Modelo GAPLM Panel de acceso para puerta. Inventario de las cajas. Instalación y montaje del GAPLM
|
|
- Luz Caballero Bustamante
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Modelo GAPLM Panel de acceso para puerta Descripción general El Panel de acceso para puerta (GAPLM) usa un enlace de intercomunicador digitalmente seguro que permite controlar hasta cuatro operadores de puertas y otros accesorios. El GAPLM es compatible con diversos productos inalámbricos LiftMaster. Inventario de las cajas Perno (4) Instalación y montaje del GAPLM Paso 1 Elija la ubicación de montaje del GAPLM. Retire el panel posterior y sujételo a una superficie o poste sólido. Paso 2 Arandela (4) Panel de acceso para puerta (GAPLM) Llave (2) Descripción general de los accesorios Tuerca (4) Interfaz de teléfono interior (OTIU): La OTIU permite al usuario identificar en qué puerta o entrada está el visitante con identificador de llamadas y un tono de llamada particular. Se puede abrir una puerta marcando *9 en el teclado del teléfono. Intercomunicador portátil: El intercomunicador permite al usuario hablar con los visitantes en el GAPLM y abrir la puerta sosteniendo el botón Remoto durante 10 segundos. Intercomunicador de montaje empotrado: El intercomunicador permite al usuario hablar con los visitantes y conceder el acceso. Instale 4 baterías C (no incluidas) en el GAPLM y luego emitirá una señal sonora. NOTA: Para prevenir daños en el circuito, NO use baterías de litio de tamaño C. Paso 3 En el teclado, presione: Paso 4 Ingrese el número de PIN principal de 4 dígitos. Ejemplo: NOTA: * es un botón de cancelación que cancelará cualquier llamada o secuencia de teclas. Paso 5 # # # Juego de repetidores: Los repetidores se usan para ampliar el alcance del GAPLM. Se recomienda usarlos en edificios con paredes de estucado o cemento. Transmisor de control remoto: El transmisor de control remoto abrirá la puerta cuando se presione el botón numerado durante 5 segundos dentro del radio de 75 pies del GAPLM. Monte el GAPLM en el panel posterior. Cierre el GAPLM con la llave. NOTA: No golpee el GAPLM contra la pared o se activará el sensor de seguridad. Si se usa un GAPLM adicional, vea Operación y funciones: Modo multi-gaplm. 1
2 NOTA: Si ya hay un receptor existente, pase a Receptor LiftMaster preinstalado. Unidad de control de puerta (GCU) (no incluida) Armado Paso 1: Retire la cubierta de la GCU. Paso 2: Instale 4 baterías alcalinas AA (no incluidas). (Las baterías de litio se recomiendan para ambientes más fríos.) En menos de 20 segundos, ingrese el número de PIN principal en el GAPLM: Luego ingrese la identificación de la GCU, como se determina en el Paso 3: 1 O 2 O 3 O 4 El LED de la GCU parpadeará 3 veces, lo que indica que la programación ha sido exitosa. Si se escucha el tono de error o si el LED de la GCU emite 3 parpadeos dobles, la programación ha fallado. Repita el paso para GCU adicionales. Instalación NOTA: Este paso se aplica sólo si se usa más de una GCU. Paso 3: Se pueden usar hasta cuatro GCU. Cada GCU deberá tener una identificación diferente. Configure la identificación de la GCU cambiando los interruptores DIP como se muestra en la siguiente tabla. Identificación de la GCU Interruptor N. 1 InterruptorN. 2 1 APAGADO APAGADO 2 ENCENDIDO APAGADO 3 APAGADO ENCENDIDO 4 ENCENDIDO ENCENDIDO Paso 1: Reemplace la cubierta de la GCU y móntela cerca de la caja de control del operador de puerta. Paso 2: Retire el panel inferior de la GCU. Conecte la Terminal 10 de la GCU en común en el operador de puerta (como se muestra abajo). Conecte la Terminal 9 en ciclo en el operador de puerta (como se muestra abajo). Interruptores DIP LED Botón "Aprendizaje" OPERADOR DE PUERTA + - DC CC CA AC GCU N/O A/N C/N N/C COM Programa Presione el botón Aprendizaje en la GCU por un segundo. El LED se encenderá durante 20 segundos. EXIT SAFETY EDGE COMMON OPEN GRN BLK RED RECR
3 Receptor LiftMaster preinstalado Accesorios de programación Programa Paso 1: Abra el panel delantero de la caja del receptor con una moneda o un destornillador. Luz Indicadora Botón "Aprendizaje" Interfaz de teléfono interior (OTIU): Paso 2: Presione y suelte el botón Aprendizaje del receptor. La luz indicadora se encenderá durante 30 segundos para indicar que el receptor está en el modo Aprendizaje. Paso 3: En menos de 30 segundos, ingrese el número Paso 4: Presione 1. La luz indicadora en el receptor parpadeará 3 veces para indicar que la programación ha sido exitosa. NOTA: Se escuchará un tono de error solamente para 3 activaciones consecutivas. Después de la tercera activación, el GAPLM da por sentado que la GCU se ha reemplazado por el receptor. Repita los Pasos 2 a 4 para cada remoto o dispositivo de control que se usará para acceder al operador de puerta o acceso LiftMaster. Paso 1: En el teléfono conectado a la OTIU, presione **07 después de oír el tono de marcado. Cuelgue y verá que el LED de Aprendizaje parpadeará 15 segundos. Si se escucha un tono de error, significa que la memoria deberá limpiarse (Consulte el manual de la OTIU). Paso 2: En menos de 15 segundos, ingrese el número Paso 3: Presione 05 y el GAPLM emitirá una señal sonora. La OTIU llamará al teléfono y en el identificador de llamadas aparecerá Unidad aprendida. Para conocer las instrucciones completas de instalación y operación, consulte el manual de la OTIU. Intercomunicador portátil Borrar todos los códigos de control Presione el botón Aprendizaje en el receptor y no lo suelte hasta que la luz indicadora se apague, lo que indica que la memoria del receptor está limpia (aproximadamente 6 segundos). Paso 1: Presione el botón Aprendizaje en el intercomunicador hasta que se escuche la señal sonora; luego suelte el botón. Paso 2: En menos de 20 segundos, ingrese el número Paso 3: Presione 05 y el GAPLM emitirá una señal sonora. El intercomunicador emitirá una señal sonora para indicar que la programación ha sido exitosa. Espere 30 segundos para interrumpir el modo Aprendizaje o presione * para terminar el modo Aprendizaje. Cuando presione el botón Llamada en el GAPLM, el intercomunicador emitirá una señal sonora durante 40 segundos. Durante este tiempo, el intercomunicador SÓLO se conectará con el GAPLM. Mantenga presionado el botón Hablar en el intercomunicador para hablar con el visitante. Suelte el botón Hablar para escuchar la respuesta. Esta será una conversación segura y los demás intercomunicadores estarán bloqueados. 3
4 Intercomunicador de montaje empotrado Juego de repetidores Paso 1: Presione sin soltar ambos botones del intercomunicador durante 3 segundos. El LED parpadeará. Paso 2: En menos de 20 segundos, ingrese el número Paso 3: Presione 05 y el GAPLM emitirá una señal sonora. El intercomunicador emitirá una señal sonora para indicar que la programación ha sido exitosa. Cuando presione el botón Llamada en el GAPLM, el intercomunicador emitirá una señal sonora durante 40 segundos. Durante este tiempo, el intercomunicador SÓLO se conectará con el GAPLM. Mantenga presionado el botón Hablar en el intercomunicador para hablar con el visitante. Suelte el botón Hablar para escuchar la respuesta. Esta será una conversación segura y los demás intercomunicadores estarán bloqueados. Transmisor de control remoto Cada botón numerado en un transmisor de control remoto se debe programar en forma separada, ya que cada botón controla una de las cuatro GCU. Paso 1: Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM. Paso 2: Presione 8. Paso 3: Luego ingrese la identificación de la Unidad de control de puerta (GCU) (1-4). Si sólo hay una GCU, ingrese 1. El GAPLM emitirá una señal sonora. Paso 4: Presione sin soltar el botón del transmisor del control remoto que se usará para esa GCU. El GAPLM emitirá dos señales sonoras para indicar que la programación ha sido exitosa. NOTA: No supere la capacidad máxima de 16 transmisores de control remoto del GAPLM. Paso 1: En UN, repetidor configure el interruptor DIP N.º 1 en ENCENDIDO (ON). Todos los demás interruptores DIP seguirán en APAGADO (OFF). Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en ambos repetidores (con 5 segundos de diferencia entre sí). Se encenderá el LED. Paso 3: En menos de 20 segundos, ingrese el número Paso 4: Presione 05. Paso 5: Presione el botón Llamada. Los LED de los repetidores parpadearán 3 veces, lo que indica que la programación ha sido exitosa. Espere 30 segundos para que el GAPLM pueda interrumpir el modo Aprendizaje o presione * para terminar el modo Aprendizaje antes de continuar. Segundo juego de repetidores Paso 1: En UN, repetidor configure el interruptor DIP N.º 1 en ENCENDIDO. Todos los demás interruptores DIP seguirán en APAGADO. Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en ambos repetidores (con 5 segundos de diferencia entre sí). Se encenderá el LED. Paso 3: Presione el botón Aprendizaje en UNO del primer juego de repetidores. Se encenderá el LED. Paso 4: El LED del segundo juego de repetidores parpadeará tres veces, lo que indica que la programación ha sido exitosa. NOTAS: Si agrega repetidores a una red existente, se deberá limpiar la memoria de todos los accesorios que se programaron para el GAPLM y deberán reprogramarse. Cuando use la OTIU sólo se podrá usar un solo juego de repetidores. Cuando use un intercomunicador, se podrán usar dos juegos de repetidores. Para conocer las instrucciones completas de instalación y operación, consulte el manual del repetidor. 4
5 Operación y funciones Abrir puerta Para abrir una puerta, ingrese cualquier número válido del PIN en el GAPLM. Para varias GCU, ingrese el número de PIN seguido de la identificación de la GCU (1-4). Para un transmisor de control remoto, presione el botón correspondiente durante 5 segundos (en el radio de 75 pies del GAPLM). En el intercomunicador, presione el botón remoto mientras habla con un visitante. En otras ocasiones, mantenga el botón Remoto del intercomunicador presionado durante 10 segundos para activar la GCU primaria. En la OTIU, marque *9 en el teléfono. Cómo agregar los números de PIN El GAPLM puede alojar hasta 50 números de PIN. Ingrese el nuevo número de PIN: Si el nuevo número de PIN sólo se aplica a una GCU determinada, ingrese el número de PIN seguido por la identificación de la GCU (1-4). El resultado será un número de PIN de cinco dígitos (ejemplo: 12341). Números de PIN temporales 9 Un número de PIN temporal sólo se puede usar una vez en un período de 24 horas. 5 1 Ingrese el número de PIN temporal: Si el número de PIN temporal sólo se aplica a una GCU determinada, ingrese el número de PIN seguido por la identificación de la GCU (1-4). El resultado será un número de PIN de cinco dígitos (ejemplo: 12341). Cómo borrar los números del PIN Ingrese el número de PIN que desea borrar: Una triple señal sonora indica que el número de PIN que se ha ingresado no existe. El número de PIN principal no se puede borrar. Cómo cambiar el número de PIN principal Ingrese el nuevo número de PIN principal: Volumen del altavoz Ingrese uno de los siguientes niveles de volumen: 1 O 2 O 3 La configuración predeterminada es 2. 7 # # # 0 9 # # # 0 6 5
6 Sensibilidad del micrófono Ingrese uno de los siguientes niveles de sensibilidad: Brillo del teclado O 2 O 3 La configuración predeterminada es 2. Cuando está oscuro, el panel se encenderá cuando detecte movimiento (hasta un radio de 5 pies) o cuando se presiona un botón (esta función está deshabilitada en el modo Ahorro de energía). 0 8 Ingrese uno de los siguientes niveles de brillo: 1 O 2 O 3 La configuración predeterminada es 2. Alternar las selecciones de canal El GAPLM puede configurarse en uno de tres canales para evitar la interferencia que reduce el alcance proveniente de transmisores de radio en conflicto. Se deberá limpiar la memoria de todos los accesorios programados para la GAPLM y deberán ser reprogramados. Modo vacaciones El GAPLM se puede configurar en modo Hibernar para ahorrar energía; sólo responderá cuando se ingrese el número Para salir del modo Vacaciones: Modo fiesta Para mantener la puerta abierta durante una fiesta o actividad para que no se tenga que abrir la puerta con cada huésped, el GAPLM se puede programar para que quede abierta hasta que se cierre el ciclo. NOTA: Para usar esta función, la GCU debe estar conectada a un suministro de electricidad de 12 V externo (la alimentación de la batería no puede soportar las activaciones prolongadas del relé de la GCU). 5 4 Para cerrar la puerta y salir del modo Fiesta, termine el ciclo de la puerta ingresando el número de PIN o presionando el botón en un remoto o intercomunicador. 5 5 Ingrese uno de los siguientes canales: 1 O 2 O 3 La configuración predeterminada es Canal 2. NOTA: Si el Canal se cambia del predeterminado, todos los elementos deberán borrarse y reprogramarse. 6
7 Modo multi-gaplm. El GAPLM se puede configurar en modo Pasivo para que trabaje con múltiples GAPLM. El GAPLM pasivo será un accesorio para el GAPLM activo. Se deberá limpiar la memoria de cualquier accesorio que haya aprendido en el GAPLM pasivo y deberá ser reprogramado para el GAPLM activo. Configuración predeterminada de la GCU con Multi-GAPLM El GPLM pasivo está predeterminado para activar la GCU N.º 2 cuando es activada por un número de PIN ingresado en ese teclado, un transmisor de control remoto cercano o si se presiona el botón Llamada. Para activar el GAPLM pasivo, active la GCU N.º 3: Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM pasivo: 5 8 GAPLM activo Para activar el GAPLM pasivo, active la GCU N.º 4: Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM pasivo: 5 9 GAPLM pasivo En el GAPLM que debe ser Activo, ingrese el número de PIN principal. 0 5 En menos de 1 minuto, en el GAPLM que debe ser Pasivo, ingrese el número de PIN principal. Batería Las baterías AA (no incluidas) en la GCU durarán hasta un año y medio dependiendo del uso (las baterías de litio se recomiendan para ambientes más fríos). Si las baterías tienen baja potencia, el intercomunicador emitirá tres señales sonoras después de activarse. Las baterías C (no incluidas) en el GAPLM durarán hasta un año y medio con todas las funciones habilitadas. Si no activa el transmisor de control remoto y habilita el modo Ahorro de energía puede extender la vida de las baterías hasta cinco años. NOTA: Para prevenir daños en el circuito, NO use baterías de litio de tamaño C.???? 5 6 Se escuchará un código de error si la programación ha fallado y el GAPLM volverá al modo Activo. Para salir del modo Pasivo y volver al modo Activo, ingrese el número de PIN, seguido por 57. 7
8 Funciones del número de PIN Número de PIN Función 01 Modo de Prueba automática 03 Modo de Ahorro de energía 04 Salir del modo de Ahorro de energía 05 Habilitar modo Aprendizaje del GAPLM 06 (1-3) Control de volumen del GAPLM 07 (1-3) Control de sensibilidad del micrófono del GAPLM 7 PIN Cómo eliminar los números de PIN 08 (1-3) Control de brillo del GAPLM 8 (1-4) Activar un transmisor de control Remoto (1-4) remoto 09 ### PIN Cambiar el número de PIN principal 9 PIN Agregar los números de PIN 9 PIN (1-4) Agregar números de PIN con restricción de GCU 51 PIN Agregar los números de PIN temporales 51 PIN (1-4) Agregar números de PIN temporales con restricción de GCU 52 Modo Vacaciones 53 Salir del modo Vacaciones 54 Modo Fiesta 55 (1-3) Configurar canal alternativo 56 Colocar el GAPLM en modo Pasivo 57 Colocar el GAPLM de nuevo en el modo Activo 58 Fijar la GCU N.º 3 predeterminada en el MHGAPLM Pasivo 59 Fijar la GCU N.º 4 predeterminada en el MHGAPLM Pasivo Resolución de problemas La puerta no se abrirá y el GAPLM emitirá dos se ales sonoras. Verifique que la GCU cuente con energía. Asegúrese de que el GAPLM se haya programado en la GCU. El GAPLM no programará un número de PIN. El número de PIN coincide con los primeros cuatro dígitos del código de reajuste de la fábrica. Elija otro número. El intercomunicador no se puede programar. El GAPLM tiene una función automática de Bloqueo. Ingrese el número de PIN principal seguido de 05 para ingresar el modo Aprendizaje por un minuto. En menos de 20 segundos, mantenga presionados los dos botones del intercomunicador de montaje empotrado o el botón Aprendizaje de un intercomunicador portátil de acceso durante 1 segundo. Deberá escuchar una señal sonora en menos de 10 segundos mientras el intercomunicador aprende el código de la red. Después de escuchar la señal sonora doble, presione el botón Llamada del GAPLM para asegurarse de que los intercomunicadores se hayan programado. La GCU no funciona. Asegúrese de que la GCU se haya programado en el GAPLM (ver GCU: Programa). Si el GAPLM emite 4 señales sonoras, significa que la GCU no se programó en el GAPLM. Si la GCU tiene la identificación 2, 3 ó 4, asegúrese de que se haya configurado la identificación correspondiente con los interruptores DIP 1 y 2 en la GCU (ver Instalación de la GCU). Se necesita el código de reajuste del fabricante para reajustar el GAPLM. El número de serie del GAPLM está impreso en el interior del panel posterior del GAPLM. Llame a la Asistencia técnica al para obtener el código de reajuste. Usted DEBE tener el número de serie del GAPLM para recibir el código de reajuste. Se limpiará la memoria del GAPLM y se podrá reprogramar. Se escucha un tono de error cuando se activa el GCU. El GAPLM no se comunica con la GCU. La GCU puede estar fuera de alcance o es posible que no esté programada correctamente. Si la GCU y el GAPLM funcionan cuando están cerca, la GCU deberá ser montada a mayor altura del suelo o en una superficie diferente. El metal, los árboles o la mampostería pueden reducir el alcance. Si el GAPLM y la GCU no funcionan cuando están cerca, la GCU no ha sido programada para el GAPLM. Verifique la identificación de la GCU y reprográmela (ver Montaje y programación de la GCU). Escuchará un sonido de zumbido o de falla en la conexión cuando se usa con la OTIU. Aleje la OTIU de la computadora o del teléfono. Cambiar el canal de la OTIU y el GAPLM también puede resolver el problema (ver Operación y funciones: Alternar las selecciones de canal). Cuando se usa con la OTIU, sólo se escuchan las primeras palabras de la persona que llama. Menor sensibilidad del micrófono del GAPLM (ver Operación y funciones: Sensibilidad del micrófono). El sistema tiene muy corto alcance. La interferencia de un transmisor de radio de 900 MHz en conflicto puede afectar el alcance. Cambie el canal del GAPLM (ver Operación y funciones: Alternar las selecciones de canal). Cuando se usa en edificios con paredes de estucado o cemento, el alcance se reduce considerablemente. Los repetidores se pueden usar cerca del edificio para resolver este problema. Para obtener asistencia técnica, llame a nuestro número gratuito: AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la configuración del código o el reemplazo de la batería. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO. Se ha probado para cumplir con las NORMAS DE LA FCC PARA USO EN EL HOGAR O LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable. 114A3522SP 2009, The Chamberlain Group Inc. Todos los derechos reservados
Modelo MUGAPLM Panel de acceso a la puerta de unidades múltiples. Instalación y montaje del MUGAPLM Paso 1
Modelo MUGAPLM Panel de acceso a la puerta de unidades múltiples Descripción general El Panel de acceso a la puerta de unidades múltiples (MUGAPLM) usa un enlace de intercomunicador que permite controlar
Más detallesReceptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO
Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO Para soporte: sales@visionistech.com ESPECIFICACIONES Frecuencia de Operación 315mhz Número de Códigos 1,048,576 Formato de Datos PWM Voltaje para
Más detallesSistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0
Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0 Manual del Usuario. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Visión General. El Sistema de Acceso
Más detallesManual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3
Manual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3 Manual de programación para teclados PROKEYPAD Notas importantes: No apagar el teclado mientras esta en modo de programación, podría causar pérdida
Más detallesMARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario
MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar
Más detallesReceptor de dos Canales 315mhz VIS-8007 MANUAL DEL USUARIO
Receptor de dos Canales 315mhz VIS-8007 MANUAL DEL USUARIO Para soporte: sales@visionistech.com ESPECIFICACIONES Frecuencia de Operación 315mhz Número de Códigos 1,048,576 Formato de Datos PWM Voltaje
Más detalles- Compatible con HID y USB OTG - Window XP, Vista,7/8/10, Linux, Android OS (Con interfaz USB estándar)
VER: 1.3 Introducción Gracias por comprar este mini teclado. Puede usarlo para correos electrónicos, chat, control remoto, entrada de mensajes y juegos. Es compatible con Smart TV, PC, Notebook, Mac OS,
Más detallesControl de Acceso XT5. Manual de Instalación y Programación
Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo
Más detallesSES-1. Solar Powered Siren. Manual del usuario
S-1 Solar Powered Siren Manual del usuario Visión de conjunto del producto Interruptor de seguridad externo La sirena solar es una sirena totalmente inalámbrica que se puede instalar en accesos para automóvil,
Más detallesManual de Programacion e instalacion de teclado autonomo IEI 232e.
Manual de Programacion e instalacion de teclado autonomo IEI 232e. CONTENIDO EXTRACTO Este documento es un extracto de los detalles técnicos y de programación del teclado IEI 232e para su aplicación en
Más detallesPanel de Alarma AGW01
Panel de Alarma AGW01 Cómo Instalar el equipo? 1.- Conecte el eliminador a corriente eléctrica y al panel por medio del cable USB. 1 2 3 2.- Coloque el panel de alarma sobre una mesa o pared. Base para
Más detallesCONTROL REMOTO MULTIMARCA
CONTROL REMOTO MULTIMARCA Modelo 57999 ALTO Leer las instrucciones ANTES de comenzar. Si se usa el control remoto universal con abre-puertas residenciales, se debe usar solo con abre-puertas fabricados
Más detallesAntisecuestro Eagle Comando Aereo A60-S2-L407
Antisecuestro Eagle Comando Aereo A60-S2-L407 Descripción del contenido: 1 Transmisor 433 MHz High Power Transponder 1 Receptor Unidad Central 1 LED indicador del tablero color Rojo/Verde 1 Botón reset
Más detallesManual de Instrucciones Calibrador de Lazos TE-100
Manual de Instrucciones Calibrador de Lazos TE-100 TE-100_Manual_NNNNN Página 1 de 14 Características 4 a 20mA (carga de 1KΩ, suministro de ciclo de 24V) Precisión básica de 0.025% Operación de botones
Más detallesCENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR
CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Más detallesEste sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V.
TRANSPONDER MODELO: IN-030 VEHÍCULOS COMPATIBLES Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V. CABLEADO INCLUIDO EN EL SISTEMA 1 Cable de Positivo: 12V (01) 1 Cable Negativo:
Más detallesPortero intercomunicador de video
Portero intercomunicador de video con monitor LCD color de 4.3" HOME SERIES MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Conozca su pantalla LCD (frente) 1 2 3 4 5 6 1) Pantalla LCD - Aquí es donde verá al visitante que
Más detallesSirena Exterior SE-1. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L
SE-1 Sirena Exterior Manual del usuario ITS Partner O.B.S S.L www.ekselansbyits.com Introducción La sirena inalámbrica con luz estroboscópica para exterior ayuda a persuadir a los intrusos sonando cuando
Más detallesJabra. Engage 65. Manual de usuario
Jabra Engage 65 Manual de usuario 2018 GN Audio A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Audio A/S. Fabricado en China MODELO: Modelo: WHB051BS WHB050HS WHB051HS La Declaración
Más detallesGuía rápida de utilización
1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar
Más detallesIntroducción. Descripción general del producto
1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona
Más detallesInterruptor Regulador Inteligente (One-Gang,L) WL-ZCSWLGW-D
Interruptor Regulador Inteligente (One-Gang,L) WL-ZCSWLGW-D2111-01 Características Soportado por el protocolo IEEE 802.15.4 ZigBee / SmartRoom. Ajuste de la intensidad de la iluminación para crear un ambiente
Más detallesVIS-3200 / VIS-3201 Manual de Usuario
2.4GHz Teclado/Lector, Receptor, Botón de Salida Inalámbricos, Interior para Control de Acceso 500 Usuarios Alcance de 50 Pies, perado por Batería, Standalone Sin Software VIS-3200 / VIS-3201 Manual de
Más detallesManual Usuario Alarma
DOG IN HOUSE CHILE Manual Usuario Alarma [G7] Tel: 22 2442147 / 22 2442149 1 Funciones Principales de la alarma G4 7 zonas alámbricas y 99 zonas inalámbricas. Pantalla Lcd que muestra el tiempo y teclado
Más detallesManual de Usuario. Cerradura de Huella Digital con Voz Guía TL200
Manual de Usuario Cerradura de Huella Digital con Voz Guía CONTENIDO 1. Leer antes de usar... 1.1 Precauciones de seguridad... 1.2 Estructura... 2. Funciones básicas... 2.1 Introducción al usuario... 2.2
Más detallesManual de Usuario YDG313
Manual de Usuario YDG313 Las funciones y diseño de este producto pueden ser modificadas sin previo aviso. No instala este producto en el exterior o a la intemperie. No intente reparar la cerradura, riesgo
Más detallesSwannOne Sirena Externa
Una Seguridad Más Inteligente SwannOne Sirena Externa ES Guía de inicio rápido 1 Bienvenido! Gracias por elegir la Sirena Externa de SwannOne - la adición ideal para su sistema SwannOne Smart Home. Configuración
Más detallesWind, Sun & Rain Sensor Instructions
Awning Instructions Wind, Sun & Rain Sensor Instructions B C D Español Instrucciones para el montaje del Sensor de Viento, Sol y Lluvia Incluye Garantía Importante: por favor, antes de conectar el sensor,
Más detalles^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm
jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La
Más detallesMINICONTROL REMOTO UNIVERSAL MODELO 374UT
MINICONTROL REMOTO UNIVERSAL MODELO 374UT ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos químicos (incluido el plomo), que a consideración del estado de California causan cáncer, defectos congénitos
Más detallesSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...
Más detallesICP-CP516. Guía del usuario Teclados ICP-CP516
ICP-CP516 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP516 ICP-CP516 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 El teclado es
Más detallesGuía de inicio rápido de B683
Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la
Más detallesJABRA PRO 925. Manual de Usuario. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Manual de Usuario jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son
Más detallesMITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT
MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La
Más detallesICP-CP508. Guía del usuario Teclados ICP-CP508
ICP-CP508 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP508 ICP-CP508 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP508 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP- CP508 El teclado
Más detallesCONTROL REMOTO UNIVERSAL ARQ MODELOS TM100 Y TM110 PARADA
CONTROL REMOTO UNIVERSAL ARQ MODELOS TM100 Y TM110 Active hasta tres productos, por ejemplo, un abre-puertas de garaje, controles de iluminación MyQ u operadores de portones con su control remoto universal
Más detallesSC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas
61 mm SC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas ES ÍNDICE: 1. Características... 1 2. Montaje... 2 3. Instalación típica de dos puertas... 2 4. Descripción del bloque de terminales... 3
Más detallesCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario
Más detallesBusiness Series Terminal. Citófono Guía del usuario
Business Series Terminal Citófono Guía del usuario Acerca del citófono Business Series Terminal El citófono Business Series Terminal (BST) se usa como un intercomunicador para controlar el acceso al edificio.
Más detallesJABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Manual de Usuario jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son
Más detallesPANEL DE CONTROL DE LA CENTRAL
INTRUSIÓN INTRODUCCION Este revolucionario sistema inalámbrico de alarma con teclado táctil tiene todas las prestaciones de un sistema profesional de seguridad electrónica y a la vez, es muy fácil de utilizar
Más detallesRADIO XTS-3000 MODELO III
SISTEMA TRONCALIZADO DE LA FUERZA TERRESTRE MOTOROLA RADIO XTS-3000 MODELO III GUIA DE USUARIO ESPECIFICACIONES PARA RADIOS DE 800 Mhz. GENERAL RECEPTOR TRANSMISOR FCC Designación AZ489FT5774 Rango de
Más detallesTelefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO
Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.
Más detallesDSC Hoja de Programación Básica. Comandos. Configuración
Hoja de Programación Básica Configuración Comandos de teclado Teclas de función Fallas Tipos de zonas Funciones básicas Salidas Programadas DSC - 1832 Código instalador 5555 Código maestro 1234 Comandos
Más detallesSirena Inalámbrica Acusto-Óptica. Series HC-109 Manual de Usuario
Sirena Inalámbrica Acusto-Óptica Series HC-109 Manual de Usuario Lista del paquete Asegúrese de que su paquete esté completo después de abrir, revise que los componentes Introducción: Apariencia y Función
Más detallesTERMOSTATO F Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 TERMOSTATO F1219784 Manual del usuario 1 FUNCIÓN PRINCIPAL Cambia los modos entre frío y calor; Temperatura de control estableciendo el valor de ajuste de temperatura
Más detallesJABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de Usuario jabra.com/movewireless 1. bienvenido...3 2. contenido en la caja... 4 3. cómo usarlo...5 3.1 Ajuste de altura 4. Cómo cargarlo... 6 4.1 Estado de la batería 5. Cómo
Más detallesTransmisor inteligente IR (Full Direction) WL-ZTPCNPB-I020-01
Transmisor inteligente IR (Full Direction) WL-ZTPCNPB-I020-01 Características Soportado por el protocolo IEEE 802.15.4 (ZigBee/SmartRoom) Emite una señal de infrarrojos de 360 grados para una cobertura
Más detallesMITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610
MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La
Más detallesGuía de instalación smart connect
Guía de instalación smart connect TM 7390 Sensor remoto inalámbrico de interior Lea todas las instrucciones antes de continuar. El sensor remoto inalámbrico de interior monitorea la temperatura en una
Más detallesControl de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación
Control de Acceso X7 Manual de Instalación y Programación 1- Instalación del dispositivo 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado
Más detallesCódigo Dinámico. Manual de Usuario e Instalación. Versión: TH059 Referencia: B052
1 2 3 1 2 3 Código Dinámico Manual de Usuario e Instalación Versión: TH059 Referencia: B052 Algunas Aplicaciones Posibles Controle su alarma de casa Botón Pánico Encienda una luz de cortesía Controle su
Más detallesVIS-8011 / VIS-8012 Manual de Usuario
Receptor RF Inalámbrico para Control de Acceso 2.4GHz, Uso Interior VIS-8011 / VIS-8012 Manual de Usuario Especificaciones Voltaje de peración Mini Controlador 12V DC ±20% Corriente Corriente Libre 20uA
Más detallesTarjeta opcional NEMA 4 Manual de instalación
Manual de instalación 225880901 ! ADVERTENCIA Desconecte la alimentación eléctrica del SubDrive antes de instalar la tarjeta opcional NEMA 4 para evitar descargas eléctricas graves o fatales. Desconecte
Más detallesSistema de mensajería de PARTNER SPL Edición 2 Mayo de 2003
Sistema de mensajería de PARTNER 518-100-701SPL Edición 2 Mayo de 2003 Conexión 1: Elija una opción: Si usted se encuentra en una extensión interna, vaya al Paso 2. Si se encuentra en un teléfono externo,
Más detallesINTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1090 F INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX MODELOS: RA-A, Principal, voz abierta con teléfono RA-B, RA-D, RA-C, Principal, voz abierta (montaje enrasado) Principal, tipo de teléfono con altavoz Secundaria,
Más detallesMANUAL DE USUARIO CENTRAL SOLUTION ULTIMA (VIA RADIO)
MANUAL DE USUARIO CENTRAL SOLUTION ULTIMA (VIA RADIO) Security Systems 1 Teclado LCD CP5 de Ocho Zonas El teclado es el interfaz de comunicación entre Usted y su sistema de alarma. El teclado le permite
Más detallesManual de usuario Primor 1000 / 3000 / 3010 / Nivel 15
Manual de usuario Primor 1000 / 3000 / 3010 / Nivel 15 Indice 1 Instrucciones generales 2 1 Responsabilidades 2 2 Notas de funcionamiento 2 3 Notas de seguridad 2 2 Señales visuales y acústicas 2 3 Teclados
Más detallesRECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH
RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...
Más detallesManual de Usuario. Cerradura Digital con voz Guía DL30. Marzo 2017 Versión 1.0 DL30
Manual de Usuario Cerradura Digital con voz Guía Marzo 2017 Versión 1.0 A contenido 1. Leer antes de usar... 1 1.1 Precaución de seguridad... 1 1.2 Estructura... 1 2. Funciones básicas... 2 2.1 Introducción
Más detallesSP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Información acerca del producto I-1. Contenido del paquete I-2. Interruptor del enchufe inteligente Panel frontal Guía de instalación CD con
Más detallesControlador de Puerta Garaje
Controlador de Puerta Garaje Manual de instalación y configuración Introducción El controlador de puerta de AEOTEC es un dispositivo Z-Wave compatible, y comunica el sistema del motor de puertas de garaje
Más detallesGuía Rápida Logan Router
Guía Rápida Logan Router Configure su Router Seleccione Línea telefónica / FTTH / Acceso por cable o Acceso Ethernet según el tipo de medio WAN proporcionado por su ISP. A. Línea telefónica / FTTH / (Fibra
Más detallesINSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido
Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. INSTRUCTIVO DE USO Cámara frontal Botón de encendido 7" Botón de Subir/Bajar volumen 8063 1 CJB1F8002AGA 1 Cargue completamente
Más detallesSurix Security Phone Amplificado: Guía del Usuario, instalación y programación
Surix Security Phone Amplificado: Guía del Usuario, instalación y programación Industria Argentina Activación de relay mediante comando de marcación STMF (desde teléfono que esté en una llamada) Modo Manual
Más detallesManual de programación Cerradura C-CI-F118
Siccba Sistemas de Seguridad La Plata 467 - Barrio Juniors C.P 5004 Ciudad de Córdoba - Córdoba, Argentina Tel: +54 0351-4280115 / 5892708 E-mail: ventas@siccba.com.ar Página web: www.siccba.com.ar Manual
Más detallesCENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A
1 CENTRAL MC101 MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 02. LA CENTRAL características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág 01.B conetores
Más detallesVIDEOPORTERO MERIVA MVA-7051 CON PROXIMIDAD KIT COMPLETO
Componentes Monitor 1 8 3 1. Pantalla a color de 7 pulgadas. 2. Micrófono 3. Bocina 4. Botón de Alarma 5. Botón de monitoreo 6. Botón de intercomunicación 7. Botón de desbloqueo 8. Led Indicador de Encendido
Más detallesMATIC BOX. Operador de puertas de garaje. Manual de usuario e instalación
MATIC BOX Operador de puertas de garaje Manual de usuario e instalación Índice 1. Funciones página 3 2. Especificaciones técnicas página 3 3. Instalación página 4 3.1. Herramientas recomendadas 3.2. Instalando
Más detallesBLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE
BLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE 17070 - ANTES DE USO 1) COMPONENTES 1 Casco ajustable 2 tecla: siguiente canción 4 Indicador LED 5 Botón
Más detallesManual básico Receptor FrDky D4R-II. Manual en Español Página 1
Manual en Español Página 1 1 Introducción 1.1 Compatibilidad Compatible con los FrSky módulos de telemetría FrSky modelos: DFT, DJT, DHT, DHT-U 1.2 Especificaciones Dimensión: 40 * 22.5 * 6 mm Peso: 5,8
Más detallesJABRA PRO 925. Manual de Usuario. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Manual de Usuario jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son
Más detallesTecnomatic-Systems.com
CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar
Más detallesInicio rápido. Extensor de rango WiFi AC750 Modelo EX3700
Inicio rápido Extensor de rango WiFi AC750 Modelo EX3700 Introducción El extensor WiFi de NETGEAR aumenta la distancia de una red WiFi al amplificar la señal WiFi existente y mejorar la calidad general
Más detallesTransmisor de Flash Inalámbrico YN560-TX II
Transmisor de Flash Inalámbrico YN560-TX II Este manual se trata del ejemplo del uso de YN560-TX II (transmisor inalámbrico manual) para disparar el flash YN560IV. A través del transmisor, puede controlar
Más detallesNVR Guía de inicio rápido
NVR Guía de inicio rápido LÉEME PRIMERO Bienvenida! Empecemos. Conozca su NVR Qué significa esto? Instalación de las antenas Wi-Fi Conecte sus cámaras Conecte su NVR a la red doméstica Conecte el ratón
Más detallesANTIVANDALICO MONTAJE EMPOTRADO EN EXTERIOR / INTERIOR RESISTENTE AL AGUA
TECLADO DE CONTROL DE ACCESO CC-66 RE ANTIVANDALICO MONTAJE EMPOTRADO EN EXTERIOR / INTERIOR RESISTENTE AL AGUA Manual de Instalación y programación INTRODUCCION Cod.207404144 Ref. CC 66 RE El teclado
Más detallesManual de Instalación
Dispositivo de arranque remoto para vehículo. Diseñado exclusivamente para trabajar en conjunto con el Eagle Eye y su aplicación. Manual de Instalación Configuración del Jumper JP1 Configuración del Jumper
Más detallesScene Switch Inteligente
Scene Switch Inteligente Ilustración del Producto Características Soportado por el protocolo IEEE 802.15.4 (ZigBee/SmartRoom). Conexión de dispositivos de conmutación de enlace de control remoto de forma
Más detallesAdaptador telefónico de una zona C-610Z1
Índice 1. INFORMACIÓN GENERAL... 3 2. ELEMENTOS... 3 3. CONEXIÓN AUDIO OUT... 4 4. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA... 4 4.1. PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN... 4 4.1.1. PARÁMETROS 1, 2 Y 3: CLAVE DE ACCESO... 4
Más detallesTecnomatic-Systems.com
CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar
Más detallesManual de Usuario. TL400 Cerradura Inteligente con Reconocimiento de Huella y Voz Guía. Noviembre 2016 Versión 1.0 TL400
Manual de Usuario Cerradura Inteligente con Reconocimiento de Huella y Voz Guía. Noviembre 2016 Versión 1.0 A contenido 1. Leer antes de usar... 1 1.1 Precaución de seguridad... 1 1.2 Estructura... 1 2.
Más detallesUsando GIGABYTE Notebook por primera vez
Felicitaciones por la compra de la GIGABYTE Notebooks. Este manual te ayudará a empezar a usar su notebook.para obtener más información, visite nuestro sitio web en www.gigabyte.com.todas las especificaciones
Más detallesSize: 84 x 118.4mm * 100P
Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *, De acuerdo con la directiva europea WEEE, equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con los residuos a los consumidores. Sus componentes deben ser reciclados
Más detallesJABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style
Manual de Usuario jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO USARLO... 5 3.1 CAMBIO DE LOS EARGELS 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO CONECTARLO... 7 5.1 CONEXIÓN
Más detallesGS 1 GSM REMOTE CONTROL MANUAL COMPLETO v1.0 CONEXIONES: Descripcion de las conexiones:
GS 1 GSM REMOTE CONTROL MANUAL COMPLETO v1.0 CONEXIONES: Descripcion de las conexiones: +12V AUX suministro de salida de 12V (positivo) GND 12V suministro de salida (negativo) IN1 por defecto: botón salida
Más detallesManual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes
Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes Ciudad de México, Junio 2017 Contenido 1. Problemas de sonido 1.1 No puedo oír ningún sonido del equipo 1.2 Asegúrese de que el sonido no está silenciado
Más detallesRef.1722/ /86 (*)
Mod. 1722 DS1722-092 LBT20159 KIT VIDEOINTERFÓNICO MONO Y BIFAMILIAR A COLORES CON ALTAVOZ Ref.1722/85-1722/86 (*) MANUAL COMPLETO PARA EL USO DEL MONITOR Índice 1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES...3 2
Más detallesManual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705
AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de su uso y consérvelo para futuras consultas. Manual del
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIÓN ALARMA PM-A20
MANUAL DE INSTRUCCIÓN ALARMA PM-A20 Software ver: A2-CH-L302 BOTON 1 (B1) : LOCK( BLOQUEAR) BOTON 2 (B2) : UNLOCK( DESBLOQUEAR) BOTON 3 (B3) : Boton presione B1 una ves Presione B! luego B3 dentro de 2
Más detallesControl de Accesos Autónomo para 1 Puerta
Control de Accesos Autónomo para 1 Puerta Control de Accesos Autónomo para 1 Puerta. Teclado + Tarjeta. Hasta 500 usuarios Código de Producto: ACC-ZD236C Especificaciones del producto Ítem Especificación
Más detallesManual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123 TE-123_Manual_NNNNN Página 1 de 20 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5.
Más detallesCENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.
1 CENTRAL MC101 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 02. LA CENTRAL características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág 01.B conetores
Más detalles