Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya. Business Communications Manager de Avaya Versión 6.0

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya. Business Communications Manager de Avaya Versión 6.0"

Transcripción

1 Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya Business Communications Manager de Avaya Versión 6.0 Estado del documento: Estándar Número de documento: NN Versión del documento: Fecha: Mayo de 2010

2 2010 Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Avisos A pesar de que se han realizado esfuerzos considerables para garantizar que la información que presenta este documento sea completa y precisa al momento de la impresión, Avaya no se hace responsable de ningún error en el mismo. Avaya se reserva el derecho de modificación y corrección de esta información sin obligación de notificar a ninguna persona u organización acerca de los cambios producidos. Descargo de responsabilidad sobre la documentación Avaya no se hace responsable de ninguna modificación, adición o eliminación realizada a la versión original publicada de la presente documentación, a menos que dicha modificación, adición o eliminación haya sido realizada por Avaya. El usuario final se compromete a indemnizar y liberar de toda responsabilidad a Avaya, agentes de Avaya, obreros y empleados en caso de reclamos, juicios, demandas y sentencias consecuentes o relacionadas con las modificaciones, adiciones o eliminaciones subsiguientes que se hagan a la presente documentación en la medida en que hayan sido realizadas por el usuario final. Descargo de responsabilidad sobre enlaces Avaya no se hace responsable de los contenidos o la confiabilidad de ningún enlace de sitio Web al que se haga referencia en este sitio o en esta documentación. Avaya no se hace responsable de la precisión de ninguna información, afirmación o contenido proporcionado por estos sitios, y no necesariamente avala los productos, servicios o información que se describan u ofrezcan en los mismos. Avaya no garantiza que estos enlaces funcionen todo el tiempo y no tiene control sobre la disponibilidad de las páginas enlazadas. Garantía Avaya proporciona una garantía limitada sobre este producto. Consulte su contrato de venta para conocer las cláusulas de la garantía limitada. Además, la formulación de la garantía estándar de Avaya y la información vinculada al soporte para este producto, durante el plazo de garantía, están disponibles para los usuarios de Avaya y otras personas en el sitio Web de soporte de Avaya: Tenga en cuenta que si adquirió el producto a través de un revendedor autorizado, es el revendedor quien proporciona la garantía ynoavaya. Licencias LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA DE SOFTWARE DISPONIBLES EN EL SITIO WEB DE AVAYA ( LICENSEINFO/ ) SE APLICAN A CUALQUIER PERSONA QUE DESCARGUE, UTILICE Y/O INSTALE SOFTWARE DE AVAYA, COMPRADO A AVAYA INC, A CUALQUIER COMPAÑÍA ASOCIADA DE AVAYA O A UN REVENDEDOR AUTORIZADO DE AVAYA (SEGÚN CORRESPONDA) EN VIRTUD DE UN CONTRATO COMERCIAL CON AVAYA O CON UN REVENDEDOR DE AVAYA AUTORIZADO. EXCEPTO QUE SE ACUERDE LO CONTRARIO POR ESCRITO CON AVAYA, LA EMPRESA NO EXTIENDE ESTA LICENCIA SI EL SOFTWARE FUE ADQUIRIDO A TRAVÉS DE TERCEROS A EXCEPCIÓN DE AVAYA, DE UNA COMPAÑÍA RELACIONADA CON AVAYA O DE UN REVENDEDOR AUTORIZADO DE AVAYA, Y AVAYA SE RESERVA EL DERECHO A INICIAR ACCIONES LEGALES CONTRA USTED O CUALQUIER PERSONA QUE USE O VENDA EL SOFTWARE SIN UNA LICENCIA. AL INSTALAR, DESCARGAR O USAR EL SOFTWARE O AUTORIZAR A TERCEROS A QUE HACERLO, USTED, EN REPRESENTACIÓN DE SÍ MISMO Y DE LA ENTIDAD PARA LA QUE INSTALA, DESCARGA O USA EL SOFTWARE (DE AQUÍ EN MÁS DENOMINADOS DE FORMA INTERCAMBIABLE USTED Y USUARIO FINAL ) ACEPTAN ESTAS CLÁUSULAS Y CONDICIONES Y CREAN UN CONTRATO VINCULANTE ENTRE USTED Y AVAYA INC, O CON LA EMPRESA ASOCIADA CON AVAYA QUE CORRESPONDA ( AVAYA ). Derechos de autor (copyright) Excepto que se declare expresamente lo contrario, no debe hacerse uso de la documentación ni los productos proporcionados por Avaya. Todo el contenido de la presente documentación y los productos proporcionados por Avaya, incluida la selección, la disposición y el diseño del contenido, es propiedad de Avaya o de sus licenciantes, y está protegido por derechos de autor (copyright) y otras leyes de propiedad intelectual como derechos sui generis relacionados con la protección de bases de datos. No se debe modificar, copiar, reproducir, volver a publicar, cargar, anunciar, transmitir o distribuir de ningún modo el contenido, total o parcial, incluido el código y el software. La reproducción, transmisión, difusión, almacenamiento y/o uso no autorizado y sin el consentimiento expreso por escrito de Avaya puede considerarse un delito penal o civil en virtud de la ley vigente. Componentes de terceros Algunos programas o partes de software incluidos en el producto pueden contener software distribuido en virtud de contratos de terceros ( componentes de terceros ), que pueden contener cláusulas que amplíen o limiten los derechos de uso de ciertas partes del producto ( cláusulas de terceros ). La información acerca del código fuente del sistema operativo Linux distribuido (para aquellos productos que han distribuido el código fuente del sistema operativo Linux) y que identifica a los propietarios de los derechos de autor de los componentes de terceros y de las cláusulas de terceros aplicables está disponible en el sitio Web de soporte de Avaya: Marcas comerciales Las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio ( marcas ) que se muestran en este sitio, en la documentación y en el producto proporcionado por Avaya son marcas registradas o no registradas de Avaya, empresas asociadas o terceros. Los usuarios no tienen permitido usar estas marcas sin el consentimiento escrito previo de Avaya o de los terceros que puedan ser propietarios de la marca. No se debe interpretar que el contenido de este sitio, la documentación y los productos, por implicancia, impedimento legal o de otro modo, otorga licencia o derecho sobre las marcas sin el permiso expreso por escrito de Avaya o del tercero a quien corresponda. Avaya es una marca registrada de Avaya Inc. Todas las marcas registradas no pertenecientes a Avaya son propiedad de sus respectivos dueños. Descarga de documentos Para las versiones de documentación más actuales, consulte el servicio de soporte de Avaya. Sitio Web: Contacto con el servicio de soporte de Avaya Avaya le brinda un número telefónico para que pueda notificar problemas o formular preguntas acerca del producto. El número telefónico del servicio de soporte para los Estados Unidos es Si desea obtener otros números telefónicos del servicio de soporte, visite el sitio Web de Avaya:

3 Contenidos 3 Contenidos Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya Funciones básicas Controles del teléfono Pantalla del teléfono Capítulo 2 Introducción y edición de texto Introducción de texto con el teclado del teléfono Introducción de texto con el teclado USB Capítulo 3 Opciones de configuración Preferencias Configuración de pantalla Idioma Configuración de Bluetooth Diagnóstico local Información del teléfono IP y DHCP Herramientas de diagnóstico de red Estadísticas Ethernet Estadísticas de redes IP Información de dispositivos USB Configuración de red Bloqueo de menú Capítulo 4 Configuración del teléfono Selección de idioma Tipo de timbre Registro de llamadas Ajuste de hora Información sobre las teclas programables Teclas con memoria Programación de las teclas de memoria Realización de llamadas Atención de llamadas Funciones con llamadas activas Retención de llamadas Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

4 4 Contenidos Uso de la función Manos libres Uso de los audífonos Silenciamiento del micrófono Acceso a las aplicaciones de servidor externas NN

5 5 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya El teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya ofrece servicios de voz y datos directamente en el escritorio mediante una conexión directa con una red de área local (LAN) a través de una conexión Ethernet. Nota: En la presente guía, las etiquetas de las teclas de función definidas por el usuario aparecen junto a la tecla correspondiente, en tanto las etiquetas de las teclas de pantalla se muestran directamente arriba de cada tecla. Funciones básicas El teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya ofrece: seis teclas de función definidas por el usuario con sus respectivas etiquetas e indicadores cuatro teclas de pantalla Nota: Algunos teléfonos IP de escritorio 1140E de Avaya no están configurados para admitir la función de teclas de pantalla. Consulte al administrador del sistema. pantalla LCD de alta resolución para gráficos, con luz de fondo y contraste ajustable altavoz con alta calidad de sonido teclas de control para ajustar el volumen del timbre, el altavoz, el auricular y el audífono cuatro teclas de funciones específicas: Directorio Mensaje/Bandeja de entrada Mayús/Bandeja de salida Servicios seis teclas fijas de procesamiento de llamadas: Silencio Manos libres Adiós Expandir a PC Audífono Retener puertos Ethernet con capacidad en gigabits switch Ethernet integrado con capacidad en gigabits para acceso a PC compartido conector para audífonos con tecla de encendido y apagado Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

6 6 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya puerto USB para teclado o mouse Nota: Compatibilidad con hubs USB 1.1 de recepción, e incluso hubs USB 2.0 si son compatibles con USB 1.1. configuración de red automática Compatibilidad con aparatos auditivos compatibilidad con audífonos Bluetooth 1.2 que admitan el uso de un enlace de audio compatible con Bluetooth 1.2 (perfil de audífonos, Bluetooth Clase 2) Precaución: No conecte el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya en una entrada de teléfono normal, ya que podría provocar daños graves en el aparato. Comuníquese con el administrador del sistema para asegurarse de que la conexión que está utilizando es Ethernet 10/100/1000BaseT Precaución: El teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya está diseñado para utilizarse únicamente en interiores. NN

7 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya 7 La Figura 1 muestra el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya Figura 1 Teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya Controles del teléfono Nota: Algunos teléfonos IP de escritorio 1140E cuentan con teclas optativas. El texto que se indica entre paréntesis señala las etiquetas que aparecen en las teclas, como por ejemplo (Servicios). Desvío Función Las teclas de pantalla se encuentran debajo de la pantalla. La etiqueta de la pantalla LCD que aparece sobre cada tecla cambia de acuerdo a la función que se encuentre activa. Esta tecla está programada para desvíos de llamadas. La tecla de función se encuentra en el sector inferior izquierdo de la pantalla y se utiliza para acceder a las distintas opciones del teléfono, por ejemplo, para modificar el tipo de timbre (Función *6). Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

8 8 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya Las teclas que se encuentran a los costados de la pantalla son teclas de función definidas por el usuario y sus nombres se muestran en la pantalla LCD. La luz fija de la pantalla de cristal líquido que se encuentra junto a una tecla de línea (DN) indica que la línea está activa. La presencia de un indicador que parpadea en la pantalla de cristal líquido indica que la línea está retenida o que la función se está programando. LlamGrupo Z La luz fija de la pantalla de cristal líquido que se encuentra junto a una tecla de función indica que la función está activa. La presencia de un indicador que parpadea en la pantalla de cristal líquido indica que la función se está programando. Utilice los botones de control de volumen para ajustar el volumen del timbre, el auricular, los audífonos, el altavoz y la función de manos libres. Oprima el botón superior para aumentar el volumen y el botón inferior para reducirlo. (Silencio) Presione la tecla Silencio para escuchar a través del teléfono sin transmitir sonidos, y presiónela nuevamente para volver a mantener una conversación bidireccional. La tecla Silencio se puede utilizar con los micrófonos para manos libres, auricular y audífonos. Nota: El indicador LED de la tecla Silencio se enciende de forma intermitente para indicar que el micrófono está desactivado. (Manos libres) Presione la tecla Manos libres para activar esta función. Nota: El indicador LED de la tecla Manos libres se enciende cuando esta función se encuentra activa. NN

9 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya 9 Utilice las teclas de navegación para recorrer los menús y listas que aparecen en la pantalla LCD. La parte exterior de la tecla puede moverse hacia arriba, abajo, hacia la izquierda y la derecha. Utilice la tecla Enviar/Introducir, situada en el centro de la tecla de navegación, para confirmar la selección de un elemento del menú. En la mayoría de los menús, la tecla Enviar/ Introducir puede utilizarse en lugar de la tecla de pantalla Seleccionar. (Retener) Presione la tecla Retener para poner la llamada en curso en modo en espera. y presione suavemente la tecla de línea (DN) que titila para regresar a la llamada retenida. (Expandir) La tecla Expandir a PC se utiliza para acceder a aplicaciones de servidor externas. (Audífono) Presione la tecla Audífono para responder una llamada por medio de los audífonos, o para alternar entre el auricular o el altavoz y los audífonos durante una llamada. Nota: El indicador LED de la tecla Audífono se ilumina para indicar que los audífonos se encuentran activos. (Audífono) (Audífono) Presione dos veces la tecla Audífono para abrir el menú Configuración de Bluetooth. Nota: Si la tecnología inalámbrica Bluetooth no se encuentra habilitada en el teléfono, este menú no estará disponible. (Adiós) Utilice la tecla Adiós para finalizar una llamada en curso. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

10 10 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya El indicador de mensaje en espera/alerta visual, de color rojo, se enciende cuando existe un mensaje en espera. Asimismo, cuando el timbre suena, el indicador se enciende de forma intermitente. Cuando se actualiza el firmware del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya, el indicador luminoso de Estado de funciones se enciende en forma intermitente. Nota: Comuníquese con su administrador para obtener información acerca de las funciones adicionales compatibles. (Copiar) Tecla de memoria programable. (Valor predeterminado: en blanco) (Servicios) Presione la tecla Servicios para acceder al menú de funciones en pantalla (FUNCIÓN *900), lo que incluye la función de escritorio rápido (tecla de memoria programable). (Servicios) (Servicios) Presione dos veces la tecla Servicios para acceder al menú Herramientas locales; a continuación, utilice las teclas de navegación para acceder a las siguientes opciones: 1. Preferencias 2. Diagnóstico local 3. Configuración de red 4. Bloqueo de menú Nota: El administrador del sistema puede establecer una contraseña para el menú Herramientas. Si intenta acceder a este menú y aparece un cuadro de diálogo para ingresar una contraseña, consulte al administrador del sistema. (Detener) Tecla de memoria programable. (Valor predeterminado: en blanco) NN

11 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya 11 (Bandeja de salida) Oprima la tecla Mensajería rápida (FUNCIÓN 980, tecla de memoria programable) para enviar mensajes de correo de voz. Para obtener más información acerca de la función de mensajes de correo de voz, consulte la Tarjeta de referencia rápida de CallPilot. Nota: Business Communications Manager de Avaya y Survivable Remote Gateway (en modo local) no admiten la función Mayús. Ésta se reserva para uso exclusivo en equipos registrados a las plataformas del Servidor de comunicaciones 1000 de Avaya. (Bandeja de entrada) Oprima la tecla Bandeja de entrada (tecla de memoria programable) para abrir el buzón de correo de CallPilot. Para obtener más información acerca de las opciones de buzón de correo, consulte la Tarjeta de referencia rápida de CallPilot. (Directorio) Tecla de memoria programable. (Valor predeterminado: en blanco) Pantalla del teléfono El teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya dispone de tres áreas de pantalla: El área de visualización superior muestra las etiquetas de las cuatro teclas de función definidas por el usuario. El área de visualización central contiene una sola línea con información para elementos como el nombre y el número de la persona que llama, indicaciones, dígitos introducidos por el usuario, la fecha y la hora e información del teléfono. El área de visualización inferior muestra las etiquetas de las cuatro teclas de pantalla. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

12 12 Capítulo 1 Acerca del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya La Figura 2 muestra la pantalla LCD en estado inactivo. Figura 2 Pantalla LCD del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya NN

13 13 Capítulo 2 Introducción y edición de texto Puede introducir y editar texto en el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya con los métodos que se indican a continuación. El método que utilice para introducir o editar texto dependerá de la aplicación. La Tabla 1 muestra las aplicaciones y los dispositivos de entrada que puede utilizar para introducir texto. Tabla 1 Introducción de texto en aplicaciones Para: Aplicaciones en relación con el servidor de llamadas (por ejemplo, cambiar las etiquetas de las teclas de función o simplemente marcar) Aplicaciones gráficas Menú Herramientas locales Utilice: Teclado Teclado USB: sólo para ingresar datos numéricos Teclado USB Teclado USB Teclado del teléfono: para ingresar datos numéricos Introducción de texto con el teclado del teléfono Puede utilizar el teclado del teléfono para introducir texto. Por ejemplo, si desea introducir la letra A, presione la tecla 2 una vez. Si desea introducir la letra C, presione la tecla 2 tres veces. Nota: Las teclas 1 y 0 no se utilizan para ingresar letras. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

14 14 Capítulo 2 Introducción y edición de texto Introducción de texto con el teclado USB Cuando se encuentra conectado, el teclado USB permite introducir texto en aplicaciones gráficas y referidas a herramientas. Para introducir números en aplicaciones relacionadas con el uso del teléfono (por ejemplo, para marcar), el teclado permite ingresar dígitos (0 al 9), y también los símbolos de asterisco (*) y numeral (#). El resto de los caracteres no se utiliza. En el transcurso de una llamada, las teclas de función (f1, f2, f3, f4, f5, f6, f7 y f8) pueden utilizarse para controlar el teléfono. La tabla 2 describe las teclas de función y las operaciones que permiten ejecutar durante las llamadas telefónicas. Tabla 2 Uso de las teclas de función del teclado USB durante las llamadas Tecla de función f1 f2 f3 f4 f5 f6 f7 f8 Acción Activar el modo Manos libres Activar el modo para audífonos Retener la llamada actual Silenciar la llamada actual Aumentar el volumen Bajar volumen Copia Salir NN

15 15 Capítulo 3 Opciones de configuración Nota: Muchas de las opciones que se analizan en esta sección sólo deben ser utilizadas por el administrador. No las modifique a menos que el administrador se lo indique. El teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya ofrece opciones locales y de servidor. Existen dos métodos para recorrer el menú Herramientas locales: Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si una entrada del menú aparece antecedida de un número, presione la tecla correspondiente a ese número para seleccionarla. Por ejemplo, para acceder a la opción 2. Diagnóstico local del menú Herramientas locales debe presionar 2 en el teclado. Presione dos veces la tecla (Servicios) para abrir el menú Herramientas locales y acceder a las siguientes opciones: 1. Preferencias Esta opción se utiliza para configurar las preferencias locales. 1. Configuración de pantalla La herramienta Contraste permite modificar la apariencia física de la pantalla, en tanto la herramienta Apagar se utiliza para controlar el tiempo en que la pantalla permanece encendida cuando el teléfono se encuentra inactivo. 1 Oprima dos veces (Servicios) para abrir el menú Herramientas locales. 2 Presione 1 en el teclado del teléfono para acceder al menú 1. Preferencias y, a continuación, vuelva a presionar ese número para abrir el menú 1. Configuración de pantalla. 3 Presione las teclas de navegación hacia arriba/abajo para acceder a la opción Contraste o bien a la opción Apagar. Presione la tecla de software Select (Seleccionar). 4 Presione las teclas de navegación hacia arriba/abajo para aumentar o disminuir los valores. 5 Presione la tecla de pantalla Salir. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

16 16 Capítulo 3 Opciones de configuración 2. Idioma La opción Idioma permite seleccionar el idioma utilizado en el teléfono. 1 Presione dos veces (Servicios) para abrir el menú Herramientas locales. 2 Presione 1 en el teclado del teléfono para acceder al menú 1. Preferencias y, a continuación, presione 2 para abrir el menú 2. Idioma. 3 Presione las teclas de navegación orientadas hacia arriba/abajo para acceder al idioma deseado y resaltarlo (por ejemplo, Alemán [Deutsche]). 4 Realice una de las siguientes operaciones: Presione la tecla de pantalla Seleccionar para guardar el idioma y regresar al menú Opciones telefónicas. Presione la tecla de pantalla Cancelar para conservar los valores actuales. 5 Presione la tecla de pantalla Salir. Los cambios se guardarán automáticamente. 3. Configuración de Bluetooth El teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya cuenta con un sistema de radio con tecnología inalámbrica Bluetooth para audífonos inalámbricos. Para acceder a las opciones del menú Configuración de Bluetooth puede utilizar uno de los siguientes métodos: Presione dos veces la tecla Audífono para abrir el cuadro de diálogo Config Bluetooth. Éste es el método que se utiliza a modo de ejemplo en el presente documento. Presione dos veces la tecla Servicios para acceder al menú Herramientas locales; a continuación, presione 1 en el teclado para seleccionar 1. Preferencias y luego presione 3 para abrir el cuadro de diálogo 3. Config Bluetooth. Nota: La opción de menú Configuración de Bluetooth no está disponible en todos los teléfonos. Si la entrada del menú Configuración de Bluetooth aparece opaca o no se abre al presionar dos veces la tecla Audífono, significa que la función no se encuentra habilitada en el teléfono. Para poder utilizar audífonos inalámbricos con el teléfono, el administrador del sistema debe habilitar esta función. Comuníquese con el administrador del sistema para verificar si su teléfono cuenta con la función de tecnología inalámbrica Bluetooth. Nota: Si la tecnología inalámbrica Bluetooth está habilitada en el teléfono, podrá acceder al menú Configuración de Bluetooth presionando dos veces la tecla Audífono, incluso si se ha establecido una contraseña para el menú Herramientas locales. NN

17 Capítulo 3 Opciones de configuración 17 Para conectar audífonos inalámbricos al teléfono: 1 Consulte al administrador del sistema si su teléfono cuenta con la función de tecnología inalámbrica Bluetooth. 2 Presione dos veces la tecla (Audífono) para acceder a la opción 3. Configuración de Bluetooth. La casilla de verificación Activar Bluetooth aparecerá resaltada. Nota: Si la entrada del menú Configuración de Bluetooth no se abre al presionar dos veces la tecla Audífono, significa que la tecnología inalámbrica Bluetooth no se encuentra habilitada en el teléfono. 3 Presione la tecla Introducir para activar la tecnología inalámbrica Bluetooth. La pantalla mostrará una marca de verificación para indicar que la función se encuentra activa, y el mensaje BT activado aparecerá en la parte inferior. 4 Coloque los audífonos inalámbricos en el modo de conexión o búsqueda. El procedimiento puede variar de acuerdo con el tipo de audífonos inalámbricos que utilice. Consulte la documentación suministrada con los audífonos o comuníquese con el proveedor. Por ejemplo, si utiliza el dispositivo GN 6210 de GN Netcom, realice las siguientes operaciones: a b Apague los audífonos. Para ello, mantenga oprimida la tecla de teléfono durante 3 ó 4 segundos hasta oír un tono que disminuye. El indicador LED de color azul de los audífonos se apagará. Mantenga oprimida la tecla de teléfono durante 8 segundos aproximadamente, hasta que el indicador LED de color azul se encienda en forma intermitente y luego queda encendido. 5 Coloque los audífonos en el modo de búsqueda (conexión): a b c d Oprima dos veces la tecla de navegación derecha para resaltar la tecla Buscar, que aparece junto a la opción Buscar disposit. Oprima la tecla Introducir. La pantalla mostrará el mensaje Buscando.... Si la búsqueda arroja resultados, aparecerá una lista de los dispositivos Bluetooth en el campo Conectado: Realice una de las siguientes operaciones: Si la búsqueda se realizó con éxito, prosiga en el paso 6. Si la búsqueda no arroja resultados, aparecerá el mensaje Búsqueda completa. Sin resultados. En ese caso, apague los audífonos inalámbricos y repita los pasos4y5. 6 Cuando los audífonos que utiliza aparezcan en el campo Encontr.: oprima la tecla de pantalla Fin, o aguarde hasta que finalice la búsqueda. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

18 18 Capítulo 3 Opciones de configuración 7 Realice una de las siguientes operaciones: Si los audífonos que utiliza aparecen en el campo Encontr.:, prosiga en el paso 8. Si los audífonos que utiliza no aparecen en el campo Encontr.:, realice las siguientes operaciones para seleccionarlos en la lista: a b c Oprima la tecla de navegación derecha para acceder al campo Encontrado. Oprima la tecla Introducir para iniciar el modo de edición. Oprima la tecla de navegación orientada hacia abajo para abrir la lista. y, a continuación, oprima las teclas de navegación hacia arriba/abajo para recorrerla hasta encontrar los audífonos que utiliza. Oprima la tecla Introducir para seleccionar los audífonos y cerrar la lista. Oprima la tecla Introducir nuevamente para salir del modo de edición. 8 Presione la tecla de navegación derecha para recorrer la lista y resaltar el botón Conectar (junto a la opción Conectar dispositivo), y oprima la tecla Introducir. a b Aparecerá el cuadro de diálogo Enter PIN# (Introducir número de PIN). Utilice el teclado del teléfono para ingresar el número de PIN de los audífonos inalámbricos y presione Introducir. Nota: Para conocer el número de PIN de los audífonos, consulte la documentación que los acompaña (en ocasiones aparece como clave maestra ). Habitualmente, el valor es Realice una de las siguientes operaciones: Si los audífonos se conectaron correctamente al teléfono, prosiga con el paso 10. Para verificar la conexión, controle que los audífonos aparezcan en la lista situada junto a la opción Conectado:. De ser así, en la parte inferior de la pantalla también se mostrará el mensaje Conexión completa.. Si los audífonos no se conectaron al teléfono, en la parte inferior de la pantalla aparecerá un mensaje de error. En ese caso, siga uno de los procedimientos que se indican a continuación: Verifique que los audífonos inalámbricos aún se encuentren en el modo de búsqueda/ conexión. Por ejemplo, en el caso de los audífonos GN 6210 de GN Netcom el indicador LED de color azul debe encontrarse encendido cuando se inicia el proceso de conexión. Si los audífonos alcanzan el tiempo límite de espera y se desactiva el modo de búsqueda/conexión, colóquelos en el modo de conexión tal como se indica en el paso 4 y repita el procedimiento descrito en el punto 8. Verifique que está utilizando un número de PIN correcto y repita el paso 8. NN

19 Capítulo 3 Opciones de configuración Realice una de las siguientes operaciones: Si los audífonos que utiliza aparecen en el campo Conexión:, prosiga en el paso 11. Si conectó más de un dispositivo y desea acceder al que debe utilizar, realice las siguientes operaciones: a b c Oprima la tecla de navegación derecha para recorrer la lista y resaltar el campo Conectado: Oprima la tecla Introducir para iniciar el modo de edición. Oprima las teclas de navegación orientadas hacia arriba/abajo para abrir la lista. Vuelva a utilizar estas teclas para recorrer la lista hasta encontrar los audífonos que utiliza. Oprima la tecla Introducir para seleccionar los audífonos y cerrar la lista. Oprima la tecla Introducir nuevamente para salir del modo de edición. 11 Realice una de las siguientes operaciones: Si sólo hay un audífono conectado, prosiga en el paso 12. Si hay más de un audífono inalámbrico Bluetooth conectado, el primero se convertirá automáticamente en el dispositivo activo. Para activar otro audífono, realice las siguientes operaciones: Oprima la tecla de navegación derecha para recorrer la lista y resaltar el botón Establecer (junto a la opción Establecer dispositivo activo). Oprima la tecla de pantalla Introducir. La pantalla mostrará el mensaje Establecer activo: nombre del dispositivo. Mediante este procedimiento, los audífonos cuyo nombre aparezca en el mensaje serán los dispositivos activos y se utilizarán cuando presione la tecla de audífonos. 12 Presione la tecla de pantalla Salir para cerrar el menú Configuración de Bluetooth y regresar a la pantalla principal. Los cambios se guardarán automáticamente. Nota: Avaya recomienda que no conecte más de un par de audífonos del mismo modelo en un teléfono, ya que aparecerán con el mismo nombre en la lista Conectado. Audífonos con conexión doble Proceda con sumo cuidado cuando utilice los audífonos de tecnología inalámbrica de conexión doble. El modelo GN6210 de GN Netcom es un ejemplo de este tipo de audífonos. En este caso, los audífonos pueden conectarse a su base y también con el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya. Si se conectan a ambos dispositivos, el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya será el dispositivo secundario y el procedimiento será el siguiente: Presione la tecla de teléfono de los audífonos: Si se emite una señal sonora, significa que los audífonos se encuentran conectados a la base. Si se emite una doble señal sonora, significa que los audífonos se encuentran conectados al teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

20 20 Capítulo 3 Opciones de configuración Si la base se apaga, los audífonos mantendrán la conexión sólo con el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya, que se activará directamente al oprimir la tecla teléfono. Nota: A menos que necesite realizar una conexión doble con el audífono GN6210, es más simple operar el audífono con el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya cuando se utiliza sólo con su base de carga. La base del teléfono debe apagarse cuando no se utilice. Interacción con audífonos conectados por cable Si conecta un audífono inalámbrico de tecnología Bluetooth y uno con cable al mismo teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya, interactuarán de la siguiente manera: Si no existen audífonos inalámbricos conectados, los audífonos con cable funcionan normalmente. Del mismo modo, si existen audífonos inalámbricos conectados pero se encuentran fuera del alcance del teléfono, los audífonos con cable también funcionan normalmente. Si se selecciona la opción Utilizar audífonos BT, el audífono inalámbrico se utilizará como audífono del teléfono. El audífono de tecnología inalámbrica Bluetooth funcionará únicamente si se encuentra dentro del área de alcance del teléfono. A medida que se acerque al límite, la calidad de audio disminuirá y los ruidos de interferencias de radio aumentarán. Cuando los audífonos se encuentren dentro del área de cobertura, la tecla Audífono controlará las funciones de los audífonos inalámbricos, incluso si existen audífonos con cable conectados al teléfono. Si el audífono se aleja del área de cobertura, se oirá un sonido especial que indica que se ha perdido la conexión. Por ejemplo, en GN6210 se produce una serie de tonos cuya intensidad disminuye gradualmente, tal como el sonido que se origina cuando finaliza una llamada. Procedimiento para suspender el uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth Si existen audífonos inalámbricos conectados al teléfono y desea utilizar los audífonos con cable, puede alternar entre ambos sin necesidad de desconectar ni deshabilitar los inalámbricos. Nota: Puede alternar entre un audífono inalámbrico y uno con cable y viceversa cuando el teléfono se encuentra inactivo o durante una llamada. Para alternar entre un audífono inalámbrico y uno con cable: 1 Presione dos veces la tecla (Audífono) para abrir el cuadro de diálogo 3. Configuración de Bluetooth. 2 Presione las teclas de navegación hacia la izquierda/derecha para seleccionar la opción Utilizar audífonos BT. 3 Oprima la tecla Introducir para activar o desactivar esta opción. una marca de verificación indicará que los audífonos inalámbricos se encuentran en uso. Para utilizar audífonos con cable, deberá deshabilitar esta marca, que aparece (o) de forma predeterminada. NN

21 Capítulo 3 Opciones de configuración 21 Para desconectar los audífonos de tecnología inalámbrica Bluetooth: 1 Presione dos veces la tecla (Audífono) para abrir el cuadro de diálogo 3. Configuración de Bluetooth. 2 Presione la tecla de navegación derecha para seleccionar la opción Conectado:. 3 Realice una de las siguientes operaciones: Si los audífonos aparecen en el campo Conectado, prosiga con el paso 5. Si existe más de un dispositivo conectado y los audífonos no aparecen en el campo Conectado, realice el siguiente procedimiento: a b c Presione la tecla de navegación derecha para seleccionar el campo Conectado:. Presione la tecla Introducir para activar el modo de edición. Presione las teclas de navegación hacia arriba/abajo para abrir la lista. Vuelva a utilizar estas teclas para recorrer la lista hasta encontrar los audífonos que utiliza. Oprima la tecla Introducir para seleccionar los audífonos y cerrar el campo. Oprima la tecla Introducir para salir del modo de edición. 4 Presione la tecla de navegación derecha para seleccionar el botón Desconectar (junto a la opción Desconectar dispositivos). 5 Oprima la tecla Introducir. Mediante este procedimiento, los audífonos inalámbricos se desconectarán y serán eliminados de la lista correspondiente a la opción Conectado:. Nota: Por medio de esta operación, los audífonos inalámbricos dejarán de estar conectados al teléfono y podrán utilizarse los audífonos con cable. Para volver a utilizar los audífonos inalámbricos, deberá seguir el procedimiento de conexión y activación. 2. Diagnóstico local 1. Información del teléfono IP y DHCP La herramienta Configuración de red se utiliza para visualizar informes acerca del funcionamiento del teléfono IP y DHCP. Esta herramienta es para uso exclusivo del administrador. 2. Herramientas de diagnóstico de red El menú Herramientas de diagnóstico de red ofrece herramientas que permiten diagnosticar problemas de red. Este menú es para uso exclusivo del administrador. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

22 22 Capítulo 3 Opciones de configuración 3. Estadísticas Ethernet La herramienta Estadísticas Ethernet permite acceder a informes acerca del funcionamiento de Ethernet. Este menú es para uso exclusivo del administrador. 4. Estadísticas de redes IP La herramienta Estadísticas de redes IP permite acceder a informes acerca del funcionamiento de la red. Este menú es para uso exclusivo del administrador. 5. Información de dispositivos USB La herramienta Dispositivos USB brinda información acerca de los dispositivos de Bus serial universal (USB) conectados con el teléfono. El teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya detecta automáticamente los dispositivos USB cuando se conectan con el puerto USB que se encuentra en la parte posterior del teléfono. 1 Presione dos veces (Servicios) para abrir el menú Herramientas locales. 2 Presione 5 en el teclado del teléfono para seleccionar la opción 5. Dispositivos USB. La pantalla mostrará información acerca de los dispositivos USB. 3 Presione la tecla de pantalla Regresar. 3. Configuración de red La opción Configuración de red permite observar los datos que se configuraron cuando se instaló el teléfono. Esta herramienta es para uso exclusivo del administrador. 4. Bloqueo de menú La herramienta Bloqueo de menú es utilizada por el administrador del sistema para impedir que se realicen cambios accidentales o no deseados en las opciones del menú Herramientas locales. Esta herramienta no se encuentra disponible en todos los sistemas. Si la entrada correspondiente aparece opaca en el menú, significa que la función no se encuentra habilitada. En ese caso, comuníquese con el administrador del sistema para saber si se encuentra disponible en su teléfono. NN

23 23 Capítulo 4 Configuración del teléfono Nota: Para obtener más información sobre las funciones disponibles en el teléfono y su modo de uso, consulte laguía de funciones del teléfono BCM50 para el usuario (N ) Selección de idioma Seleccione el idioma principal de la pantalla del teléfono. Utilice una de las siguientes opciones: Oprima Función *501 y seleccione el idioma secundario para la pantalla del teléfono. Oprima Función *502 y seleccione el idioma secundario 2 para la pantalla del teléfono. Oprima Función *503 y seleccione el idioma secundario 3 para la pantalla del teléfono. Tipo de timbre Para seleccionar un tipo de timbre para su teléfono: 1 Presione Función *6. 2 Oprima 1, 2, 3, 4 o Siguiente para oír los diferentes tipos de timbre. 3 Presione OK para guardar el nuevo timbre. Registro de llamadas Presione Función *812 y utilice las teclas de navegación para recorrer y editar el Registro de llamadas. Ajuste de hora Si el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya se encuentra ubicado en una zona horaria distinta de la del sistema, la pantalla mostrará la hora del sistema en lugar de la hora local. La función de ajuste de hora permite modificar la hora que aparece en la pantalla. Antes de utilizar esta función, calcule la diferencia expresada en horas entre la hora del servidor y la local. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

24 24 Capítulo 4 Configuración del teléfono Para cambiar la hora que aparece en la pantalla de su teléfono según la hora local: 1 Oprima Función * Oprima Cambiar. 3 Oprima * para agregar o restar horas. 4 Por medio del teclado, introduzca la diferencia en horas entre la hora local y la del sistema. Nota: Oprima # para aumentar media hora. 5 Presione OK. Nota: El cambio puede demorar hasta un minuto en aparecer en la pantalla. Información sobre las teclas programables El administrador del sistema asigna las cuatro teclas programables como teclas de línea, intercomunicación o memoria. La etiqueta de cada tecla aparece en la pantalla junto a la tecla correspondiente. Si desea obtener más información, comuníquese con el administrador del sistema. Teclas con memoria Estas teclas no son asignadas como teclas de línea o intercomunicación, sino que almacenan números telefónicos internos y externos o funciones para marcar o activar una función mediante una sola tecla. Programación de las teclas de memoria Cada tecla de memoria puede programarse con un nuevo número telefónico o función. Marcado automático externo 1 Presione Función *1. 2 Oprima una tecla de memoria. 3 Marque el número de teléfono externo. 4 Presione OK para guardar el número. NN

25 Capítulo 4 Configuración del teléfono 25 Marcado automático interno 1 Presione Función *2. 2 Oprima una tecla de memoria. 3 Marque el número de extensión. 4 Presione OK para guardar el número. Funciones 1 Presione Función *3. 2 Oprima una tecla de memoria. 3 Presione Función e ingrese el código de la función. 4 Presione OK para guardar el código de la función. Procedimiento para borrar teclas de memoria 1 Presione Función *1. 2 Oprima una tecla de memoria. 3 Presione OK para borrar el número de teléfono correspondiente a esa tecla. Realización de llamadas Existen diversos métodos para realizar una llamada, que varían de acuerdo con la programación del teléfono y el tipo de llamada que se efectúe. Llamadas externas mediante el uso de teclas de línea 1 Descuelgue el auricular. 2 Presione una tecla de línea en la pantalla. 3 Marque el número de teléfono externo. Llamadas externas mediante el uso de teclas de intercomunicación 1 Descuelgue el auricular. 2 Presione una tecla de intercomunicación en la pantalla e introduzca un código de acceso a un grupo de líneas externas. 3 Al oír el tono de llamada externa, marque el número de teléfono. Nota: Para obtener una lista de códigos de grupos de líneas, comuníquese con el administrador del sistema. Cuando se introduzca un código de acceso de grupo de líneas externas en líneas PRI, no se oirá el tono de marcado. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

26 26 Capítulo 4 Configuración del teléfono Llamadas internas mediante el uso de teclas de intercomunicación 1 Descuelgue el auricular. 2 Presione una tecla de intercomunicación en la pantalla. 3 Marque el número de extensión. Para obtener una lista de los números de extensión, comuníquese con el administrador del sistema. Atención de llamadas Si el teléfono suena y titila la luz o se enciende el indicador de una tecla de intercomunicación o línea: Descuelgue el auricular. O bien Presione la tecla de pantalla de línea o intercom cuyo indicador S titila antes de descolgar el auricular. Funciones con llamadas activas Retención de llamadas Las llamadas se retienen automáticamente al cambiar de línea. Cuando tenga una llamada en curso, oprima (Retener). El indicador S de la línea retenida parpadeará. Para recuperar una llamada retenida, presione la tecla de línea cuyo indicador Stitila. Uso de la función Manos libres El administrador del sistema debe programar la función Manos libres para el teléfono. Oprima (Manos libres) para realizar o atender una llamada. Para dejar de utilizar el auricular y activar la función Manos libres durante una llamada, presione (Manos libres) y cuelgue el auricular. Vuelva a levantarlo para utilizarlo nuevamente. Para dejar de utilizar los audífonos y activar la función Manos libres durante una llamada, presione (Manos libres) Oprima (Audífonos)para volver a la función anterior. NN

27 Capítulo 4 Configuración del teléfono 27 Uso de los audífonos Para utilizar esta función es necesario que el teléfono disponga de audífonos. Oprima (Audífono) para activar el modo audífono. Cuando se enciende la luz (Audífono) oprima una tecla de línea o intercom para efectuar una llamada. Para dejar de utilizar el auricular y activar los audífonos durante una llamada, presione (Audífono) y cuelgue el auricular. Vuelva a levantarlo para utilizarlo nuevamente. Para dejar de utilizar la función Manos libres y activar los audífonos durante una llamada, presione (Audífono). Oprima (Manos libres) para volver a la función anterior. Silenciamiento del micrófono El botón silencio ( ) puede utilizarse durante llamadas realizadas a través del auricular o los audífonos, o mediante la función Manos libres. Durante el transcurso de una llamada, presione (Silencio) para apagar el micrófono. El botón (Silencio) se encenderá. Presione (Silencio) nuevamente para encender el micrófono. Acceso a las aplicaciones de servidor externas Las aplicaciones de servidor externas permiten acceder a una serie de aplicaciones directamente desde el teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya. Para conocer las funciones y servicios que se encuentran disponibles, comuníquese con el administrador del sistema de Avaya. De acuerdo con las funciones que se encuentren disponibles en el sistema, el teléfono puede utilizarse para obtener noticias e informes meteorológicos, información sobre la bolsa de valores o informes de tránsito. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario para aplicaciones de servidor externas del teléfono IP de escritorio de Avaya. Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1140E de Avaya

28 28 Capítulo 4 Configuración del teléfono NN

29 Índice 29 Índice A Adiós, tecla 9 Audífono, tecla 9 B Barra de control de volumen 8 C Control de volumen 8 E Expandir a PC, tecla 9 I Indicador de mensaje en espera 10 L Línea (DN), tecla 8 Línea/función, teclas de pantalla 8 M Manos libres / Altavoz, tecla 8 N Navegación, teclas 9 P Pantalla, teclas 7 R Retener, tecla 9 S Silencio, tecla 8 Avaya 1140E IP Deskphone User Guide

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Teléfono IP de escritorio de la serie 1200 de Avaya. Business Communications Manager de Avaya

Teléfono IP de escritorio de la serie 1200 de Avaya. Business Communications Manager de Avaya Teléfono IP de escritorio de la serie 1200 de Avaya Business Communications Manager de Avaya Estado del documento: Estándar Número de documento: NN40050-111 Versión del documento: 02.01 Fecha: Mayo de

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1120E de Avaya. Business Communications Manager de Avaya Versión 6.0

Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1120E de Avaya. Business Communications Manager de Avaya Versión 6.0 Guía del usuario del teléfono IP de escritorio 1120E de Avaya Business Communications Manager de Avaya Versión 6.0 Estado del documento: Estándar Número de documento: NN40050-104 Versión del documento:

Más detalles

Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones

Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones 2001 Nortel Networks P0941760 Edición 01 Teléfono Business Communications Manager M7324 Teclas con memoria y de línea Están dotadas de indicadores

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50 MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Módem y red de área local Guía del usuario

Módem y red de área local Guía del usuario Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

Guía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Estándar Versión del documento: 01.01 Código de parte: NN40050-102-LS Fecha: agosto

Más detalles

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra L jabra Manual de Instrucciones jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí

Más detalles

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Tablero electrónico Portátil de Escritura Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Nota: es necesario el uso de un ordenador personal con sistema operativo Microsoft Windows y un puerto de

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

Funciones de Network Assistant

Funciones de Network Assistant CAPÍTULO 2 Network Assistant simplifica la administración de las comunidades o grupos ofreciendo una GUI, modos alternativos para configurar dispositivos en redes, dos niveles de acceso y una completa

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Módem y redes de área local Guía del usuario

Módem y redes de área local Guía del usuario Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.

Más detalles

JABRA speak 810. Manual de instrucciones. jabra.com/speak810

JABRA speak 810. Manual de instrucciones. jabra.com/speak810 JABRA speak 810 Manual de instrucciones jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost JABRA BOOST Manual de Usuario jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son propiedad

Más detalles

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730)

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730) NEC Infrontia Corporation se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, funciones, o características, en cualquier momento, sin previo aviso. DESCRIPCIÓN BÁSICA NEC Infrontia Corporation ha preparado

Más detalles

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario Procesador de sonido serie DA de Plantronics Guía de usuario Índice Bienvenido 3 Intensidad 4 Software de Plantronics 5 Instalar Plantronics Hub 5 Iniciar Hub 5 Fichas de Hub 5 Utilizar el auricular 6

Más detalles

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5 Esta hoja describe brevemente los métodos abreviados de teclado, controles de interfaz y símbolos de estado del teléfono de Cisco Unified Attendant Console Compact Edition. Se describen las partes principales

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc Manual de instrucciones jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual de instrucciones jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que

Más detalles

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm Manual de Instrucciones jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Versión: 2 Publicación: abril 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style Manual de Instrucciones jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. VISTA GENERAL DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO SE COLOCA... 5 3.1 CÓMO CAMBIAR EL EARGEL 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO SE CONECTA...

Más detalles

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10. Los pasos para configurar y conectarse a la red inalámbrica eduroam de la UAM son los siguientes: 1. Requisitos previos para establecer conexión con la red eduroam 2. Conexión con instalador a la Red Inalámbrica:

Más detalles

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

STEP INALÁMBRICO DE JABRA L jabra Manual de Usuario jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son

Más detalles

Mc-119. Manual del Usuario. 1

Mc-119. Manual del Usuario.  1 Mc-119 Manual del Usuario www.bidcom.com.ar 1 Iniciación Inserte la memoria en el slot para Micro SD y la batería en su slot. Cargue la batería con el cable USB proporcionado conectándolo a una computadora

Más detalles

Introducción. Descripción general del producto

Introducción. Descripción general del producto 1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona

Más detalles

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Altavoz HP Roar Plus. Otras características Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style Manual de Usuario jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO USARLO... 5 3.1 CAMBIO DE LOS EARGELS 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO CONECTARLO... 7 5.1 CONEXIÓN

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre

Más detalles

Utilidad de configuración

Utilidad de configuración Utilidad de configuración Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida

Más detalles

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

bla bla Guard Guía del usuario

bla bla Guard Guía del usuario bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 03. Septiembre 2014 Version 1.0 Copyright 2006-2014 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento

Más detalles

Instrucciones de uso Phone 2.0

Instrucciones de uso Phone 2.0 Instrucciones de uso Phone 2.0 Índice Utilización del adaptador de teléfono ConnectLine 4 Comparación entre Streamer Pro y Streamer 1.4 5 Cómo recibir llamadas 6 Cómo hacer llamadas 10 Información adicional

Más detalles

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la

Más detalles

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65 Manual de instrucciones jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S/ GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas

Más detalles

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65 Manual del usuario jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento

Más detalles

Guía del usuario de material multimedia SUD (ios)

Guía del usuario de material multimedia SUD (ios) Guía del usuario de material multimedia SUD (ios) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una

Más detalles

1 Seleccione M (Menú) > Programación

1 Seleccione M (Menú) > Programación Comience aquí. > > > ANTES DE COMENZAR Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Audífono de manos libres H00 Bluetooth Conéctese

Más detalles

Guía del usuario del centro de llamadas del Avaya 1165E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000

Guía del usuario del centro de llamadas del Avaya 1165E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000 Guía del usuario del centro de llamadas del Avaya 1165E IP Deskphone Avaya Communication Server 1000 Estado del documento: estándar Versión del documento: 03.02 Código de parte: NN43101-104 Fecha: noviembre

Más detalles

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. Importante Información de Seguridad Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. 3 Importante Información de Seguridad 4 Importante Información

Más detalles

JABRA SPEAK 810. Manual de Usuario. jabra.com/speak810

JABRA SPEAK 810. Manual de Usuario. jabra.com/speak810 Manual de Usuario jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en estos documentos

Más detalles

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Manual de Usuario Teléfono Yealink Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T22 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende

Más detalles

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja.................................... 3 Configuración básica....................................

Más detalles

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español Doro Secure 580IUP Manual del usuario Español 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota: Todas las imágenes son solo ilustrativas y pueden no representar el dispositivo real con precisión. Español 1.

Más detalles

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T Teclado de marcación Handset / auricular Teclas para realizar ajustes de ring y volumen. Altavoz Buzón de voz y Infos recibidos Display 2 líneas

Más detalles

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA Guía de irprint Versión 0 SP Definiciones de notas En esta Guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Nota Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos

Más detalles

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo. Comenzar aquí Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida en el presente

Más detalles

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión

Más detalles

CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE

CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE CONTENIDO INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN SOBRE LOS PERFILES Y MODOS REALIZACIÓN DE LAS PRIMERAS 1 4 5 Introducción...1 Instalación del hardware y software

Más detalles

WS ac. ápido. mbps. 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico

WS ac. ápido. mbps. 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico WS880 802.11ac inicioguia rápido del router inalámbrico ápido Rápida Rápida WS880 Guia Rápida WS880 uguia ar id WS880 Sinalám 8 brico G i áp a W 8 0 1750 mbps 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico 1.

Más detalles

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso

Más detalles

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME 1 Instalación del complemento Control de teléfono y disponibilidad 2 Cómo configurar el complemento

Más detalles

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Instalación Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja... 3 Configuración básica... 4 Nuevo formato de discos... 9 Información adicional...12 2 Contenido de la

Más detalles

Net-LAN. Guía rápida del Kit inalámbrico NetLAN para ZyXEL P660 HW61

Net-LAN. Guía rápida del Kit inalámbrico NetLAN para ZyXEL P660 HW61 Net-LAN Guía rápida del Kit inalámbrico NetLAN para ZyXEL P660 HW61 Índice 1. INTRODUCCIÓN...3 2. FUNCIONAMIENTO DEL KIT INALÁMBRICO PARA NETLAN...4 2.1 Instalación del configurador...4 2.2 Proceso de

Más detalles

AURICULARES INALÁMBRICOS

AURICULARES INALÁMBRICOS AURICULARES INALÁMBRICOS MANUAL DEL USUARIO M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W SP Índice de contenidos Garantía Información sobre seguridad Especificaciones Reseña del producto Cargar la batería Encendido y

Más detalles

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi 4. ENLACE PROMI CON DISPOSITIVO Bluetooth DEL PC 5. CONFIGURACIÓN DEL PUERTO

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

Tablet PC Modelo NEO TV

Tablet PC Modelo NEO TV Tablet PC Modelo NEO TV Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. www.master- g.com Índice Índice 2 Un Vistazo a la Unidad 3 Comenzando: Desbloqueando la pantalla

Más detalles

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL Guía de inicio rápido Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL Contenido Led TV sin base x1 Base x 2 Soporte de pared x4 M5 x 12mm x4 M3 x 6mm x16 Control remoto x2 Guía rápida x1

Más detalles

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información Manual del usuario Indice Primera utilización...4 Descargar...4 la aplicación Conectar...4 el auricular por Bluetooth Pantalla...5 principal Crear...6 una cuenta de usuario Ajustes de audio...7 Control...7

Más detalles

Serie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario

Serie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario Serie Plantronics M70 - M90 Guía de usuario Índice Bienvenido 3 Contenido de la caja* 4 Seleccionar idioma 5 Emparejamiento 6 Descripción general del auricular 7 Mantenga la seguridad 7 Toma el control

Más detalles

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Guía de referencia rápida M525

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Guía de referencia rápida M525 LASERJET ENTERPRISE 500 MFP Guía de referencia rápida 2 M525 Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del producto. 1. En la pantalla

Más detalles

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones Jabra Halo Free Manual de instrucciones 2016 GN Audio A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Audio A/S. La marca Bluetooth y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc. Manual de Usuario BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200 Teléfono IP Grandstream Networks, Inc. Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP BudgeTone- 101/102/200

Más detalles

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation

Más detalles

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android)

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia

Más detalles

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener

Más detalles

Manual de Usuario IP Phone 9951

Manual de Usuario IP Phone 9951 Manual de Usuario IP Phone 9951 www.ho1a.com Teléfono IP 9951 de Cisco Unified El teléfono IP 9951 de Cisco Unified ofrece las siguientes funciones: Conexiones del teléfono Conexión inalámbrica y Bluetooth

Más detalles

MANUAL DE USUARIO NOTAS PARCIALES MODULO CONFIGUARACION DE NOTAS -288

MANUAL DE USUARIO NOTAS PARCIALES MODULO CONFIGUARACION DE NOTAS -288 MANUAL DE USUARIO NOTAS PARCIALES MODULO CONFIGUARACION DE NOTAS -288 Manual Notas Parciales Página 1 de 39 Tabla de contenido Cómo usar el manual de usuario 4 Inicio 5 Notas Parciales: 6 Profesores (Listados

Más detalles

Envío de imágenes hacia una computadora (función de Wi-Fi) PowerShot SX530 HS, SX610 HS, and SX710 HS

Envío de imágenes hacia una computadora (función de Wi-Fi) PowerShot SX530 HS, SX610 HS, and SX710 HS Envío de imágenes hacia una computadora (función de Wi-Fi) PowerShot SX530 HS, SX610 HS, and SX710 HS Guía de inicio Los cuatro pasos a continuación explican el procedimiento para enviar imágenes desde

Más detalles

Gamecom 818/P80. Guía de usuario

Gamecom 818/P80. Guía de usuario Gamecom 818/P80 Guía de usuario Índice Descripción general del auricular 3 Mantenga la seguridad 3 Carga, conecta, configura 4 Carga 4 Conexión 4 Configuración 4 Conceptos básicos 6 Ajuste del volumen

Más detalles

Guía de Brother ScanViewer para ios/os X

Guía de Brother ScanViewer para ios/os X Guía de Brother ScanViewer para ios/os X Versión 0 SPA Definiciones de notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: NOTA Las notas le indican cómo responder ante situaciones que

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Gracias por adquirir el Mobile WiFi. El Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas. Este documento permitirá conocer el Mobile WiFi para poder utilizarlo

Más detalles

Bienvenidos IMPORTANTE:

Bienvenidos IMPORTANTE: MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Tab2 Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario cuidadosamente

Más detalles

A la derecha de este botón irán apareciendo todas las aplicaciones abiertas en ese momento en el sistema.

A la derecha de este botón irán apareciendo todas las aplicaciones abiertas en ese momento en el sistema. 6 LA BARRA DE TAREAS Esta situada en la parte inferior de la pantalla. En su extremo izquierdo contiene el botón de Inicio. A la derecha de este botón irán apareciendo todas las aplicaciones abiertas en

Más detalles

Guía de inicio rápido de CitiManager Titulares de tarjetas

Guía de inicio rápido de CitiManager Titulares de tarjetas Kurzanleitung für Commercial Cards Kunden XXXXXX XXXXXX 1 Guía de inicio rápido de CitiManager Titulares de tarjetas Julio 2015 Treasury and Trade Solutions Guía de inicio rápido de CitiManager Titulares

Más detalles