Catalog Number(s) Numéro(s) de Catalogue Número(s) de Catálogo: L2EVPED1, L2EVPED2. Important :

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Catalog Number(s) Numéro(s) de Catalogue Número(s) de Catálogo: L2EVPED1, L2EVPED2. Important :"

Transcripción

1 Pass & Seymour Pedestal Mount for Electric Vehicle Charging Station Installation du pied pour station de chargement de véhicule électrique Montaje en pedestal para estaciones de carga de vehículos eléctricos No: /14 Installation Instructions Notice d Installation Instrucciones de Instalación Catalog Number(s) Numéro(s) de Catalogue Número(s) de Catálogo: L2EVPED1, L2EVPED2 Country of Origin: Made in USA Fabriqué en USA Hecho en USA Important: Please read all instructions before beginning installation Legrand electrical systems conform to and should be properly grounded in compliance with requirements of the current National Electrical Code or codes administered by local authorities. All electrical products may present a possible shock or fire hazard if improperly installed or used. Legrand electrical products may bear the mark of a Nationally Recognized Testing Laboratory and should be installed in conformance with current local and/or the National Electrical Code. Important : Veuillez lire l'ensemble des instructions avant de commencer l'installation. Les systèmes électriques Legrand sont conformes au Code National de l'électricité (National Electrical Code) ou aux codes locaux en vigueur et doivent être mis à la terre conformément à ces codes. Tous les produits électriques peuvent présenter un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne sont pas installés ou utilisés correctement. Les produits électriques Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire reconnu et doivent être installés conformément au Code national de l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur. IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los requisitos del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) actual o con los códigos impuestos por las autoridades locales y deben conectarse a tierra consecuentemente. Todos los productos eléctricos pueden presentar un riesgo de descarga o incendio si se los instala o utiliza incorrectamente. Los productos eléctricos Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben instalar conforme al código local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional.

2 INSTRUCTION PERTAINING TO THE RISK OF ELECTRIC SHOCK This product should be supervised when used around children. Do not put fingers into the electric vehicle connector. Do not use this product if the flexible power cord or EV cable is frayed, have broken insulation, or any other signs of damage. Do not use this product if the enclosure or the ev connector is broken, cracked, open, or show any other indication of damage. CAUTION: To reduce the risk of fire, connect only to a circuit provided with 40 amperes maximum branch circuit overcurrent protection in accordance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D'ÉLECTROCUTION Ce produit doit faire l objet d une surveillance lorsqu il est utilisé à proximité d'enfants. Ne mettez pas vos doigts dans le connecteur du véhicule électrique. N'utilisez pas ce produit si le câble d'alimentation flexible ou le câble du VE est effiloché, a un isolant défectueux ou présente tout autre signe de détérioration. N'utilisez pas ce produit si le coffret ou le connecteur du VE est cassé, fissuré, ouvert ou s'il présente un signe quelconque de détérioration. ATTENTION : afin de réduire le risque d'incendie, connectez le produit uniquement à un circuit dont le circuit de dérivation est doté d'une protection contre la surtension de 40 ampères maximum conformément au Code électrique national, ANSI/NFPA 70. INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Este producto debe ser supervisado cuando se utiliza cerca de los niños. No ponga los dedos en el conector del vehículo eléctrico. No utilice este producto si el cable de alimentación flexible o el cable del vehículo eléctrico están pelados, tienen un aislamiento roto, u otra señal de daño. No utilice este producto si la carcasa o el conector del vehículo eléctrico están rotos, quebrados, abiertos o si muestran alguna indicación de daño. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, conéctelo únicamente al circuito provisto con una protección de sobrecorriente de circuito derivado de un máximo de 40 amperios de acuerdo al Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70. Installation: The following tools are required for the installation of the L2EVPED1, L2EVPED2 and L2EVSE30 charging stations: Wire cutters, level, tape measure, Phillips screwdriver, T30 Torx driver, 1/2" wrench, rubber mallet, slip joint pliers, wire crimpers. Additional equipment required (not included) copper supply cable (specified by NEC) circuit breaker (specified by NEC) applicable liquid tight flexible conduit and fittings. (One liquid tight 1" NPT conduit fitting is provided for the wiring chamber on the charger.) eyelets for incoming power cables Installation : L'installation des stations de chargement L2EVPED1, L2EVPED2 et L2EVSE30 requièrent les outils suivants : un coupe-câble, un niveau, un mètre, un tournevis cruciforme, un tournevis Torx T30, une clé de 12,7 mm (1/2 po), un maillet en caoutchouc, une pince multiprise, une pince à sertir. Équipement supplémentaire nécessaire (non inclus) Câble d'alimentation en cuivre (spécifié par le NEC) Disjoncteur de circuit (spécifié par le NEC) Gaine flexible et raccords étanches adaptés (Un raccord de gaine étanche de 25,4 mm (1 po) NPT est fourni pour le compartiment de câblage sur le chargeur.) Œillets pour les câbles électriques entrants Instalación: Las siguientes herramientas son necesarias para la instalación de las estaciones de carga L2EVPED1 y L2EVPED2: Cortacables, nivel, cinta para medir, destornillador Phillips, broca Torx T30, llave de 1,27 cm (1/2 pulg.), masa de goma, alicate pelícano, plegador de cables. Equipo adicional necesario (no incluido) cable de alimentación de cobre (especificado por NEC) disyuntor (especificado por NEC) conducto flexible hermético aplicable y accesorios. (Se suministra un accesorio de conducto de rosca hermético de 2,54 cm (1 pulg.) para la cámara de cableado en el cargador). aberturas para cables de alimentación entrantes 2

3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE BEGINNING L2EVPED1, L2EVPED2 and L2EVSE30 should be connected only to a 240VAC or 208VAC, 60Hz, grounded branch circuit and its installation must comply with NEC and any local codes or regulations. Installation of the L2EVPED1, L2EVPED2 and L2EVSE30 must be performed by a licensed electrician. Shock, fire, property damage, personal injury, or death may result if these instructions are not followed. If you have any questions about the use or installation of this product, contact Pass & Seymour technical support representative at: (or tech_support@pass-seymour.com). There are no user serviceable parts contained in this product. Any attempt to service this product may result in shock or fire causing property damage, personal injury, or death. Save these instructions for future reference. VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER Les stations L2EVPED1 et L2EVPED2 doivent être uniquement raccordées à un circuit en 240 V CA ou 208 V CA, 60 Hz, raccordé à la terre ; l installation doit être conforme aux normes NEC ainsi qu aux réglementations et codes locaux. L'installation des stations L2EVPED1 et L2EVPED2 doit être réalisée par un électricien agréé. Dans le cas contraire, il peut en résulter une électrocution, un incendie, des dommages à l équipement ou des blessures graves voire mortelles. Si vous avez la moindre question concernant l utilisation ou l installation de ce produit, contactez le représentant de l'assistance technique Pass & Seymour au : (ou par à l'adresse tech_support@passseymour.com). Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Toute tentative d entretien de ce produit peut conduire à une électrocution ou un incendie provoquant des dommages à l équipement ou des blessures graves voire mortelles. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR L2EVPED1 y L2EVPED2 deben conectarse únicamente a un circuito derivado a tierra de 240 V CC o a 208 V CC de 60 Hz, y su instalación debe cumplir con los códigos NEC y cualquier otro código o reglamentación local. La instalación de L2EVPED1 y L2EVPED2 debe llevarla a cabo un electricista calificado. La inobservancia de estas instrucciones puede ocasionar descargas, incendios, daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. Si tiene preguntas acerca de la utilización o la instalación de este producto, contáctese con un representante de asistencia técnica de Pass & Seymour llamando al: (o escribiendo a tech_support@ pass-seymour.com). En este producto no existen piezas que el usuario pueda reparar. Cualquier intento de reparar este producto puede ocasionar descargas o incendios que podrían causar daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. Locating The Pedestal The pedestal should be mounted conveniently near the electric vehicle (ev) parking location. The charging station is supplied with an 18 ft. charging cord with a charge connector on the end. This connector is intended to mate with the charging port that is located on the electric vehicle. The pedestal should be mounted in a location where there is a clear, unobstructed path to the vehicle charging port on the car. Emplacement du pied Le pied doit être fixé de façon pratique près du lieu de stationnement du véhicule électrique (VE). Le pied est fourni avec un câble de chargement de 5,5 m (18 pi) équipé d'un connecteur de recharge à son extrémité. Ce connecteur est destiné à être raccordé au port de chargement situé sur le véhicule électrique. Le pied doit être fixé à un endroit à partir duquel on peut facilement, et sans entrave, accéder au port de chargement situé sur le véhicule. Ubicación del pedestal El pedestal debe montarse convenientemente cerca del lugar de estacionamiento del vehículo eléctrico (EV). Al pedestal se le proporciona con un cable de carga de 5,48 m (18 pies) con un conector de carga en el extremo. Este conector está pensado para acoplarse con el puerto de carga del vehículo eléctrico. El pedestal debe montarse en una ubicación en la cual el trayecto hasta el puerto de carga del vehículo esté libre de obstrucciones. 3

4 Installing The Pedestal Installation du pied Instalación del pedestal 1 Locate the 1-1/2" feed conduit so that the junction box is approximately centered left-to-right and front-to-back. (Figure 1) Placez la gaine d alimentation de 38 mm (1,5 po) de sorte que la boîte de jonction se trouve approximativement au centre entre la gauche et la droite ainsi qu au centre entre l avant et l arrière. (Figure 1) Ubique el conducto de alimentación de 3,81 cm (1-1/2 pulg.) de manera que la caja de conexiones esté aproximadamente centrada de izquierda a derecha y de adelante hacia atrás. (Figura 1) Figure 1 Figure 1 Figura " [533mm] Minimum Width Largeur minimum : 533 mm [21,0 po] Ancho mínimo de 533 mm [21,0 pulg.] 11.1" [282mm] 282 mm [11,1 po] 282 mm [11,1 pulg.] 11.0" [279mm] Minimum Width 279 mm [11,0 po] Largeur minimum 279 mm [11,0 pulg.] Ancho mínimo 6.0" [152mm] 152 mm [6,0 po] 152 mm [6,0 pulg.] 1/2"-13 Bolt (4) (Embedded in concrete) Boulons de 12,7 mm (1/2 po) 13 filets par pouce (4) (Intégrés dans le béton) Perno de 1/2"-13 (4) (Incrustado en hormigón) 2 Install a dedicated 240VAC or 208VAC, 60HZ, grounded branch circuit with a 40A circuit breaker or fuse for each charging unit. The circuit should comply with the NEC and any local codes that apply. The circuit must reach the entry port on the charger and have a minimum of 12" of extra wire to terminate inside the charger. One circuit for L2EVPED1 and two circuits for L2EVPED2. (Figure 2) Installez un circuit dédié en 240 V CA ou 208 V CA, 60 Hz, raccordé à la terre et équipé d un disjoncteur ou d un fusible de 40 A pour chaque unité de charge. Ce circuit doit être conforme au code NEC ainsi qu aux réglementations locales applicables. Le circuit doit atteindre le port d'entrée sur le chargeur et se terminer par 30 cm (12 po) minimum de câble supplémentaire à l'intérieur du chargeur. Un circuit pour la station L2EVPED1 et deux pour la station L2EVPED2. (Figure 2) Instale un circuito derivado a tierra dedicado de 240 V CC o 208 V CC de 60Hz, un disyuntor integrado o un fusible de 40 A para cada unidad de carga. El circuito debe cumplir con el código NEC y todos los códigos locales que se apliquen. El circuito debe alcanzar el puerto de entrada de la base del cargador y contar con 30,48 cm (12 pulg.) de cable adicional para alcanzar el interior del cargador. Un circuito para el L2EVPED1 y dos circuitos para el L2EVPED2. (Figura 2) Figure 2 Curb Detail Elevation View (All Parts supplied by customer) Figure 2 Détail de la base Vue en élévation (toutes les pièces sont fournies par le client) Figura 2 Detalle de curvas Vista elevada (todas las piezas suministradas por el consumidor) 1/2"-13 Bolt (4) (Embedded in concrete) Boulons de 12,7 mm (1/2 po) 13 filets par pouce (4) (Intégrés dans le béton) Perno de 1/2"-13 (4) (Incrustado en hormigón) Detail A Détail A Detalle A 1/2" Flat Washer (4) 1/2-13 Hex Nut (4) Rondelle plate de 12,7 mm (1/2 po) (4) Écrous hex. de 12,7 mm (1/2 po) 13 filets par pouce (4) Arandela plana de 1,27 cm (1/2 pulg.) (4) Tuerca hexagonal de 1/2-13 (4) 1 1/2" [38mm] 1 1/2 po [1,5 po] 1 1/2" [1 1/2 pulg.] A 1" NPT (2) 25,4 mm (1 po) NPT (2) Rosca de 2,54 cm (1 pulg.) (2) 1 1/2" Conduit Feed Conduite d alimentation de 38 mm (1,5 po) Conducto de alimentación de 38 mm (1 1/2 pulg.) Weather Tight Junction Box Boîte de jonction étanche Caja de conexiones a prueba de clima 12" Approx. Approx. 30 cm (12 po) Aproximadamente 30,48 cm (12 pulg.) 8" Max. Concrete Curb Height Hauteur max. de la base en béton : 20 cm (8 po) Altura máxima de la curva de hormigón 20,32 cm (8 pulg.) 4

5 3 Lower 4 Install the pedestal over junction box. (A 7" x 3-3/8" rectangular opening in the bottom of the pedestal is provided to clear the junction box.) (Figure 3) Baissez le pied au-dessus de la boîte de jonction. (Une ouverture rectangulaire de 17,8 x 8,6 cm [7 x 3-3/8 po] dans la partie inférieure du pied est fournie pour laisser passer la boîte de jonction.) (Figure 3) Baje el pedestal sobre la caja de conexiones. (Se suministra una apertura rectangular de 17,78 cm (7 pulg.) de ancho y 8,57 cm (3-3/8 pulg.) en la parte inferior del pedestal para despejar la caja de conexiones). (Figura 3) 1/2" washers (4) and 1/2"-13 hex nuts. Level pedestal and tighten hex nuts. (Figure 3) Installez les rondelles de 12,7 mm (1/2 po) (4) et les écrous hex. de 12,7 mm (1/2 po) de 13 filets par pouce. Mettez le pied de niveau et serrez les écrous hexagonaux. (Figure 3) Instale las arandelas de 1,27 cm (1/2 pulg.) (4) y las tuercas hexagonales de 1/2"-13. Nivele el pedestal y ajuste las tuercas hexagonales. (Figura 3) Figure 3 Figure 3 Figura 3 1" NPT Liquidtight Nonmetallic Conduit (Supplied by customer) Gaines non métalliques étanches de 2,5 cm (1 po) NPT (fournies par le client) Conducto no metálico hermético a rosca de 2,54 cm (1 pulg.) (suministrado por el cliente) Openings for 1" NPT Liquidtight 90 Fitting (Included) Ouvertures pour raccord étanche à 90 de 2,5 cm (1 po) NPT (inclus) Aperturas para el accesorio a 90 hermético a rosca de 2,54 cm (1 pulg.) (incluido) Detail B Détail B Detalle B B 1" NPT Liquidtight Straight Fittings (Supplied by customer) Raccords droits étanches de 2,5 cm (1 po) NPT (fournis par le client) Accesorios rectos herméticos a rosca de 2,54 cm (1 pulg.) (suministrado por el cliente) 5 Advance to the next section: "WIRING THE CHARGING STATION" before attaching the charger to the charger mounting plate. Passez à la section suivante : «CÂBLAGE DE LA STATION DE CHARGEMENT» avant d'installer le chargeur sur la plaque de fixation du chargeur. Avance a la siguiente sección: CABLEADO DE LA ESTACIÓN DE CARGA antes de conectar el cargador a la placa de montaje del cargador. WIRING THE CHARGING STATION WARNING: Improper wiring of any electrical wiring device can cause serious injury or death. These wiring devices should be installed only by an electrician or other qualified person in accordance with all appropriate codes and standards. If you are not sure about any part of these instructions, consult a qualified electrician CÂBLAGE DE LA STATION DE CHARGEMENT Avertissement : le câblage incorrect d'un appareil électrique peut provoquer des blessures graves voire mortelles. Ces appareils électriques doivent uniquement être installés par un électricien ou par toute autre personne qualifiée conformément aux codes et normes appropriés. Si vous avez des incertitudes concernant certaines de ces instructions, consultez un électricien qualifié. CABLEADO DE LA ESTACIÓN DE CARGA ADVERTENCIA: El cableado incorrecto de cualquier dispositivo eléctrico puede causar lesiones graves o la muerte. Estos dispositivos de cableado deben ser instalados únicamente por un electricista u otra persona capacitada de acuerdo a los códigos y estándares adecuados. Si tiene dudas respecto de cualquier sección de estas instrucciones, consulte a un electricista calificado. 5

6 WARNING: To avoid risk of fire or shock which may result in serious injury or death, turn off power to junction box using breaker or fuse at the service entrance. Before wiring, verify that power has been removed by testing with a circuit tester at the junction box. Avertissement : pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution qui pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles, coupez l alimentation vers la boîte de jonction à l aide d un disjoncteur ou d un fusible à l origine de l installation. Avant de procéder au câblage, vérifiez si l alimentation a été coupée en effectuant un essai avec un multimètre sur la boîte de jonction. ADVERTENCIA: Para evitar riesgo de incendio o descarga que puedan provocar lesiones graves o muerte, desconecte la alimentación a la caja de conexiones utilizando el disyuntor o el fusible a la entrada del servicio. Antes del cableado, verifique que no haya suministro probando con un verificador de circuito en la caja de conexiones. Caution: This device is for use only with copper or copper clad wire. Do not use this device with aluminum wire. Mise en garde : Cet appareil est uniquement compatible avec des fils en cuivre ou à revêtement cuivre. Ne l'utilisez pas avec des fils en aluminium. Precaución: Este dispositivo se usa únicamente con cables de cobre o revestidos en cobre. No utilice este dispositivo con cables de aluminio. 1 Install charger mounting plate to upper panel and charger hook to lower panel with provided screws. Remove lower panel from pedestal to access interior. If needed, all panels are removable. (Figures 4 & 7) Installez la plaque de fixation du chargeur sur le panneau supérieur et le crochet sur le panneau inférieur à l'aide des vis fournies. Retirez le panneau inférieur du pied pour accéder à l'intérieur. Si nécessaire, il est possible d'enlever tous les panneaux. (Figures 4 et 7 Instale la placa de montaje del cargador en el panel superior y el gancho del cargador en el panel inferior con los tornillos suministrados. Retire el panel inferior del pedestal para acceder al interior. Si es necesario, puede extraer todos los paneles. (Figuras 4 y 7) Figure 4 Figure 4 Figura 4 #3/8" 16 PanHead Screws (2) Vis à tête cylindrique bombée n 9,5 mm (3/8 po) 16 (2) Tornillos de cabeza troncocónica N. 16 de 0,95 cm (3/8") (2) 2 Remove 4 screws and cover from back of charger to access wiring chamber and install provided liquidtight 1" NPT fitting into hole provided. Retirez les 4 vis et le cache au dos du chargeur afin d'accéder au compartiment de câblage et installez le raccord étanche de 2,5 cm (1 po) NPT inclus dans l'ouverture prévue à cet effet. Retire los 4 tornillos y la cubierta de la parte trasera del cargador para acceder a la cámara de cableado e instale el accesorio a rosca hermético de 2,54 cm (1 pulg.) en el orificio provisto. #10 32 Flat Head Screws (2) Vis à tête plate n (2) Tornillos de cabeza plana N (2) 6

7 3 Feed power conductors from junction box through liquidtight flexible nonmetallic conduits. Pass conduit through upper panel and through the provided fitting. Faites passer les conducteurs d alimentation de la boîte de jonction à travers les gaines flexibles non métalliques étanches. Faites passer les gaines à travers le panneau supérieur et le raccord fourni. Pase los conductores de alimentación de la caja de conexiones a través de los conductos no metálicos flexibles herméticos. Pase el conducto a través del panel superior y del accesorio provisto. 4 Strip insulation on power conductors and securely crimp appropriate eyelet to the end of each conductor. Secure conductor under screw heads and torque to 17.7 lb-in (2.0 N-m). (Figure 5) Retirez l'isolation des fils électriques et sertissez, de façon sécurisée, l'œillet approprié à l'extrémité de chaque fil. Placez les fils conducteurs sous les têtes de vis que vous serrerez à 2 N.m (17,7 lb-po). (Figure 5) Pele el aislamiento en los conductores de alimentación y fije en forma segura la abertura en el extremo de cada conductor. Fije el conductor debajo de las cabezas de los tornillos y ajuste el torque a 2,0 N-m (17,7 lbpulg.) (Figura 5). Figure 5 Figure 5 Figura 5 5 Replace cover on wiring chamber and tighten 4 screws. Replacez le cache sur le compartiment de câblage et serrez les 4 vis. Vuelva a colocar la cubierta de la cámara de cableado y ajuste los 4 tornillos. 6 Align charger to charger mounting plate and secure with 3 screws provided. (Figure 6) Alignez le chargeur à la plaque de fixation du chargeur et fixez-le à l'aide des 3 vis fournies. (Figure 6) Alinee el cargador a la placa de montaje del cargador y fíjelo con los 3 tornillos provistos. (Figura 6) Figure 6 Figure 6 Figura 6 7 Close circuit breaker or fuse to energize the charger. Fermez le disjoncteur du circuit ou le fusible pour mettre le chargeur sous tension. Cierre el disyuntor integrado o el fusible para darle energía al cargador. 7

8 8 Verify the correct installation of the charger by reviewing the indicator light panel. A solid green light means the charger is ready to charge. For any other than solid green, see the status indicator display located in the user guide. Vérifiez que le chargeur est correctement installé en examinant le panneau des voyants lumineux. Un voyant vert fixe indique que le chargeur est prêt à charger. Pour tous les autres cas, reportez-vous à l'écran indicateur d'état présenté dans le guide de l'utilisateur. Verifique la instalación correcta del cargador revisando el panel de la luz indicadora. La luz verde permanente indica que el cargador está listo para cargar. Para cualquiera de las otras luces que no sea verde permanente, mire el indicador visual de estado ubicado en la guía de usuario. 9 Replace the lower panel on the pedestal by inserting it under the lip of upper panel and rotating into installed position using a rubber mallet along the edges, beginning at the top and working your way down. Replacez le panneau inférieur sur le pied en l'insérant sous la lèvre inférieure du panneau supérieur et en tournant dans la position d installation à l aide d un maillet en caoutchouc le long des bords, en commençant par le haut et en travaillant vers le bas. Vuelva a colocar el panel inferior en el pedestal insertándolo debajo del reborde del panel superior y girándolo a la posición de instalación mediante una maza de goma junto con los bordes, comenzando desde arriba y siguiendo hacia abajo. 10 Stow charging cord on hook so that is does not rest on the ground. Rangez le cordon d'alimentation sur le crochet de sorte qu il ne traîne pas sur le sol Pliegue el cable de carga en el gancho para que no quede apoyado en el suelo.. Cover Removal Retrait du cache Extracción de la cubierta No: Copyright 2014 Legrand All Rights Reserved. Copyright 2014 Tous droits réservés Legrand. Copyright 2014 Legrand Todos los derechos reservados BY.LEGRAND

INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL

INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL SAFETY PRECAUTION: IMPORTANT: READ INSTUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Fixtures must be

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light SPL06-07A1W1-BKT-K1 INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light Questions, problems, or missing parts? Before returning to the store, call MAXIMUS customer service at 1-866-897-2098, Monday Friday, 9:30am

Más detalles

10ATCP, 10ATC, 10STC, 10STCP

10ATCP, 10ATC, 10STC, 10STCP WIREMOLD Evolution Series 0 Inch Poke-Thru Devices Device Plate Installation Dispositifs Poke-Thru WIREMOLD Evolution Series 25,4 cm (0 po) - Installation de la plaque de périphérique Dispositivos Poke-Thru

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

Model/Modelo: SR42UBEVS

Model/Modelo: SR42UBEVS SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are

Más detalles

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Continental Bed Rails Assembly Instructions Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Instrucciones de montaje de travesaños Continental Q010 Parts: A 2x Bed Rails C 14 x Wood Screw B

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

WALL-MOUNT WIRE SHELVING

WALL-MOUNT WIRE SHELVING Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. WALL-MOUNT WIRE SHELVING TOOLS NEEDED Cordless Drill (3/16" Drill Bit) Step Ladder (Optional) Tape Measure Phillips Screwdriver

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

DELUXE SHOP DESKS PARTS uline.com TOOLS NEEDED H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870

DELUXE SHOP DESKS PARTS uline.com TOOLS NEEDED H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870 H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870 π DELUXE SHOP DESKS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver 10 mm Wrench PARTS Shop Desk

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Rev. E 2018 Hoffman Enclosures Inc. PH 763 422 2211 nvent.com/hoffman P/N 87798474 87798663 NOTE: Door stop kit is not intended for

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1

1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16 Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1 π H-2769, H-4665 TAKE-A-NUMBER-SYSTEM ADDITIONAL 2 AND 3-DIGIT LED DISPLAY 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver

Más detalles

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing enviro elements TM ecofriendly solutions organizing Made with 50% recycled resin Fait de 50 % de résine recyclée Hecho en un 50% con resina reciclada Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario

Más detalles

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF)

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF) π H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF) TOOLS NEEDED uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Cordless Drill (3/16" Drill Bit) Tape Measure

Más detalles

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6827, H-6828 H-6829 STAINLESS STEEL WALL-MOUNT SHELVING

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6827, H-6828 H-6829 STAINLESS STEEL WALL-MOUNT SHELVING π H-6827, H-6828 H-6829 STAINLESS STEEL WALL-MOUNT SHELVING uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Cordless Drill (3/16" Drill Bit) Step Ladder

Más detalles

GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch

GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch Contents Description Quantity Trim plate 1 DIC Switch 1 200 Grand Pointe Dr., Grand Blanc, MI 48439 4. Remove the park brake release handle from the knee bolster.

Más detalles

2.4L ENGINE BLOCK HEATER CHRYSLER 200 / DODGE AVENGER. www.mopar.com 1. CALL OUT DESCRIPTION QUANTITY 1 Engine Block Heater 1 2 Cord 1 3 Tie Straps 2

2.4L ENGINE BLOCK HEATER CHRYSLER 200 / DODGE AVENGER. www.mopar.com 1. CALL OUT DESCRIPTION QUANTITY 1 Engine Block Heater 1 2 Cord 1 3 Tie Straps 2 www.mopar.com 1 2.4L ENGINE BLOCK HEATER CHRYSLER 200 / DODGE AVENGER CALL OUT DESCRIPTION QUANTITY 1 Engine Block Heater 1 2 Cord 1 3 Tie Straps 2 TOOLS REQUIRED Front End Cutters Flat Bladed, Phillips

Más detalles

Under Seat Storage FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY FIGURE 4 COMPLETE EXTENDED CAB ASSEMBLY FIGURE 1 INSTALLATION PROCEDURE FIGURE 5 FIGURE 2

Under Seat Storage FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY FIGURE 4 COMPLETE EXTENDED CAB ASSEMBLY FIGURE 1 INSTALLATION PROCEDURE FIGURE 5 FIGURE 2 Crew Cab (FIGURE 1) Description Quantity Bin 1 Brackets 2 Bolts 2 Spacers 2 FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY Extended Cab (FIGURE 2) Description Quantity Bin 1 Brackets 2 Bolts 2 Spacers 4 Tools Torque

Más detalles

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)

Más detalles

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the

Más detalles

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

With Flange: 1/2 Copper pipe stub-out length from finished wall surface Stub out length for tub spouts (measured from finished wall surface) With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface Without Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH 763 422 2211 hoffmanonline.com P/N 89089280 89089380 To avoid electric shock and equipment damage, disconnect any power supplies to the enclosure before installing

Más detalles

Artefacto de iluminación para exteriores

Artefacto de iluminación para exteriores Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación

Más detalles

BOHANDL30 Handle Installation Instructions

BOHANDL30 Handle Installation Instructions BOHANDL30 Handle Installation Instructions Tools and Parts Included Attaching Handles Only attach the handles once the appliance has been positioned in its installation location and has been leveled (see

Más detalles

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. CAN BE MOUNTED INVERTED PARTS Dispenser x 1 NOTE: When mounting for use with dry

Más detalles

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your

Más detalles

Double Door Enclosed Corkboard

Double Door Enclosed Corkboard globalindustrial.ca Distribucion Industrial Globales S DE RL DE CF Assembly Instructions Instrucciones de Ensamblaje Directives d assemblage Customer Service US: -800-645-986 Servicio de atención al Cliente

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

H-2127 ROUND PICNIC TABLE

H-2127 ROUND PICNIC TABLE H-2127 ROUND PICNIC TABLE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED 1/2" Socket Wrench 5/16" Socket Bit PARTS Bench Seat x 4 Tabletop x 1 Cross Brace

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 APPLICATION Mitsubishi Eclipse TOOLS REQUIRED Socket Wrench with extension and 10 mm socket Small Screwdriver Soft Cloth Cleaning Solution BILL

Más detalles

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Universal U-bracket for JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Copyright

Más detalles

INSTALLATION GUIDE. AXIS T92A10 Protective Housing ENGLISH ESPAÑOL

INSTALLATION GUIDE. AXIS T92A10 Protective Housing ENGLISH ESPAÑOL INSTALLATION GUIDE AXIS T92A10 Protective Housing ENGLISH ESPAÑOL AXIS T92A10 Installation Guide Page 3 AXIS T92A10 Housing Follow these instructions to complete the installation of AXIS T92A10 and the

Más detalles

Delivery & Installation Pointer

Delivery & Installation Pointer DP-035 August 2009 R8178785 Delivery & Installation Pointer ISSUE: August 2009 Whirlpool 27 French Door with IDI Models: GI7FVCXWA, GI7FVCXWB, GI7FVCXWQ, GI7FVCXWY Supplemental Information Accessing Door

Más detalles

HPFD12XCP, HPFD12XHP

HPFD12XCP, HPFD12XHP HPFD12XCP, HPFD12XHP 1 2 3 4 1. Main window panel and extension panels (extends from 20 up to 46 )... 3 pieces 2. Exhaust nozzle with diameter 130mm...1 piece 3. Exhaust nozzle with diameter 110mm...1

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Terminal para colectar datos Cable de comunicación Adaptador de 25 a 9-DB CD con Software Adaptador de Corriente

Más detalles

π H-4104, H-4105 PORTABLE FOLDING SECURITY GATES PARTS INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED Flat Head Screwdriver

π H-4104, H-4105 PORTABLE FOLDING SECURITY GATES PARTS INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED Flat Head Screwdriver π H-4104, H-4105 PORTABLE FOLDING SECURITY GATES TOOLS NEEDED uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Flat Head Screwdriver 3/4" (19mm) Wrench or Socket PARTS

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120 WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance

Más detalles

Installation Guide C. Countertop

Installation Guide C. Countertop Installation Guide Countertop K-2447, K-14027, K-14028, K-14029, K-14031, K-14032, K-14033 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH FORMAT ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For indoor use only. Regularly check the cord, the transformer and all other parts for damage. If any part is damaged the product should not be used. Important

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

Installation Guide 1052943-2-C. Lavatory Drains

Installation Guide 1052943-2-C. Lavatory Drains Installation Guide Lavatory Drains K-7127 K-7128 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español,

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7341B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7341B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-74B KIT FEATURES KIT COMPONENTS APPLICATIONS 00 HYUNDAI TUCSON 99-74B ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black To Match

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA)

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA) Operator-Parts Manual Manuel de l opérateur - Manuel de pièces Manual del operador - Manual de piezas 200-2416 Revision A Oilless, Single Stage, Direct Drive, Gasoline Engine Driven Air Compressor Sans

Más detalles

Industrial Pedestal Fan

Industrial Pedestal Fan globalindustrial.ca Distribucion Industrial Globales S DE RL DE CF Assembly Instructions Instrucciones de Ensamblaje Directives d assemblage Customer Service US: 1-800-6-2986 Servicio de atención al Cliente

Más detalles

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI AT07 Support board for the Arduino UNO. It makes easier the installation and assembly

Más detalles

H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE

H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. TOOLS NEEDED Allen Wrench (Included) Phillips Screwdriver PARTS LIST Bottom

Más detalles

Mid Century Mini Desk Mini Bureau Mid century Mini Escritorio Medio Siglo Assembly instructions Instructions d assemblage Instrucciones de ensamblaje

Mid Century Mini Desk Mini Bureau Mid century Mini Escritorio Medio Siglo Assembly instructions Instructions d assemblage Instrucciones de ensamblaje ! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! To protect the finish, assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet.! 2 People are required for proper assembly

Más detalles

Danger Peligro Danger

Danger Peligro Danger Busbar adapter Adaptador de barra colectora Adaptateur de jeu de barres Item: 8US113-4AQ01 8US113-4AQ03 8US113-4AH00 For Use With CG (VL,,,, Para Usar Con CG (VL,,,, Installation Instructions / Instructivo

Más detalles

Instructions INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES

Instructions INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES an LDI Company Minneapolis, MN 55428 www.safcoproducts.com Instructions INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES 1974 Scoot Standing Height Desk With Rotating Workstation Scoot Bureau En Hauteur Debout Avec Poste De

Más detalles

Deluxe Industrial Pedestal Fan

Deluxe Industrial Pedestal Fan globalindustrial.ca Distribucion Industrial Globales S DE RL DE CF Assembly Instructions Instrucciones de Ensamblaje Directives d assemblage Customer Service US: 1-800-6-2986 Servicio de atención al Cliente

Más detalles

π H-6412 RETRACTABLE CORD REEL HEAVY DUTY, 65' INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED WALL MOUNTING

π H-6412 RETRACTABLE CORD REEL HEAVY DUTY, 65' INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED WALL MOUNTING π H-6412 RETRACTABLE CORD REEL HEAVY DUTY, 65' 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Power Drill 1/4" Drill Bit 1/2" Wrench INSTALLATION

Más detalles

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION JUEGO E MOLUR EMPOTRO PR HORNO E MICROONS INSTRUCCIONES E INSTLCION Modelos de juego de empotrado MK2227 y MK2220 probado por UL para usarse sobre cualquiera de los hornos empotrados eléctricos o a gas

Más detalles

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B Installation instructions for part 99-7341B HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B KIT FEATURES ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black to match

Más detalles

H-3900 PRODUCE BAG STAND STANDARD

H-3900 PRODUCE BAG STAND STANDARD π H-3900 PRODUCE BAG STAND STANDARD uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL INCLUDED Wrench ASSEMBLY 1. Attach the bottom pole to the base by inserting

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases

Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases Bow Window Rough Opening Sizes Tamaños de abertura no acabada de la ventana panorámica en curva for ndersen Casement CR, CN, C, CW, CX & CXW Windows para ventanas batientes ndersen CR, CN, C, CW, CX y

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-1C-XXK-K-U FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini

INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-1C-XXK-K-U FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-C-XXK-K-U FLJ-C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini SAFETY PRECAUTION: WARNING: To avoid the risk of fire, explosion, or

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

PORTABLE BENCH WITH BACK

PORTABLE BENCH WITH BACK π PORTABLE BENCH WITH BACK -800-95-550 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED /" Wrench PARTS 6 # DESCRIPTION QTY. /" Hex Head Bolts /" Washers

Más detalles

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13 RocketBox ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14 ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) IMPORTANT WARNING IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY

Más detalles

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2011 Kohler Co.

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2011 Kohler Co. Installation Guide Guide d installation Guía de instalación Cabinet Mounted Stereo Stéréo montée sur armoire Estereo de montaje en gabinete K-2958 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números

Más detalles

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS Flush button with Lock Nut C7715-6.4 N7714TL Toilet Lid Flush Valve C7715-6 BSB Kit - C7715-1 Fluidmaster Seal Seal - C7715-2 Fill Valve C7715-7 Ceramic tank Air Tube - C7715-3

Más detalles

2011 Hyundai Sonata 99-7342

2011 Hyundai Sonata 99-7342 KIT FEATURES INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7342 APPLICATIONS 2011 Hyundai Sonata (For models equipped without Nav and with manual climate controls) 99-7342 ISO DIN head unit provision with pocket

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

Headquarters/Eastern Distribution Center 44 Harbor Park Drive Port Washington, NY Phone (516) Fax (516)

Headquarters/Eastern Distribution Center 44 Harbor Park Drive Port Washington, NY Phone (516) Fax (516) INSTALLATION INSTRUCTION 938 LED Wall Sconce WS-93801 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

INSTALLATION GUIDE BACKSPLASH TABLE OF CONTENTS. List of Materials...1 Installation...2-3

INSTALLATION GUIDE BACKSPLASH TABLE OF CONTENTS. List of Materials...1 Installation...2-3 BACKSPLASH Model Number: JXA9003CDP JXA9002CDP JXA9001CDP Size: 30 36 48 INSTALLATION GUIDE TABLE OF CONTENTS List of Materials...1 Installation...2-3 Form No. A/06/04 Part No. 8110P266-60 2004 Maytag

Más detalles

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES MODEL: 11210913 / MODELO: 11210913 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE CAJONES NO N o 1 2 3 NO N o A B C D E PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE ACCESORIOS Y PARTES HARDWARE LIST / LISTA DE ACCESORIOS SCREW /

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

Stem Glass Holder (SGH36U)

Stem Glass Holder (SGH36U) THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND

Más detalles

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOols NEEDED 7/16" Socket Wrench or 7/16" Drill and Socket Bit parts Single

Más detalles

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 Instrucciones de montaje /04/2008 /7 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Este conjunto para montaje al aire libre está

Más detalles

Installation Guide. Cables 1081938-2-B K-10609-A K-10609-B

Installation Guide. Cables 1081938-2-B K-10609-A K-10609-B Installation Guide Cables K-10609-A K-10609-B M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español,

Más detalles

Hyundai 1995-2006 95-7309

Hyundai 1995-2006 95-7309 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7309 APPLICATIONS Hyundai 1995-2006 95-7309 KIT FEATURES Double DIN head unit provision Stacked ISO DIN head unit provision KIT COMPONENTS A) Double DIN trim plate

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

π H-4756 TIP AND ROLL KIT FOR 4-ROW BLEACHERS PARTS 1-800-295-5510 uline.com TOOLS NEEDED

π H-4756 TIP AND ROLL KIT FOR 4-ROW BLEACHERS PARTS 1-800-295-5510 uline.com TOOLS NEEDED π H-4756 TIP AND ROLL KIT FOR 4-ROW BLEACHERS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. WARNING! Due to outdoor wind hazards, bleachers with tip and roll kits,

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS for 4317824 Cord Kit

INSTALLATION INSTRUCTIONS for 4317824 Cord Kit INSTALLATION INSTRUCTIONS for 4317824 Cord Kit WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or

Más detalles

CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED:

CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED: CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED: CASTER INSTALLATION METHOD 1.1 FOR OPEN SIDE BOLSTERS SEE FIGURE 1. USE 16 EACH OF HARDWARE ITEMS A, B, AND C (4 OF EACH PER CASTER). INSERT BOLTS THROUGH LOCK WASHERS,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO MODEL: 11225479F / MODELO: 11225479F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO NO A B C D E F G H I J K L PARTS LIST AND HARDWARE PARTES Y ACCESORIOS PARTS LIST

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

π H-7011 GAS CYLINDER LOCKER PARTS uline.com TOOL NEEDED Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9.

π H-7011 GAS CYLINDER LOCKER PARTS uline.com TOOL NEEDED Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H-7011 GAS CYLINDER LOCKER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. TOOL NEEDED 10 mm Wrench PARTS Back Panel x 1 Side Panel x 2 Door Panel x

Más detalles

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions I- Sheet Number THX03 PART NUMBER: 34641334, 34641371, PRODUCT: Terrain HX Nerf step APPLICATION: 09-15 RAM 1500 Hardware Kit Contains Recommended Tools (14) 3/8" x 1" Hex Bolts

Más detalles

K and M class flexible cables

K and M class flexible cables Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados

Más detalles

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE. English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - S06 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones

Más detalles