MANUALDESPIECE SPAREPARTS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUALDESPIECE SPAREPARTS"

Transcripción

1 R Ariete GAMANUEVA NEW (RANGE)Ariete ARIETE SEMIAUTOMATIC. ELECTRONIC. ELECTRONIC. DISPLAY MANUALDESPIECE SPAREPARTS Enero/January2004

2 1A-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Chasis standard) BODY WORK & COMPLEMENTS (Chassis standard 2A-, SISTEMA HIDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM 3B-, CALDERA Y RACORDERIA BOILER & ACCESSORIES 4A-, GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS 5A-, COMPLEMENTOS ELECTRICOS ELECTRIC PARTS 6B-, GRUPO ARIETE GROUP ARIETE 7B-, ACCESORIOS ACCESSORIES 8A-, KIT GAS 9A-, KIT CAPPUCCINO

3

4 CARROCERIA Y COMPLEMENT. (Chasis standard) BODY WORD & COMPLEMENTS (Chassis standard) PAG. 1/1< 7B 2007 / 02 POS DENOMINACION DESCRIPTION GR 2GR 3GR. 4GR. 1 Rejilla moplen 332 x 315,5 mm. Top cup warmer 332 x 315,5 mm 1( ) 2( ) 2( ) 3( ) 1 Rejilla moplen 332 x 167mm. 332 x 167mm 1( ) 1 Rejilla moplen 332 x 18,5 mm. 332 x 18,5 mm 1( ) 1 Rejilla moplen 332 x 183,5 mm. 332 x 183,5 mm. 1( ) 1 Rejilla moplen 332 x 117,5 mm. 332 x 117,5 mm. 1( ) 2 Bandeja apoyatazas Upper tray Cantonera posterior Upper back (Left) Guia fijación perfil Fastening Perfil superior Upper perfile Guía Fijación perfil izq. Fastening Cantonera anterior izq. Upper left cup bar Distanciador Hx.Hd. screw Arandela Washer Tuerca Nut Modulo anterior izq. Upper left modulus Modulo anterior izq. Lux Upper left modulus Lux Tirante inferior lateral Profile lower lateral Embellecedor izq. Left adorn Modulo posterior izq. Left back modulus Tirante superior lateral Profile upper lateral Conjunto lateral izq. Left lateral complet Conjunto lateral izq. Lux Left lateral cpmplet Lux Conjunto lateral der. Right lateral complet Conjunto lateral der. Lux Right lateral copmlet Lux Cantonera posterior Upper back (Right) Embellecedor der. Right adorn Modulo posterior der. Right back modulus Modulo anterior der. Upper right modulus Modulo anterior der. Lux Upper right modulus Lux Faja chasis S/ Gas Front lower profile withoot-gas Faja chasis S/ taladros Lux Faja chasis S/ taladros Faja chasis S/ Gas Lux Front lower profile withoot-gas Lux Faja chasis C/ Gas Front lower profile with-gas Faja chasis C/ Gas Lux Front lower profile with-gas Lux Faja chasis C/ gas S/ grifo Lux Faja chasis C/ gas S/ grifo Bandeja desagüe Drain tray Sobrebandeja Upper tray Sobrebandeja Lux Upper tray LUX Pie de apoyo Machine foot Chasis standard Chassis standard Panel frontal Ariete C/ Gas Front profile ariete with-gas Panel frontal Ariete C/ Gas Lux Front profile ariete with-gas Lux Panel frontal Ariete S/ Gas Front profile ariete withoot-gas Panel frontal Ariete S/ Gas Lux Front profile ariete withoot-gas Lux Panel frontal C/ Gas Front profile with-gas Panel frontal C/Gas Lux pulser Front profile with-gas Lux pulser Panel frontal S/ Gas Front profile withoot-gas Panel frontal S/ Gas Lux Elect. Front profile withoot-gas Lux Elect Soporte grifos Tap sopport Soporte grifos ( Solo lado der.) Tap sopport (1 gr. right side) Pasamuros Semiaut./ Elect. Protective rubber washer Tirante inferior Profile lower Cantonera anterior der. Upper right cup bar Soporte termostato Termostat sopport Soporte termostato Termostat sopport Tirante superior Profile upper Tuerca enjaulada M.4 Nut Cj. Carroceria posterior Back body work Cj. Carroceria posterior Lux Back body work Lux Cantonera posterior der. Upper back (Right) Perfil superior Profile upper Modulo posterior der. Right back modulus Modulo posterior der. Lux Right back modulus Lux Modulo posterior central Central back modulus Modulo posterior izq. Left back modulus Modulo porterior Izq. Lux Left back modulus Lux Cantonera posterior izq. Upper back (Left)

5 CARROCERIA Y COMPLEMEN. (Chasis standard) BODY WORD & COMPLEMENTS (Chassis standard) PAG. 1/2< 7A Enero 2004 January 2003 POS DENOMINACION DESCRIPTION GR 2GR 3GR. 4GR. 42 Bandeja calientatazas Cusp warm drain Perfil erogación Semiautomatica Front Tap (Semiautomatic ) Perfil erogación Semiautomat. PDC Front Tap (Semiautomatic) Pdcoff Perfil erogación Electronic. Front Tap (Electronic ) Perfil erogación Electronic. PDC Front Tap (Electronic ) PD coffee Perfil erogación Ariete Front Tap (Ariete) Perfil erogación Display Front Tap (Display) Perfil erogación Display Italia Front Tap (Display) Italia Perfil erogacion Cappuccino Front Tap (Cappuccino) Perfil erogación Ariete Italia Caltat. Front Tap (Ariete) Italia Cups warm Perfil erogación Semiaut. Italia Front Tap (Semiautomatic) Italia Perfil erogación Electronic. Italia Front Tap (Electronic) Italia Tuerca enjaulada Soporte presostato Tapa interruptor

6 Calientatazas electrico Cups wram electric 21 Calientatazasvapor Steam cupswarm Cappuccino A 8A A SYS SEMIAUTOMATIC 8B 18 SYS ELECTRONIC Grifocargaagua Waterchargefaucet KITGAS

7 SISTEMA HIDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM PAG. 2< 7B Julio 2004 July 2004 POS DENOMINACION DESCRIPTION GR. 2GR 3GR. 4GR. 1 Tubo grifo vapor derecho Tube right steam tap Tubo salida agua caliente Tube water oulet cappuc. cappuccino Tubo grifo vapor izquierdo Tube left steam tap Manómetro doble Pressure gauge Manómetro doble LUX Pressure gauge LUX Tubo caldera electrov. vapor Tube steam solenoid tank Tubo manómetro caldera Tube tank - pressure gauge Tubo presostato a racord cald Tube pressure gauge B Tubo presostato a caldera Tube tank pressure switch Tubo contador a T.T. 2º gr. Tube 2 nd gr. flowmenter Tubo contador a T.T. 3 er gr. Tube 3 rd gr. flowmetert Tubo contador a T.T. 4º gr. Tube 4 th.gr. flowmeter A Tubo colector a T.T. 2º gr. Tube 2 nd gr. collector A a T.T. 4º gr. Tube 4 th gr. collector B Tubo colector a T.T. 1 er 3 er gr. Tube 1 st and 3 rd gr. collector Tubo contador a T.T. 1 er gr. Tube 1 st gr. flowmeter A Tubo colector a T.T. 1 er gr. Tube 1 st gr. Collector A T.T. 3 er gr. Tube 3 and gr. collector Tubo grifo paso a válvula NE. Tube electric level tap Tubo electrov. Agua caliente Tube pressure gauge to fitting Tubo electrov. NE a racord Tube electric level to fitting Tubo entrada grupo Tube inlet group Tubo nivel superior e inferior Tube level Tubo retorno grupo Tube group oulet Tubo colector a grifo entrada Tube collector to tap inlet Tubo contador a colector Tube flowmeter collector A Tubo contador a colector Tube flowmeter collector Conjunto válvulas a colector Tubo collector valve Tubo manómetro red Tube pump -pressure gauge Tubo grifo entrada a racord Tube tap inlet to fitting Tubo silicona 6 x 9 Tube silicona Cubeta desagüe Drain cup 0271/ Tubo desagüe Qutlet pipe Tubo salida bomba Tube pump oulet Tubo entrada agua red Tube inlet water 0571/ Tubo entrada bomba Tube pump inlet 0551/ Serpentin Cups warm tube Tubo electrov. vapor Tube steam solenoid Tubo elect a grifo cappuccino Tube tap solenoid cappuccino Tubo grifo racord caldera Tube tap tank fitting Tubo cald. a automático gas Tube automatic gas tank Tubo entrada gas Tube gas inlet Tubo grifo automático gas Tube gas automatic tap Tubo grifo agua a racord cald. Tube water tap to tank fitting Tubo colect. grifo carga agua Tube water inlet collector to tap

8 Calientatazaselectrico Cupswarmelectric 107 Calientatazasvapor Steamcupswarm Cappuccino A (Opcionalkitpurgador) (purgerkitoption) SYS ELECTRONIC SYS SEMIAUTOMATIC KITGAS

9 CALDERA Y RACORERIA BOILER &ACCESSORIES PAG. 3/1< 7C 2007 / 02 POS DENOMINACION DESCRIPTION GR. 2GR 3GR. 4GR. 1 Conjunto nivel con piloto Complet level with-lamp Conj. Válvula compensación Empaty valve Tapón válvula Valve plug Junta toríca O-ring Esfera Ball Cuerpo de la válvula Valve body Arandela de cobre Washer Cuerpo nivel superior Sight gage upper fitting Junta tórica O-ring Vidrio nivel Sight glass tube Cuerpo nivel inferior Sight gage lower fitting Fondo soporte nivel Water level sensor Placa soporte nivel Sight gage mounting breaket Arandela dentada Lock washer Tornillo c/exagonal Screw Racord entrada Inlet fitting Conjunto sonda Level water fitting probe 0441/ Sonda 123 Sensor /090816A 20 Prensa sonda Sensor press 0441/090816D 21 Racord sonda Sensor fitting 0441/090816C 22 Aislador sonda Sensor standard-duty insulator 0441/090816B 23 Regleta conexión Level probe terminal Válvula de seguridad Pressure relief valve Arandela Washer Racord entrada (Inyector) Inlet fitting (Injector) Racord tubo termico Heat exchanger fitting A inferior lower Racord caldera 3 vias Fitting Caldera Tank Tapón Heat exchanger drain plug Disco 10,2 x 1,5 Disk 10,2 & 1, Racord fondo 3V Fitting Tuerca ¼ gas Nut ¼ gas Válvula retención / expansión Check valve / relief valve assy Tuerca Nut Cuerpo válvula retención Check valve body Junta tórica O-ring Casquillo Cap Esfera Ball Muelle Spring Junta tórica O-ring Cuerpo Válvula expansión Pressure Rilief valve body Arandela Washer Junta cierre Gasket Casquillo Cap Muelle Spring Arandela Washer Racord Fitting Regulador muelle Relief Valve orifice Niple especial Nipple Tuerca niple 3/8 Nut Válvula 1/4 Valve

10 CALDERA Y RACORERIA BOILER &ACCESSORIES PAG. 3/2< 7C 2007 / 02 POS DENOMINACION DESCRIPTION GR. 2GR 3GR. 4GR. 54 Colector Collector Tuerca 1/4 Nut Racord Fitting Filtro Filter Racord Fitting 0371/ Bomba Fluid-o-tech Pump Procon S 61 Racord Fitting Kit Kit NT Tapón guía muelle Spring square pin cap Arandela Washer Filtro Filter Inyector Injector Junta tórica O-ring 0371/ Columna inyector Injector column Tapón grupo Group cap Cuerpo grupo Group body Arandela Washer Arandela grower Washer Tornillo Screw Junta posterior Gasket Tornillo Screw Racord válvula descarga Outlet fitting Casquillo descarga Outlet cap Tuerca tapa Nut Tapa electrovalvula Group solenoid cover Junta portafiltro Holder gasket Ducha Shower Rociador de agua Thread group Racord 1/8 x 1/4 Fitting Tornillo M.4 x 15 C/ext. plana Screw Separador Spacer cups warm Racord Fitting Tuerca M.4 latón Nut Arandela plana de 4 inox. Washer Racord 1/8 Fitting Cj grifo agua red Complet water inlet Conjunto valvula Valve complet Racord Fitting Arandela Washer Muelle Spring Tuerca Nut Cuerpo valvula Valve body Eje valvula Valve rod Arandela Washer Junta cierre Gasket Junta tórica O-ring Cuerpo grifo Tap body Eje exterior Rod supplement Tuerca 3/8 gas Nut 3/8 gas Adhesivo carga agua Water inlet fitting Embellecedor mando Handle adorn Mando agua Water handle Desagüe calientatazas Cups warm drain Tuerca 1/8 gas Nut 1//8 gas Arandela laton Washer Junta vidrio nivel Gasket Reductor entrada agua Pressure reducer water inlet Tornillo c/exag. M. 5x15 Screw Arandela Washer 0561/ Tuerca enjaulada Nut 0551/ Tubo teflón 0,012 mm. Teflón 0,012 mm tube Inyector (solo para Francia) Injector Kit purgador (Opcional) Purger kit (Option)

11 R GRIFOS SERVICIOAGUAYVAPOR HOTWATER&STEAM FAUCETSERVICE (1) (1A)

12 GRIFOS SERVICIO AGUA VAPOR HOT WATER & STEAM FAUCET SERVICE PAG. 4< 7E 2007 / 02 POS. DENOMINACION DESCRIPTION REFERENCE 1 Cj. Grifo vapor Steam tap assembly Cj. Grifo vapor LUX Steam tap assembly LUX A Cj. Grifo agua Water tap assembly A Cj. Grifo agua LUX Water tap assembly LUX Grifo agua vapor Steam water tap Cuerpo grifo Tap body Taco cierre grifo Rubber dowel Cj, eje grifo Tap rod assembly Muelle Spring Casquillo Buch Junta tórica Gasket Junta metaloplastica Metal-plastic join Racord cuerpo Body fitting Arandela teflón Washer Muelle rotula Spring Arandela Washer Tope rotula Stop Junta tórica Gasket Tuerca rotula Nut Tuerca rotula LUX Nut LUX Tubo salida vapor Steam qutlet pipe Tubo salida vapor LUX Steam qutlet pipe LUX Difusor vapor Steam shower Difusor vapor LUX Steam shower LUX Atomizador casquillo salida agua Water shower Atomizador casquillo salida agua LUX Water shower LUX Atomizador cuerpo salida agua Shower body Atomizador cuerpo salida agua LUX Shower body LUX Tubo salida agua Water qutlet pipe Tubo salida agua LUX Water qutlet pipe LUX Tuerca Nut Muelle Spring Arandela Washer Casquillo pomo Handle buch Arandela plana washer Pasador Pin Pomo grifo Tap knob Tapeta agua Water lid Tapeta vapor Steam lid Tapeta calientatazas Cups warm lid Protector tubo vapor Steam protector pipe

13 59 Resistenciacalientatazas Cupswarmresistance Termostatocalienttzas. CupswarmTermostat B Solenoidvalv.leve Electrov.Nivel Display 3 Termostato Termostat Pushbuttonselect`panel Coffeescounter (Opcional) (Option) Botoneragrupo Contadorcafés Pilotos/Pilot Interruptorgeneral General Switch Resistenciacaldera Boilerheatingelement O Interruptorgrupo Switchgroup 54 Electrobombaexteriormáquina Externalmotorpump 28B Verpag.5/3 seepage5/3 Verpag.5/3 seepage5/ Presostato Pressureswitch 9 Contadorvolumetrico Flowmeter 10A 10 10B 10C Electronivel Elect.Level Grupoelectrov. Solenoidgroup 50 ELECTRIC-PARTS R COMPLEMENTOS ELECTRICOS Electrobomba Motor-drivenpump

14 R COMPLEMENTOS ELECTRICOS ELECTRIC - PARTS POS DENOMINACION DESCRIPTION GR 2GR 3GR. 4GR. 1 Contactor 230 V Hz. Contactor 230 V Hz. 0651/ Contactor 115 V. 50 Hz. Contactor 115 V. 50 Hz Soporte contactor Hold-down bracker Termostato Termostat Electrov. Nivel elect.230v. Solenoid valve level 230 V V. 115 V Interruptor grupo Filtro antiparasitario Noise filter Cable general electronica Display Presostato Pressure Switch Contador volumétrico Flowmeter A Tapa contador Connexion flowmeter lid A 10B Aspa contador Flowmeter reel 0571/050126B 10C Junta tórica O-ring 0571/ Caja display Display box Display Display Carátula display Sticker display Tuerca M. 3 Nut Arandela dentada Ø 3 Washer Soporte display Display sopport Separador exagonal Hx. Hd. screw Prensa cable Cable pressing Tornillo Screw Caja botonera Push button box Cj botonera Complet bush button B Circuito botonera Bush button circuit Adhesivo pulsadores botonera Sticker push button Electrobomba 230 V. 50/60 Complet Pu mp motor 230 V V. 60 Hz. 115 V Electroval. 230 V. 50/60 Hz PARKER Solenoid 230V.50/60Hz.PARKER O.D.E. O.D.E S 27 Electroval. 115 V. 50/60 Hz PARKER Solenoid 115V 50/60Hz.PARKER Condensador 4 mf. 400/500 V. Condenser 4 mf. 400/500 V Condensador 16 mf. 115 Condenser 16 mf. 115 V B Condensador 8 mf. 230 V. Condenser 8 mf. 230 V B Condensador 25 mf. 115 V. Condenser 25 mf. 115 V Motor bomba 230 V. 50/60 Hz Motor 230 V V. 60 Hz. 115 V Piloto ámbar Lamp lamber Piloto rojo Lamp red Junta resistencia Heating element gasket Resistencia 230 V. Heating element 230 V V. 115 V w w. 36 Puente resistencia Heating element terminal Arandela fijación Washer Protector resistencia Heater Protector 0551/ Tornillo Screw Tornillo Screw Interruptor general General switch Adhesivo interruptor general General switch sticker Mando interruptor Switch handle Tapeta Eléctrica Swicth lid Tornillo M. 4 x 10 Screw Soporte centralita Box sopport Tuerca rapida Nut Cable elctronivel Solenoid valve level cable Junta tórica O-ring Electrov. Sin bobina PARKER Solenoid sans bobine PARKER O.D.E O.D.E Bobina 230 V. 50/60 Hz. PARKER Coil 230 V. 50/60 Hz. PARKER V. 50/60 Hz. PARKER 115 V. 50/60 Hz. PARKER V: 50/60 Hz. O.D.E 230 V. 50/60 Hz. O-D.E V. 50/60 Hz. O.D.E. 115 V. 50/60 Hz. O.D.E w w w w w w w.

15 R COMPLEMENTOS ELECTRICOS ELECTRIC - PARTS POS DENOMINACION DESCRIPTION GR 2GR 3GR. 4GR 53 Tuerca Nut Cj. Electrobo. 230V.50Hz. ex Maq, Comple Pump Mot. 230V. 50Hz NT V. Exter. Maq. 115V. NT V.60Hz ex Maq. 230V.60HZ NT Motor 230 V. 50 Hz. Motor 230 V. 50 Hz V. 60 Hz. 115 V. 60 Hz V. 60 Hz. 230 V. 60 Hz Pié bomba Motor foot Kit (contador cafés) Kit (coffees counter) NT Resistencia calientatazas Cups warm resistance Termostato calientatazas Cups warm termostat CABLEADO / REGULAR LAY Cable a electrobomba exterior maquina Out machine motor-driven pump cable Cable Instalación Interruptor general Installatión general witch cable Display Display Cable general Display 2 Gr. Display general cable 2 Gr Gr. 3 Gr Gr. electronica Electronic general cable 1 Gr Gr. 2 Gr Gr. 3 Gr Gr. 4 Gr Cable entrada red contactor 115 V. 3 Gr. Contactor inlet cable 115 V. 3 Gr Cable contactor presostato 115 V. Pressure switch contactor cable 115 V Cable contactor Contactor cable Cable instalación red 115 V. Installatión cable Cable bujia Stem le cable Cable interruptores grupo ariete 2 Gr. Switchs group ariete cable 2 Gr Gr. 3Gr Gr. 4 Gr Cable electronivel Elect. Level cable Cable interruptores pulser 1 Gr. Pulser switchs cable 1 Gr Gr. 2 Gr Gr. 3 Gr Cable botonera 1 Gr. Panel push button 1 Gr Gr. 1Gr. cappuccino 2Gr. / 1 Gr. cappuccino Gr. 3 Gr Gr. 4 Gr Gr. Display 2 Gr. Display Gr, Display 3 Gr. Display Cable calientatazas Cups warm cable Cable termostato calientatazas Cups warm termostat cable Regleta nivel sonda Level probe terminal Brida sujeción cable instalación Installatión c lamp cable Brida sujeción cables Cable clamp Brida lazo Clamp

16 UNIDAD ELECTRONICA MAINBOARD PAG. 5/3< 7B 2007 / 10 MODEL TIPO MAQUINA TIPO UNIDAD ELECTRONICA REFERENCE TYPE MACHINE TYPE MAINBOARD 115 V. 230 V. OBSERVATIONS RIMINI ELECTRONIC NERA ELECTRONIC GIULIETA ELECTRONIC CAPRI ELECTRONIC COMPAC ELECTRONIC XL ELECTRONIC GENOVA ELECTRONIC STANDARD IT4 ELECTRONIC STANDARD+C/TAZAS CUP WARMER ARIANNE ELECTRONIC STANDARD+CAPPU ARIETE ELECTRONIC AUTO TEST ARIETE DISPLAY KB-200 ELECTRONIC KB-2000 DISPLAY F3 ELECTRONIC G6 / V6 ELECTRONIC F3 DISPLAY DISPLAY+C/TAZAS CUP WARMER DISPLAY+CAPPU DISPLAY DISPLAY+C/TAZAS - CUP WARMER G6 / V6 GROUPTRONIC GROUPTRONIC REGULACION Tª. GRUPOS GROUP TEMPERATURE REGULATION TRANSF. EXTERIOR F3 SEMIAUTOMATIC SEMIAUTOMATIC SEMIAUTOMATICAS+C/TAZAS SEMIAUTOMATIC+CUP WARMER NIVEL ELECTRONICO TODOS - ALL SEMIAUTOMATIC ELECTRONIC LEVEL NOTA: SE RECUERDA QUE, EN LAS MAQUINAS QUE INCORPORAN MEZCLADOR DE AGUA CALIENTE/FRIA, DEBERAN DE ACTIVAR DICHA PRESTACION CUANDO SUSTITUYAN LA U. ELECTRÓNICA PROCEDENTE DE RECAMBIOS NOTE: IN THE MACHINES THAT INCORPORATE THE WATER MIXER, WHEN YOU REPLACE THE MAINBOARD COMING FROM SPARE PARTS, YOU WILL HAVE TO ACTIVATE THIS OPTION. ACTIVACION / DESACTIVACION: 1º.- PONER INTERRUPTOR GENERAL A "0" 2º.- PULSAR SOBRE EL BOTON DE INFUSIONES, Y SIN SOLTAR PONER EL INTERRUPTOR GRAL. EN "1", ESPERAR 4-5 SEGUNDOS 3º.- SOLTAR EL BOTON DE INFUSIONES ACTIVATION / DEACTIVATION: 1º.- GENERAL SWITCH TO POSITION "0" 2º.- PRESS THE HOT WATER BUTTON AND HOLD, SIMULTANEOUSLY TURN GENERAL SWITCH TO POSITION 1 AND WAIT APROX. 5 SEC 3º.- RELEASE THE HOT WATER BUTTON

17

18 R POS DENOMINACION DESCRIPTION REFERENCE 1 Tapón guía muelle Spring square pin cap Tapón guía muelle LUX Spring square pin cap LUX Arandela Washer Muelle Spring Arandela de 6 washer Filtro Filter Alojamiento filtro Filter seat Inyector Injector Conducto válvula erogación Valve conduit Conducto válvula erogación LUX Valve conduit LUX Junta tórica O-ring Muelle Spring Varilla extractora Rod extractor Cuerpo porta junta Gasket holder body Junta Gasket Arandela de 3 Washer Guía válvula Valve guide Cj. Válvula erogación Complet valve Arandela junta Gasket * 18 Via tope leva Route stop cam Arandela junta Gasket Tornillo allen Screw Tornillo allen LUX Screw LUX Cuerpo grupo Group body Cuerpo grupo LUX Group body LUX Microinterrúptor Micro-switch Arandela dentada Washer Tuerca ciega Blind nut Palanca grupo Group lever Tapón blocaje Stop cap Tapón blocaje LUX Stop cap LUX Muelle Spring Casquillo prensa Gland Arandela junta Gasket Guía del eje con leva With-cam rod route Guía del eje con leva LUX With-cam rod route LUX Eje con leva With-cam Junta del grupo Gasket Rociador de agua Thread group Ducha Shower Junta portafiltro Gasket Guía válvula Valve cam Guía válvula Valve cam Cj. Válvula infusión Valve complet Muelle Spring Colector descarga Discharge collector Colector descarga LUX Discharge collector LUX Junta Gasket Guía válvula Valve cam Cuerpo porta junta Gasket holder body Cj. Válvula descarga Discharge valve complet Muelle Spring Casquillo apoyo muelle Sopport spring Tapón válvula descarga Discharge valve cap Tapón válvula descarga LUX Discharge valve cap LUX Tapón guía muelle Spring square pin cap Tapón guía muelle LUX Spring square pin cap LUX Filtro tubular Filter Inyector grupo Injector Junta tórica O-ring 0371/ Columna inyector Injector column Conducto superior Upper conduit Conducto superior LUX Upper conduit Lux

19 R ACCESORIOS ACCESSORIES

20 POS DENOMINACION DESCRIPTION REFERENCE 1 Muelle Filter support wire Cuerpo portafiltro Filter holder Cuerpo portafiltro LUX Filter holder LUX Pitorro a dos vías Double-cup dispense nozzle body Pitorro a dos vias LUX Double-cup dispense nozzle body LUX Tapa pitorro Double-cup dispense nozzle cover Tapa pitorro LUX Double-cup dispense nozzle cover LUX Mango portafiltro Filter holder handle Arandela Washer Arandela dentada Washer Tornillo allen Screw Cj. Portafiltro 2 vías Double-cup filter holder assy Cj. Portafiltro 2 vías LUX Double-cup filter holder assy LUX Pitorro 1 vía a codo Single-cup dispense nozzle Pitorro 1 vía a codo LUX Single-cup dispense nozzle LUX Pitorro 1 via recto Single.cup dispense nozzle Cj. Portafil.1 vía (Piezas pos ) Single-cup filter (pos ) Cj. Portafil.1 vía (Piezas pos )LUX Single-cup filter (pos ) LUX Cj. Portafil.1 via (Piezas pos ) Single-cup filter (pos ) Cacillo 2 cafés grande Filter 2 coffee large Cacillo 2 cafés pequeño Filter 2 coffee little Cacillo 1 café grande Filter 1 coffee large Cacillo 1 café pequeño Filter 1 coffee little Cacillo 1 café pequeño especial Filter 1 coffee little special Cacillo ciego Blind filter Tubo desagüe Drain base Tubo entrada 3/ mm. Water inlet hose 3/ mm. 0551/ Tubo flexible 3/8 710 mm mm. 0571/050108

21

22 POS. DENOMINACION DESCRIPTION REFERENCE 1 Tornillo Screw Tapa cuerpo automático Automatic element cap Membrana Membrane Cuerpo cierre Closing body Junta tórica Gasket Muelle Spring Guía del muelle Spring square pin Cuerpo automático gas Automatic gas element Tuerca de cierre Close nut Disco de cierre Close disk Inyector toma presión Pressure injector Racord porta inyector Injector Fitting Inyector Blind injector (see table for different sty les) Ver tabla 14 Arandela junta Gasket Arandela Washer Arandela dentada Washer Tuerca Nut Tornillo Screw Tornillo de regulación Regulator screw Bujía Lighter stem 0561/ Quemador 2 Gr. 2 Gr.Modern burner Gr. 3 Gr Gr. 4 Gr Termopar Thermocouple Tuerca Washer Tornillo de M.4 Screw Tuerca de M.4 Nut Tuerca Nut Cable bujía Stem cable Grifo gas Gas tap Tuerca grifo gas Tap nut Embellecedor mando Water handle embelishment Mando gas Gas handle Tapeta gas Gas cap Encendedor Gas lighter Cj. Automático gas Gas automatic whole Tubo caldera automático gas Tube automatic gas tank Tubo grifo automático gas Tube gas automatic tap Tubo entrada gas Tube gas intlet TABLA DE INYECTORES GLP -PROPANO-BUTANO GAS NATURAL Gr. CODIGO Ø mm. CODIGO Ø mm , , , , , , ,5

23

24 POS DENOMINACION DESCRIPTION GR. 1 GR 2GR 3GR. 1 Cj. Perfil cappuccino Complet front Perfil Cappuccino Front cappuccino Cj botonera Complet bush button Circuito botonera Bush button circuit Adhesivo botonera Bush button Adhesive Cj. Botonera cappuccino Complet bush button capp Adhesivo botonera cappu. Bush button adhesive capp Caja botonera Bush button switch box Tornillo C/cilind. M.3 x 6 Screw Prensa cable Cable pressing Separador Hx. Hd. Screw Tubo caldera electrov. capp. Boiler water tube Tubo Electr. cappuccinatore Cj. Tubo vapor Steam Tube Electroval. cappuccino 230 V Solenoid cappuccino 230 V 0611/ Electroval. cappuccino 115 V Solenoid cappuccino 115 V 0611/ Tubo electrov. a electrovav. Solenoid tube Racord 1/8 x 1/ Cuerpo grifo For stopcock body Junta Gasket Muelle rotula Cappuccino tube Tubo cappuccino LUX Cappuccino tube LUX Arandela rotula Washer Tope rotula Spring Junta torica Tap protector Tuerca rotula Washer Tubo salida agua Screw LUX Cappuccinatore Cappuccinatore NT C.P.U. 230 V. P.C. C.P.U. 230V. P.C V. 230V V, 115 V Cable general Box sopport Cable botonera Panel push of button cable Junta tórica Gasket Junta tórica Gasket Junta tórica Gasket Tubo silicona 6 x 9 Clear tubing 6 * Cj. Grifo cappuccino Tap cappuccino complet Cj. Grifo cappuccino LUX Tap cappuccino complet LUX Resistencia 230 V. Tank heater kit 230 V V. 115 V. 3000w w. 3500w w. 36 Racord 1/8 Fitting Racord cuerpo grifo Tap body fitting Racord Fitting Cable instalacióm inter. Gen. Installation cable Cable puente centralita Electronic box cable

DESPIECE / SPARE PARTS

DESPIECE / SPARE PARTS DESPIECE / SPARE PARTS Ariete ARIETE SEMIAUTOMATIC. ELECTRONIC. ELECTRONIC. DISPLAY 1A-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS (Chasis standard) BODY WORK & COMPLEMENTS (Chassis standard 2A-, SISTEMA HIDRAULICO HYDRAULIC

Más detalles

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS INDICE INDEX PAG. 0< 7A 2009 / 09 PAG. 1 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 4 < 7-, PAG. 5 < 7-, PAG. 6 < 7-, PAG. 7 < 7-, PAG. 8 < 7-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS SISTEMA HIDRAHULICO

Más detalles

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 . DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 ÍNDICE 1. Despiece chapas G-10 2 2. Motobomba 7 3. Laberinto de carga y drenaje 8 4. Grifo vapor/agua 9 5. Grupo erogador 10 6. Portacacillos 11 7. Despiece grupo erogador

Más detalles

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141 Cocinas / Open Cookeries CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070530 Cod. IBERITAL: 43141 CORONA QUEMADOR 0150mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070520 Cod. IBERITAL: 43140 QUEMADOR

Más detalles

Mod: AROMA/2ED. Production code: HCHYA4SCR2MN

Mod: AROMA/2ED. Production code: HCHYA4SCR2MN 06/2009 Mod: AROMA/2ED Production code: HCHYA4SCR2MN POSATAZAS Modelo MINI POSATAZAS MINI 17.020.090 2 GR POSATAZAS G-10 17.000.090 3 y 4 GR POSATAZAS 17.010.090 LATERAL ALUMINIO VISERA LATERAL ALUMINIO

Más detalles

V.F.A. EXPRES CARROCERÍA BODY. IBERITAL DE RECAMBIOS S.A. - TEL. 93 632 64 55 - FAX 93 632 71 33 - www.iberital.com - pedidos@iberital.

V.F.A. EXPRES CARROCERÍA BODY. IBERITAL DE RECAMBIOS S.A. - TEL. 93 632 64 55 - FAX 93 632 71 33 - www.iberital.com - pedidos@iberital. V.F.A. EXPRES CARROCERÍA BODY 805 DESCRIPTION DESCRIPTION 2 3960 INDICADOR NIVEL LEVEL INDICATOR 3 485 PIE MÁQUINA MACHINE FOOT 5 4466 PILOTO LUMINOSO WARNING LIGHT 6 2815 MANDO INTERRUPTOR NEGRO BLACK

Más detalles

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax:

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax: 011103/04 INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, 4 46113 MONCADA (Valencia) España Tel.: + 34 961301246 Fax: + 34 961301250 E-mail: mail@zummo.es LISTA DE REPUESTOS PARTS LIST INNOVACIONES MECÁNICAS, S.A.

Más detalles

OFFICE CONTROL/PULSER 1GR

OFFICE CONTROL/PULSER 1GR DESPIECE OFFICE CONTROL/PULSER 1GR Su distribuidor...... S / ES Rev. 091026 Contenido 1. Despiece carrocería.... 3 2. Despieces generales hidráulicos.... 7 3. Despieces generales hidráulicos.... 8 4. Despiece

Más detalles

REPAGAS. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: Cod. IBERITAL: 43160

REPAGAS. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: Cod. IBERITAL: 43160 Cocinas / Open Cookeries CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: 2100030 Cod. IBERITAL: 43160 CUERPO QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER BODY 85mm Cod. REPAGAS: 56730056 Cod. IBERITAL: 43373

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica DESPIECE TECNICO Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica GAMA 900 Modelos: BG9-0 Marzo 009 March Revisado Mayo 04

Más detalles

Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List. Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto

Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List. Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto 987000-88 -18-10 (REV:0) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA,

Más detalles

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS 7620615 0000 ESPAÑA 001 7504125 PIE AJUSTABLE DEPOSITO M8 BC V220 1,60 002 7646229 VAINA 1/2 ARGENTA 8,95 003 7646230 CLIP VAINA ARGENTA 1,80 005 7646231 PUERTA QUEMADOR ARGENTA 006 7646233 TURBULADOR

Más detalles

--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS

--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS --REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS TECNOLOGIA Y CALIDAD EN EQUIPOS DE GNC DESCRIPCIÓN: El reductor PELMAG de 2 etapas para sistemas de INYECCION SECUENCIAL GASEOSA, es un elemento diseñado

Más detalles

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 AF EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F CONDENSACION 140239102 0001 NEODENS 28/28F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 19,80 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 19,80 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 37,90 008

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F CONDENSACION 140240102 0002 NEODENS 24/24F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 20,10 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 20,10 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 38,50 008

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F 140240102 0000 NEODENS 24/24F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 19,80 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 19,80 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 37,90 008 125540808 TUBO

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900. Modelos:

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900. Modelos: DESPIECE TECNICO Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900 Modelos: FTG 9-05 FTG 9-05 V FTG 9-05 A FTG 9-10 FTG 9-10 V FTG 9-10 A FTE 9-05 FTE 9-10 Marzo 006 March Fagor Industrial FRY-TOP

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.

Más detalles

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999 EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI Edición 1 fechada 15 Noviembre 1 58 57 56 55 54 53 52 51 50 4 48 304 1 47 46 2 3 4 5 52 106 5 6 7 8 10 11 13 5 60 61 10 6 71 68 62 72 63 65

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX 140273102 0000 NOVAMAX 25/25F GN X ESPAÑA 001 125568309 LATERAL TRASERO NOVANOX 29,20 002 125568139 LATERAL IZQUIERDO NOVANOX 35,60 003 125568138 LATERAL DERECHO NOVANOX 35,60 004 125511597 PANEL FRONTAL

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES LAURA CALDERA LAURA 20/20F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES LAURA CALDERA LAURA 20/20F ESTANDAR 140160102 0000 20/20 F S/A GN SIN CON ESPAÑA 001 122410020 CONJUNTO ENVOLVENTE 75,25 002 122410050 ENVOLVENTE LATERAL DERECHO 39,30 003 122410030 ENVOLVENTE FRONTAL CON EMBELLECEDOR 52,00 004

Más detalles

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod.

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod. DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO Cocinas a gas Gama 700 Fourneaux à gaz Série 700 Gas Ranges 700 Series Gas Herde Serie 700 Mod. CG70 CG7 CG70 CG7 0 07 000 Fagor Industrial, S. Coop. MUEBLE C CG70 CG70

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORAS DE IMPORTACIÓN Modelo: Marca TOP FRAME ASSEMBLY Mexico S.A de C.V. 1/10 CJG R e f Marca Descripción TOP FRAME ASSEMBLY C a n t Numero de Parte 1 Back board 1 301114800241

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES NORA CALDERA NORA 24/24F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES NORA CALDERA NORA 24/24F 140187102 0000 NORA 24/24 F S/A GN ESPAÑA 001 122131340 KIT TRAVIESA SUJECIÓN VICTORIA/LAURA 002 122520320 KIT PIVOTE CENTRADOR ENVOLVENTE VICTORIA (2U.) 4,50 003 122152980 CHAPAS ENVOLVENTE VICTORIA 4,90

Más detalles

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax:

INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax: 011102/02 INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, 4 46113 MONCADA (Valencia) España Tel.: + 34 961301246 Fax: + 34 961301250 zummo@zummo.es LISTA DE REPUESTOS PARTS LIST INNOVACIONES MECÁNICAS, S.A. CHASIS

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-51. Octubre 2006 October.

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-51. Octubre 2006 October. DESPIECE TECNICO Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900 Modelos: CG 9-5 Octubre 00 October Fagor Industrial 0 5 9 8 7 7 8 9 0 5 5 7 7 8 5 9 0 0 9 8 7 5 N plano Firma

Más detalles

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS contenido 01 Carters... 1 02 Tapa de Válvulas... 3 03 Cilindro... 4 04 Válvulas y distribución... 6 05 Cigüeñal y Pistón... 8 06 Embrague... 9 07 Caja de Cambios... 10

Más detalles

Lista de Precios / Repuestos

Lista de Precios / Repuestos Efectiva 08/01/2015 Lista de Precios / Repuestos Repuestos Tradicionales Traditional Replacement Parts X562-20 WB Asa tradicional N 562 Plastic P562-20 Handle 134,00 X563-20 WB Asa tradicional N 563 Plastic

Más detalles

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Octubre - 1997 BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL Modelos: BG-705 BG-710 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 27 de Octubre

Más detalles

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL Selva de Mar, 1-1 000 BARCELONA (Spain) Tel. +-9 0 1 Fax. +-9 0 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE TUNEL MOD: A-90T DI. A-90T ID. A-90T DI CV. A-90T ID CV. Edicion Mayo 011 MODELOS TUNEL A-90T

Más detalles

Código Código de la pieza Nombre PROTECTOR FRONTAL G6100R TORNILLO INDUCIDO COMPLETO G6100R

Código Código de la pieza Nombre PROTECTOR FRONTAL G6100R TORNILLO INDUCIDO COMPLETO G6100R 1 3545411608 PROTECTOR FRONTAL G6100R 2 0011408200 TORNILLO 3 3905551101 INDUCIDO COMPLETO G6100R 4 3545820408 RODAMIENTO BOLAS 6205-2RS 5 3555800908 PASADOR M10X260 G6100R 6 31D5112001 STATOR COMPLETO

Más detalles

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable

Más detalles

FAMILIA 70 ROCA GAS MURAL

FAMILIA 70 ROCA GAS MURAL FAMILIA 70 ROCA GAS MURAL 70-01 70-9831105 Bobina Magnetica 60MM NGM 13/20 Roca 70-00560308 Bujia Encendido Con Cable NGM-13/20 CE 70-122280010 Caudalimetro Laura Roca 70-122080530 Caudalimetro Sara/Nora

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

SIERRA CINTA CY-350-SA-DI. Despiece de la maquina

SIERRA CINTA CY-350-SA-DI. Despiece de la maquina SIERRA CINTA CY-350-SA-DI Despiece de la maquina Versión: junio de 2009 Tabla 1 Despiece general Página 2 1 BASE 4173 2 CUBIERTA TRASERA DE LA BASE 4174 3 CUBIERTA FRONTAL BASE 4 MORDAZA FIJA 4614 5 BASE

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES R CALDERAS R F MIXTAS

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES R CALDERAS R F MIXTAS ESTANDAR R 140115102 0003 R-20/20FF S/A GN XX ESPAÑA 000 122063610 FILTRO DE GAS PLÁSTICO 4,00 002 122130950 KIT ACCESORIOS INSTALADOR PMI (GAS 26,80 NATURAL Y GAS PROPANO) 004 122110100 CONJUNTO ENVOLVENTE

Más detalles

MOD: GS-18 DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-18 DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-18 EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

TALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina

TALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina TALADRO FRESADOR BMT-465 Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1 Esquema eléctrico FU1 FUSILBLE 600V 0,5A 30MM FU2 FU3 FUSIBLE 600V A3 KM1 CONTACTOR 24V 50/60 HZ KM2 KR RELE 24V 2P M1 MOTOR

Más detalles

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700 CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS 90 BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-000-00-700 LC 2000-200-2600-2800 2 20 0 5 55 22 2 2 8 7 2 0 B C 26 27 2 5 B 25 C 57 A D A 8 6 0 7 6 8 D DESCRIPTION DESCRIPTION 609 CAMPANA

Más detalles

máquinas de TARIFA especial 2016

máquinas de TARIFA especial 2016 máquinas de café TARIFA especial 2016 020616 www.rhostelev.com info@rhostelev.com Tel: 965 672 724 Fax: 965 672 216 Trav/Fusteria 24-C/Clavo 25 S.Vicente del Raspeig (Alicante) 03690 España CAFÉ // RUBY

Más detalles

CARROCERÍA - PARTES EXTERNAS - PORTAFILTROS CABINET - EXTERNAL PARTS AZ-04 48 20133 TORNILLO SALIDA CENTRAL CAP

CARROCERÍA - PARTES EXTERNAS - PORTAFILTROS CABINET - EXTERNAL PARTS AZ-04 48 20133 TORNILLO SALIDA CENTRAL CAP 74 AZ-04 - VIENNA CARROCERÍA - PARTES EXTERNAS - PORTAFILTROS CABINET - EXTERNAL PARTS AZKOYEN 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 16 40 39 38 36 37 41 42 43 44 45 46 47 17 18 52 53 38 54 55 34 31 35 33

Más detalles

Grifería & Hidroterapia. New Stick

Grifería & Hidroterapia. New Stick New Stick 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo Double-lever basin mixer Cr 2010101 Latiguillos mm 3/8 certificados AENOR Flexible hoses mm 3/8 AENOR certificates 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo

Más detalles

Componentes oleo-dinámicos. Hydraulic components 05.01.02/03.02. Válvulas de Retención Check Valves

Componentes oleo-dinámicos. Hydraulic components 05.01.02/03.02. Válvulas de Retención Check Valves Componentes oleo-dinámicos Hydraulic components 0.0.0/0.0 Válvulas de Retención Check Valves Válvula retención simple por bola Ball check valve Gama de viscosidades Viscosity range 00 bar ISO Tipo HM,

Más detalles

LAVAVAJILLAS Y LAVAPLATOS PORTES PAGADOS

LAVAVAJILLAS Y LAVAPLATOS PORTES PAGADOS NUEVOS LAVAVAJILLAS LAVAVAJILLAS Y LAVAPLATOS ALFA ALTOxANCHOxFONDO LV-35-S 615x400x470 CESTA 35x35 - VASOS Funcionamiento completamente automático. Ciclo operativo controlado por el panel de mandos. El

Más detalles

ARMARIOS REGULACION MPB - GAS NATURAL

ARMARIOS REGULACION MPB - GAS NATURAL ARMARIOS REGULACIÓN GAS Y ACCESORIOS ARMARIOS REGULACION MPB - GAS NATURAL A - 6 (1 CONTADOR G4) CON VISOR Caudal: 6 Nm 3 /h Conexión salida: Tuerca 1 Presión Salida: 22 mbar VIS máxima: 70 mbar VAS mínima

Más detalles

Denne katalog er hentet fra. Telefon: 63836000 Mail: salg@boatparts.no. Crusader Delekatalog

Denne katalog er hentet fra. Telefon: 63836000 Mail: salg@boatparts.no. Crusader Delekatalog Denne katalog er hentet fra Telefon: 6336000 Mail: salg@boatparts.no Crusader Delekatalog COLECTORES ESCAPE, CODOS, SUPLEMENTOS y JUEGOS MONTAJE Exhaust manifolds, elbows, risers & mounting kits Motores

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

Prestige Solo 50-75 - 120

Prestige Solo 50-75 - 120 Calderas murales de condensación Tarifa post-venta 2009 Prestige 50-75 Prestige 120 Calderas murales de condensación: Prestige Solo 50-75 - 120 Prestige Solo 50-75 - 120 Calderas murales de condensación

Más detalles

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Art.: 3322-3324 Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Características Técnicas 1. Presión máx. de funcionamiento (PN) 16 bar. 2. Campo de regulación

Más detalles

REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005

REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005 06/12/2005 1 de 2 REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005 MR70-135 MR70-180 MR70-225 MFP70-180 MFP70-225 Nº CODIGO DESCRIPCION 1 6010010006 COMPRESOR 1 1 1 6010010005 COMPRESOR 1 1 1 6010010008 COMPRESOR

Más detalles

CALENTADORES -CALDERAS- TERMOS ELECTRICOS 31 ESTUFAS 36 CAMPANAS EXTRACTORAS 37 ASPIRADORES ABRILLANTADORAS - PLANCHAS VAPOR

CALENTADORES -CALDERAS- TERMOS ELECTRICOS 31 ESTUFAS 36 CAMPANAS EXTRACTORAS 37 ASPIRADORES ABRILLANTADORAS - PLANCHAS VAPOR 30 CALENTADORES -CALDERAS- TERMOS ELECTRICOS 31 ESTUFAS 36 CAMPANAS EXTRACTORAS 37 ASPIRADORES 38 ABRILLANTADORAS - PLANCHAS VAPOR ÍNDICE CALDERAS CÓDIGO FAMILIA: 3001 MANDOS TERMOS CÓDIGO FAMILIA: 3040

Más detalles

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10 DESPIECE TECNICO Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900 Modelos: FG9-05 FG9-0 FE9-05 FE9-0 Marzo 009 March Revisado Septiembre 00 Fagor Industrial 5 7 9 0 0 9 7 5 N plano

Más detalles

Consumo de café medio- alto (Caldera inox 13-18L y bomba rotativa inox)

Consumo de café medio- alto (Caldera inox 13-18L y bomba rotativa inox) Consumo de café medio- alto (Caldera inox 13-18L y bomba rotativa inox) Calderas en inox ASI 304L Gran robustez. Grosor caldera: 2 mm Grosor térmicos: 2mn* 13/18 litros (2/3 grupos) Opción: Aislamiento

Más detalles

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE...

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE... Unidad eléctrica Voltaje 3 NAC 400V 50-60Hz 1 _ETG_01 1 Panel control 2 _ETG_02 2 Instalación Eléctrica 3 _ETG_03 3 ClimaPlus 4 _ETG_04 4 Generador de vapor, Bypass 5 _ETG_05 5 Calentando Aire Caliente

Más detalles

1. Calderas y Grupos Térmicos 1.1. Combustible gas 1.1.1. Calderas murales 1.1.1.1. Calderas gama Victoria

1. Calderas y Grupos Térmicos 1.1. Combustible gas 1.1.1. Calderas murales 1.1.1.1. Calderas gama Victoria 1 122131340 Kit traviesa sujeción Victoria/Laura 14,57 2 122520320 Kit pivote centrador envolvente Victoria (2u.) 3,97 3 122152980 Chapas envolvente Victoria 4,31 4 122110870 Conjunto envolvente Victoria

Más detalles

ACCESORIOS Y PARtES INTERIORES

ACCESORIOS Y PARtES INTERIORES catalogo de productos 1 NUESTRAS LINEAS ACCESORIOS Y PARtES INTERIORES sus tamanos, dimensiones y caracteristicas tecnicas los hacen los mejores del mercado. Resorte gas Lifft o Mat con rotula 1.1 resortes

Más detalles

TENERIFE T-7C/T-12/T-8; IBIZA T-11/T-17; GOMERA; ASPE; MALLORCA T-E/T-10; COMET; THUNDER; CADDY

TENERIFE T-7C/T-12/T-8; IBIZA T-11/T-17; GOMERA; ASPE; MALLORCA T-E/T-10; COMET; THUNDER; CADDY BN152QMI GY6 125CC E-1 Tapa de culata E-2 Culata E-3 Cilindro Updated times:no.1 E-4 Cigueñal, biela y pistón E-5 Carter izquierdo E-6 Cubierta carter izquierdo E-7 Carter derecho Update date:2007.10.08

Más detalles

Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR

Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR Whirlpool Europe Customer Services AWT 2084 Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR AWT 2084 MODELO AWT 2084 VERSION 8561 208 01140 Pagina DATOS TECNICOS 2-3 LISTA DE RECAMBIOS 4 DIBUJO EXPLOSIONADO 5-6

Más detalles

SAVIO SAVBI1001101 INTERCAMBIADOR DE 14 PLACAS (SECUNDARIO) 24 KW 56,23 SAVBI1001102 INTERCAMBIADOR DE 16 PLACAS (SECUNDARIO) 28 KW 63,24

SAVIO SAVBI1001101 INTERCAMBIADOR DE 14 PLACAS (SECUNDARIO) 24 KW 56,23 SAVBI1001102 INTERCAMBIADOR DE 16 PLACAS (SECUNDARIO) 28 KW 63,24 SAVIO REFRENCIA DENOMINACION P.V.P. BEN2010 SAVBI1001101 INTERCAMBIADOR DE 14 PLACAS (SECUNDARIO) 24 KW 56,23 SAVBI1001102 INTERCAMBIADOR DE 16 PLACAS (SECUNDARIO) 28 KW 63,24 SAVBI1001105 JUNTA PLANA

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE Características técnicas pg. 2-4 Vistas explosivas pg. 5-6 Listado de componentes pg. 7-9 Diagrama de cableado pg. 10 Circuito eléctrico

Más detalles

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS SERVICE Whirlpool Europe Customer Services AWM 5100/3 Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS AWM 5100/3 MODELO AWM 5100/3 VERSION 8570 510 18380 Pagina DATOS TECNICOS 2-3 LISTA DE RECAMBIOS 4 DIBUJO

Más detalles

GRIFOS ESPECIALES: TEMPORIZADOS, TERMOSTÁTICOS, ELECTRÓNICOS, PEDALES SINK TAPS: TIMED, THERMOSTATIC, ELECTRONIC AND PEDAL TAPS

GRIFOS ESPECIALES: TEMPORIZADOS, TERMOSTÁTICOS, ELECTRÓNICOS, PEDALES SINK TAPS: TIMED, THERMOSTATIC, ELECTRONIC AND PEDAL TAPS GRIFOS ESPECIALES: TEMPORIZADOS, TERMOSTÁTICOS, ELECTRÓNICOS, PEDALES SINK TAPS: TIMED, THERMOSTATIC, ELECTRONIC AND PEDAL TAPS GRIFOS ESPECIALES SPECIAL TAPS temporizados / timed taps Grifo temporizado

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2 MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE Características técnicas Pag. 2 Vistas explosivas y códigos de componentes Pag. 3-26 Circuito eléctrico Pag. 27 Diagrama

Más detalles

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo Electroválvula miniatura de 3/2 vías ctuación directa 0... 10 bar DN 1,2 mm... DN 1,6 mm Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo El puede combinarse con... Espaciado entre bobinas de 21 mm cuando se

Más detalles

ACCESORIOS BUTANO-PROPANO

ACCESORIOS BUTANO-PROPANO LIRAS UNE 60.712/3 PARA GLP Medidas AB.02.019 AB.02.020 AB.02.015 AB.02.016 AB.02.014 AB.02.018 AB.02.001 AB.02.002 AB.02.003 Lira trenzada MGAS 72 cm. Lira trenzada MGAS 42 cm. Lira trenzada MGAS 50 cm.

Más detalles

Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English

Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English SPLIT TWIN 2.0-12V Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English F-4221 rev.01 220RE00176 ES SLIM COOL 1a 5 8 4 5 3 1 14 7 6 2 12 10 9a 9 9b 11 13a 13 2 SLIM COOL ES 26 24 25 30 37 27 28 29

Más detalles

Hoja1 ANEXO I. Producto. suministrar iva)

Hoja1 ANEXO I. Producto. suministrar iva) ANEXO I Cantidad Precio máximo estimada a unitario (sin Producto suministrar iva) Importe Abrazaderas 1 Abrazadera galvanizada 1 Abrazadera galvanizada 160 Accesorio cabezal presto Alimentación interior

Más detalles

SIERRA CINTA CY-270-M-DI. Despiece de la maquina

SIERRA CINTA CY-270-M-DI. Despiece de la maquina SIERRA CINTA CY-270-M-DI Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1 Plano general Página 2 1 TUERCA M10 2 BASE 4345 3 BARRA DEL TOPE 2224 4 BOMBA REFRIGERACION (380V) 4199 BOMBA REFRIGERACION

Más detalles

riego agrícola, jardines

riego agrícola, jardines VERA (ALMERÍA) GUADIX (GRANADA) y campos de índice golf pág. TUBERÍAS... 4 ASPERSORES, DIFUSORES, GOTEROS, CAÑONES, AUTOMATISMOS.... 5 ACCESORIOS, ARQUETAS, BRIDAS, JUNTAS... 6 FERTIRRIGACIÓN Y CLIMATIZACIÓN...

Más detalles

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Diseño compacto, versiones de 3/2 y 4/2 vías Bloque de válvulas ampliable Consumo reducido de potencia Distintas conexiones neumáticas disponibles

Más detalles

DESCRIPCION GENERAL 2 1. FUNCIONAMIENTO 3 2. - PREPARACION DE LA INSTALACION 4 3. INSTALACION 5 4.1. - ALTURA DEL CUBITO-NIVEL DE AGUA 6

DESCRIPCION GENERAL 2 1. FUNCIONAMIENTO 3 2. - PREPARACION DE LA INSTALACION 4 3. INSTALACION 5 4.1. - ALTURA DEL CUBITO-NIVEL DE AGUA 6 INDICE Página DESCRIPCION GENERAL 2 1. FUNCIONAMIENTO 3 2. - PREPARACION DE LA INSTALACION 4 3. INSTALACION 5 4. - REGULACION TAMAÑO CUBITO 4.1. - ALTURA DEL CUBITO-NIVEL DE AGUA 6 4.2. - REGULACION GROSOR

Más detalles

Jofemar S.A. Plano Despiece. Jofemar S.A. DESPIECE CONJ. PUERTA EXTERIOR COFFEEMAR G-250. Rev:

Jofemar S.A. Plano Despiece. Jofemar S.A. DESPIECE CONJ. PUERTA EXTERIOR COFFEEMAR G-250. Rev: 8 11 9 1 15 14 19 1 16 19 18 1 1 0 1 1 5 9 9 10 1 1 15 18 4 6 Jofemar S.A. Plano Despiece Rev: 00 Fecha: 0/05/010 Codigo: 400064 DESPIECE CONJ. PUERTA EXTERIOR COFFEEMAR G-50 Jofemar S.A. PIEZAS DEL PLANO

Más detalles

Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal

Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal Cronotermostatos y Termostatos Pág. 77 Colectores para instalación suelo radiante Pág. 78 Grupos

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO PHILIPS - WHIRLPOOL AWG 052 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 1-2. Diagrama de cableado Pag.

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO PHILIPS - WHIRLPOOL AWG 052 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 1-2. Diagrama de cableado Pag. MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO PHILIPS - WHIRLPOOL AWG 052 ÍNDICE Características técnicas Pag. 1-2 Diagrama de cableado Pag. 3 Circuito eléctrico Pag. 4 Diagrama de impulso Pag. 5 Códigos de

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES VICTORIA CALDERA VICTORIA PLUS 24/24F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS MURALES VICTORIA CALDERA VICTORIA PLUS 24/24F ESTANDAR VICTORIA 140263102 0000 VICTORIA PLUS 24/24 F S/P GN ESPAÑA 125540663 JUNTA TÓRICA 13,94X2,62 DEIMOS/NEOBIT PLUS 3,20 001 125016510 LATERAL DERECHO NEOBIT 33,90 002 125116570 ENVOLVENTE FRONTAL

Más detalles

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante El equipo de regulación y control es un sistema premontado, de rápida instalación, a baja temperatura utilizado en instalaciones

Más detalles

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS Flush button with Lock Nut C7715-6.4 N7714TL Toilet Lid Flush Valve C7715-6 BSB Kit - C7715-1 Fluidmaster Seal Seal - C7715-2 Fill Valve C7715-7 Ceramic tank Air Tube - C7715-3

Más detalles

mínimo 2 unidades NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora mínimo 2 unidades FUTURMAT cod EXPOBAR Ducha grupo paquete 20 unidades

mínimo 2 unidades NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora mínimo 2 unidades FUTURMAT cod EXPOBAR Ducha grupo paquete 20 unidades BOMBAS ELECTROVÁLVULAS cod. 10006 ULKA Bomba vibratoria EX5 48 W TAPA VOLUTRÓN cod. 49516 NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora cod. 16851 PARKER 3 vías con cable Vitón RESISTENCIAS cod. 10420 PARKER

Más detalles

Aplacadora de cantos EB15-2 / Edición 070413. Información Técnica Plano despiece y relación de piezas

Aplacadora de cantos EB15-2 / Edición 070413. Información Técnica Plano despiece y relación de piezas Aplacadora de cantos EB15-2 / Edición 070413 Información Técnica Cjto.grupo encolador EB15-2 (Ref. 4445001) Edición 061116I00 Pos. Ref. Descripción Pos. Ref. Descripción Pos. Ref. Descripción 1 6625024

Más detalles

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDA 24562 R Construcción / Construction Lista de componentes / Parts list Nº Descripción / Description aterial / aterial 1 Tuerca vástago / Rod end nut Acero cincado

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERA NOVANOX CALDERAS NOVANOX 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERA NOVANOX CALDERAS NOVANOX 24/24 F ESTANDAR 140237102 0001 NOVANOX 24/24F GN X ESPAÑA 001 125568309 LATERAL TRASERO NOVANOX 28,73 002 125568139 LATERAL IZQUIERDO NOVANOX 35,11 003 125568138 LATERAL DERECHO NOVANOX 35,11 004 125511597 PANEL

Más detalles

G R I F E R I A CLASIC B ELITE B. Grifo electrónico de batería para lavamanos. CARACTERÍSTICAS:

G R I F E R I A CLASIC B ELITE B. Grifo electrónico de batería para lavamanos. CARACTERÍSTICAS: GRIFERÍA CLASIC B Grifo electrónico de batería para lavamanos. Grifo electrónico de batería para lavamanos. Activación por sensor. Presión recomendada 1-8 bar. Agua fría o premezclada. Batería 9v. ELITE

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVAVAJILLAS DE 12 CUBIERTOS WHIRLPOOL ADP 950 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVAVAJILLAS DE 12 CUBIERTOS WHIRLPOOL ADP 950 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVAVAJILLAS DE 12 CUBIERTOS WHIRLPOOL ADP 950 ÍNDICE Características técnicas Pag. 2-4 Vistas explosivas Pag. 5-6 Códigos de componentes Pag. 7-9 Circuito eléctrico Pag. 10 Diagrama

Más detalles

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B 141168 Cojinete 199846 Lampara CPL 290951 Tecla Luz 112 295960 Tapa 303470 Electro Válvula 314572 Bulbo A/B 353628 Tecla Levanta Vidrio 113 362043 Horquilla de Desembrague 112 369478 Reten Bancada 113

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB240

MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB240 MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB240 IMPORTANTE: Esta heladera posee refrigerante R 134a Tome las precauciones del caso al intervenir el circuito hidráulico. ÍNDICE Características técnicas

Más detalles

VALVULERÍA DE RADIADOR, COLECTORES Y RACORERÍA CATÁLOGO DE PRODUCTO

VALVULERÍA DE RADIADOR, COLECTORES Y RACORERÍA CATÁLOGO DE PRODUCTO VALVULERÍA DE RADIADOR, COLECTORES Y RACORERÍA CATÁLOGO DE PRODUCTO M A Y O - 2 0 0 6 Válvulas y detentores triaxiales Válvulas y detentores escuadra Válvulas y detentores rectos Válvulas monotubo y bitubo

Más detalles

22117-021101 Edición 01.2009 Página 102 de 123 Accesorios

22117-021101 Edición 01.2009 Página 102 de 123 Accesorios 22117-021101 Página 102 de 123 Compresores Compresores-Handy 400V Pos. Referencia Denominación 0 600145 Compresor Handy 380-415 V, 50 Hz, con GEKA 0 600143 Compresor Handy. 380-415 V, 50 Hz trifásico 1.1

Más detalles

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE VÁLVULA S DE CIERRE ACCIONADAS POR HS9B HCK-2 VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR 7 I.1. PRODUCTO Válvulas de cierre accionadas por gas caliente o por líquido de alta, con ayuda de solenoide piloto. I.2.

Más detalles

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA. SAUNIER DUVAL THEMIS (calderas con piloto)

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA. SAUNIER DUVAL THEMIS (calderas con piloto) DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA SAUNIER DUVAL THEMIS (calderas con piloto) 1. Descripción del aparato 1.1 Identificación del modelo El modelo THEMIS incluye dos grupos de calderas: Calderas

Más detalles

TARIFA CALEFFI FEBRERO 2012

TARIFA CALEFFI FEBRERO 2012 TARIFA CALEFFI FEBRERO 2012 *Nota: Esta tarifa entra en vigor a fecha 13/02/2012 y tiene validez hasta futuro aviso. CAPITULO 1 COMPONENTES PARA CENTRALES TÉRMICAS CODIGO DESCRIPCIÓN PVP 2012 5274XX Valvula

Más detalles

CATALAGO DE P A R T E S

CATALAGO DE P A R T E S CATALAGO DE P A R T E S INDICE GENERAL Filtro de aire Escape Diferencial Masa reductora de rueda Caliper de freno Rueda Convertidor Barra de mando delantera Bara de mando trasera Barra de mando central

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

3 277B1069P001 BUJE BISAGRA 4 238C3240G001 PLACA EMBLEMA MABE 6 234D1205G001 CORDON TOMACORRIENTE 7 323B4096G001 PERILLA ROTARORIA ENS 8 323B4095G002 PERILLA CONTROL ENS 9 277B1079P001 TOPE TAPA 12 189D5366P001

Más detalles

FC Fluxómetro de Sensor Electrónico de Corriente para Mingitorio Electronic Sensor Flushometer Current Sensor Urinal 261 [10,3]

FC Fluxómetro de Sensor Electrónico de Corriente para Mingitorio Electronic Sensor Flushometer Current Sensor Urinal 261 [10,3] Electronic Sensor Flushometer Current Sensor Urinal 55 [6,9] PORTAFOLIO VERDE CSI. 22 42 43 120 [4,7] 176 [6,9] 254 [10,0] 69-80 [2,4-3,1] 261 [10,3] 110-130 [4,4-5,1] Ø 19 [0,75] Medidas Referenciales

Más detalles

Cuisson Koken. NB : For Marine Ve r s i o n, please contact our company. N B : Para las verciónes n av a l, que nos consulte

Cuisson Koken. NB : For Marine Ve r s i o n, please contact our company. N B : Para las verciónes n av a l, que nos consulte 152 Electric boiling pans Made of stainless steel 18/10 AISI 304 (20/10mm thick), adjustable feet in stainless. Pressed tank. made of stainless steel AISI 304 (25/10mm thick), bottom in stainless steel

Más detalles

PRODUCTO BAXI CALDERAS DE MEDIA Y GRAN POTENCIA CALDERAS DE PIE DE CONDENSACION EUROCONDENS SGB H Y E EUROCONDENS SGB 540

PRODUCTO BAXI CALDERAS DE MEDIA Y GRAN POTENCIA CALDERAS DE PIE DE CONDENSACION EUROCONDENS SGB H Y E EUROCONDENS SGB 540 222995034 0000 CALDERA ESPAÑA 001 7307130 BASE CUERPO SGB 470-610 E 531,20 002 7307131 TAPA SUPERIOR CUADRO DE CONTROL SGB 34,30 003 7307132 LATERAL DERECHO CUADRO DE CONTROL SGB 39,80 004 7307133 LATERAL

Más detalles