de frecuencia cardíaca con exactitud de ECG al training computer a través de la tecnología W.I.N.D. de 2,4 GHz y de 5 khz (en las actividades acuáticas), ambas exclusivas de Polar. El transmisor se compone de una cinta y un conector. Transfiere los datos entre el training computer y polarpersonaltrainer.com con la unidad de transferencia de datos Polar DataLink y el software WebSync 2.3 (o posterior). Conecta tu DataLink a un puerto USB de tu ordenador y detectará tu training computer con tecnología W.I.N.D. Servicio de web polarpersonaltrainer.com El servicio de web polarpersonaltrainer.com se personaliza para apoyar tus objetivos de entrenamiento. Con él puedes: Crear y descargar los programas de entrenamiento de resistencia de Polar a tu training computer y utilizarlos en tu entrenamiento. Almacenar tus archivos de entrenamiento para un seguimiento a largo plazo. Analizar y seguir tus progresos en el diario de entrenamiento. Analizar la intensidad del entrenamiento y el tiempo de recuperación necesario, con la característica de carga de entrenamiento. Retar a tus amigos a una competición deportiva virtual e interactuar con otros entusiastas del deporte. Los datos de todos los sensores compatibles se envían inalámbricante al training computer a través de la tecnología W.I.N.D. de 2,4 GHz, exclusiva de Polar. y que evita que se produzcan interferencias. Durante la natación, los datos se envían desde el transmisor Polar WearLink Hybrid al training computer a través de la tecnología de 5 khz, exclusiva de Polar. Registra tu producto Polar en para que podamos seguir mejorando nuestros productos y servicios, y así adaptarnos mejor a tus necesidades. El nombre de usuario de tu cuenta Polar siempre es tu dirección de correo electrónico. El mismo nombre de usuario y contraseña te permitirán registrar tu producto Polar, acceder a polarpersonaltrainer.com y al foro de debate de Polar y apuntarte a la lista de distribución de nuestro boletín de noticias. Accesorios opcionales El sensor de zancada Polar s3+ mide inalámbricamente la velocidad/el ritmo, la distancia, la cadencia de carrera y la longitud de la zancada. Partes del training computer 7

8 El sensor GPS Polar G3/G5 opcional transmite datos de velocidad/ritmo, distancia y posición, así como información de recorrido al RCX5, que a su vez registra y muestra los datos para su posterior análisis. El sensor de cadencia W.I.N.D. Polar CS opcional mide la cadencia en la bicicleta, es decir, su frecuencia de pedaleo media y en tiempo real en revoluciones por uto. El sensor de velocidad W.I.N.D. Polar CS opcional mide inalámbricamente la distancia recorrida en la bicicleta y sus velocidades media, máxima y en tiempo real. 8 Partes del training computer

9 3. PRIMEROS PASOS Ajustes básicos Antes de utilizar el training computer por primera vez, deberás de personalizar los ajustes básicos. Introduce los datos más precisos posibles para asegurarte de recibir información correcta en función de tu rendimiento. Activa tu training computer pulsando OK. Aparece el mensaje Seleccionar idioma. Selecciona entre Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Português, Suomi y Svenska y confirma tu selección con el botón OK. Aparece el mensaje Introduzca los ajustes básicos. Pulsa OK y ajusta los parámetros siguientes: 1. Hora : Selecciona 12 h o 24 h. Si has seleccionado el valor 12 h, selecciona AM o PM. Introduce la hora local. 2. Fecha: Introduce la fecha del día de hoy. 3. Unidades: Selecciona entre unidades del sistema métrico (kg/cm) o del sistema imperial británico (lb/ft). 4. Peso: Indica tu peso. 5. Altura : Introduce tu altura. En el formato lb/ft, introduce primero los pies y luego las pulgadas. 6. Fecha de nacimiento: Introduce tu fecha de nacimiento. 7. Sexo: Selecciona Hombre o Mujer. 8. La pregunta Son correctos los ajustes? aparece en pantalla. Para cambiar los ajustes, mantén pulsado el botón ATRÁS hasta volver al ajuste deseado. Pulsa OK para validar los ajustes y para que el training computer active el modo de hora. Botones y estructura de los menús Funciones de los botones El training computer cuenta con cinco botones que presentan funciones diferentes en función de la situación de uso. LIGHT BACK OK Iluar la pantalla Con una pulsación larga, puedes entrar en el MENÚ RÁPIDO para editar los distintos ajustes de los distintos modos. Para más información, consulta Menú rápido (página? ). Poner en pausa la grabación del entrenamiento pulsando BACK una vez Parar la grabación pulsando BACK dos veces Salir del menú Volver al nivel anterior Dejar los ajustes sin cambios Cancelar las selecciones Con una pulsación larga, volver al modo de hora desde cualquier modo UP Confirmar selecciones Iniciar una sesión de entrenamiento Registrar una vuelta Con una pulsación larga, bloquear tu frecuencia cardíaca en la sport zone actual, sólo en el modo de entrenamiento y cuando entrenes sin zonas objetivo predefinidas. DOWN Moverse por listas de selección Ajustar un valor seleccionado Cambiar el aspecto del reloj con una pulsación larga Con una pulsación larga, ampliar la información de la fila superior en el modo de entrenamiento Moverse por listas de selección Ajustar un valor seleccionado Cambiar entre Hora 1 y Hora 2 con una pulsación larga en el modo de hora Con una pulsación larga, ampliar la información de la fila inferior en el modo de entrenamiento Primeros pasos 9

10 Estructura de menús Programa Programa aparecerá en el menú sólo si has creado y descargado un programa de resistencia desde polarpersonaltrainer.com. Para más información, consulta Programa de entrenamiento de resistencia Polar para correr y ciclismo (página 54) Datos Seguimiento de tus datos de entrenamiento. Para más información, consulta Después de entrenar (página? ). Ajustes Personaliza tu training computer y selecciona las características necesarias para cada uno de los perfiles de deportes para adaptarlas a tu entrenamiento. Para más información, consulta Ajustes (página 30). Aplicaciones Fitness test Para entrenarte correctamente y monitorizar tus progresos, es importante conocer tu nivel de forma física actual. El Fitness test Polar es una forma sencilla y rápida de medir tu estado de forma cardiovascular y tu capacidad aeróbica. La prueba se realiza en reposo. El resultado de la prueba es un valor denoado OwnIndex. OwnIndex es comparable al consumo máximo de oxígeno (VO2máx), que es una medida de la capacidad aeróbica utilizada comúnmente. Para más información, consulta Fitness test Polar (página 40). Ritmo de carrera Puedes definir un tiempo objetivo para una distancia deterada, por ejemplo correr 10 kilómetros en 45 utos. Durante la grabación del entrenamiento, este objetivo de ritmo/velocidad se compara con la información del entrenamiento. Para obtener más información, consulta Ritmo de carrera Polar (página? ). Conectar Para un seguimiento a largo plazo, almacena todos tus archivos de entrenamiento en el servicio de web polarpersonaltrainer.com. En él puedes ver información sobre tus datos de entrenamiento y tener una mejor visión de tu entrenamiento. La unidad de transferencia de datos Polar DataLink y el software WebSync facilitan la transferencia de archivos de entrenamiento al servicio de web. Para más información, consulta Transferir datos (página 29). 10 Primeros pasos

11 4. PREPARARSE PARA EL ENTRENAMIENTO Programar el entrenamiento Puedes utilizar el programa de resistencia Polar predefinido para correr o practicar ciclismo, o bien crear tus propias sesiones de entrenamiento por fases en polarpersonaltrainer.com. Transfiérelas al training computer con ayuda de DataLink y el software WebSync. Para más información, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com. Perfiles de deportes Los perfiles de deportes predeterados del training computer son: Correr, Ciclismo, Natación y Otro deporte. Para configurar los sensores opcionales* para cada perfil de deporte, ve a MENÚ > Ajustes > Perfiles de deportes. 1. Para empezar a entrenar, pulsa OK. 2. Selecciona el perfil de deporte con UP/DOWN y pulsa OK para iniciar la grabación de la sesión de entrenamiento. Si deseas modificar los ajustes del perfil de deportes sin detener la grabación, pulsa BACK una vez para entrar en el modo de preentrenamiento y pulsa LIGHT para entrar en el MENÚ RÁPIDO. Para más información, consulta Menú rápido (página 37). *Entre los sensores opcionales están el sensor de zancada Polar s3+, el sensor GPS Polar G3/G5, el sensor de velocidad W.I.N.D. Polar CS y el sensor de cadencia W.I.N.D. Polar CS. Crear nuevos perfiles de deportes Puedes crear nuevos perfiles de deportes en el software WebSync y descargarlos a tu training computer. Para más información acerca de la creación de nuevos perfiles de deportes, consulta la Ayuda de WebSync. Programa de entrenamiento de resistencia Polar Puedes crear y descargar programas de entrenamiento de resistencia para carrera y ciclismo en polarpersonaltrainer.com. Obtendrás un programa de entrenamiento personalizado para tu nivel de forma física. El nivel de forma física se calcula a partir de tu historial de entrenamiento anterior en polarpersonaltrainer.com o se te preguntará en un breve cuestionario que te ayudará a definir tu nivel de forma física actual. El programa de entrenamiento de resistencia te guía para entrenarte de la forma correcta y eficaz y definir el volumen de entrenamiento, la intensidad del entrenamiento y su programa de entrenamiento para una mejor forma física. Cada sesión de entrenamiento consta de las fases de calentamiento, trabajo y vuelta a la calma. El programa de entrenamiento funciona conjuntamente con la característica Polar ZoneOptimizer, lo que significa que las sesiones se modifican de acuerdo con tu estado actual. Para más información, consulta Polar ZoneOptimizer (página 49) Para más información acerca de los programas de resistencia, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com. Calibrar el sensor de zancada Polar s3+ La calibración del sensor de zancada aumenta la exactitud de las mediciones de velocidad, ritmo y distancia. Se recomienda calibrar el sensor antes de usarlo por primera vez, si hay cambios significativos en su forma de correr, o si se cambia la posición del sensor en la zapatilla (por ejemplo, si tiene unas nuevas zapatillas o si pasa el sensor de la zapatilla derecha a la izquierda). El stride sensor se puede calibrar corriendo una distancia exacta conocida, o manualmente mediante el ajuste del factor de Prepararse para el entrenamiento 11

12 calibración. La calibración debería hacerse a la velocidad a la que corre normalmente. Si corres a velocidades diferentes, la calibración debe hacerse a tu velocidad media. La calibración del sensor de zancada S3+ es específica de cada deporte. Puedes usar un factor de calibración diferente para los distintos estilos de carrera. Por ejemplo, si has creado un nuevo deporte (Jogging) en el software WebSync, necesitas calibrar el sensor de zancada también para ese deporte. Si seleccionas Correr como tu perfil de deporte y realizas actividades que supongan caar, no es necesario calibrar el sensor de zancada s3+. Calibración con el Asistente de carrera Para poder calibrar el sensor de zancada, es necesario vincularlo con el training computer. Para más información acerca de la vinculación del sensor de zancada y el training computer, consulta Utilizar un nuevo accesorio (página 45). Asegurarse de que la función de sensor de zancada del training computer esté activada. Selecciona Ajustes > Perfiles de deportes > Correr > Sensor de zancada > Activado. Para calibrar una distancia deterada con indicaciones paso a paso, selecciona 1. Ajustes > Perfiles de deportes > Correr > Calibración de sens. zancada > Corriendo. 2. Ajusta la distancia, hasta cuándo deseas correr, para calibrar el sensor de zancada y pulsa el botón OK para confirmar. Se muestra Párese hasta detección de sens. zancada. 3. Se muestra Pulse OK y corra... km/mi. 4. Pulsa OK y empieza a correr, dando el primer paso con el pie del sensor en la línea de salida, y corre la distancia preestablecida a un ritmo estable. 5. Se muestra Pulse OK tras xxx km/mi. 6. Detente exactamente en la línea de meta de la distancia predefinida. Pulsa OK. 7. Cuando la calibración finaliza correctamente, se muestra Calibrado a x.xxx. El nuevo factor de calibración se utiliza a partir de ese momento. 8. Si la calibración falla, se muestra La calibración falló. Si cancela la calibración pulsando el botón STOP, se muestra Calibración cancelada. 9. Tras la calibración, se muestra Continuar grabando?. Si deseas continuar con la sesión, selecciona Sí. De lo contrario, selecciona No. Definir manualmente el factor de calibración El factor de calibración se calcula como una relación entre la distancia real y la distancia no calibrada. Ejemplo: si corres m, y el training computer muestra una distancia de m, el factor de calibración es 1,000. Calcula el nuevo factor de calibración de la siguiente forma: 1,000*1.200/1.180 = 1,017. El rango de medición del factor es de 0,500-1,500. Para calibrar manualmente el sensor de zancada antes del entrenamiento, selecciona 1. Ajustes > Perfiles de deportes > Correr > Sensor de zancada > Ajustar factor 2. Ajusta el factor. El factor de calibración también puede ajustarse durante el entrenamiento, mientras se usa el sensor de zancada. Pulsa y mantén pulsado LIGHT para entrar en Menú rápido > Calibr. sensor de zancada > Ajustar factor. *Se requiere el sensor de zancada s3+ opcional. Calibrar el sensor corriendo una distancia conocida (calibración sobre la marcha) Puedes calibrar el sensor en cualquier fase de tu entrenamiento con una corrección de distancia por vuelta, siempre y cuando no te estés entrenando con objetivos basados en la distancia. Sólo tienes que correr una distancia conocida, preferiblemente más de metros. Asegurarse de que la función de sensor de zancada del training computer esté activada. En el modo de 12 Prepararse para el entrenamiento

13 hora, pulsa UP y selecciona Ajustes > Perfiles de deportes > Correr > Sensor de zancada > Activado. 1. En el modo de hora, pulsa OK una vez. Navega por los perfiles de deportes con UP/DOWN y selecciona Correr pulsando OK. Empieza a correr. 2. Cuando estés en el punto de inicio de una distancia de vuelta conocida, pulsa OK. Cuando hayas corrido toda la distancia de la vuelta, pulsa OK. 3. A continuación, calibra el sensor: Pulsa y mantén pulsado LIGHT para entrar en Menú rápido > Calibr. sensor de zancada. 4. Corrige la distancia de vuelta mostrada con la distancia que acabas de correr y pulsa OK. Se muestra Calibrado a x.xxx. El sensor está ahora calibrado y listo para la acción. Como alternativa, puedes calibrar el sensor de zancada corrigiendo toda la distancia registrada. 1. En el modo de hora, pulsa OK una vez. Navega por los perfiles de deportes con UP/DOWN y selecciona Correr pulsando OK. Empieza a correr. 2. Pulsa y mantén pulsado LIGHT para entrar en Menú rápido > Calibr. sensor de zancada. 3. Corrige la distancia mostrada con la distancia que acabas de correr y pulsa OK. Se muestra Calibrado a x.xxx. El sensor está ahora calibrado y listo para la acción. Durante el entrenamiento, también existe la posibilidad de definir manualmente el factor de calibración. *Se requiere el sensor de zancada s3+ opcional. Prepararse para el entrenamiento 13

14 5. ENTRENAR Colocación del transmisor Colócate el transmisor para medir la frecuencia cardíaca. 1. Humedece las áreas de los electrodos de la cinta con agua corriente. En las situaciones exigentes, por ejemplo durante los eventos muy largos, recomendamos usar una loción o gel conductor para electrodos con el fin de mejorar el contacto. Es importante lavar cuidadosamente el transmisor después de usar la loción o el gel. 2. Acopla el transmisor a la cinta. Ajusta la longitud de la cinta de manera que quede bien sujeta pero que no te moleste. 3. Fíjate la cinta alrededor del pecho, justo debajo de los músculos pectorales, y fija la hebilla al otro extremo de la cinta. 4. Comprueba que las áreas humedecidas de los electrodos estén firmemente colocadas sobre tu piel y que el logotipo de Polar del transmisor se encuentre en posición vertical y centrado. Retira el conector de la cinta cuando no lo estés utilizando para alargar al máximo la vida útil de la pila. El sudor y la humedad mantienen los electrodos húmedos y el transmisor activado. Esta situación reduce la duración de la pila. Puedes ver instrucciones detalladas de lavado en Información importante (página 56). Para ver tutoriales en vídeo, visita Empezar a entrenar Colócate el transmisor y asegúrate de que has configurado un sensor opcional* del modo indicado en el Manual del usuario del sensor. Si vas a utilizar un sensor de velocidad, cadencia, GPS o zancada por primera vez, consulta Utilizar un nuevo accesorio (página 45). Para los ajustes de los perfiles de deportes, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Para usar la característica Polar ZoneOptimizer en tu sesión de entrenamiento, consulta Entrenar con Polar ZoneOptimizer (página 15) Entrenar Inicia tu sesión de entrenamiento pulsando OK. El training computer pasa al modo de preentrenamiento y empieza a buscar señales de los sensores (siempre y cuando los tengas configurados en los ajustes de los perfiles de deportes). Si no se detecta la señal de uno de los sensores, aparecerá un triángulo con un signo de exclamación en la pantalla.

15 2. Selecciona el deporte que vas a practicar, desplazándote con los botones UP/DOWN. El perfil de deporte mostrado en primer lugar en la lista es el deporte utilizado en la sesión de entrenamiento anterior. Para cambiar los ajustes del perfil de deporte o los ajustes de frecuencia cardíaca antes de iniciar la grabación del entrenamiento (en el modo de preentrenamiento), pulsa y mantén pulsado LIGHT, con lo que se activa el MENÚ RÁPIDO. Para más información, consulta Menú rápido (página 37). 3. Cuando estés a punto de iniciar la sesión de entrenamiento, pulsa OK. Aparece el mensaje Grabación iniciada y ya puedes empezar el entrenamiento. 4. Recuerda que, durante la sesión, puedes cambiar la vista moviéndote con los botones UP/DOWN. Para cambiar los ajustes sin detener la grabación del entrenamiento, pulsa y mantén pulsado LIGHT, con lo que se activa el MENÚ RÁPIDO. Para más información, consulta Menú rápido (página 37). *Entre los sensores opcionales están el sensor de zancada Polar s3+, el sensor GPS Polar G3/G5, el sensor de velocidad W.I.N.D. Polar CS y el sensor de cadencia W.I.N.D. Polar CS. Cambiar de deporte durante la sesión de entrenamiento Si tu sesión de entrenamiento incluye distintos tipos de deportes, puedes cambiar de deporte sin detener la grabación del entrenamiento. 1. Pulsa una vez BACK; se muestra Grabación en pausa. 2. Cambia de deporte desplazándote con los botones UP/DOWN para seleccionar el deporte deseado. Pulsa OK para reanudar la grabación del entrenamiento. Puedes ver a la vez cuatro líneas de información de entrenamiento. Pulsa UP/DOWN para ver las distintas pantallas. Para obtener más información acerca de la modificación de las vistas de entrenamiento, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Entrenar con Polar ZoneOptimizer La función ZoneOptimizer detera tus sport zones (zonas de frecuencia cardíaca) personales optimizadas para tu sesión de entrenamiento aeróbico. Tiene en consideración tu condición física y tu estado mental al deterar las zonas de frecuencia cardíaca para tu sesión de entrenamiento actual. Sabrás cuál es el nivel correcto de entrenamiento para ese día concreto, evitando así un entrenamiento excesivo o insuficiente. Para más información, consulta Polar ZoneOptimizer (página 49). Para utilizar la función ZoneOptimizer en tu entrenamiento, actívala seleccionando MENÚ > Ajustes > Ajustes de frec. cardíaca > ZoneOptimizer > Activado. La función ZoneOptimizer definirá las zonas objetivo de frecuencia cardíaca optimizadas para ti al comienzo de cada sesión de entrenamiento. Si ha pasado menos de una hora desde tu última definición de ZoneOptimizer, las zonas objetivo de frecuencia cardíaca proporcionadas no son necesariamente válidas, dado que probablemente no te hayas recuperado de tu entrenamiento anterior y, en una Entrenar 15

16 recuperación instantánea, la variabilidad de la frecuencia cardíaca vuelve al estado normal más lentamente que la frecuencia cardíaca. Iniciar una sesión de entrenamiento con Polar ZoneOptimizer Antes de la deteración de ZoneOptimizer, asegúrate de utilizar los límites de frecuencia cardíaca de la sport zone predeterada, es decir, que no has modificado manualmente los límites de frecuencia cardíaca. Si deseas modificar manualmente los límites de frecuencia cardíaca de la Sport Zone, desactiva la función ZoneOptimizer. Para activar la función ZoneOptimizer, selecciona MENÚ > Ajustes > Ajustes de frec. cardíaca > ZoneOptimizer > Activado. La deteración de ZoneOptimizer se iniciará de fondo una vez estés en el modo de preentrenamiento. Cuando veas la curva de ECG en la esquina superior derecha de la pantalla, sabrás que la medición de frecuencia cardíaca y ZoneOptimizer están activados. 1. Para iniciar la sesión de entrenamiento con ZoneOptimizer, pulsa OK. La pantalla mostrará el deporte utilizado en la sesión de entrenamiento anterior y el temporizador de cuenta atrás se pondrá en marcha de fondo en cuanto la frecuencia cardíaca haya alcanzado 70 pulsaciones por uto. La curva de ECG aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Selecciona el perfil de deporte que desees utilizar para tu sesión de entrenamiento con UP/DOWN y pulsa OK para comenzar el entrenamiento. 2. Mantén tu frecuencia cardíaca entre 70 y 100 pulsaciones por uto durante dos utos. Para ello, quédate de pie o realiza un entrenamiento de muy baja intensidad, por ejemplo, caar lento. La alarma sonará cuando haya terado la primera parte de la deteración. 3. La segunda parte de la deteración comenzará cuando tu frecuencia cardíaca haya ascendido por encima de las 100 pulsaciones por uto. Continúa el entrenamiento a una intensidad baja. Aumenta la frecuencia cardíaca gradualmente y mantenla entre ppm durante dos utos. Para ello, por ejemplo, caa a paso ligero o haz ciclismo o jogging a baja intensidad durante el calentamiento. Si tienes una FCmáx muy baja, el training computer te proporcionará límites especiales. La alarma sonará cuando haya terado la segunda parte de la deteración de ZoneOptimizer. Es posible que la deteración de ZoneOptimizer tere en este punto si se alcanza el límite de variación de frecuencia cardíaca. 16 Entrenar

17 4. La tercera parte de la deteración comenzará cuando tu frecuencia cardíaca haya ascendido por encima de las 130 pulsaciones por uto. Aumenta gradualmente tu frecuencia cardíaca por encima de 130 ppm y manténla en ese punto. La deteración de ZoneOptimizer terará cuando la frecuencia cardíaca haya ascendido por encima de las 130 pulsaciones por uto durante más de medio uto. La alarma sonará cuando haya terado la tercera y última parte de la deteración. 5. Una vez finalizada la deteración, el training computer muestra uno de los siguientes mensajes: Se usan sport zones (zonas frec. cardíaca) por defecto. La deteración no tuvo éxito. Se utilizarán los límites de Polar sport zone (frecuencia cardíaca). Sport zones optimizadas. Zonas de frec. cardíaca en nivel más alto. Los límites se han elevado en comparación con la media de tus límites de ZoneOptimizer. Es posible que consideres que hoy tengas una sesión de entrenamiento de alta intensidad. Sport zones optimizadas. Zonas de frec. cardíaca en nivel normal. Los límites se han elevado o reducido sólo ligeramente en comparación con la media de tus límites de ZoneOptimizer. Puedes entrenar de forma normal. Sport zones optimizadas. Zonas de frec. cardíaca en nivel más bajo. Los límites se han reducido en comparación con la media de tus límites de ZoneOptimizer. 6. Cuando hayas recibido y leído las observaciones, pulsa cualquier botón, excepto LIGHT, para salir de la pantalla de mensaje y continuar con tu sesión de entrenamiento. Utilizar el programa de entrenamiento de resistencia de Polar Descarga el programa de resistencia de Polar de polarpersonaltrainer.com y lo tendrás preparado para guiarte en tu entrenamiento. Para poder descargar el programa necesitas una cuenta en polarpersonaltrainer.com, la unidad de transferencia de datos DataLink y el software WebSync. Para obtener más información, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com. Una vez que has descargado el programa en tu training computer, ve a MENÚ > PROGRAMA y pulsa OK. Puedes desplazarte por las sesiones de entrenamiento planificadas con los botones UP/DOWN y seleccionar la sesión de entrenamiento que desees realizar (por ejemplo Jue 26.8.Carr. larga 20km). Para empezar a entrenar, pulsa OK. Utilizar el RCX5 en el entrenamiento multidisciplinar Antes de comenzar una sesión de entrenamiento multidisciplinar, asegúrate de que has definido la configuración de perfiles de deportes para todos los deportes que vas a utilizar en la sesión de entrenamiento. Para obtener más información, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Durante un sesión de entrenamiento multidisciplinar es sencillo cambiar de deporte sin tener que detener la grabación del entrenamiento. Durante la grabación del entrenamiento, pulsa BACK una vez y selecciona otro deporte desplazándote con el botón UP/DOWN y confirma tu selección pulsando OK. Después Entrenar 17

18 continúa tu sesión de entrenamiento. Entrenar con ritmo de carrera Para ajustar el ritmo de carrera para la sesión de entrenamiento, ve a MENÚ > APLICACIONES > Correr > Ajustar ritmo de carrera xx:xx:xx MIN/KM o MIN/MI. En primer lugar ajusta la distancia y después el tiempo en horas, utos y segundos. Se muestra Ritmo de carrera ajustado a xx:xx MIN/KM. Cuando se inicia la sesión de entrenamiento con Ritmo de carrera, ve a MENÚ > APLICACIONES > Correr > Iniciar sesión con ritmo carr.. Se muestra Ritmo de carrera ajustado a xx:xx MIN/KM. Ahora puedes empezar tu sesión de entrenamiento. Ritmo de carrera durante el entrenamiento Corredor: Te indica si estás por delante o por detrás del ritmo objetivo. -0:35 : Tiempo de atraso (-) / adelanto (+) 5:05 /km: ritmo necesario para alcanzar el objetivo 20:9 km: Distancia que queda para alcanzar el objetivo Velocidad actual Frecuencia cardíaca actual Funciones de los botones durante el entrenamiento Grabar una vuelta Pulse OK para grabar una vuelta. La pantalla mostrará: Número de vuelta Frecuencia cardíaca media de la vuelta Tiempo de vuelta Si hay activado un sensor de velocidad*, también aparecerá lo siguiente: Número de vuelta Distancia de vuelta Velocidad/ritmo medios de la vuelta Bloquear una zona Cuando entrenes sin zonas objetivo predefinidas, puedes bloquear tu frecuencia cardíaca en la sport zone. De esta forma, si no predefiniste zonas objetivo antes de empezar el entrenamiento, puedes hacerlo sobre la marcha durante la sesión. Para bloquear/desbloquear la zona, pulsa y mantén pulsado OK. Durante las sesiones de entrenamiento programadas: Pulsa y mantén pulsado OK y selecciona Bloquear zona/desbloquear zona en el menú Lap. Si, por ejemplo, estás corriendo con una frecuencia cardíaca de 130 ppm que es del 75% de tu frecuencia cardíaca máxima y coincide con la sport zone 3, puedes pulsar y mantener OK para bloquear tu frecuencia cardíaca en esta zona. Se muestra Zona deport. 3 bloqueada70%-79%. Se emite una alarma si estás por debajo o por encima de la sport zone (si la función de alarma de zona objetivo está activada). Desbloquea la sport zone pulsando y manteniendo pulsado OK de nuevo: Se muestra Sport zone3 desbloqueada. Usando el software, también puedes basar el bloqueo de zona en tu velocidad/ritmo o cadencia*. Para obtener más información, consulta la ayuda del software. *Se requiere un sensor opcional. 18 Entrenar

19 Ampliar la pantalla de Vista de entrenamiento Cada vista de entrenamiento puede tener cuatro filas de información durante el entrenamiento. Es posible ampliar la información de la fila superior o la fila inferior. 1. Para ampliar la información de la fila superior durante el entrenamiento pulsa y mantén pulsado UP. Para cancelar la ampliación de la fila superior, pulsa y mantén pulsado UP. If you zoom the upper row or bottom row, the display will show three rows of information. 2. To zoom the bottom row information during training, press and hold DOWN. Para cancelar la ampliación de la fila inferior, pulsa y mantén pulsado DOWN. Si amplias tanto la fila superior como la inferior, la pantalla mostrará dos filas de información. HeartTouch La función HeartTouch facilita ver información concreta durante el entrenamiento al llevar la unidad de muñeca cerca del transmisor. Puedes seleccionar la función para activar la luz de fondo. cambiar la vista de entrenamiento. mostrar los límites. mostrar la hora del día. tomar una vuelta. Recuerda que la función HeartTouch sólo funciona con el transmisor híbrido Polar WearLink +. Para obtener más información acerca de los ajustes de HeartTouch, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Modo de noche El training computer RCX5 cuenta con una función de modo de noche. Pulsa el botón LIGHT una vez durante el modo de preentrenamiento, el modo de grabación de entrenamiento o el modo de pausa. La luz de fondo se activará cada vez que pulses cualquiera de los botones o que utilices la función HeartTouch durante la grabación del entrenamiento. El modo de noche se desactivará cuando finalice la grabación del entrenamiento y se vuelve al modo Hora. La pantalla también se iluará si se muestra un mensaje, por ejemplo, Compruebe el transmisor de frec. cardíaca. El modo de noche se desactiva cuando finaliza la grabación del entrenamiento y se vuelve al modo Hora. Ver Menú rápido Pulsa y mantén pulsado LIGHT. Se muestra MENÚ RÁPIDO. Puedes cambiar ciertos ajustes sin poner en pausa la grabación del entrenamiento. Para más información, consulta Menú rápido (página 37). Poner en pausa el entrenamiento Pon en pausa la grabación de entrenamiento pulsando BACK, se muestra Grabación en pausa. En el modo de pausa puede: Continuar: Continúa con la grabación del entrenamiento pulsando OK. Entrenar 19

20 Detén la grabación del entrenamiento pulsando BACK. Personalizar la pantalla del training computer Personaliza la pantalla de tu training computer para mostrar la información que deseas ver durante el entrenamiento, ya sea a través del training computer o con el software WebSync. Una sesión de entrenamiento programada y descargada desde el software y una vista de entrenamiento tienen sus propias pantallas y no pueden modificarse. En el modo de hora, pulsa UP, selecciona Ajustes > PERFILES DE DEPORTES > Deporte (Correr, Ciclismo, Natación, Otro deporte) > Ajustar vistas entrenamiento. También puedes personalizar las vistas de entrenamiento en el modo de preentrenamiento pulsando de forma prolongada el botón LIGHT. Entrarás en el MENÚ RÁPIDO; selecciona Ajustes de correr (ajustes del deporte actual) > Ajustar vistas entrenamiento. Existen seis vistas de entrenamiento diferentes que puedes personalizar para cada uno de los perfiles de deportes. Selecciona la pantalla que deseas cambiar, pulsando para ello UP o DOWN, y pulsa OK. Cambia a la vista de entrenamiento Desactivado, Activado o Modificar. Selecciona con UP o DOWN la información para la fila superior parpadeante y pulsa OK. La información disponible depende de las características activadas. Repite el mismo proceso para cambiar el resto de las filas. Para volver a los ajustes predeterados de la pantalla, pulsa y mantén pulsado LIGHT mientras las filas parpadean. Para obtener más información acerca de cómo cambiar las vistas de entrenamiento, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Información en la pantalla Hora del día Símbolo Explicación Hora del día Temporizador cuenta atrás Temporizador cuenta atrás Cronómetro Duración total de la sesión de entrenamiento hasta el momento. Tiempo lap Frecuencia cardíaca media Calorías El tiempo requerido para la vuelta. La frecuencia cardíaca media de la sesión de entrenamiento hasta el momento. Calorías consumidas Calorías/hora Calorías consumidas por hora Frec. cardíaca Frec. cardíaca actual 20 Entrenar

21 Información en la pantalla Símbolo Puntero de zona (Sport zones de Polar) Información en la pantalla (se requiere un sensor Polar s3+) Explicación El indicador de zona objetivo con un símbolo de corazón que se mueve hacia la izquierda o la derecha en la escala de sport zone en función de tu frecuencia cardíaca. Para obtener más información acerca de cómo seleccionar una sport zone, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Símbolo Explicación Cadencia de carrera (pares de pasos por uto) Cadencia Cadencia media La cadencia media de carrera (pares de pasos por uto) hasta el momento. Velocidad Velocidad/ritmo actuales Distancia La distancia recorrida hasta el momento. Distan. vuelta Número de vuelta y distancia de vuelta. Velocid. media Velocidad/ritmo medios hasta el momento. Velocidad máx. Velocidad/ritmo máximos hasta el momento. Recorrido Información en la pantalla (se requiere un sensor GPS Polar G3/G5) Distancia recorrida Símbolo Explicación Velocidad Velocidad/ritmo actuales. El número de barras mostradas sobre la letra G indica la intensidad de la señal de GPS. Distancia La distancia recorrida hasta el momento. Entrenar 21

22 Información en la pantalla (se requiere un sensor GPS Polar G3/G5) Símbolo Explicación Distan. vuelta Distan. vuelta Velocid. media Velocidad/ritmo medios hasta el momento. Velocidad máx. Velocidad/ritmo máximos hasta el momento. Recorrido Información en la pantalla (se requiere un sensor de velocidad Polar) Distancia recorrida Símbolo Explicación Velocidad La velocidad a la que estás circulando actualmente. Distancia Distancia recorrida Distan. vuelta* Número de vuelta y distancia de vuelta. Velocid. media La velocidad media hasta el momento. Velocidad máx. La velocidad máxima hasta el momento. Información en la pantalla (se requiere un sensor de cadencia Polar) Cadencia Cadencia media Símbolo Explicación Mide la velocidad a la que mueves las bielas de tu bicicleta (es decir, la cadencia), en revoluciones por uto (rpm). La cadencia media. Recordatorio El recordatorio de entrenamiento te recuerda durante el entrenamiento cuándo debes beber, comer o realizar otras acciones importantes. El recordatorio se basa en el consumo de energía (kcal), la distancia (km) o el tiempo. El recordatorio activa la alarma cuando se alcanzan unas calorías, una distancia o un tiempo deterados en el entrenamiento. Cuando se activa la alarma de recordatorio, el contador del recordatorio se restablece. Esto significa que el recordatorio activa la alarma periódicamente (por ejemplo, si el recordatorio se configura para 300 kcal, la alarma se activa al consumir 300 kcal, 600 kcal, 900 kcal...). Para salir del mensaje de recordatorio en la pantalla, pulsa cualquier botón excepto LIGHT. Puedes crear el texto del recordatorio en el software WebSync y descargarlo al training computer con la 22 Entrenar

23 unidad de transferencia de datos DataLink. El texto se muestra al emitirse la alarma del recordatorio. El recordatorio sólo puede configurarse en el software, pero puede desactivarse en el monitor. Poner en pausa/parar la grabación 1. Para poner en pausa la grabación del entrenamiento, pulsa una vez BACK. Para cambiar de deporte, navega por los perfiles de deportes con los botones UP/DOWN y selecciona el deporte que quieres usar a continuación. Para reanudar la grabación del entrenamiento, pulsa OK. 2. Para parar completamente la grabación, pulsa dos veces BACK. Cuida tu transmisor después del entrenamiento. Desconecta el conector del transmisor de la cinta y enjuaga la cinta con agua corriente después de cada uso. Lava la cinta a máquina a 40 ºC/104 ºF después de, como máximo, cada cinco usos. Encontrarás instrucciones completas sobre el cuidado y el mantenimiento del producto en Cuidados del producto (página 56). Entrenar 23

24 6. DESPUÉS DE ENTRENAR Analizar resultados de entrenamiento Para ver información básica sobre tu rendimiento, consulta MENÚ > Datos > Archivos de entrenamiento en el training computer. Si necesitas un análisis de mayor profundidad, transfiere los datos a polarpersonaltrainer.com con tu unidad de transferencia de datos DataLink y el software WebSync. El servicio de web ofrece distintas opciones con las que analizar los datos. Archivos de entrenamiento de un solo deporte Para ver los archivos de entrenamiento de los distintos deportes, ve a MENÚ > Datos > Archivos de entrenamiento y desplázate con los botones UP/DOWN para seleccionar el archivo que quieras revisar y pulsa OK. Correr Hora de inicio Duración Distancia Correr Distancia objetivo Ritmo objetivo Diferencia+ Visible si la función de ritmo de carrera está en uso Correr FC media FC máxima FC mínima Visible si hay datos de FC Correr Calorías % grasa total calorías Visible si hay datos de frecuencia cardíaca Correr Ritmo medio Ritmo máximo 24 Después de entrenar

25 Ciclismo Velocidad media Velocidad máxima Sólo visible si hay datos de velocidad desde GPS, sensor de zancada o sensor de velocidad de bicicleta. Correr Cadencia media Cadencia máxima Visible si hay datos del sensor de zancada o el sensor de cadencia de bicicleta. Correr Longitud media de zancada Running Index Visible si hay datos del sensor de zancada. Si el deporte es del tipo Correr, también hay datos de FC y de velocidad. Si se utiliza un sensor GPS, se muestra el valor de Running Index, pero no se indica la longitud de la zancada. Ciclismo Bicicleta en uso Duración de ciclismo Visible si el archivo de entrenamiento corresponde a un deporte de bicicleta. Correr Sport zones Tiempo en cada zona Visible si hay datos de frecuencia cardíaca. Límites zona Visible si se utiliza el ZoneOptimizer diario y hay datos de frecuencia cardíaca. Laps Mejor lap Media de lap Visible si la función de laps está activada. Después de entrenar 25

26 Laps autom. Mejor lap Media de lap Visible si la función de laps automática está activada. Archivo de entrenamiento multidisciplinar Para ver un archivo de entrenamiento multidisciplinar, ve a MENÚ > Datos > Archivos de entrenamiento y desplázate con los botones UP/DOWN para seleccionar el archivo que quieras revisar y pulsa OK. MULTIDISCIPLINAR Resumen te ofrece información general sobre toda la sesión de entrenamiento. Duración Distancia Pulsa DOWN para ver los archivos de deportes separados de la sesión de entrenamiento multidisciplinar. Correr Duración Distancia Pulsa OK para ver los detalles de la parte de carrera de la sesión de entrenamiento. Correr Hora de inicio Duración Distancia Pulsa OK para ver los detalles de la parte de carrera de la sesión de entrenamiento. Ciclismo Duración Distancia Pulsa OK para ver los detalles de la parte de ciclismo de la sesión de entrenamiento. Natación Hora de inicio Duración Pulsa OK para ver los detalles de la parte de otro deporte de la sesión de entrenamiento. 26 Después de entrenar

27 Resúmenes semanales Para ver resúmenes semanales de los archivos de entrenamiento, ve a MENÚ > Datos > Resúmenes semanales > Resumen y pulsa OK. RESUMEN Esta semana Las fechas dentro de las cuales se recopilaron los datos Duración Duración Distancia Calorías Sesiones Sport zones 1, 2, 3, 4 y 5 Tiempo por zonas Totales desde xx.xx.xxxx Para ver totales de los archivos de entrenamiento, ve a MENÚ > Datos > Totales desde y pulsa OK. Duración Distancia Calorías Sesiones Sport zones 1, 2, 3, 4 y 5 Tiempo por zonas Borrar archivos Para borrar un archivo de entrenamiento, selecciona MENÚ > DATOS > Borrar archivos > Archivo de entrenamiento y pulsa OK. Navega por los archivos con UP/DOWN y selecciona el archivo que quieres borrar. Pulsa OK. Se muestra Borrar archivo? SÍ/NO. Si seleccionas SÍ, se muestra Archivo borrado. A continuación aparece Borrar archivo de los totales?. Si seleccionas SÍ, se muestra Archivo eliado de los totales. Si seleccionas NO, el training computer vuelve al menú de archivos de entrenamiento. Para borrar todos los archivos, selecciona MENÚ > DATOS > Borrar archivos > Todos los archivos y pulsa OK. Se muestra Borrar todos los archivos? SÍ/NO. Si seleccionas SÍ se muestra Borrados todos los archivos. Si seleccionas NO, el training computer vuelve al menú de todos los archivos de entrenamiento. Poner resúm. semanales a 0 Para poner a cero los resúmenes semanales, selecciona MENÚ > DATOS > Poner a cero resúmenes semanales?. Selecciona Sí y se muestra Resúmenes semanales puestos a 0 o No y el training computer vuelve al menú Datos. Recorrido a 0 Para poner a cero el recorrido, selecciona MENÚ > DATOS > Poner a cero el recorrido?. Selecciona Sí y se muestra Recorrido puesto a cero o No y el training computer vuelve al menú Datos. Después de entrenar 27

28 Poner totales a cero Para poner a cero los totales, selecciona MENÚ > DATOS > Poner a cero totales?. Selecciona Sí y se muestra Totales puestos a cero o No y el training computer vuelve al menú Datos. 28 Después de entrenar

29 7. TRANSFERIR DATOS Transferir datos Para un seguimiento a largo plazo, almacena todos tus archivos de entrenamiento en el servicio de web polarpersonaltrainer.com. En él puedes ver información detallada sobre tus datos de entrenamiento y tener una mejor visión de tu entrenamiento. Con la unidad de transferencia de datos Polar DataLink y el software WebSync, resulta fácil transferir archivos de entrenamiento al servicio de web polarpersonaltrainer.com. Cómo configurar tu PC para la transmisión de datos 1. Regístrate en polarpersonaltrainer.com 2. Descarga e instala el software Polar WebSync en tu ordenador desde polarpersonaltrainer.com. 3. Conecta tu unidad de transferencia de datos DataLink al puerto USB del ordenador y activa el training computer seleccionando Menú/ Conectar/ Iniciar sincronización. Quítate el transmisor del pecho antes de la transferencia de datos. 4. Sigue el proceso de transferencia de datos y las instrucciones para descargar los datos desde el software WebSync en la pantalla de tu ordenador. Para obtener más instrucciones acerca de la transferencia de datos, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com. Para transferir datos en el futuro, sigue los puntos 4 y 5 de las instrucciones anteriores. La sincronización puede estar configurada como automática. Para más información, consulta Ajustes de conexión (página 37). Transferir datos 29

30 8. AJUSTES Todos los ajustes pueden modificarse en el software Polar WebSync y transferirse a tu training computer con la unidad de transferencia de datos DataLink. Encontrarás más información en la Ayuda de WebSync. Ajustes del Perfil de deportes Existen cuatro perfiles diferentes de deportes, activados de forma predeterada en el training computer RCX5. Para modificar los ajustes de un perfil de deportes selecciona AJUSTES > Perfiles de deportes. Puedes crear nuevos perfiles de deportes y modificar los ajustes con el software Polar WebSync y transferirlos a tu training computer con la unidad de transferencia de datos DataLink. Encontrarás más información en la Ayuda de WebSync. Ajustes de correr Para ver o modificar los ajustes de los perfiles de deportes para correr, selecciona AJUSTES > Perfiles de deportes > Correr Sonidos entrenamiento > Seleccionar sonidos entren. > Desactivado, Bajo, Alto o Muy alto Transmisor de frec. cardíaca > Activado, Desactivado o Buscar nuevo Sensor GPS > Activado, Desactivado o Buscar nuevo Sensor de zancada > Activado, Desactivado o Buscar nuevo Calibración de sens. zancada > Calibrar > Corriendo o Ajustar factor La calibración del sensor zancada sólo es visible si se ha activado previamente el sensor de zancada. Vista de velocidad > Seleccionar vista de veloc. > Kilómetros por hora o Minutos por kilómetro o si ha seleccionado unidades británicas, selecciona Millas por hora o Minutos por milla HeartTouch > Desactivado, Activar luz de fondo, Cambiar vista entrenamiento, Mostrar límites, Mostrar hora del día o Tomar lap Lap automático > Activado o Desactivado. Al cambiar el lap automático a Activado, se muestra Set automatic lap distance (Ajustar distancia de lap automático). Ajusta la distancia en kilómetros o millas. Ajustar recordatorio > Activado o Desactivado El recordatorio sólo es visible si se ha ajustado con un PC. Para más información acerca de cómo ajustar el recordatorio, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com. Ajustar vistas entrenamiento Selecciona, por ejemplo, Vista de entrenam. 1 (existen seis vistas de entrenamiento distintas) y cambia la vista de entrenamiento a Desactivado, Activado o Modificar. Puede modificarse cada vista de entrenamiento para que se adapte a tus objetivos de entrenamiento. Ajustar vistas entrenamiento Selecciona Vista de entrenam. 1 Modificar > OK La primera fila empieza a parpadear. Selecciona la información deseada con UP/DOWN y confirma con OK. Repite esta acción hasta que las cuatro filas estén modificadas. Repite esta acción hasta que las seis vistas de entrenamiento estén ajustadas en Desactivado, Activado o las hayas modificado. 30 Ajustes

POLAR RCX5. Manual del Usuario

POLAR RCX5. Manual del Usuario POLAR RCX5 Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 5 2. PARTES DEL TRAINING COMPUTER... 7 Partes del training computer Polar RCX5... 7 Accesorios opcionales... 8 3. PRIMEROS PASOS...

Más detalles

POLAR RC3 GPS. Manual del Usuario

POLAR RC3 GPS. Manual del Usuario POLAR RC3 GPS Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO TODO EN UNO... Partes del training computer... Software de entrenamiento... Accesorios disponibles...

Más detalles

POLAR RCX3. Manual del Usuario

POLAR RCX3. Manual del Usuario POLAR RCX3 Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO COMPLETO... Partes del training computer... Software de entrenamiento... Accesorios disponibles...

Más detalles

POLAR RC3 GPS. Manual del Usuario

POLAR RC3 GPS. Manual del Usuario POLAR RC3 GPS Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO TODO EN UNO... Partes del training computer... Software de entrenamiento... Accesorios disponibles...

Más detalles

FORERUNNER 620. Calcula el tiempo de recuperación y una estimación del consumo máximo de oxígeno cuando se usa con frecuencia cardiaca

FORERUNNER 620. Calcula el tiempo de recuperación y una estimación del consumo máximo de oxígeno cuando se usa con frecuencia cardiaca FORERUNNER 620 Reloj de carreras avanzado con control de recuperación Reloj deportivo con GPS y pantalla táctil a color de alta resolución para controlar distancia, ritmo y la frecuencia cardiaca¹ Calcula

Más detalles

POLAR RC3 GPS HR. Esta versión "HR" incluye la banda transmisor de frecuencia cardíaca Polar H3

POLAR RC3 GPS HR. Esta versión HR incluye la banda transmisor de frecuencia cardíaca Polar H3 POLAR RC3 GPS HR Esta versión "HR" incluye la banda transmisor de frecuencia cardíaca Polar H3 Training Benefit te ofrece un feedback motivador instantáneo tras tu sesión. Controla tu ruta, velocidad y

Más detalles

Su diseño compacto y ligero lo hacen ideal para mujeres. Desde principiantes hasta atletas experimentados

Su diseño compacto y ligero lo hacen ideal para mujeres. Desde principiantes hasta atletas experimentados Polar RC3 GPS Su diseño compacto y ligero lo hacen ideal para mujeres. Desde principiantes hasta atletas experimentados Ideal para ciclistas por ser compatible con todos los accesorios de ciclismo. La

Más detalles

guía de inicio rápido FR60 RELOJ DEPORTIVO CON SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA

guía de inicio rápido FR60 RELOJ DEPORTIVO CON SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA guía de inicio rápido FR60 RELOJ DEPORTIVO CON SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA Advertencia: consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Consulta la guía Información

Más detalles

Polar RS800CX Manual del usuario

Polar RS800CX Manual del usuario Polar RS800CX Manual del usuario Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. COMPONENTES DEL ORDENADOR DE ENTRENAMIENTO... 4 Accesorios opcionales... 4 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 5 Ajustes básicos... 5 Estructura

Más detalles

El seguimiento en vivo de la actividad cuenta los pasos y las calorías y te recuerda cuándo debes ponerte en marcha

El seguimiento en vivo de la actividad cuenta los pasos y las calorías y te recuerda cuándo debes ponerte en marcha FORERUNNER 15 Corre con todo el corazón. Forerunner 15 capta estadísticas esenciales de tu carrera, como tiempo, distancia y ritmo. Si se vincula con una correa de frecuencia cardiaca¹, también registra

Más detalles

POLAR WEBSYNC PARA USUARIOS DE POLARPERSONALTRAINER.COM

POLAR WEBSYNC PARA USUARIOS DE POLARPERSONALTRAINER.COM POLAR WEBSYNC PARA USUARIOS DE POLARPERSONALTRAINER.COM Puedes transferir datos entre tu training computer y el servicio de web polarpersonaltrainer.com con el software Polar WebSync 2.x y la unidad de

Más detalles

Polar RS800 Manual del usuario

Polar RS800 Manual del usuario Polar RS800 Manual del usuario Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. ELEMENTOS DEL RUNNING COMPUTER... 4 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 5 Ajustes básicos... 5 Estructura de los menús... 6 4. PREPARACIÓN PARA

Más detalles

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES 80.258.006.1 1 Descripción general 1.1 Producto 1.2 Funciones 1.3 Especificación 2. Botones 2.1 Funciones 3. Función Horaria 3.1 Vista hora 3.2 Ajuste hora 3.2.1 Hora local 3.2.2 Segunda

Más detalles

Cardio 60. Guía del usuario de Cardio 60

Cardio 60. Guía del usuario de Cardio 60 60 Guía del usuario ES Cardio 60 1 2 3 1 Luz / Alimentación ( / ) Mantenga presionado este botón para encender el dispositivo. Para apagar el dispositivo, mantenga presionado este botón para entrar en

Más detalles

Polar RS400 Manual del usuario

Polar RS400 Manual del usuario Polar RS400 Manual del usuario Polar RS400 Manual del usuario 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. ELEMENTOS DEL RUNNING COMPUTER... 4 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 5 Ajustes básicos... 5 Estructura de

Más detalles

Polar CS400 Manual del usuario

Polar CS400 Manual del usuario Polar CS400 Manual del usuario Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. ELEMENTOS DEL CYCLING COMPUTER... 4 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 5 Medición del tamaño de la rueda... 5 Ajustes básicos... 6 Estructura

Más detalles

CRONÓMETROS PRO. Visualización del tiempo intermedio durante 10 seg para un mejor seguimiento de los tiempos

CRONÓMETROS PRO. Visualización del tiempo intermedio durante 10 seg para un mejor seguimiento de los tiempos CRONÓMETROS PRO DT2000 Cronómetro de 2000 memorias versión USB Características : Memorias : Memorización de 2000 tiempos intermedios Archivos de memoria para cada prueba ( posibilidad de memorizar los

Más detalles

PanoBike App. Guía para el Usuario

PanoBike App. Guía para el Usuario PanoBike App Guía para el Usuario Capítulo 1. Primeros Pasos La aplicación de rendimiento más avanzada para tu iphone 4S o iphone 5 (Con software ios 5 o más avanzado) con Bluetooth Smart transforma tu

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO DEL M400

MANUAL DEL USUARIO DEL M400 MANUAL DEL USUARIO DEL M400 ÍNDICE Índice 2 Introducción 10 M400 10 H7 HR Sensor 11 Cable USB 11 App Polar Flow 11 Software de Polar FlowSync 11 Servicio web Polar Flow 11 Primeros pasos 12 Carga de la

Más detalles

Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión.

Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión. Guía de conexión Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión 1 Descargue la aplicación DesignNCut DesignNCut es una aplicación que controla la máquina DesignNCut Descargue

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Monitor de Frecuencia Cardíaca para fitness Polar F11 BOTONES

MANUAL DEL USUARIO. Monitor de Frecuencia Cardíaca para fitness Polar F11 BOTONES BOTONES 17925804.00 ESP/PRT A ESP MANUAL DEL USUARIO Monitor de Frecuencia Cardíaca para fitness Polar F11 Light (Luz) Back Pulse OK para abrir el menú. Pulse los botones / para desplazarse por los menús.

Más detalles

Polar CS600 Manual del usuario

Polar CS600 Manual del usuario Polar CS600 Manual del usuario Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 5 2. COMPONENTES DEL CYCLING COMPUTER... 5 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 6 Medición del tamaño de la rueda... 6 Ajustes básicos... 7 Estructura

Más detalles

POLAR CS600X. Manual del Usuario

POLAR CS600X. Manual del Usuario POLAR CS600X Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 5 2. COMPONENTES DEL CYCLING COMPUTER... 6 Accesorios opcionales... 6 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 8 Medir el tamaño de la rueda...

Más detalles

manual de inicio rápido FORERUNNER 50 con tecnología inalámbrica ANT+Sport

manual de inicio rápido FORERUNNER 50 con tecnología inalámbrica ANT+Sport manual de inicio rápido FORERUNNER 50 con tecnología inalámbrica ANT+Sport Advertencia: este producto contiene una batería sustituible de tipo botón. Consulte la guía Información importante sobre el producto

Más detalles

Cardio 60. Mantenga pulsado el botón para encender o apagar el dispositivo. Pulse el botón para activar o desactivar la luz de fondo.

Cardio 60. Mantenga pulsado el botón para encender o apagar el dispositivo. Pulse el botón para activar o desactivar la luz de fondo. 60 Guía del usuario ES Cardio 60 1 2 3 1 Luz / Encendido ( / ) Mantenga pulsado el botón para encender o apagar el dispositivo. Pulse el botón para activar o desactivar la luz de fondo. 2 Retroceder (

Más detalles

FR70 manual de inicio rápido. Mayo de _0C Impreso en Taiwán

FR70 manual de inicio rápido. Mayo de _0C Impreso en Taiwán FR70 manual de inicio rápido Mayo de 2013 190-01373-53_0C Impreso en Taiwán Advertencia: consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Consulta la guía Información

Más detalles

La función de seguimiento en vivo de la actividad cuenta los pasos y las calorías de todo el día

La función de seguimiento en vivo de la actividad cuenta los pasos y las calorías de todo el día FORERUNNER 225 Conoce la zona en la que te encuentras con Forerunner 225, el primer reloj de running con GPS Garmin que mide la frecuencia cardíaca a través de tu muñeca. Ahora tienes la posibilidad de

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO DEL M450

MANUAL DEL USUARIO DEL M450 MANUAL DEL USUARIO DEL M450 ÍNDICE Índice 2 Polar M450 Manual del usuario 9 Introducción 9 M450 9 H7 HR Sensor 9 Cable USB 10 App Polar Flow 10 Software de Polar FlowSync 10 Servicio web Polar Flow 10

Más detalles

Reloj monitor de ritmo cardíaco

Reloj monitor de ritmo cardíaco Reloj monitor de ritmo cardíaco Artículo: CNS-SW5 Guía rápida v1.0 Contenido del paquete 1. Unidad principal del producto CANYON CNS-SW5 2. Correa de pecho 3. CD de documentación 4. Guía rápida del usuario

Más detalles

PoolMate LIVE - HR manual

PoolMate LIVE - HR manual PoolMate LIVE - HR manual Guía rápida de uso El PoolMate contiene sensores de movimiento que contarán automáticamente los largos en una piscina. Nuestros relojes informan duración, largos (vueltas), promedio

Más detalles

M6 WL CUENTAKILÓMETROS M6 WL

M6 WL CUENTAKILÓMETROS M6 WL DH / BMX M6 WL - - - - - - Contador de tiempo parcial (cronómetro manual que solo cuenta durante la marcha) - Contador de distancia y tiempo parcial (cuenta la distancia recorrida en el tiempo parcial)

Más detalles

Índice 2. Sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 3. Piezas del sensor de frecuencia cardíaca 3. Colocación del sensor de frecuencia cardíaca 3

Índice 2. Sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 3. Piezas del sensor de frecuencia cardíaca 3. Colocación del sensor de frecuencia cardíaca 3 MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE Índice 2 Sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 3 Sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 3 Piezas del sensor de frecuencia cardíaca 3 Colocación del sensor de frecuencia cardíaca

Más detalles

Características y manual de uso. Display Emov KD51

Características y manual de uso. Display Emov KD51 Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:

Más detalles

Descarga la app WAE Music

Descarga la app WAE Music ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo

Más detalles

Índice del V Manual del usuario del Polar V Introducción 27 V H7 HR Sensor* 28. Cable USB 28.

Índice del V Manual del usuario del Polar V Introducción 27 V H7 HR Sensor* 28. Cable USB 28. ÍNDICE DEL V800 Índice del V800 1 Manual del usuario del Polar V800 26 Introducción 27 V800 27 H7 HR Sensor* 28 Cable USB 28 App Polar Flow 28 Software de Polar FlowSync 28 Servicio web Polar Flow 28 Primeros

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL

Más detalles

Índice del V Introducción 11 V H7 HR Sensor* 12. Cable USB 12. App Polar Flow 12. Software de Polar FlowSync 12

Índice del V Introducción 11 V H7 HR Sensor* 12. Cable USB 12. App Polar Flow 12. Software de Polar FlowSync 12 ÍNDICE DEL V800 Índice del V800 1 Introducción 11 V800 11 H7 HR Sensor* 12 Cable USB 12 App Polar Flow 12 Software de Polar FlowSync 12 Servicio web Polar Flow 12 Primeros pasos 13 Carga de la batería

Más detalles

Polar CS600X Manual del usuario

Polar CS600X Manual del usuario Polar CS600X Manual del usuario Polar CS600X Manual del usuario 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 5 2. COMPONENTES DEL CYCLING COMPUTER... 5 Accesorios opcionales... 5 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 6 Medir

Más detalles

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 Manual de Uso \ Reloj PT520 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT520 < Bocina Papá > < Botón encendido Mamá > < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT520 < Código QR Contraparte

Más detalles

Manual de usuario MetaTrader 4 TraderNovo:

Manual de usuario MetaTrader 4 TraderNovo: Manual de usuario MetaTrader 4 TraderNovo: Aquí está una foto que muestra la pantalla principal MT4: Menú principal (acceder al menú y los ajustes del programa); Barras de herramientas (acceso rápido a

Más detalles

Esta videocámara HD (alta definición) está equipada con una. tecnología muy avanzada. StreetVision SV1 es una videocámara

Esta videocámara HD (alta definición) está equipada con una. tecnología muy avanzada. StreetVision SV1 es una videocámara Información general Esta videocámara HD (alta definición) está equipada con una tecnología muy avanzada. StreetVision SV1 es una videocámara con alta definición, también funciona como una cámara de vigilancia

Más detalles

Control por cable táctil KJR-29B

Control por cable táctil KJR-29B Control por cable táctil KJR-29B Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KJR-29B 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características de funcionamiento 1.

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

POLAR EQUINE RCX3 GPS. Guia de comienzo rápido

POLAR EQUINE RCX3 GPS. Guia de comienzo rápido POLAR EQUINE RCX3 GPS Guia de comienzo rápido TABLA DE CONTENIDOS 1. CONTENIDO DEL PAQUETE..... 3 2. FUNCIONES DE LOS BOTONES... 5 3. PUESTA EN MARCHA DEL TRAINING COMPUTER.......... 4. COLOCACIÓN DE LA

Más detalles

A. Uso del panel de control

A. Uso del panel de control A. Uso del panel de control EN ES Timer Temporizador Memory/Screen lock (unlock) Memoria/Bloqueo de pantalla (desbloqueo) Downward movement Movimiento descendente Upward movement Movimiento ascendente

Más detalles

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014 Comunicaciones HUAWEI F617 Octubre 2014 Características Huawei F617 01 Comunicaciones Huawei F617 Descripción Tiene el aspecto de un terminal de sobremesa convencional, pero utiliza la red móvil (2G, 3G)

Más detalles

Actualización de software mediante "Carga LAN"

Actualización de software mediante Carga LAN Instrucciones de manejo Teldat-Dm 829 Copyright Version 11.00 1 Instrucciones de manejo Aviso Legal Garantías Esta publicación puede ser objeto de cambio o modificación. Teldat no ofrece ningún tipo de

Más detalles

POLAR CS500+ Manual del Usuario

POLAR CS500+ Manual del Usuario POLAR CS500+ Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. PRESENTACIÓN DEL POLAR CS500+... 4 2. PRIMEROS PASOS... 7 Funciones de los Botones y Estructura de los Menús... 7 Ajustes Básicos... 8 Medir el Tamaño

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

F O R E R U N N E R 6 1 0

F O R E R U N N E R 6 1 0 F O R E R U N N E R 6 1 0 g u í a d e i n i c i o r á p i d o Información importante aviso Consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Consulta la guía Información

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso

Más detalles

ESPAÑOL. Manual del usuario Polar CS400

ESPAÑOL. Manual del usuario Polar CS400 Manual del usuario Polar CS400 TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. ELEMENTOS DEL CYCLING COMPUTER... 5 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... Medición del tamaño de la rueda... Ajustes básicos... Estructura

Más detalles

Índice 2. Manual del usuario del Polar M Introducción 11. Aprovechar al máximo tu M Primeros pasos 12. Configuración de tu M430 12

Índice 2. Manual del usuario del Polar M Introducción 11. Aprovechar al máximo tu M Primeros pasos 12. Configuración de tu M430 12 MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE Índice 2 Manual del usuario del Polar M430 11 Introducción 11 Aprovechar al máximo tu M430 11 Primeros pasos 12 Configuración de tu M430 12 Selecciona una opción para la configuración

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 Manual de Uso \ Reloj PT529 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT529 Altavoz de Audio > < Botón encendido < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT529 < Sensor < Código

Más detalles

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario 2015 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Información de seguridad Por favor, lea con atención la siguiente información de seguridad antes de comenzar a utilizar

Más detalles

Pantalla LCD ve Pantalla LCD

Pantalla LCD ve Pantalla LCD Pantalla. Uso Pantalla La pantalla integrada en el scooter permite controlar todos los procesos de conducción, dirección, frenado y manejo. La unidad eléctrica y el sistema electrónico del scooter se controlan

Más detalles

Dispositivos Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida. Spanish

Dispositivos Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida. Spanish Dispositivos Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida Spanish 80019396 Dispositivos Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida Encender/Modo de ahorro de energía de pantalla Situado en la carcasa

Más detalles

ResponseCard AnyWhere Display

ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display Guía de usuario de ResponseCard AnyWhere Display Descripción general del producto.......... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Se configura en 3 minutos!...............

Más detalles

Phonak RemoteControl App. Instrucciones de uso

Phonak RemoteControl App. Instrucciones de uso Phonak RemoteControl App Instrucciones de uso Inicio RemoteControl App ha sido creada por Phonak, una de las empresas líderes en tecnología auditiva a nivel mundial. Lea detenidamente estas instrucciones

Más detalles

Digital Video. Guía del usuario

Digital Video. Guía del usuario Digital Video Guía del usuario Es 2 Índice Primeros pasos Para familiarizarse con su Digital Video... 3 Utilizar el panel... 4 Alimentación... 5 Modos... 6 Botón de selección de modo... 7 Modo Película

Más detalles

ESPAÑOL. RS800CX Manual del Usuario

ESPAÑOL. RS800CX Manual del Usuario RS800CX Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 5 2. COMPONENTES DEL ORDENADOR DE ENTRENAMIENTO... 6 Accesorios opcionales... 6 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 7 Ajustes básicos... 7 Estructura

Más detalles

SATHUNTER SATHUNTER. Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S

SATHUNTER SATHUNTER. Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S SATHUNTER Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S2 DVB-S Si usted ha comprado un SATHUNTER, esta presentación le ayudará a comenzar a usar su unidad. Si no tiene uno todavía, Esperamos que le ayude a

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO DEL M400

MANUAL DEL USUARIO DEL M400 MANUAL DEL USUARIO DEL M400 ÍNDICE Índice 2 Introducción 9 M400 9 H7 HR Sensor 10 Cable USB 10 App Polar Flow 10 Software de Polar FlowSync 10 Servicio web Polar Flow 10 Primeros pasos 11 Carga de la batería

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO DEL V650

MANUAL DEL USUARIO DEL V650 MANUAL DEL USUARIO DEL V650 ÍNDICE Índice 2 Introducción 8 V650 8 Cable USB 8 HR Sensor Bluetooth Smart* 9 Software de Polar FlowSync 9 Servicio web Polar Flow 9 Primeros pasos 10 Carga de la batería 10

Más detalles

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 1) La luz indicadora de estado de mi PowerPod no se enciende cuando pulso el botón. a. Es necesario cargar la batería del PowerPod. Conecte su

Más detalles

Bienvenido a la consola MVVR - 1 -

Bienvenido a la consola MVVR - 1 - Bienvenido a la consola MVVR - 1 - Índice Conozca su MVVR... 4 La pantalla LCD... 5 Introducción... 6 Utilizar la consola por primera vez... 7 Encendido... 7 Capacidad de la memoria... 7 Visualización

Más detalles

Ruta Un programa está compuesto por diferentes rutas (carreras parciales). Cada ruta tiene sus propios ajustes de

Ruta Un programa está compuesto por diferentes rutas (carreras parciales). Cada ruta tiene sus propios ajustes de Entrenamiento Mediante el botón de función Entrenamiento puede crear y editar rutas y carreras de entrenamiento de los diferentes tipos de entrenamiento: Catalyst, Vídeo, Carreras GPS y Realidad Virtual.

Más detalles

Pulsómetros-Cardiofrecuencímetros

Pulsómetros-Cardiofrecuencímetros El pulsómetro es un instrumento que se utiliza para medir la velocidad de los latidos del corazón o del pulso cardíaco La utilización de pulsómetros se ha instaurado de manera general entre todos los deportistas

Más detalles

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario Español Este es el manual de instrucciones para el software (para ipad) Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 de JVC KENWOOD Corporation. Los modelos compatibles

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR PC

MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR PC ADMINISTRADOR PC www.stg.com.pa Indice 1 Arrancar el Controlador... 3 1.1 Cómo conectar la ECR al PC... 3 1.2 INICIO... 3 2 Transmisión de Datos... 4 2.1 Datos de PLU... 4 2.1.1 Interface... 4 2.1.2 un

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO DEL M400

MANUAL DEL USUARIO DEL M400 MANUAL DEL USUARIO DEL M400 ÍNDICE Índice 2 Introducción 10 M400 10 H7 HR Sensor 11 Cable USB 11 App Polar Flow 11 Software de Polar FlowSync 11 Servicio web Polar Flow 11 Primeros pasos 12 Carga de la

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

ESPAÑOL. Polar RS400 Manual del usuario

ESPAÑOL. Polar RS400 Manual del usuario Polar RS400 Manual del usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. ELEMENTOS DEL RUNNING COMPUTER... 5 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES... 6 Ajustes básicos... 6 Estructura de los menús... 7 4. PREPARACIÓN

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173

MANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173 MANUAL DEL USUARIO Thermohigrómetro digital HT-HE173 1. Guía 2. Instalar el controlador USB 3. El registrador de la conexión a PC 4. Puesta en funcionamiento del registrador (S300400500) 5. Configurar

Más detalles

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Tablero electrónico Portátil de Escritura Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Nota: es necesario el uso de un ordenador personal con sistema operativo Microsoft Windows y un puerto de

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM 1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite

Más detalles

NAVEGACIÓN.

NAVEGACIÓN. NAVEGACIÓN www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma

Más detalles

Professional v Manual de avisos por SMS

Professional v Manual de avisos por SMS Professional v1.8.1.11 Manual de avisos por SMS 1 Microsoft Access y Microsoft SQL Server son marcas registradas por Microsoft Corporation. Cualquier otro nombre de producto referenciado en esta guía es

Más detalles

Índice 2. Primeros pasos 9. Manual del usuario del Polar M Introducción 9. Aprovecha al máximo tu M Configurar tu M460 9

Índice 2. Primeros pasos 9. Manual del usuario del Polar M Introducción 9. Aprovecha al máximo tu M Configurar tu M460 9 MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE Índice 2 Primeros pasos 9 Manual del usuario del Polar M460 9 Introducción 9 Aprovecha al máximo tu M460 9 Configurar tu M460 9 Configuración en el servicio web Polar Flow 10

Más detalles

INTRODUCCIÓN A DJCONTROL COMPACT Y DJUCED 18

INTRODUCCIÓN A DJCONTROL COMPACT Y DJUCED 18 INTRODUCCIÓN A DJCONTROL COMPACT Y DJUCED 18 INSTALACIÓN Conecta DJControl Compact al ordenador Instala la aplicación DJUCED 18 Ejecuta la aplicación DJUCED 18 Más información (foros, tutoriales, vídeos...)

Más detalles

EL INDICE: El más moderno SIMPLEMENTE EL MEJOR móvil

EL INDICE: El más moderno SIMPLEMENTE EL MEJOR móvil EL INDICE: -Instalación 2 -Como usarlo 3 -Speedy menú manejo 3 -Speedy un manejo rápido.3 -Acoplar palomas 4 -Ver lista de palomas 4 -Agregar y revisar aficionado 4 -vuelos de entrenamiento 5 -Encestar

Más detalles

TECLADO VIRTUAL PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD MOTORA

TECLADO VIRTUAL PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD MOTORA TECLADO VIRTUAL PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD MOTORA MANUAL DE USUARIO Reservados todos los derechos Internet www.artmediacompany.com Índice 1. INTRODUCCIÓN... 2 2. REQUISITOS... 3 3. MANEJO DEL TECLADO

Más detalles

MUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario

MUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario MUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario 1.ª edición: 2015. 2015 Prokit s Industries Co., Ud Declaraciones Según las leyes internacionales de derechos de autor, se prohíbe

Más detalles

Preguntas frecuentes LW105H

Preguntas frecuentes LW105H Preguntas frecuentes LW105H 1.- No hay corriente y no enciende 2.- El grabador enciende pero no hay imagen 3.- El grabador enciende y aparece imagen pero no hay audio 4.- Las teclas del grabador no responden

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote MANUAL DE USUARIO EVO Remote MAN_000002_spa(EVO_Remote) ED: 2.0 de 08 Febrero 2017 1 de 13 1 INDICE Indice general 1 INDICE...2 2 NECESARIO...3 3 ADVERTENCIAS...4 4 DESCRIPTION DEL EQUIPO...5 5 CONEXION

Más detalles

ojovoz Una plataforma de código abierto para la creación de memorias comunitarias. Manual del usuario

ojovoz Una plataforma de código abierto para la creación de memorias comunitarias.  Manual del usuario ojovoz Una plataforma de código abierto para la creación de memorias comunitarias. http://ojovoz.net Manual del usuario 1. CÓMO INSTALAR OJOVOZ. 1. ojovoz funciona en la mayoría de teléfonos con sistema

Más detalles

Manual de usuario de PointWrite

Manual de usuario de PointWrite Manual de usuario de PointWrite Contenido Contenido del paquete... 3 Acople del PointWrite al proyector... 4 Conexión de PointWrite al PC... 5 Modos de actuación del lápiz... 5 Cambio del puntero del lápiz...5

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. RaySafe Visor de dosis

MANUAL DEL USUARIO. RaySafe Visor de dosis MANUAL DEL USUARIO RaySafe Visor de dosis 2017.02 Unfors RaySafe 5001067-2.0 Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción o transmisión total o parcial en cualquier formato o medio, ya sea

Más detalles

Nuevas funciones de PR-650 versión 2 ES

Nuevas funciones de PR-650 versión 2 ES Nuevas funciones de PR-650 versión 2 ES En la versión 2 se han incorporado las siguientes funciones nuevas. Antes de utilizar la máquina, lea detenidamente este manual y el Manual de instrucciones que

Más detalles

Forerunner. 910XT manual del usuario. Noviembre de _0A Impreso en Taiwán

Forerunner. 910XT manual del usuario. Noviembre de _0A Impreso en Taiwán Forerunner 910XT manual del usuario Noviembre de 2011 190-01371-33_0A Impreso en Taiwán 2011 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes del copyright, este manual

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

1 Primeros pasos... 3 1.1 Configuración básica... 3 1.2 Ajuste de su activity class (clase de actividad)... 4 1.3 Navegación por los menús... 7 1.

1 Primeros pasos... 3 1.1 Configuración básica... 3 1.2 Ajuste de su activity class (clase de actividad)... 4 1.3 Navegación por los menús... 7 1. es Guía rápida 1 2 1 Primeros pasos......................................................................... 3 1.1 Configuración básica....................................................... 3 1.2 Ajuste

Más detalles

GUÍA PARA REALIZAR LA TAREA PREVIA

GUÍA PARA REALIZAR LA TAREA PREVIA GUÍA PARA REALIZAR LA TAREA PREVIA 1. Actualizar el perfil personal Para actualizar el perfil personal, sigue estos pasos: Haz clic en Participantes: A continuación selecciona la pestaña Editar Información:

Más detalles

MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES - RELOJ ASTRONOMICO 1RLUX2 SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN

MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES - RELOJ ASTRONOMICO 1RLUX2 SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN (PROGRMAS ON, OFF, PF, PH, P1, P2) SALIDA 2(OUT 2) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA ( ON desde el atardecer hasta

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS124/20 y RS124/30 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga.

Más detalles

Menú Configuración. Impresión. Manejo del papel. Mantenimiento. Solución de problemas. Administración. Índice

Menú Configuración. Impresión. Manejo del papel. Mantenimiento. Solución de problemas. Administración. Índice Utilice el menú Configuración para configurar distintas características de la impresora. Para obtener más detalles, seleccione un elemento de menú: Control de alarma Ahorro energía Continuación auto Espera

Más detalles

Máquina de bordar Anexo del Manual de instrucciones

Máquina de bordar Anexo del Manual de instrucciones Máquina de bordar Anexo del Manual de instrucciones Product Code (Código de producto): 884-T07 Funciones adicionales de PR650e En las versiones 2 y 3 se han incorporado las siguientes funciones. Antes

Más detalles