SPARE-PART INFORMATION COMBI STEAM OVEN ONDERDELEN INFORMATIE COMBI STOOMOVEN INFORMATION DE PIÈCES FOURS À CONVECTION

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SPARE-PART INFORMATION COMBI STEAM OVEN ONDERDELEN INFORMATIE COMBI STOOMOVEN INFORMATION DE PIÈCES FOURS À CONVECTION"

Transcripción

1 SPARE-PART INFORMATION COMBI STEAM OVEN ONDERDELEN INFORMATIE COMBI STOOMOVEN INFORMATION DE PIÈCES FOURS À CONVECTION ERZATSTEIL INFORMATION HEISSLUFTDAMPFÖFEN

2 Cod. :YEG1031D Mod. :EGE10D Rev. 01

3 EGE10D Rev. 01 POS. ITA CODICE VALID. SCAD 1 Termostato 1f sic.350 c Condensatore 16mF Contattore 400V AC /06/ Morsettiera allacciamento Scheda forno Ventilatore Nasello x chiusura Micro porta Perno supporto paratia Lampada luce camera Kit guarnizione per portalampada Paratia portateglie Sonda j tubo 110x3 cavo Ventola forno pala polig. 180x Resistenza 6000 W 230V Motore 1f HP0, Encoder di impostazione Manopola serigrafata per forno Controporta completa di vetro Porta completa di vetro Maniglia per porta forno Guarnizione nera Bacinella raccogli condensa Piedino regolabile Elettrovalvola 2 vie con filtro Bussola per perno porta Perno per porta Iniettore Motorino x valvola

4 EGE10D Rev. 01 POS. GB CODICE VALID. SCAD 1 Thermostat 1ph. safety.350 c Motor capacitor 16mF Contactor 400V AC /06/ Terminal block Oven board Fan Whiting for closing Door microswitch Bearing pin for grids rack Oven light Kit lamp socket gasket Grids rack Sensor j tube 110x3 cable Oven fan with polygonal blades 180x Heating element 6000 W 230V Motor 1ph hp0, Encoder Silk-screened knob for oven Innerdoor with glass Door with glass Oven door knob Seal black Condensation collector tray Adjustable foot way solenoid valve with filter Bush for door pin Spindle for door Injector Motor for valve

5 EGE10D Rev. 01 POS. F CODICE VALID. SCAD 1 Thermostat 1ph. séc.350 c Condensateur pour motor 16mF Contacteur 400V AC /06/ Boite principale de connection Carte four Ventilateur Mentonnet de fermeture Micro-interrupteur porte Vis support porte-grille Lampe pour lumiére chambre Kit joint pour porte-lampe Porte-grilles Sonde j tube 110x3 câble Ventilateur four pale polyg. 180x Résistance 6000 W 230V Moteur 1ph hp0, Encodeur de sélection Bouton sérigraphié pour four Contreportecomplète de vitre Porte complète de vitre Poignée pour porte four Joint noir Bac recuperation condensation Pied réglable Électrovanne 2 voie avec filtre Manchon pour pivot porte Pivot pour porte Pulvérisateur Demarreur pour vanne

6 EGE10D Rev. 01 POS. D CODICE VALID. SCAD 1 Thermostat 1ph. sic.350 c Kondensator motor 16mF Schütz 400V AC /06/ Anschlußklemme Platine ofen Gebläse Verschluss Mikroschalter für Tür Bolzen für hordengestell Lampe für Backofenkammer Dichtung für Lampenfassung Blechalterung Sonde j schlauch 110x3 kabel Gebläse ofen polig. Flügel 180x Heizelement 6000 W 230V Motor 1ph hp0, Einstell-encoder Serigraph. Griff für ofen Gegenturüre komplete mit glas Komplette tür mit glas Griff für ofentür Dichtung schwarz Zus gebauter schale r/kondenswasser Stellfüße wegiges magnetventil mit filter Buchse fur turzapfen Stift für tür Injektonabe Motor für Ventil

7 EGE10D Rev. 01 POS. E CODICE VALID. SCAD 1 Termostato 1f seg.350 c Condensator motor 16mF Contactor 400V AC /06/ Reglete de alimentaciòn Circuito horno Ventilador Codillo para cierre Microinterruptor puerta Perno suporto porta-rejillas Bombilla luz càmara Kit junta para portalámpara Porta-rejillas Sonda j tubo 110x3 cavo Ventilador horno pala polig. 180x Resistencia 6000 W 230V Motor 1ph hp0, Encoder de selección Pomo serigrafiado para horno Contropuerta completa de vidrio Puerta completa de vidrio Asa para puerta horno Junta negra Cubeta recogida agua condensa Pie nivelador Electroválvula 2 via con filtro Casquillo para perno puerta Perno para puerta Inyector motor para a válvula

8 EGE10D Rev. 01 POS. NL CODICE VALID. SCAD 1 Thermostaat 3f sc.350 c Condensator 16mF Contactsluiter 400V AC /06/ Klemmenbord aansluiting Systeemkaart elektrische Fan Afsluitoogje Micro deur Spil ondersteuning wand Lamp binnenkant oven Kit pakking voor de lamp Roosterondersteunende wand Sonde j buis110x3 kable Ventilator oven polygonaal blad 180x Weerstand 6000W 230V Motor 1f HP0, Encoder Serigrafische knop voor oven Compleet glazen contradeur Compleet glazen deur Handvat voor ovendeur Zwarte pakking Recipiënt voor opvangen condens Verstelbaar pootje Eenwegs elektroklep met filter Huls voor deurspil Deurspil Injecteur Motor voor klep

9 EGE10D Rev. 01 POS. P CODICE VALID. SCAD 1 Termóstato 3f sic.350 c Condensador 16mF Contactor 400V AC /06/ Bloco de terminais para ligação Placa electrònica Ventilador Tranqueta para fechamento Micro porta Perno de suporte da antepara Lâmpada para luz da câmara Kit gaxeta de lâmpada Antepara porta-tabuleiros Sonda j tubo 110x3 cavo Ventoinha para forno com pá polig. 180x Resistência 6000 W 230 V Motor 1f HP 0, Encoder de selecção Manípola serigrafada para forno Porta de fogo completa de vidro Porta completa de vidro Manilha para porta do forno Acessório preto Bandeja para recolha de condensação Pé regulável Electroválvula 2 via com filtro Bússola para perno de porta Perno para porta injector motor para a válvula

500.688.20 EMBA 20T Revisione 00

500.688.20 EMBA 20T Revisione 00 ITA 2012263 1 Maniglia per porta forno completa 2011212 2 Bussola interna maniglia d=36 7070179 3 Guarnizione nera x porta 50 SH 2011881 4 Perno sup. Per porta d.19 2013167 5 Porta completa 2012516 6 Portalampada

Más detalles

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG BESCHRIJVING DESCRIPCIÓN

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG BESCHRIJVING DESCRIPCIÓN 20032918 39 4026249 Valvola pressione Vanne de pression Pressure valve Druck ventil Druk ventiel Válvula de presión 101 4026285 Sonda mandata compressore Sonde départ Discharge temp sensor Kompressorsonde

Más detalles

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141 Cocinas / Open Cookeries CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070530 Cod. IBERITAL: 43141 CORONA QUEMADOR 0150mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070520 Cod. IBERITAL: 43140 QUEMADOR

Más detalles

REPAGAS. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: Cod. IBERITAL: 43160

REPAGAS. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: Cod. IBERITAL: 43160 Cocinas / Open Cookeries CORONA QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER RING 85mm Cod. REPAGAS: 2100030 Cod. IBERITAL: 43160 CUERPO QUEMADOR 85mm SERIE C BURNER BODY 85mm Cod. REPAGAS: 56730056 Cod. IBERITAL: 43373

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2 MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE Características técnicas Pag. 2 Vistas explosivas y códigos de componentes Pag. 3-26 Circuito eléctrico Pag. 27 Diagrama

Más detalles

Informations techniques

Informations techniques Visserie www.fginox.fr Informations techniques Joints de vanne papillon agro-alimentaire Diamètre ØA ØD F ØH Joint translucide - Dureté shore A : 70 Allongement 200% - Température d utilisation : -60 à

Más detalles

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 36007, 36008, 36009 PUMPE OPTIMA ANALOG MIT KONSTANTEM DURCHFLUSS DEUTCHE ÜBER.: 2 DATUM: 25/05/2011 BLATT: 1 / 1 5.

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 36007, 36008, 36009 PUMPE OPTIMA ANALOG MIT KONSTANTEM DURCHFLUSS DEUTCHE ÜBER.: 2 DATUM: 25/05/2011 BLATT: 1 / 1 5. EINZELTEILE ÜBER.: 2 DATUM: 25/05/2011 BLATT: 1 / 1 BESCHREIBURG: PUMPE OPTIMA ANALOG MIT KONSTANTEM DURCHFLUSS DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 36007R0001 KOPFSTÜCK PVC. FPM. KUGELN PIREX 5-10 L/H.

Más detalles

CARROS TRAY TROLLEYS. CARACTERÍSTICAS / features. FABRICADO EN ACERO INOXIDABLE stainless steel

CARROS TRAY TROLLEYS. CARACTERÍSTICAS / features. FABRICADO EN ACERO INOXIDABLE stainless steel CARROS TRAY TROLLEYS C B A FABRICADO EN ACERO INOXIDABLE stainless steel RUEDAS GIRATORIAS + FRENO 4 rotating wheels 2 of them whit breaks TOPE FIN DE RECORRIDO sliding inhibitors DISTANCIA ENTRE GUIAS

Más detalles

MIN MAX MIN MAX D1260311. Fig. 1 F1260300. Fig. 2 D1260312 D1260313. Fig. 4. Fig. 3

MIN MAX MIN MAX D1260311. Fig. 1 F1260300. Fig. 2 D1260312 D1260313. Fig. 4. Fig. 3 MIN MAX MIN MAX 132 24 33 78 15 131 130 22 134 61 60 51 129 127 138 140 139 137 121 D1260311 Fig. 1 124 141 122 112 111 110 F1260300 97 98 106 107 108 Fig. 2 58 53 66 70 69 57 68 D1260312 Fig. 3 Fig. 4

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE Características técnicas pg. 2-4 Vistas explosivas pg. 5-6 Listado de componentes pg. 7-9 Diagrama de cableado pg. 10 Circuito eléctrico

Más detalles

π H-2590 HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas Pour le français, consulter les pages

π H-2590 HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas Pour le français, consulter les pages HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE DISPENSER Para Español, vea páginas 7-12. Pour le français, consulter les pages 13-18. SECTION 2 SECTION 1 SECTION 4 SECTION 3 SECTION 5 PAGE 1 OF 18 HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE

Más detalles

1 WR200D1360G054 PUERTA REFRIGERADOR ENS. (S/P) 2 WR238C2326P001 PLACA EMBLEMA GE (S/P) 3 WR238C1017P005 BUJE PUERTA (S/P) 5 WR238C1198P003 TOPE PUERTA CONG./ REFRIG. (S/P) 6 WR200D1056P003 SELLO MAGNETICO

Más detalles

DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN

DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN CS999 Qté CODE_Z DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN 2 Z10481 PIED ARTICULE AVEC FIXATION SOL M12 X 68 PIVOTING FOOT WITH FLOOR MOUNTINGS M12 X 68 PIE ARTICULADO CON FIJACIÓN EN EL SUELO M12 X 68 1 Z11400

Más detalles

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 . DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 ÍNDICE 1. Despiece chapas G-10 2 2. Motobomba 7 3. Laberinto de carga y drenaje 8 4. Grifo vapor/agua 9 5. Grupo erogador 10 6. Portacacillos 11 7. Despiece grupo erogador

Más detalles

Código Código de la pieza Nombre PROTECTOR FRONTAL G6100R TORNILLO INDUCIDO COMPLETO G6100R

Código Código de la pieza Nombre PROTECTOR FRONTAL G6100R TORNILLO INDUCIDO COMPLETO G6100R 1 3545411608 PROTECTOR FRONTAL G6100R 2 0011408200 TORNILLO 3 3905551101 INDUCIDO COMPLETO G6100R 4 3545820408 RODAMIENTO BOLAS 6205-2RS 5 3555800908 PASADOR M10X260 G6100R 6 31D5112001 STATOR COMPLETO

Más detalles

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Caixa elétrica Splitflex GUÍA DE INSTALACIÓN. Caja Eléctrica Splitflex

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Caixa elétrica Splitflex GUÍA DE INSTALACIÓN. Caja Eléctrica Splitflex MANUAL DE INSTALAÇÃO Caixa elétrica Splitflex GUÍA DE INSTALACIÓN Caja Eléctrica Splitflex 2 CAIXA ELÉTRICA SPLITFLEX Para a correta instalação elétrica do seu Splitflex, siga a etapa 1 se seu quadro for

Más detalles

1,18 1,52 3,78. Mounting key of fittings for manifolds for Series 4504-4604-4624-300000-300050-300200-300150-600500.

1,18 1,52 3,78. Mounting key of fittings for manifolds for Series 4504-4604-4624-300000-300050-300200-300150-600500. Art. 5808 Prolunga per valvola, adatta per impianto con isolamento termico, utilizzabile su valvole Serie 1600 1700 1800 1900 2300 5110 5210 6710. Stem extension for thermic insulated plants, suitable

Más detalles

22117-021101 Edición 01.2009 Página 102 de 123 Accesorios

22117-021101 Edición 01.2009 Página 102 de 123 Accesorios 22117-021101 Página 102 de 123 Compresores Compresores-Handy 400V Pos. Referencia Denominación 0 600145 Compresor Handy 380-415 V, 50 Hz, con GEKA 0 600143 Compresor Handy. 380-415 V, 50 Hz trifásico 1.1

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES REFRIGERADORES NACIONALES Modelo: Marca Parrillas / Cajones Whirlpool Mexico S.A de C.V. 1/11 HTP R e f Marca Descripción Parrillas / Cajones C a n t Numero de Parte 1 Cajón para

Más detalles

ESQUEMA ELÉCTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA ÉLECTRIQUE ESQUEMA ELETRICO

ESQUEMA ELÉCTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA ÉLECTRIQUE ESQUEMA ELETRICO LISTA DE COMPONENTES LIST OF COMPONENTS PARTS LISTE DES PARTIES COMPOSANTS LISTA DE PEÇAS GRANIZADORA DE BANCO GRANITA MACHINE MACHINE A GLACER GRANIZADORA DE BALCÃO GB-110 TS-E BLANCA GB-220 TS-E BLANCA

Más detalles

LISTA DE PIEZAS SPIN 12-1

LISTA DE PIEZAS SPIN 12-1 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO LIST OF COMPONENTS PARTS LISTA RICAMBI GRANIZADORA DE BANCO GRANITA MACHINE GRANITORE DA BANCO SPIN 12-1 SUPER 115/60 WHITE ETL Ref.: SL9SP121370 115 V. / 60 Hz. SL310007255

Más detalles

Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR

Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR Whirlpool Europe Customer Services AWT 2084 Service Manual LAVADORAS CARGA SUPERIOR AWT 2084 MODELO AWT 2084 VERSION 8561 208 01140 Pagina DATOS TECNICOS 2-3 LISTA DE RECAMBIOS 4 DIBUJO EXPLOSIONADO 5-6

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRTI4YBDQ00

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRTI4YBDQ00 EXPLOSIONADO DE PARTES Refrigerador Automático Modelo: i Parrillas / Cajones 20 17 18 19 Mexico S.A de C.V. 1/11 AGV R e f Descripción Parrillas / Cajones C a n t Numero de Parte 1 Cajón para cubos de

Más detalles

XXXX (-)XXXXXXX VT 4.4-XX. Index Variante. D-42279 Wuppertal. No type. www.becker-international.com XXXX. XXXX power required. speed.

XXXX (-)XXXXXXX VT 4.4-XX. Index Variante. D-42279 Wuppertal. No type. www.becker-international.com XXXX. XXXX power required. speed. DT/VT.2 DT/VT. DT/VT.8 year (-)XXX VT.-XX Hz frequency speed min power required kw inlet capacity m /h 115 pressure mbar + vacuum mbar D-2279 Wuppertal 10 Reservedelsliste Varaosaluettelo Wykaz części

Más detalles

D3000 Guia de Instalación

D3000 Guia de Instalación D3000 Guia de Instalación Safety Siempre use equipo de protección personal como guantes y gafas de seguridad cuando se trabaja con productos químicos potencialmente peligrosos. La instalación eléctrica

Más detalles

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999 EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI Edición 1 fechada 15 Noviembre 1 58 57 56 55 54 53 52 51 50 4 48 304 1 47 46 2 3 4 5 52 106 5 6 7 8 10 11 13 5 60 61 10 6 71 68 62 72 63 65

Más detalles

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG SDL32155 WASSERPROPELLER DOLPHIN DEUTCHE ÜBER.: 1 DATUM: 17/10/2014 BLATT: 1 / 12

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG SDL32155 WASSERPROPELLER DOLPHIN DEUTCHE ÜBER.: 1 DATUM: 17/10/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE ÜBER.: 1 DATUM: 17/10/2014 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: WASSERPROPELLER DOLPHIN DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4412010162 GO PRO KAMERAFORM FÜR DOLPHIN 11 4412010010 SCHALTKREIS DOLPHIN

Más detalles

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS INDICE INDEX PAG. 0< 7A 2009 / 09 PAG. 1 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 4 < 7-, PAG. 5 < 7-, PAG. 6 < 7-, PAG. 7 < 7-, PAG. 8 < 7-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS SISTEMA HIDRAHULICO

Más detalles

09-01 BEI ERSATZTEILBESTELLUNGEN SIND FOLGENDE ANGABEN ZU MACHEN: - MASCHINENTYP - SERIENNUMMER - POSITIONSNUMMER - KODENUMMER

09-01 BEI ERSATZTEILBESTELLUNGEN SIND FOLGENDE ANGABEN ZU MACHEN: - MASCHINENTYP - SERIENNUMMER - POSITIONSNUMMER - KODENUMMER I Bezeichnung D Denominaciones Q. Descrizione I Description GB Designation F 09-01 9 NORM PR LA RICHISTA RICAMBI PR LA RICHISTA DI PZZI DI RICAMBIO CITAR: - MOD. MACCHINA - NR. MATRICOLA - NR. RIFRIMNTO

Más detalles

S/H 24 - S/H 30. Lastgang low gear vitesse en charge Schnellgang fast gear vitesse rapide

S/H 24 - S/H 30. Lastgang low gear vitesse en charge Schnellgang fast gear vitesse rapide S/H 24 - S/H 30 47 a Lastgang low gear vitesse en charge Schnellgang fast gear vitesse rapide 555 578 8. Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées 45 S/L, S/M, S/V, S/F, S/K S/H Pos. EDV-Nr. EDV-Nr.

Más detalles

Cod. 988252 TECHNOLOGY TIG. inverter MANUAL SOBRE LA REPARACIÓN Y LA BÚSQUEDA AVERÍAS EN LOS GENERADORES. reparaci n sin problemas!

Cod. 988252 TECHNOLOGY TIG. inverter MANUAL SOBRE LA REPARACIÓN Y LA BÚSQUEDA AVERÍAS EN LOS GENERADORES. reparaci n sin problemas! Cod. 988252 TECHNOLOGY TIG inverter MANUAL SOBRE LA REPARACIÓN Y LA BÚSQUEDA AVERÍAS EN LOS GENERADORES reparaci n sin problemas! TALLER PARA LA REPARACIóN DEL INVERSOR 5 1 3 4 2 6 7 8 EQUIPO INDISPENSABLE

Más detalles

BD 13d [A] [AMD] [G_] [M_] Standard connection / Raccord standard Standard Anschluss / Conexión estándar

BD 13d [A] [AMD] [G_] [M_] Standard connection / Raccord standard Standard Anschluss / Conexión estándar BD 13d P*150 UNI EN 442 t 50 75 /65 /20 - t 30 55 /45 /20 4,5 5,4 8,4 152 188 Kcal = Watt x 0.860 BTU = Watt x 3.413 H - 21 8,3 H 80 116 Watt t 60 = Watt t 50 x 1.251 Watt t 40 = Watt t 50 x 0.761 Watt

Más detalles

DESPIECE TECNICO LAVADO DE VAJILLA. Modelos: FI-160 FI-200 FI-200 H ECO-160 ECO-200 ECO-200 H. Mayo 2001 May

DESPIECE TECNICO LAVADO DE VAJILLA. Modelos: FI-160 FI-200 FI-200 H ECO-160 ECO-200 ECO-200 H. Mayo 2001 May DESPIECE TECNICO Lavavajillas de Arrastre Compactos Compact Conveyor Dishwashers Lavevaisselle d'avancement Compactes Korbtransport-Geschirrspülmaschinen Lavastoviglie a trascinamento Compatte LAVADO DE

Más detalles

Refrigerador Dos Puertas Automático. Parrillas y cajones. Acros Whirlpool Centro Industrial Carr. Miguel Alemán Km. 16.695-6

Refrigerador Dos Puertas Automático. Parrillas y cajones. Acros Whirlpool Centro Industrial Carr. Miguel Alemán Km. 16.695-6 Refrigerador Dos Puertas Automático Parrillas y cajones Refrigerador Dos Puertas. Marca Capacidad Color Whirlpool 11 pies Acero Inoxidable R e f Descripción C a n t WRT11TGLLS00 PARRILLAS, CAJONES 1 Charola

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT18TKXTL09

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT18TKXTL09 EXPLOSIONADO DE PARTES Refrigerador Automático Modelo: i Parrillas 1 2 3 4 5 6 Mexico S.A de C.V. 1/10 CCR Parrillas R e f Descripción C n a t Numero de Parte 1 Charola para cubos de hielo 2 2201793 2

Más detalles

INNESCO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE

INNESCO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE INNESCO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce: R7s. Colorazioni: Vetro satinato con bordo in risalto. Viti quadrate nickel. Omologazioni Use: wall or ceiling

Más detalles

Accesorios calderas de condensación y convencionales

Accesorios calderas de condensación y convencionales Accesorios calderas de condensación y convencionales INSTALACIÓN EN CASCADA PLANTILLAS KITS DE TRANSFORMACIÓN GAS ACCESORIOS HIDRÁULICOS EVACUACIÓN DE HUMOS 42 Accesorios Accesorios para instalación de

Más detalles

1 WR200D2065G285 PANEL PUERTA CONG ENS 2 WR203C6239P001 PLACA EMBLEMA GE 3 WR238C1017P007 BUJE PUERTA 5 WR238C1198P005 TOPE PUERTAS ENFRIADOR Y CONG. 6 WR200D5288P017 SELLO MAGNETICO PTA CONG 7 WR197D5879G003

Más detalles

REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005

REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005 06/12/2005 1 de 2 REC. MESAS REFRI. PIZZA FONDO 700 MRG 2005 MR70-135 MR70-180 MR70-225 MFP70-180 MFP70-225 Nº CODIGO DESCRIPCION 1 6010010006 COMPRESOR 1 1 1 6010010005 COMPRESOR 1 1 1 6010010008 COMPRESOR

Más detalles

Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English

Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English SPLIT TWIN 2.0-12V Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English F-4221 rev.01 220RE00176 ES SLIM COOL 1a 5 8 4 5 3 1 14 7 6 2 12 10 9a 9 9b 11 13a 13 2 SLIM COOL ES 26 24 25 30 37 27 28 29

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB240

MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB240 MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB240 IMPORTANTE: Esta heladera posee refrigerante R 134a Tome las precauciones del caso al intervenir el circuito hidráulico. ÍNDICE Características técnicas

Más detalles

1 WR200D1985G946 PUERTA CONG ENS S/ANAQUELES 2 WR225D2208P001 PLACA EMBLEMA GE 3 WR238C1017P007 BUJE PUERTA 5 WR238C1198P005 TOPE PUERTAS ENFRIADOR Y CONG. 6 WR200D5288P017 SELLO MAGNETICO PTA CONG 7 WR197D5879G006

Más detalles

Comprobador de Sistema Common Rail CRS-3000

Comprobador de Sistema Common Rail CRS-3000 Comprobador de Sistema Common Rail CRS-3000 Applicaciones Bombas Common Rail Bosch CP1 Bosch CP2 Un Paquete Tíico Bosch CP3 Siemens DCP Delphi CRSP Inyectores Common Rail Denso HP3 SIEMENS Inyector Piezoeléctrico

Más detalles

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Octubre - 1997 BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL Modelos: BG-705 BG-710 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 27 de Octubre

Más detalles

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS SERVICE Whirlpool Europe Customer Services AWM 5100/3 Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS AWM 5100/3 MODELO AWM 5100/3 VERSION 8570 510 18380 Pagina DATOS TECNICOS 2-3 LISTA DE RECAMBIOS 4 DIBUJO

Más detalles

π H-2526 ZEBRA DESKTOP DUAL BARCODE PRINTER 1-800-295-5510 uline.com 14, 16 21 15, 17

π H-2526 ZEBRA DESKTOP DUAL BARCODE PRINTER 1-800-295-5510 uline.com 14, 16 21 15, 17 π H-226 ZEBRA DESKTOP DUAL BARCODE PRINTER -800-29-0 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages -6. 2 23 3 4 22 3 6 2 0 20 8 9 3 4, 6 2, 9 PAGE OF 6 08 PH-226 π H-226

Más detalles

Mod: AROMA/2ED. Production code: HCHYA4SCR2MN

Mod: AROMA/2ED. Production code: HCHYA4SCR2MN 06/2009 Mod: AROMA/2ED Production code: HCHYA4SCR2MN POSATAZAS Modelo MINI POSATAZAS MINI 17.020.090 2 GR POSATAZAS G-10 17.000.090 3 y 4 GR POSATAZAS 17.010.090 LATERAL ALUMINIO VISERA LATERAL ALUMINIO

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX 140273102 0000 NOVAMAX 25/25F GN X ESPAÑA 001 125568309 LATERAL TRASERO NOVANOX 29,20 002 125568139 LATERAL IZQUIERDO NOVANOX 35,60 003 125568138 LATERAL DERECHO NOVANOX 35,60 004 125511597 PANEL FRONTAL

Más detalles

(da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre)

(da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre) 292 Vasche refrigerate Drop-in / Drop-in Armonia Brina Sinfonia Brina (da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre) Piano refrigerato / Refrigerated plate / Tablette réfrigérée / Gekühlte

Más detalles

1 WR200D8589G024 PUERTA CONGELADOR ENSAMBLE 3 WR238C1017P015 BUJE PUERTA 4 WR200D9349G001 JALADERA TUBULAR ENS CONG. 6 WR225D1574P021 SELLO 7 WR200D9348G001 JALADERA TUBULAR ENS REFRIG. 8 WR238C3595P001

Más detalles

SERIE 750 PAG. Thes appliances are according to the directive CE

SERIE 750 PAG. Thes appliances are according to the directive CE SERIE cocinas i 14 Thes appliances are according to the directive CE SERIE ndustriales a gas SERIE Aparatos homologados según normativa CE 15 SERIE SERIE COCINAS INDUSTRIALES Construcción en acero inoxidable.

Más detalles

CABINA DE EXTERIOR. Cabina de Exterior para Cámara Domo de Alta Velocidad Manual de Instrucciones

CABINA DE EXTERIOR. Cabina de Exterior para Cámara Domo de Alta Velocidad Manual de Instrucciones CABINA DE EXTERIOR Cabina de Exterior para Cámara Domo de Alta Velocidad Manual de Instrucciones CONTENIDO Advertencias y Precauciones Características Generales Nombre de las Partes A. Partes Básicas B.

Más detalles

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 AF EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

MOBILE Idraulico. MOBILE Elettrico. Radiatore con mensole riscaldate estensibil. Funzionamento con acqua calda.

MOBILE Idraulico. MOBILE Elettrico. Radiatore con mensole riscaldate estensibil. Funzionamento con acqua calda. Radiatore con mensole riscaldate estensibil. Funzionamento con acqua calda. MOLE draulico Materiali: Tubi in acciaio ø 23mm laccati o cromati.connessioni 1/2". Radiador con estante de difusores extensible.

Más detalles

PUNTOS A CHEQUEAR ANTES DE PONER EN MARCHA EL SERVODRIVER. REVISION DEL CABLEADO DE LAS SEÑALES DE ALIMENTACION.

PUNTOS A CHEQUEAR ANTES DE PONER EN MARCHA EL SERVODRIVER. REVISION DEL CABLEADO DE LAS SEÑALES DE ALIMENTACION. PUNTOS A CHEQUEAR ANTES DE PONER EN MARCHA EL SERVODRIVER. REVISION DEL CABLEADO DE LAS SEÑALES DE ALIMENTACION. o o Chequear si la alimentación esta en el voltaje correcto (200V AC). Chequear si la conexión

Más detalles

Manual Instruciones y Recambios Modelos Serie Brados CR3 / FR3 y CR4 / FR4

Manual Instruciones y Recambios Modelos Serie Brados CR3 / FR3 y CR4 / FR4 DOBRA INDUSTRIAL, S.A. Fundada, Manual Instruciones y Recambios Modelos Serie Brados CR / FR y CR4 / FR4 FORMA EN QUE SE DEBE INSTALAR EL HORNO DE CONVECCION DOBRA El Horno de Convección DOBRA debe ubicarse,

Más detalles

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE...

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE... Unidad eléctrica Voltaje 3 NAC 400V 50-60Hz 1 _ETG_01 1 Panel control 2 _ETG_02 2 Instalación Eléctrica 3 _ETG_03 3 ClimaPlus 4 _ETG_04 4 Generador de vapor, Bypass 5 _ETG_05 5 Calentando Aire Caliente

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWG 197 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWG 197 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWG 197 ÍNDICE Características técnicas pg. 2 Vistas explosivas y Listado de componentes pg. 3-19 Circuito eléctrico pg. 20 Diagrama de cableado pg. 21

Más detalles

Cables Código Descripción PVP. Terminales Código Descripción PVP

Cables Código Descripción PVP. Terminales Código Descripción PVP Cables Código Descripción PVP 10000776 Cables de salida continua 25qmm 1500mm 20,21 10000777 Cables de salida continua 35qmm 1000mm 16,19 10000778 Cables de salida continua 35qmm 1500mm 24,10 10000779

Más detalles

Manual de Instrucciones (Cód )

Manual de Instrucciones (Cód ) Manual de Instrucciones (Cód. 136313) POOL CONTROLLER/4 ph Clorine Redox PC95 PR75 Medidor y regulador, con microprocesador ph Cloro temperatura Manuale Versione 1.1 NOTAS DE PRECAUCIÓN PARA EL INSTALADOR

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica DESPIECE TECNICO Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica GAMA 900 Modelos: BG9-0 Marzo 009 March Revisado Mayo 04

Más detalles

Mantenimiento preventivo frio

Mantenimiento preventivo frio SERVICIOS Mantenimiento preventivo frio CUADRO ELÉCTRICO SOPLADO DE ELEMENTOS (MAGNETOTÉRMICOS, DIFERENCIALES, RELÉS TÉRMICOS, GUARDAMOTORES...) COMPROBACIÓN CONSUMOS ELÉCTRICOS COMPRESORES COMPROBACIÓN

Más detalles

ÜBER.: 0 DATUM: 23/01/2015 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 53810, 53815, 53820 BESCHREIBURG ELEKTROLYSE WETTBEW.-SCHWIMMB. NATURE SALT DEUTCHE

ÜBER.: 0 DATUM: 23/01/2015 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 53810, 53815, 53820 BESCHREIBURG ELEKTROLYSE WETTBEW.-SCHWIMMB. NATURE SALT DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: 0 DATUM: 3/01/015 BLATT: 1 / 1 BESCHREIBURG: ELEKTROLYSE WETTBEW.-SCHWIMMB. NATURE SALT DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4408040086 ANZEIGEKARTE ELEKTROLYSE I-BUS TFTP 1 * 4408041538

Más detalles

Modelos: FI-80 LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST.

Modelos: FI-80 LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST. DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Febrero - 1997 LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS Modelos: FI-80 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati,

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F CONDENSACION 140239102 0001 NEODENS 28/28F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 19,80 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 19,80 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 37,90 008

Más detalles

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS 7620615 0000 ESPAÑA 001 7504125 PIE AJUSTABLE DEPOSITO M8 BC V220 1,60 002 7646229 VAINA 1/2 ARGENTA 8,95 003 7646230 CLIP VAINA ARGENTA 1,80 005 7646231 PUERTA QUEMADOR ARGENTA 006 7646233 TURBULADOR

Más detalles

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL Selva de Mar, 1-1 000 BARCELONA (Spain) Tel. +-9 0 1 Fax. +-9 0 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE TUNEL MOD: A-90T DI. A-90T ID. A-90T DI CV. A-90T ID CV. Edicion Mayo 011 MODELOS TUNEL A-90T

Más detalles

1 WR200D2065G678 PUERTA CONGELADOR RECTA(GRIS) 3 WR238C1017P027 BUJE PUERTA(NGO) 5 WR203C6714P002 TOPE PUERTA CONG/CONSERV 6 WR225D1574P045 SELLO PUERTA CONGELADOR 7 WR197D5879G006 JALADERA PUERTA 8 WR200D5311P012

Más detalles

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO it DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO Armarios Frigoríficos Expositores Armoires Réfrigérées Portes Vitrées Display Refrigerated Cabinets Hochkühlschränke mit Glastür Armadi Frigoriferi Espositori AEP / Serie

Más detalles

DECOPRO 2/30 DECOPROAUTO 2/30. despieces productos 20 REF. 08MP202XEG DECOPRO 2 / 30 DECOPROAUTO 2 / 30 REF. 08MP202XMG 19 SAT 20 DESPIECES

DECOPRO 2/30 DECOPROAUTO 2/30. despieces productos 20 REF. 08MP202XEG DECOPRO 2 / 30 DECOPROAUTO 2 / 30 REF. 08MP202XMG 19 SAT 20 DESPIECES DECOPRO 2/30 DECOPRO 2 / 30 REF. 08MP202XEG 313 1 800461 Calderín 30L. homologado 300,80 2 5504112 Rueda fija, 2 unds. 12,80 4 8054A1/4 Grifo purga 1/4" 1,40 5 800241 Válvula antirretorno 1/2 17,00 6 80025

Más detalles

2 3 W X Y 2 3 W X Y. Cuisson Koken 1 673, 75 $ C5FV6 C5A6 875, 50 $ KIT411 34, 51 $ KG9G 11, 73 $ Grill GN1/1 Parrilla GN1/1 530x325 mm

2 3 W X Y 2 3 W X Y. Cuisson Koken 1 673, 75 $ C5FV6 C5A6 875, 50 $ KIT411 34, 51 $ KG9G 11, 73 $ Grill GN1/1 Parrilla GN1/1 530x325 mm 174 C5F6 1 67, 75 $ Gas cooker 5 burners, oven GN 1/1 ventilated, electric grill - burners of.1 k, 1 of.7 k and 1 of.6 k. - Superior enamelled grills, x 5 0 x 0 m m, 1x50x10. - Oven with enamelled room,

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F 140240102 0000 NEODENS 24/24F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 19,80 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 19,80 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 37,90 008 125540808 TUBO

Más detalles

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALDERA NEODENS CALDERAS NEODENS 24/24 F CONDENSACION 140240102 0002 NEODENS 24/24F GN X ESPAÑA 002 125511345 LATERAL IZQUIERDO BIOS/NOVADENS 20,10 003 125511344 LATERAL DERECHO BIOS/NOVADENS 20,10 004 125511635 TAPA FRONTAL NOVADENS 38,50 008

Más detalles

Accesorios para calderas

Accesorios para calderas Accesorios para calderas Plantillas Calderas GENUS PREMIUM, CLAS PREMIUM, GENUS, CLAS Y EGIS. Plantilla metálica profesional 3318246 Incluye una plantilla de montaje universal metálica de posicionamiento

Más detalles

ARMARIO-RACK DE COMUNICACIONES. INDICE

ARMARIO-RACK DE COMUNICACIONES. INDICE GAMA: TIPO: SERIES: ECO. ARMARIO-RACK DE COMUNICACIONES. A600 A800 INDICE 1.- Estructura. 1.1.- Calidades y proceso de fabricación. 1.2.- Normativa de fabricación. 1.3.- Dimensiones y modelos. 2.- Instalación.

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

Despiece Cabezales Pistón

Despiece Cabezales Pistón Despiece versión Abril11 Despiece Cabezales Pistón OL195 NEW Cod. A60000N Despiece versión Abril11 3 9415894 CULATA OL 195 NEW 2 A631010 CILINDRO OL 195 4 A661202 CIGÜEÑAL OL 195 6 9415091 PLACA VÁLVULA

Más detalles

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10 DESPIECE TECNICO Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900 Modelos: FG9-05 FG9-0 FE9-05 FE9-0 Marzo 009 March Revisado Septiembre 00 Fagor Industrial 5 7 9 0 0 9 7 5 N plano

Más detalles

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS contenido 01 Carters... 1 02 Tapa de Válvulas... 3 03 Cilindro... 4 04 Válvulas y distribución... 6 05 Cigüeñal y Pistón... 8 06 Embrague... 9 07 Caja de Cambios... 10

Más detalles

Cetew. Instituto de Enseñanza Técnica - Taller Escuela Alberti (c1082aae) - CABA Tel :

Cetew. Instituto de Enseñanza Técnica - Taller Escuela Alberti (c1082aae) - CABA Tel : Cetew Instituto de Enseñanza Técnica - Taller Escuela Alberti 241 - (c1082aae) - CABA Tel : 011-4941-4662 Plan de estudios - Técnico Reparador en línea blanca Modalidad a distancia Modulo 1 Introducción

Más detalles

Alquiler de Mobiliario / Furniture Rental

Alquiler de Mobiliario / Furniture Rental COD.: MF - 001 MESA ALTA DE VIDRIO Tablero circular de 0.60 cm de diámetro en vidrio, base también en vidrio. Altura: 1.10m. BAR TABLE Glass round top, 0.60m. Frame, aluminum tube with glass plate. Height

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO ESLABÓN DE LUJO AWF 931 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO ESLABÓN DE LUJO AWF 931 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO ESLABÓN DE LUJO AWF 931 ÍNDICE Características técnicas pg. 2 Vistas explosivas y Listado de componentes pg. 3 Circuito eléctrico pg. 20 Diagrama de cableado pg.

Más detalles

3 277B1069P001 BUJE BISAGRA 4 238C3240G001 PLACA EMBLEMA MABE 6 234D1205G001 CORDON TOMACORRIENTE 7 323B4096G001 PERILLA ROTARORIA ENS 8 323B4095G002 PERILLA CONTROL ENS 9 277B1079P001 TOPE TAPA 12 189D5366P001

Más detalles

CURSO DE REFRIGERACION

CURSO DE REFRIGERACION CURSO DE REFRIGERACION AIRE ACONDICIONADO PROF. CARLOS MARQUEZ Y PABLO BIANCHI AIRE ACONDICIONADO Podemos decir que la función de un equipo de aire acondicionado es la realización de tareas que estén destinadas

Más detalles

Refrigerador Dos Puertas. Ensamble accesorios internos

Refrigerador Dos Puertas. Ensamble accesorios internos Ensamble accesorios internos 0 0 Ensamble accesorios para puerta 0 0 Ensamble compresor y base 0 Ensamble condensador Ensamble bandeja de descongelamiento Ensamble componentes congelador 0 0 Ensamble caja

Más detalles

mínimo 2 unidades NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora mínimo 2 unidades FUTURMAT cod EXPOBAR Ducha grupo paquete 20 unidades

mínimo 2 unidades NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora mínimo 2 unidades FUTURMAT cod EXPOBAR Ducha grupo paquete 20 unidades BOMBAS ELECTROVÁLVULAS cod. 10006 ULKA Bomba vibratoria EX5 48 W TAPA VOLUTRÓN cod. 49516 NU.ER.T Bomba abrazadera 200 litros/hora cod. 16851 PARKER 3 vías con cable Vitón RESISTENCIAS cod. 10420 PARKER

Más detalles

Soporte / Bracket: Eje / Shaft:

Soporte / Bracket: Eje / Shaft: CAJA SEÑALIZACIÓN POSICIÓN CARACTERÍSTICAS STANDARD STANDARD FEATURING Caja / Box: Tapa / Lid: ENVOLVENTE ALUMINIO SERIE CA ALUMINIUM HOUSING CA SERIES Soporte / Bracket: Eje / Shaft: Aluminio / Aluminium

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERA NOVANOX CALDERAS NOVANOX 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERA NOVANOX CALDERAS NOVANOX 24/24 F ESTANDAR 140237102 0001 NOVANOX 24/24F GN X ESPAÑA 001 125568309 LATERAL TRASERO NOVANOX 28,73 002 125568139 LATERAL IZQUIERDO NOVANOX 35,11 003 125568138 LATERAL DERECHO NOVANOX 35,11 004 125511597 PANEL

Más detalles

SC 33 Motobomba - Arranque y motor desde 07/04/08

SC 33 Motobomba - Arranque y motor desde 07/04/08 SC 33 Motobomba - Arranque y motor desde 07/04/08 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 9 SC 33 Motobomba - Arranque y motor desde 07/04/08

Más detalles

Simplix. Sistema Split Axial 3 20 CV R404A SSHA (MA + EC) : ( 12 / +0) ºC SSHB (MA + EC) : ( 20 / 30) ºC. Potencia frigorífica SSHB :

Simplix. Sistema Split Axial 3 20 CV R404A SSHA (MA + EC) : ( 12 / +0) ºC SSHB (MA + EC) : ( 20 / 30) ºC. Potencia frigorífica SSHB : Sistema Split Axial 3 20 CV Simplix MA + EC R404A SSHA (MA + EC) : ( 12 / +0) ºC SSHM (MA + EC) : ( 0 / 10) ºC SSHB (MA + EC) : ( 20 / 30) ºC Potencia frigorífica SSHA : Potencia frigorífica SSHM : Potencia

Más detalles

ACCESORIOS REGLETAS 12 DE ALIMENTACIÓN 1U REGLETAS 19 DE ALIMENTACIÓN 1U

ACCESORIOS REGLETAS 12 DE ALIMENTACIÓN 1U REGLETAS 19 DE ALIMENTACIÓN 1U REGLETAS 12 DE ALIMENTACIÓN 1U Regletas en chapa de acero. Color RAL 7016. En 12 con cable de alimentación de 2,5 m. En 1U de altura para colocar en armarios MidiLan. Regleta de alimentación 3 enchufes

Más detalles

MINICENTRALES MINI-CENTRALES MINI-STATIONS DIVISORES BOMBAS Y ELÉCTRICOS MOTORES

MINICENTRALES MINI-CENTRALES MINI-STATIONS DIVISORES BOMBAS Y ELÉCTRICOS MOTORES MINICENTRALES MINI-STATIONS MINI-CENTRALES VARIOS CILINDROS ACUMULADORES EMPUÑADURAS ELECTROVÁLVULAS DISTRIBUIDORES VÁLVULAS DEPÓSITOS VARIOS CILINDROS ACUMULADORES EMPUÑADURAS ELECTROVÁLVULAS DISTRIBUIDORES

Más detalles

Tip #31 Códigos de fallas de OPEL.

Tip #31 Códigos de fallas de OPEL. Cerrajería MG Tip #31 Códigos de fallas de OPEL. La siguiente es una guía de referencia para cuando utilizamos el OP-COM para diagnosticar nuestro vehículo, aquí esta el listado de los códigos de error

Más detalles

Lista de Precios / Repuestos

Lista de Precios / Repuestos Efectiva 08/01/2015 Lista de Precios / Repuestos Repuestos Tradicionales Traditional Replacement Parts X562-20 WB Asa tradicional N 562 Plastic P562-20 Handle 134,00 X563-20 WB Asa tradicional N 563 Plastic

Más detalles

APPENDICE ALLE ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO E LA MANUTENZIONE DELL AUTOCARAVAN

APPENDICE ALLE ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO E LA MANUTENZIONE DELL AUTOCARAVAN APPENDICE ALLE ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO E LA MANUTENZIONE DELL AUTOCARAVAN APPENDIX TO THE INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR THE USE AND MAINTENANCE OF MOBILE HOMES APPENDICE AUX INSTRUCTIONS ET AUX

Más detalles

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento. Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social CALDERA (GENERADOR DE VAPOR) HOSPITAL: EQUIPO

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento. Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social CALDERA (GENERADOR DE VAPOR) HOSPITAL: EQUIPO RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO HOSPITAL: Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social Mantenimiento EQUIPO MARCA MODELO SERIE N INV. TECNICO ID CALDERA (GENERADOR DE VAPOR) SERVICIO: AMBIENTE:

Más detalles

MOTOR HANOMAG 35HP

MOTOR HANOMAG 35HP MOTOR 35HP 925478 INDICE BLOCK DE MOTOR 35HP... 2 SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN... 4 TAPA DE CILINDROS... 6 PISTÓN Y BIELA.... 8 CIGÜEÑAL VOLANTE... 9 ARBOL DE LEVAS... 11 CARTER DE ACEITE... 12 ALOJAMIENTO

Más detalles