Compact performance. Manual de la parte neumática CPV. Terminal de válvulas CPV Tipo CPV...-VI. Manual es 1609j [ ]

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Compact performance. Manual de la parte neumática CPV. Terminal de válvulas CPV Tipo CPV...-VI. Manual es 1609j [ ]"

Transcripción

1 Compact performance Manual de la parte neumática CPV Terminal de válvulas CPV Tipo CPV...-VI Manual es 1609j [ ]

2

3 Contenido e instrucciones generales Original... de Edición... es 1609j Denominación... P.BE-CPV-ES Nº de artículo (Festo AG & Co. KG, Postfach, Esslingen, 2016) Internet: service_international@festo.com Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos. I

4 Contenido e instrucciones generales AS-interface, CANopen, DeviceNet, IP-Link, CC-Link, Interbus, PROFIBUS-DP, SUCOnet K y Simatic son marcas registradas de los propietarios correspondientes en determinados países. II

5 Contenido e instrucciones generales Contenido Uso previsto... Campos de aplicación y certificaciones oficiales... Destinatarios... Asistencia técnica... Indicaciones acerca del presente manual... Instrucciones importantes para el usuario... Relación de abreviaciones... VII VIII VIII VIII IX XII XIV 1. Resumen del sistema Descripción de variantes Descripción de componentes Montaje Indicaciones generales sobre el montaje y el desmontaje Terminal de válvulas CPV con conexionado de tubos individual Montaje mural Montaje en perfil DIN Montaje por pies Montaje con armario de maniobra Montaje del terminal de válvulas CPV en el SIMATIC ET200X Montaje del terminal de válvulas CPV en el SIMATIC ET200pro Terminal de válvulas CPV con multipolo neumático Montaje del multipolo neumático Montaje del terminal de válvulas CPV en el multipolo neumático Montaje de las funciones adicionales de válvulas Fijación del soporte para placas de identificación Montaje de la tapa del accionamiento manual III

6 Contenido e instrucciones generales 3. Instalación Preparación del aire comprimido Funcionamiento con aire sin lubricar Funcionamiento con aire comprimido lubricado Indicaciones generales sobre la instalación Tendido de los tubos Conexión del terminal de válvulas CPV Alimentación de aire de pilotaje Conexión de las líneas de alimentación y de utilización Conexión del cableado eléctrico Puesta a punto Indicaciones generales Prueba de las válvulas Verificación del funcionamiento de las válvulas Verificación de la combinación válvula-actuador Localización de fallos Mantenimiento y conversión Medidas generales de precaución Limpieza/sustitución del silenciador plano Desmontaje/montaje de componentes del terminal de válvulas CPV Desmontaje de componentes de posiciones de válvulas Montaje de componentes en las posiciones de válvulas Conversión de accionamiento manual auxiliar no encastrable a accionamiento con enclavamiento Conversión de placas finales Conversión a aire de pilotaje interno o externo Conversión de conexionado individual/centralizado Conversión de un terminal de válvulas CPV a dos zonas de presión Conversión del terminal de válvulas CPV a una versión conconexiones eléctricas diferentes IV

7 Contenido e instrucciones generales A. Apéndice técnico... A-1 A.1 Especificaciones técnicas... A-3 A.2 Accesorios... A-9 B. Resumen de componentes... B-1 B.1 Resumen de placas de válvulas y generadores de vacío... B-3 B.2 Resumen de placas finales... B-9 C. Indice... C-1 V

8 Contenido e instrucciones generales VI

9 Contenido e instrucciones generales Uso previsto Los terminales de válvulas CPV descritos en este manual están diseñados para ser instalados en una máquina o sistema automatizado. El usuario deberá observar en todo momento las normas de seguridad especificadas en este manual, así como las instrucciones concernientes al uso al que se destina el correspondiente terminal de válvulas CPV. El terminal de válvulas CPV sólo debe utilizarse como sigue: como está especificado en usos industriales en su estado original, sin modificaciones hechas por el usuario. Sólo se permiten las conversiones o modificaciones descritas en la documentación suministrada con este producto. en perfecto estado técnico. Si se conectan componentes disponibles comercialmente, como actuadores, no se deben sobrepasar los límites especificados para presiones, temperaturas, datos eléctricos, pares, etc. Observe las normas mencionadas en los capítulos correspondientes así como los reglamentos de los organismos profesionales correspondientes, las prescripciones electrotécnicas y la normativa nacional vigente. VII

10 Contenido e instrucciones generales Campos de aplicación y certificaciones oficiales Los estándares y valores de prueba que el producto observa y cumple, pueden hallarse en la sección Especificaciones técnicas. La directiva EU correspondiente al producto puede hallarse en la declaración de conformidad. Determinadas configuraciones del producto poseen una certificación de Underwriters Laboratories Inc. (UL) para los Estados Unidos y Canadá. Dichas configuraciones están marcadas de la siguiente manera: Importante Si su aplicación necesita cumplir los requerimientos de UL, debe tenerse en cuenta lo siguiente: Las reglas para cumplir con la certificación UL se hallan en la documentación especial específica para UL suministrada por separado. Son válidas prioritariamente las especificaciones técnicas indicadas allí. Las especificaciones técnicas de la presente documentación pueden mostrar valores que difieran de los indicados allí. Destinatarios Este manual está destinado exclusivamente a personal formado en la técnica de control y automatización, que posea experiencia en el montaje, instalación, puesta a punto, mantenimiento y conversión de componentes neumáticos. Asistencia técnica Por favor, diríjase al servicio local de asistencia técnica de Festo si tiene dificultades técnicas. VIII

11 Contenido e instrucciones generales Indicaciones acerca del presente manual Este manual contiene información específica sobre el montaje, instalación, puesta a punto, mantenimiento y conversión del terminal de válvulas CPV-SC. El manual trata sólo con componentes neumáticos y se refiere a las variantes del terminal de válvulas CPV relacionadas en la siguiente tabla: Variantes del terminal de válvulas CPV tipo CPV...-VI... Con conexión IC Con conexión MP Información sobre los componentes eléctricos/ electrónicos: en el presente este manual Información sobre los componentes eléctricos/ electrónicos: véase el folleto suministrado con el producto Con conexión CP/CPI Información sobre los componentes eléctricos/ electrónicos: véase el manual Sistema CP, Instalación y puesta a punto ÒÒ Con conexión de interface AS Información sobre los componentes eléctricos/ electrónicos: véase el folleto suministrado con el producto Ò Ò Con conexión directa CP Información sobre los componentes eléctricos/ electrónicos: véase el manual Terminal de válvulas CPV con conexión directa del correspondiente bus de campo Con ET200X/ET200pro de Siemens Información sobre los componentes eléctricos/ electrónicos: véase el correspondiente manual de Siemens AG Tab. 0/1: Variantes del terminal de válvulas CPV IX

12 Contenido e instrucciones generales El color de la placa base eléctrica (CP = placa base negra, CPI= placa base gris) permite reconocer si se trata de un terminal de válvulas CPV con funcionalidad normal (CP) o con funciones ampliadas (CPI). La información sobre otros módulos CP/CPI, así como la información básica que hay que observar al utilizarlos junto con sistemas de nivel superior, puede consultarse en los manuales de los correspondientes módulos/sistemas. Las siguientes tablas ofrecen un resumen. Tipo Título Descripción/Manuales Manual de la parte electrónica Manual de la parte neumática Sistema CP, instalación y puesta a punto tipo P.BE-CPSYS-... Nodo de bus de campo CP, programación y diagnosis tipo P.BE-CP-FB... o tipop.be-vifb Módulos CP, Electrónica tipo P.BE-CPEA-... Interface CP CPX tipo P.BE-CPX-CP-... Terminal de válvulas CPV, neumática o bien Terminal de válvulas CPA, neumática tipo P.BE-CPV-... o tipo P.BE-CPA-... Información general básica sobre montaje, instalación y puesta a punto de sistemas CP y su método de funcionamiento Información especial sobre puesta a punto, programación y diagnosis del nodo utilizado Información sobre montaje, instalación y puesta a punto de módulos CP de I/O (E/S) Instrucciones para el montaje, instalación, puesta a punto y diagnosis de sistemas CP con el interface CP tipo CPX-CP-4-FB Información sobre el montaje, instalación y puesta a punto de terminales de válvulas CPA o CPV Tab. 0/2: Manuales del sistema sistema CP X

13 Contenido e instrucciones generales Tipo Título Descripción/Manuales Manual de la parte electrónica Smart Positioning Controller SPC200, Manual del usuario tipo P.BE-SPC Manual WinPISA tipo P.SW-WIN-PISA-... Información, puesta a punto y diagnosis de SPC200, grupos constructivos estándar y módulos Modo de funcionamiento del paquete de software WinPISA Tab. 0/3: Manuales de SPC200 Importante Los terminales de válvulas CPV también pueden hacerse funcionar con otros productos de Festo, p.ej. el SPC200. Más información en: } XI

14 Contenido e instrucciones generales Instrucciones importantes para el usuario Categorías de riesgo Este manual contiene notas sobre los riesgos que pueden producirse si el terminal de válvulas no se utiliza correctamente. Estas notas están marcadas (advertencia, atención, etc.), impresas sobre fondo sombreado y acompañadas de un pictograma. Debe distinguirse entre las siguientes categorías de riesgo: Advertencia Esto significa que hay riesgo de lesiones graves a las personas y daños a los equipos si no se observan estas instrucciones. Atención Esto significa que hay riesgo de lesiones a las personas y daños a los equipos si no se observan estas instrucciones. Importante Esto significa que hay riesgo de daños a los equipos si no se observan estas instrucciones. Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto en los que se describen actividades con componentes sensibles a las descargas electrostáticas: Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: un manejo inadecuado puede dañar los componentes. XII

15 Contenido e instrucciones generales Marcado de información especial Los siguientes pictogramas marcan pasajes en el texto que contienen información especial. Pictogramas Información: Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentes de información. Accesorios: Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para los productos Festo. Reciclaje: Información sobre el uso de los productos Festo respetuoso con el entorno. Marcas en el texto Esta marca indica actividades que pueden desarrollarse en cualquier orden. 1. Los números indican actividades que deben hacerse en la secuencia indicada. Los guiones indican actividades en general. XIII

16 Contenido e instrucciones generales Relación de abreviaciones En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones específicas del producto: Término Bloque de válvulas Cable CP Componentes Conexión CPI Conexión de interface AS Conexión DI Conexión CP Conexión IC (conexión individual) Conexión MP (conexión multipolo) CP CPV10 CPV14 CPV18 Entubado Significado Unidad básica con placas de válvulas, placas generadoras de vacío, placas separadoras, placas ciegas, placas de relés y placas finales Cable especial utilizado para conectar los diversos módulos CP Término común para placas base, placas finales, placas de relés, placas ciegas, placas separadoras, placas de válvulas, ampliaciones de válvulas, placas generadoras de vacío y multipolo neumático. Clavija o zócalo en los módulos CPI que permiten conectar los módulos utilizando el cable CPI o CP Variante del terminal de válvulas CPV con conexiones seriales que permiten la conexión del terminal al bus interface AS Variante del terminal de válvulas CPV con conectores (zócalo y clavija) que se puede conectar directamente con el bus de campo y, según el tipo, con otros módulos CP. Variante del terminal de válvulas CPV con conectores (zócalo y clavija) que permiten la conexión del terminal a un nodo de bus de campo y a otros módulos CP Variante de terminal de válvulas CPV en el cual cada bobina puede conectarse individualmente con un cable CP especial Variante del terminal de válvulas CPV con conector Sub-D a través del cual se conectan centralizadamente todas las bobinas Compact Performance Designación del tamaño de los terminales de válvulas CPV: con placas de microválvulas (CPV10) con placas de miniválvulas (CPV14) con placas de válvulas midi (CPV18) Conexionado de las líneas de alimentación (entubado) al terminal de válvulas CPV XIV

17 Contenido e instrucciones generales Término Funciones adicionales de válvula 5/3G HHB I/O (E/S) Interface AS Módulos CP Multipolo neumático Multipolo neumático para armario de maniobra Placa base eléctrica Placa ciega Placa de relé Placa de válvula Placa final Placa generadora de vacío Placa separadora Sistema CP Terminal de válvulas CPV Significado Módulo con dos válvulas de antirretorno pilotadas. En los terminales de válvulas CPV10/14, la función 5/3 vías centro cerrado se realiza con este módulo y la placa base con el código ident. C. Accionamiento manual auxiliar Módulos de Entrada/Salida Interface Actuador-Sensor Término común para los diversos módulos que pueden incorporarse a un sistema CP Placa para entubado común del terminal de válvulas (conexiones para aire de alimentación, de escape y de trabajo) Placa para entubado común del terminal de válvulas en el panel de un armario de maniobra (conexiones para alimentación de aire comprimido, aire de escape y de trabajo) Placa con conexión multipolo, interface AS, DI o CPI/CP Placa sin funciones para reservar posiciones vacías de válvula Placa con bobinas de relé para controlar dos salidas eléctricamente aisladas Placa con válvulas de simple o de doble bobina Placa de cierre en los extremos derecho e izquierdo del terminal de válvulas CPV con canales o conexiones para alimentar las válvulas con aire comprimido y para conducir los escapes. Placa con generador de vacío (con o sin impulso de eyección) Placa para dividir el terminal de válvulas en dos/cuatro zonas de presión Sistema completo, que consta de nodo de bus de campo CP y móduloscp Terminal de válvulas CPV (tipo 10) para sistemas de bus de campo o con conexión IC, MP, DI o interface AS Tab. 0/4: Términos y abreviaciones específicas del producto XV

18 Contenido e instrucciones generales XVI

19 Resumen del sistema Capítulo 1 Resumen del sistema 1-1

20 1. Resumen del sistema Contenido 1. Resumen del sistema Descripción de variantes Descripción de componentes

21 1. Resumen del sistema 1.1 Descripción de variantes Festo le asesora en la resolución de sus tareas de automatización de máquinas con terminales de válvulas. La estructura modular del sistema CP permite incorporar de forma óptima los terminales CP y los módulos de E/S (I/O) en su máquina o sistema. Gracias a su estructura compacta, el terminal de válvulas CP puede montarse cerca de los actuadores a controlar. Esto significa que pueden utilizarse tubos de alimentación de aire comprimido más cortos. Con un entubado corto, las pérdidas del sistema se minimizan y los tiempos necesarios para llenary vaciar los tubos de aire se reducen al mínimo. Esto es posible gracias a la utilización de válvulas muy compactas con suficiente caudal, que ayudan a reducir los costes. 1-3

22 1. Resumen del sistema Variantes del terminal de válvulas CPV Los terminales de válvulas CPV están disponibles con las siguientes conexiones eléctricas: Conexión IC Conexión directa CP Conexión MP Conexión CPI/CP Conexión interface AS Fig. 1/1: Variantes del terminal de válvulas CPV Terminal de válvulas CPV con conexión IC El terminal CPV con conexión IC está disponible desde 2hasta 8 placas de válvula (incluso en escalonamiento impar). La conexión eléctrica se hace individualmente en cada bobina de válvula. Terminal CPV con placa conectora MP Este terminal CPV puede suministrarse con 4, 6 u 8 posiciones de válvulas. Todas las bobinas están conectadas eléctricamente de forma centralizada con una conexión multipolo. Terminal de válvulas CPV con conexión CPI/CP El terminal CPV con conexión CPI/CP puede suministrarse con 4, 6 u 8 placas de válvulas. La conexión al nodo de bus de campo de nivel superior se hace a través de un cable CP especial listo para usar. 1-4

23 1. Resumen del sistema Terminales de válvulas CPV con conexión DI Los terminales de válvulas CPV con conexión directa están disponibles para los siguientes sistemas de bus de campo, en tamaños CPV10/14/18. CANopen DeviceNet Link IP (CPV10/14) Link CC Interbus PROFIBUS-DP, bus de campo Festo, ABBCS31, Klöckner-Moeller SUCOnet K Estos terminales de válvulas pueden conectarse directamente al bus de campo apropiado. Dependiendo del sistema de bus de campo, estos terminales de válvulas CPV pueden estar dotados de 4 u 8 placas de válvulas. Terminal de válvulas CPV con conexión CT200X/CT200pro Este terminal de válvulas CPV es una adaptación del terminal de válvulas CPV al módulo de entradas y salidas ET200X/ET200pro de Siemens: 8 válvulas agrupables/16 bobinas Tamaños CPV10 y CPV14 1-5

24 1. Resumen del sistema Terminal de válvulas CPV con conexión interface AS El terminal de válvulas CPV se conecta al bus interface AS a través de cables especiales de interface AS. Está disponible con 2, 4 u 8 placas de válvulas, según la variante y con cuatro diferentes clases de conexiones eléctricas: con conexión de alimentación adicional para una función de paro de emergencia con conexión de alimentación adicional y 4 u 8 entradas (excepto en CPV18) sin conexión de alimentación adicional sin conexión de alimentación adicional y 4 u 8 entradas (excepto en CPV18). Los terminales de válvulas CPV con conexión AS-Interface pueden montarse con las siguientes placas de válvulas: Placa de válvulas con... ASI-2 (...-Z) ASI-4 (...Z)...ASI-4E4A (...-Z)...ASI-8E8A-Z...dos válvulas de 2/2 vías (monoestables) dos válvulas de 3/2 vías (monoestables) válvula de 5/2 vías (monoestable) válvula de 5/2 bobinas (biestables) válvula de 5/3 vías Tab. 1/1: Número máximo de placas de válvulas en los terminales de válvulas CPV con conexión de interface AS Los terminales de válvulas CPV con conexión de interfaceas y 4 u 8 entradas tienen 4 u 8 placas. Estos terminales de válvulas CPV también tienen placas ciegas, según el número de placas de válvulas. 1-6

25 1. Resumen del sistema 1.2 Descripción de componentes Tamaños de los terminales de válvulas CPV Los terminales de válvulas CPV están disponibles en los siguientes tamaños: CPV10 10mm Válvulas Micro CPV14 14mm Miniválvulas CPV18 18mm Válvulas midi Tab. 1/2: Tamaños de los terminales de válvulas CPV 1-7

26 1. Resumen del sistema Código de identificación Con el código de identificación (I.C.) pueden determinarse los componentes montados en el terminal de válvulas CPV. Este código está impreso en la parte frontal entre los accionamientos manuales auxiliares 12 y 14. I.C. Componentes neumáticos Placas de válvula con válvulas de 2/2 vías D Dos válvulas de 2/2 vías, monoestables, normalmente cerradas DK Sólo CPV10/14: Dos válvulas de 2/2 vías (con separación de canal 1, 11), monoestables, normalmente cerradas I Dos válvulas de 2/2 vías, lado de mando 14 normalmente abierto, lado de mando 12 normalmente cerrado IK Sólo CPV10/14: Dos válvulas de 2/2 vías (con separación de canal 1, 11), lado de mando 14 normalmente abierto, lado de mando 12 normalmente cerrado Placas de válvula con válvulas de 3/2 vías C Dos válvulas de 3/2 vías, monoestables, normalmente cerradas CK Sólo CPV10/14: Dos válvulas de 3/2 vías (con separación de canal 1, 11), monoestables, normalmente cerradas CY Dos válvulas de 3/2 vías (con mariposas de retención para los canales de escape 3 y 5), monoestables, normalmente cerradas, reposición por muelle neumático H Dos válvulas de 3/2 vías, lado de mando 14 normalmente abierto, lado de mando 12 normalmente cerrado HK Sólo CPV10/14: Dos válvulas de 3/2 vías (con separación de canal 1, 11), lado de mando 14 normalmente abierto, lado de mando 12 normalmente cerrado N Dos válvulas de 3/2 vías, normalmente abiertas NK Sólo CPV10/14: Dos válvulas de 3/2 vías (con separación de canal 1, 11), normalmente cerradas Placas de válvula con válvulas de 5/2 vías F J Válvula de 5/2 vías, monoestable, conmutación rápida Válvula de 5/2 vías, biestable JK Sólo CPV10/14: Dos válvulas de 5/2 vías (con separación de canal 1, 11), biestables 1-8

27 1. Resumen del sistema I.C. M Componentes neumáticos Válvula de 5/2 vías, monoestable MK Sólo CPV10/14: Válvula de 5/2 vías (con separación de canal 1, 11), monoestable Placas de válvula con válvulas de 5/3 vías G CPV10/14: Dos válvulas de 3/2 vías, normalmente cerradas + funciones adicionales 5/3G CPV18: Válvula 5/3 vías, centro cerrado Placas generadoras de vacío A E Sin impulso de eyección Con válvula de 2/2 vías para impulso de eyección Placas separadoras S T Canal de escape (3/5) y canales de aire comprimido (1, 11) cerrados Canales de aire comprimido (1, 11) cerrados Placa ciega L Placa sin funciones para reservar una posición de válvula Placa de relé R Placa con dos relés aislados eléctricamente Funciones adicionales de válvulas P Q V Válvula de estrangulación y antirretorno para restricción de la alimentación de aire Válvula de estrangulación y antirretorno para restricción del aire de escape Válvula estranguladora para ajustar el impulso de eyección Tab. 1/3: Código de identificación de los componentes neumáticos Puede hallarse más información sobre las placas de válvulasy generadoras de vacío en el apéndice B. Encontrará información importante sobre la válvula con código ident. CY en el siguiente apartado. 1-9

28 1. Resumen del sistema Válvula de 3/2 vías (CY) con función integrada de antirretorno Las 2 válvulas de 3/2 vías están dotadas de mariposas que evitan una reacción de presiones dinámicas en los canales de escape 3 y 5 en los accionamientos conectados a la válvula. Importante Si se utiliza en aplicaciones relevantes para la seguridad relevante deben tomarse medidas adicionales. En Europa, p.ej., deben observarse las normas de la directiva EU para maquinaria. Sin medidas adicionales que cumplan los requisitos mínimos especificados por la ley, el producto no es adecuado para su uso como componente relevante en cuanto a la seguridad. Si se utiliza una placa separadora entre las placas de válvulas (para la formación de zonas de presión), Festo recomienda el uso de la placa separadora con código de identificación S. Esta placa separadora separa los canales de alimentación 1 y 11 y el canal de escape 3/5. La presión dinámica en el canal de escape puede impedir la conmutación de la válvula. La válvula se conecta en cuanto se ha reducido la presión dinámica y cuando todavía existe la señal de control. Los terminales de válvulas CPV dotados de válvulas con código ident. CY deben hacerse funcionar con aire de pilotaje externo. Así se garantiza que las mariposas de retención también estén cerradas de forma segura cuando la presión de funcionamiento esté desconectada. 1-10

29 1. Resumen del sistema Función adicional de válvula 5/3G (sólo CPV10/14) La función adicional de válvula 5/3G contiene dos válvulas de antirretorno desbloqueables. Junto con la placa de válvula con código ident. C y CY (dos válvulas de 3/2 vías normalmente cerradas) puede realizarse la función 5/3 vías, centro cerrado. Puede hallarse más información sobre la función adicional de válvula 5/3G en Montaje de las funciones adicionales de válvulas en la sección 2.4 y en Indicaciones generales en la sección 4.1. Funciones adicionales de estrangulación y antirretorno Con la ayuda de las siguientes funciones adicionales, puede adaptarse el terminal de válvulas CPV a los requerimientos de la máquina/sistema. Para estrangular la alimentación o el escape de aire en las placas de válvulas: válvula de estrangulación y antirretorno para restricción de la alimentación de aire (código ident. P) válvula de estrangulación y antirretorno para restricción del aire de escape (código ident. Q). Para ajustar el impulso de eyección de la placa generadora de vacío (código ident. E): válvula estranguladora (código ident. V). Las funciones adicionales se fijan directamente por brida en las placas de válvulas. No está previsto que las funciones adicionales mencionadas puedan combinarse. Puede hallarse más información sobre las funciones adicionales en Montaje de las funciones adicionales de válvulas en el sección 2.4 y en Indicaciones generales en la seccion

30 1. Resumen del sistema Placas generadoras de vacío Los terminales de válvulas CPV pueden dotarse de placas generadoras de vacío. Con ello puede sujetarse por ventosas las piezas lisas y de superficies no porosas. Están disponibles 2 variantes de generadores de vacío: placa con generador de vacío conmutable (códigoident.a) placa con generador de vacío conmutable y válvula adicional de 2/2 vías para generar el impulso de eyección (código ident. E). Puede hallarse más información sobre las placas generadoras de vacío en Placas generadoras de vacío en la sección Placa separadora Con ayuda de las placas separadoras, es posible dividir los terminales de válvulas CPV en 2, 3 ó 4 zonas de presión. Están disponibles 2 variantes de placas separadoras: placa separadora con canales de alimentación de aire cerrados (1 y 11), sólo en CPV10/14: placa separadora con canal de escape cerrado (3/5) y canales de alimentación de aire (1 y 11) cerrados. Placas de válvulas con separación de canal También es posible crear zonas de presión en los terminales de válvulas CPV10/14 mediante placas de válvulas con separación de canal interna (código ident. CK, DK, HK, IK, JK, MK y NK). La separación de canales se produce en los canales de aire comprimido (1 y 11). Se pueden crear 2 o 4 zonas de presión. 1-12

31 1. Resumen del sistema Placa de relé Los terminales de válvulas CPV10/14 con reducción de corriente de mantenimiento pueden dotarse de placas de relés. Esto se aplica a los terminales de válvulas CPV con la siguiente conexión: conexión CPI/CP conexión directa CP conexión de interface AS (sólo terminales de válvulas CPV10) conexión IC (sólo en combinación con el conector tipo zócalo NEBV-Z3WA2L-R-E-...-LE2-S1 (CPV10/14) conexión MP. Cada placa de relés contiene dos relés para controlar dos salidas eléctricamente aisladas. 1-13

32 1. Resumen del sistema Multipolo neumático El multipolo neumático sirve para realizar conexiones comunes de líneas de alimentación y de utilización. El terminal de válvulas CPV VI se atornilla junto con el multipolo neumático y se sella por medio de juntas. El multipolo neumático permite que el terminal de válvulas CPV VI pueda desconectarse fácilmente de las líneas neumáticas de alimentación y utilización. El multipolo neumático está disponible en la siguientes variantes: 1. Sin brida de montaje: esta variante para el montaje por pies o a través de abertura en una pared queda enrasada con las placas finales. Los taladros de fijación se encuentran en el lado de conexión del multipolo neumático (CPV10-VI-P...-M7). 2. Con brida de montaje: en esta variante para montaje mural o por pies el multipolo neumático sobresale de las placas finales. Los taladros de montaje se hallan en la brida para facilitar el montaje. Dos taladros adicionales que atraviesan el multipolo neumático (CPV10-VI-P...-M7-B) también permiten el montaje posterior del terminal de válvulas CPV10-VI Montaje en un armario de maniobra: con anillo de junta y conexiones de alimentación (CPV10-VI-P...-M7-C). con anillo de junta pero sin conexiones de alimentación (CPV10-VI-P...-M7-D). 1-14

33 1. Resumen del sistema Multipolo neumático sin brida Multipolo neumático con brida Multipolo neumático para armario de maniobra con conexiones de alimentación Multipolo neumático para armario de maniobra sin conexiones de alimentación Taladros para montaje vertical 2 Taladros para montaje horizontal 3 Anillo de junta Fig. 1/2: Variantes del multipolo neumático o multipolo neumático para armario demaniobra 1-15

34 1. Resumen del sistema El terminal de válvulas CPV puede constar de los siguientes componentes, dependiendo de lo que se haya pedido: Resumen de componentes Placa base eléctrica (sólo terminales de válvulas CPV con conexión MP, interface AS o conexión CPI/CP) 2 Placa final derecha (véase la sección B.2 Resumen de placas finales ) 3 Placa de relé (véase también la lista de compatibilidad en la Tab. 5/2) 4 Placa ciega o placa de separación (con canales de aire comprimido 1 y 11 y de escape (3/5) cerrados, o sólo canales de aire comprimido 1 y 11) cerrados 5 Placas de válvulas montadas con válvulas monoestables, biestables o válvulas para vacío 6 Placa final izquierda (véase la sección B.2 Resumen de placas finales ) Fig. 1/3: Componentes del terminal de válvulas CPV 1-16

35 1. Resumen del sistema Componentes suplementarios del terminal de válvulas CPV El terminal de válvulas CPV puede suplementarse con los siguientes componentes: Tapa del accionamiento manual y soporte para placas de identificación (no con las placas de relés) 2 Multipolo neumático 3 Funciones adicionales válvula 5/3G (sólo CPV10/14), válvula estranguladora de vacío o de estrangulación y antirretorno 4 Soporte para montaje en perfil DIN para CPV10/14 o CPV18 5 Soporte para montaje mural para CPV10/14 o CPV18 6 Soporte para montaje mural para CPV10/14 Fig. 1/4: Equipamiento suplementario para el terminal de válvulas CPV 1-17

36 1. Resumen del sistema Elementos de conexión, de indicación y de mando El terminal de válvulas CPV dispone de los siguientes elementos neumáticos de conexión, indicación y mando: Posición de válvulas para placas de identificación 2 Tapa de accionamiento manual y soporte para placas de identificación 3 Accionamiento manual auxiliar (por bobina de pilotaje, con o sin enclavamiento) 4 Alojamiento de la tapa del accionamiento manual 5 Clip para accionamiento manual no encastrable 6 Conexiones de alimentación (1, 11, 12/14), conexiones de escape (3/5, 82/84): con conexionado de tubos individual en la placa final izquierda y/o derecha con conexionado de tubos centralizado en multipolo neumático 7 Conexiones de trabajo (2, 4) por válvula) 8 Multipolo neumático Fig. 1/5: Elementos de conexionado neumático, indicación y mando en el terminal de válvulas CPV 1-18

37 1. Resumen del sistema Las instrucciones sobre los elementos de conexión eléctrica y de indicación en los terminales CPV con conexión directa, pueden hallarse en los correspondientes manuales de la parte electrónica. En el terminal de válvulas CPV con conexiones IC se encuentran las siguientes conexiones eléctricas y elementos de indicación: Signo identificador (para cada conector tipo zócalo) 2 Conector tipo zócalo listo para usar (para cada bobina de pilotaje), puede girar LED amarillo, indicadores de estado de la señal del pilotaje (para cada conector) 4 Conexión de tierra 5 Lengüetas terminales de la bobina de pilotaje 14 6 Lengüetas terminales de la bobina de pilotaje 12 Fig. 1/6: Elementos eléctricos de conexión e indicación en el terminal de válvulas CPV con conexión IC 1-19

38 1. Resumen del sistema En el terminal de válvulas CPV con conexión MP se hallan las siguientes conexiones eléctricas y elementos de funcionamiento : Conector multipolo Sub-D (de 9 polos para terminales de 4válvulas, de 25 polos para terminales de 6 u 8 válvulas) 3 LED amarillo, indicación del estado de las bobinas de pilotaje 4 Conexión de tierra 2 Placa de identificación Fig. 1/7: Elementos eléctricos de conexión e indicación en el terminal de válvulas CPV con conexión MP 1-20

39 1. Resumen del sistema En el terminal de válvulas CPV con conexión CPI/CP se hallan los siguientes elementos eléctricos de conexión e indicación: ÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎ Î Î Cable CP entrante 2 Cable CP saliente 3 Placa de identificación 4 LED amarillo, indicación del estado de los relés 5 LED amarillo, indicación del estado de las bobinas de pilotaje 6 Conexiones de relé con cable de conexión 7 Conexión de tierra 8 LED verde, indicación del estado de la conexión CP Fig. 1/8: Elementos eléctricos de conexión e indicación en el terminal de válvulas CPV con conexión CPI/CP 1-21

40 1. Resumen del sistema En el terminal de válvulas CPV con conexión de interface AS se hallan los siguientes elementos eléctricos de conexión e indicación: ÎÎÎ ÎÎ Î ÎÎ Î Tapa del cable AS-Interface (sólocpv...-ge-asi-...-z) 2 Zócalo del cable de alimentación adicional con cable negro (sólocpv...-ge-asi-...-z) 3 Cable del detector con clavija (sólocpv...-ge-asi-...e...a-...) 4 Placa de identificación 5 LED amarillo, indicaciones de estado de las bobinas de pilotaje 6 Conexión de tierra 7 BUS-LED 1 (verde) BUS-LED 2 (rojo) (sólocpv...-ge-asi-...e...a-...) 8 LED verde para indicaciones de estado de las entradas (sólocpv...-ge-asi-...e...a-...) 9 Zócalo del bus interface AS con cable de bus amarillo Fig. 1/9: Elementos eléctricos de conexión e indicación eléctricos en el terminal de válvulas CPV con conexión de interface AS 1-22

41 Montaje Capítulo 2 Montaje 2-1

42 2. Montaje Contenido 2. Montaje Indicaciones generales sobre el montaje y el desmontaje Terminal de válvulas CPV con conexionado de tubos individual Montaje mural Montaje en perfil DIN Montaje por pies Montaje con armario de maniobra Montaje del terminal de válvulas CPV en el SIMATIC ET200X Montaje del terminal de válvulas CPV en el SIMATIC ET200pro Terminal de válvulas CPV con multipolo neumático Montaje del multipolo neumático Montaje del terminal de válvulas CPV en el multipolo neumático Montaje de las funciones adicionales de válvulas Fijación del soporte para placas de identificación Montaje de la tapa del accionamiento manual

43 2. Montaje 2.1 Indicaciones generales sobre el montaje y el desmontaje Advertencia Los movimientos inesperados de los actuadores conectados y los movimientos incontrolados de tubos sueltos pueden causar daños a las personas o a los equipos. Antes de realizar trabajos de montaje, instalación y mantenimiento, es preciso desconectar lo siguiente: alimentación de aire comprimido alimentaciones de la tensión de carga y de funcionamiento. Importante Manipular todos los módulos y componentes del terminal de válvulas con extremo cuidado. Por favor, tenga en cuenta en especial lo siguiente: Deben respetarse los pares especificados. Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas. Por ello no hay que tocar los contactos. 2-3

44 2. Montaje 2.2 Terminal de válvulas CPV con conexionado de tubos individual Variantes de montaje El terminal de válvulas CPV con entubado individual ya ha sido preparado para su integración en un sistema o máquina para las siguientes variantes de montaje: montaje mural montaje en perfil DIN montaje por pies montaje con armario de maniobra. Importante Si en la aplicación se producen vibraciones que superen los siguientes valores: 0,15 mm de recorrido con Hz aceleración de 2 g con Hz deberá montarse el terminal de válvulas CPV14 o CPV18 en una pared o con pies. 2-4

45 2. Montaje Montaje mural Para montar el terminal de válvulas CPV en una pared, necesitará el correspondiente kit según el tipo de montaje. La tabla siguiente ofrece un cuadro general: Tipo de montaje Posterior Superior (sólo CPV10/14 conexión IC) Kits de montaje (constan de 2 secciones de perfil y 4 tornillos autorroscantes). Véase el catálogo de Festo } Tab. 2/1: Secciones de perfil de fijación para montaje mural Para el montaje en la parte posterior del terminal de válvulas CPV10/14 con conexión directa para Interbus-Loop (tipocpv...-ge-il-...) o conexión de interface AS con entradas/salidas (tipo CPV...-GE-ASI...E/...A) existe un kit de montaje especial no expuesto aquí. Proceda de la siguiente manera: Asegúrese de que la superficie de fijación puede soportar el peso del terminal de válvulas CPV. Monte los perfiles de fijación sobre las placas finales izquierda y derecha (véase Fig. 2/1). Utilice aquí los tornillos autorroscantes suministrados (ver tabla). En el montaje posterior del terminal de válvulas CPV10/14 es preciso asegurarse de que los tornillos de fijación de los perfiles se sujetan a la ranura de las placas finales. 2-5

46 2. Montaje Terminal de válvulas Tipo de montaje: posterior Tipo de montaje: superior tornillo autorroscante par de apriete tornillo autorroscante par de apriete CPV10/14 M4 x 10 1,5 Nm M3 x 18 1,5 Nm ± 0,2 Nm CPV18 M5 x 10 4Nm Tab. 2/2: Montaje mural, pares de apriete Tipo de montaje: posterior ÓÓÓ ÓÓÓ ÓÓÓ ÓÓÓ ÓÓÓ ÓÓÓ ÓÓÓ ÓÓÓ Tornillo M4 (CPV10/14) o bien M5 (CPV18) para fijación mural 2 Tornillo autorroscante adicional en terminales de válvulas CPV18 3 Tornillos autoroscantes para la fijación de perfiles al terminal de válvulas CPV 4 Tornillo de fijación (sólo CPV10/14) Tipo de montaje: superior Taladro de 5,5 mm para fijación mural 2 Tornillos autoroscantes para la fijación de perfiles al terminal de válvulas CPV Fig. 2/1: Montaje mural del terminal de válvulas CPV Asegúrese de que haya espacio suficiente para la conexión de los cables y tubos de alimentación. Para el montaje superior será necesario cortar una sección adecuada para las conexiones eléctricas o utilizar un distanciador adecuado. 2-6

47 2. Montaje Importante Las dimensiones de taladro para el montaje posterior del terminal de válvulas CPV (véase Tab. 2/3) no son válidas para terminales de válvulas CPV10/14 con conexión directa para Interbus-Loop (CPV...-GE-IL-...) o conexión de interface AS con entradas/salidas (CPV...-GE-ASI...E/...A). 1 Opciones de fijación 1 Fig. 2/2: Taladros de fijación para el montaje en la parte posterior Taladrar cuatro agujeros de fijación o taladros roscados en la superficie de fijación (ver tabla). Terminal de válvulas Tipo de montaje: posterior diámetro del taladro de fijación taladro roscado para Tipo de montaje: superior diámetro del taladro de fijación taladro roscado para CPV10/14 4,5 mm Tornillo M4 5,5 mm Tornillo M5 CPV18 5,5 mm Tornillo M5 Tab. 2/3: Taladros para montaje mural A continuación fijar el terminal de válvulas CPV a la pared con tornillos M4 o M5 de longitud suficiente. 2-7

48 2. Montaje Montaje en perfil DIN Para montar el terminal de válvulas CPV en un perfil DIN se requieren kits de montaje especiales (véase el catálogo Festo } Ambos kits de montaje constan de 2 escuadras, 2 ó 4tornillos autorroscantes M4x10 (CPV10/14) o M5x10 (CPV18) y 2tornillos M4x10 con elementos de fijación y muelles. Proceda de la siguiente manera: Asegúrese de que la superficie de fijación puede soportar el peso del terminal de válvulas CPV. Monte el perfil DIN siguiente: Perfil DIN para terminal de válvulas CPV10/14 Raíl de soporte DIN x7,5 (35 mm de ancho, 7,5mm de alto) Perfil DIN para terminal de válvulas CPV18 Raíl de soporte DIN x15 (35 mm de ancho, 15 mm de alto) Tab. 2/4: Perfiles DIN Asegurarse de que hay suficiente espacio para conectar los cables de alimentación y tubos, y observar que se necesita espacio extra para montar los terminales de válvulas CPV con silenciadores planos. Fijar el perfil DIN a la superficie de montaje aproximadamente cada 100 mm. Atornillar las dos escuadras en las placas finales con los tornillos suministrados, como muestra la figura inferior. Con los terminales CPV10/14, asegurarse de que los tornillos de fijación de las escuadras se sujetan a la ranura del terminal de válvulas CPV. 2-8

49 2. Montaje Terminal de válvulas CPV Tornillo autorroscante Par de apriete CPV10/14 M4x12 1,5 Nm CPV18 M5x10 4 Nm Tab. 2/5: Adaptador de perfil DIN, pares de apriete 1 Por cada placa final un tornillo M4x10 (CPV10), dos tornillos M4x10 (CPV14) o M5x10 (CPV18) 2 Perfil DIN 3 Tornillo de fijación (sólo CPV10/14) 4 Unidad de fijación sobre perfil DIN Fig. 2/3: Fijación del terminal en un perfil DIN Colgar el terminal de válvulas CPV en el perfil DIN. Asegurar el terminal CPV por ambos lados con la unidad de fijación sobre perfil DIN contra vuelco o deslizamiento. 2-9

50 2. Montaje Montaje por pies Para montar el terminal de válvulas con pies (al nivel de las conexiones de utilización 2 y 4) se necesitarán los tornillos de fijación relacionados a continuación: 4 tornillos con hexágono interior M4x45 (CPV10) 4 tornillos con hexágono interior M4x50 (CPV14) 4 tornillos con hexágono interior M6x65 (CPV18) Proceda de la siguiente manera: Prepare la superficie de fijación. Si es necesario prepare una escuadra de fijación adecuada. La siguiente figura muestra la posición de los taladros de fijación del terminal CPV. 1 Taladros de fijación 1 1 Fig. 2/4: Taladros de fijación para el montaje por pies 2-10

51 2. Montaje Asegurarse de que hay suficiente espacio para conectar los cables de alimentación y tubos, y observar que se necesita espacio extra para montar los terminales de válvulas CPV con silenciadores planos. En terminales de válvulas CPV con conexión IC: insertar los 4 tornillos con hexágono interior suministrados en los taladros de las placas finales derecha e izquierda (véase la figura). 1 Tornillos con hexágono interior M4 x 45 o M4 x 50 o M6 x 65 2 Placas finales 3 Escuadra de fijación Fig. 2/5: Posición de los tornillos de fijación Atornillar el terminal de válvulas CPV en la superficie de conexión o en la escuadra de fijación Montaje con armario de maniobra Ver sección

52 2. Montaje Montaje del terminal de válvulas CPV en el SIMATIC ET200X Hallará las indicaciones sobre el dispositivo periférico descentralizado ET200X en el manual correspondiente de SIEMENS AG. Un terminal de válvulas CPV con conexión IC, 8 placas de válvulas, fijación montada CPV...-VI-BG-ET200X y junta plana correspondiente puede montarse en el módulo de interface neumático tipo EM148-P-O 16 x P/CPV... para el dispositivo de periferia descentralizado ET200X. Cuando se monta el dispositivo, puede reconocerse el estado de conmutación de la bobina de la electroválvula por el LED en el módulo de interface neumático. 2-12

53 2. Montaje Montaje Proceda de la siguiente manera: 1. La fijación ya está montada en el terminal de válvulas CPV. Asegurarse de que la junta plana está colocada correctamente en las lengüetas de conexión y el pasador de centraje entre ellas (véase Fig. 2/6). 2. Marcar las posiciones de los 4 taladros para los tornillos de fijación en la base. Consejo: sostener el módulo de interface neumático contra la superficie de montaje y marcar la posición de los taladros. Taladrar 4 agujeros para tornillos de fijación del tamaño M5. 1 Fijación 2 Lengüeta de conexión con pasador de centraje 1 2 Fig. 2/6: Dimensiones de montaje en el SIMATIC ET200X 3. Colocar el terminal con cuidado y sin inclinarlo sobre el módulo de interface neumático: insertar los pines en los correspondientes taladros, no doblar las lengüetas de conexión. Atornillar el terminal de válvulas y el módulo de interface neumático en la superficie de montaje con 4 tornillos (verfig. 2/7). 2-13

54 2. Montaje 1 Tornillos M5, longitud: 60 mm como mínimo (ISO1207/ ISO1580 DIN84 o DIN912) 1 2 Pasadores de centraje 2 2 Fig. 2/7: Montaje del terminal de válvulas CPV en el SIMATIC ET200X de Siemens Importante Cuando se desmonte el terminal de válvulas CPV del módulo de interface neumático, debe tirarse del terminal de válvulas CPV con cuidado hacia arriba in inclinarlo. Cuando vuelva a montarse el terminal de válvulas CPV en el módulo de interface neumático, deben sustituir las juntas planas en los siguientes terminales de válvulas CPV, si han estado funcionando en un entorno sucio: tipo CPV10-GE-8 tipo CPV14-GE

55 2. Montaje Montaje del terminal de válvulas CPV en el SIMATIC ET200pro Un terminal de válvulas CPV con: conexión IC, 8 placas de válvulas y junta plana correspondiente puede montarse en el módulo de interfaz neumático de SIEMENS 16 DO DC24V CPV... para el dispositivo periférico descentralizado ET200pro. Hallará las indicaciones sobre el montaje del terminal de válvulas CPV en el dispositivo periférico descentralizado ET200pro en el manual correspondiente de SIEMENS AG. 2-15

56 2. Montaje 2.3 Terminal de válvulas CPV con multipolo neumático Sólo los terminales de válvulas CPV que se hayan montado con las correspondientes placas finales pueden montarse en el multipolo neumático. Los terminales de válvulas CPV con placas finales para conexión individual deben convertirse antes de que puedan montarse en el multipolo neumático. Para ello, montar las correspondientes placas finales (véase la sección 5.5 Conversión de placas finales y la sección B.2 Resumen de placas finales El multipolo neumático está disponible en las siguientes variantes (ver capítulo 1 Resumen del sistema, Fig. 1/2): 1. sin brida de montaje 2. con brida de montaje 3. para montaje en un armario de maniobra. Los terminales de válvulas CPV con silenciadores planos, montados en el multipolo neumático con brida de montaje, sólo se pueden montar en una pared. Para ello se deben utilizar los taladros que atraviesan el multipolo neumático. Los taladros de montaje que hay verticalmente en el multipolo neumático están cubiertos por el silenciador plano. 2-16

57 2. Montaje Montaje del multipolo neumático Es preciso cerciorarse de que la superficie de fijación puede soportar el peso del multipolo neumático y del terminal de válvulas CPV. Asegurarse de que hay suficiente espacio para conectar los cables de alimentación y tubos, y observar que se necesita espacio extra para montar los terminales de válvulas CPV con silenciadores planos. Montaje del multipolo neumático (lado de conexión) Proceda como sigue para montar el multipolo neumático con el lado de conexión hacia una superficie de montaje. Recorte una sección en la superficie de montaje. Taladre cuatro agujeros en la superficie de fijación (parael diámetro, ver Tab. 2/6) Posición de los taladros (véasetab. 2/7). Atornille el multipolo neumático a la superficie de fijación con 4 tornillos de longitud suficiente (véase la tabla). Multipolo neumático (sin brida) Multipolo neumático (con brida) CPV10/14 CPV18 CPV10/14/18 4,5 mm 5,5 mm 6,5 mm M4 M5 M6 Tab. 2/6: Diámetros de taladros de fijación y tamaños de tormillos 2-17

58 2. Montaje CPV10/14 CPV18 Sin brida: Con brida: Tab. 2/7: Posición de los taladros para multipolo neumático 2-18

59 2. Montaje Montaje del multipolo neumático (lado posterior) Proceder como sigue para montar el multipolo neumático (con brida) con el lado de posterior hacia una superficie de montaje. Taladrar 2 agujeros en la superficie de montaje para tornillos del tamaño M6. Posición y distancia entre agujeros, ver tabla. 1 Dimensiones 1 Nº de posiciones deválvulas CPV10 CPV14 CPV mm 80 mm 107 mm 4 82 mm 108 mm 143 mm mm 136 mm 179 mm mm 164 mm 215 mm Tab. 2/8: Dimensiones de taladros para montaje en parte posterior Atornillar el multipolo neumático a la superficie de fijación con dos tornillos M6 de longitud suficiente. 2-19

60 2. Montaje Montaje del terminal de válvulas CPV en el multipolo neumático Proceda de la siguiente manera: Con terminales de válvulas CPV con conexión IC, insertar en los taladros de fijación los tornillos de hexágono interior suministrados. En caso de conexión MP, interfaceas, DI, o CPI/CP los tornillos de hexágono interior ya están introducidos en los taladros de fijación debajo de la placa base eléctrica y están asegurados para que no se pierdan. Colocar las juntas triples o cuádruples para sellar los canales de alimentación en los alojamientos de las placas finales izquierda y derecha. Para sellar los canales de utilización, presionar con cuidado las dos juntas individuales en la rosca de las conexiones de trabajo. Fijar el terminal de válvulas CPV al multipolo con los 4tornillos de hexágono interior. Apretar los tornillos en secuencia diagonal con 2 Nm (CPV10/14) o bien 4 Nm (CPV18). 1 Junta triple en las conex. de la placa final izquierda juntas por cada placa de válvula para conexiones de trabajo 3 Junta cuádruple en las conexiones de la placa final derecha 4 Tornillos de hexágono interior de fijación para el multipolo neum Fig. 2/8: Montaje del terminal de válvulas CPV en el multipolo neumático 2-20

61 2. Montaje Hallará las indicaciones sobre el montaje del terminal de válvulas CPV en el multipolo neumático para armario de maniobra en las siguientes instrucciones para el montaje: 1. CPV10-VI-P para el terminal de válvulas CPV10 2. CPV14-VI-P para el terminal de válvulas CPV

62 2. Montaje 2.4 Montaje de las funciones adicionales de válvulas Importante Si se utiliza el multipolo neumático con brida de montaje, las placas de válvulas exteriores no pueden montarse con funciones adicionales. La función de válvula 5/3G está prevista para ser usada con una presión de trabajo para cada placa de válvula; no debe utilizarse en funcionamiento a dos presiones (presiones diferentes en las conexiones 1 y 11). Si hay que montar otras placas de válvulas en el terminal de válvulas CPV en modo de dos presiones, la placa de válvula montada con la función de válvula 5/3G debe separarse de los canales de aire comprimido 1 y 11 por medio de una placa separadora. La función de válvula 5/3G no puede montarse junto con el multipolo neumático para armario de maniobra CPV10-VI-P...-C o CPV10-VI-P...-D. Proceda de la siguiente manera: Colocar las juntas suministradas con el producto en las ranuras de la función adicional de válvula correspondiente. Fijar la función adicional de válvula con los tornillos suministrados con 0,8 Nm (CPV10) o 1,2 Nm (CPV14). Conectar las líneas de utilización como se describe en la sección en Conexión de las líneas de alimentacióny de utilización. Observe que las funciones adicionales de regulación o de estrangulación y antirretorno (código ident. P, Q y V) requieren una presión de funcionamiento mínima de 0,5bar. 2-22

Tipo Electroválvulas

Tipo Electroválvulas Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE - El tipo 8644 puede combinarse con... Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de

Más detalles

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso El Tipo 8691 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro analógico integrado de la posición de la válvula (función

Más detalles

Válvulas posicionadoras MPYE

Válvulas posicionadoras MPYE Gran dinamismo Elemento de control en circuitos posicionadores 5/3 vías 2015/01 Reservado el derecho de modificación Internet: www.festo.com/catalogue/... 1 Características Datos generales La válvula posicionadora

Más detalles

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Diseño compacto, versiones de 3/2 y 4/2 vías Bloque de válvulas ampliable Consumo reducido de potencia Distintas conexiones neumáticas disponibles

Más detalles

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso El Tipo 8695 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro analógico integrado de la posición de la válvula (función

Más detalles

Fundamentos de Electroneumática. Conjunto de transparencias E

Fundamentos de Electroneumática. Conjunto de transparencias E Fundamentos de Electroneumática Conjunto de transparencias 2 1 3 2 3 1 2 3 1 095 246 E Núm. de artículo: 095246 Denominación: EL-PN.FOLIEN-GS Referencia: D:OT-TP201-E Estado: 04/2000 Gráficos: Doris Schwarzenberger

Más detalles

Sensores de espacio de aire SOPA Cuadro general de productos

Sensores de espacio de aire SOPA Cuadro general de productos Cuadro general de productos Zona de detección: 20 200 μm Salidas 2x PNP o 2x NPN Posibilidad de detectar dos distancias Función integrada de expulsión por soplado Indicación mediante LCD de dos colores

Más detalles

Reguladores de precisión LRP/LRPS

Reguladores de precisión LRP/LRPS Reguladores de precisión LRP/LRPS -V- Nuevo Reguladores de precisión LRP, tamaño 40 Cuadro general de periféricos Cuadro general de periféricos Regulador de presión de precisión LRP-x-6 Regulador de presión

Más detalles

Electroneumática Nivel básico

Electroneumática Nivel básico Electroneumática Nivel básico Colección de ejercicios TP 201 +24 V 1 2 K1 A1 A2 1M1 0 V 11 21 31 41 12 14 22 24 32 34 42 44 Festo Didactic 570697 ES Utilización debida El sistema para la enseñanza de Festo

Más detalles

Posicionador CMSX Características

Posicionador CMSX Características Posicionador CMSX Posicionador CMSX Características Funcionamiento y aplicaciones El posicionador CMSX se utiliza para regular la posición de actuadores giratorios neumáticos de simple y doble efecto,

Más detalles

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo Electroválvula miniatura de 3/2 vías ctuación directa 0... 10 bar DN 1,2 mm... DN 1,6 mm Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo El puede combinarse con... Espaciado entre bobinas de 21 mm cuando se

Más detalles

Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display

Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display Cuadro general de productos Función Ejecución Conexión neumática 1 Diámetro nominal

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Válvulas 3/2, 5/2 y 5/3, Serie 590 Sistema online Baterías completas de válvulas, tamaño VDMA 01

Válvulas 3/2, 5/2 y 5/3, Serie 590 Sistema online Baterías completas de válvulas, tamaño VDMA 01 Datos técnicos Tipo de válvula Válvula corredera Éstandar VDMA 24 563 tamaño 01 Presión de servicio Ver tabla Caudal a 6 bar y p (caída de presión) 1 bar Qn 750 NI/min. p (pressure drop) 1 bar (15 psi)

Más detalles

Reguladores de presión LR/LRS

Reguladores de presión LR/LRS Accesorios y referencias Cuadro general de periféricos Reguladores de presión LR Regulador de presión LRS con llave 3 2 4 1 Elementos de fijación y accesorios 1 Manómetro MA 2 Escuadras de fijación HR-D

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Válvulas electromagnéticas VAS

Válvulas electromagnéticas VAS Válvulas electromagnéticas VAS Consecuente desarrollo de las válvulas electromagnéticas para gas VG y VS Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar Fácil montaje Construcción compacta que

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS HIDRAÚLICA-NEUMÁTICA LOTE ÚNICO - PRESUPUESTO MÁXIMO DE LICITACIÓN:

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS HIDRAÚLICA-NEUMÁTICA LOTE ÚNICO - PRESUPUESTO MÁXIMO DE LICITACIÓN: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS HIDRAÚLICA-NEUMÁTICA LOTE ÚNICO - PRESUPUESTO MÁXIMO DE LICITACIÓN: 199.560 CANTIDAD DENOMINACIÓN CENTRO DE DESTINO 1 Hidráulica-Neumática CIFP Profesor Raúl Vázquez (Madrid)

Más detalles

Toberas de aspiración VAD-M

Toberas de aspiración VAD-M Toberas de aspiración Características Cuadro general de productos Generador de vacío Todos los generadores de vacío de Festo son de una fase y funcionan de acuerdo al principio Venturi. Los productos descritos

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS VALIDO PARA SAI INNOVA PLUS RT 1-3KVA Y SAI INNOVA PLUS 1-3KVA 1- DESCRIPCION: Tarjeta de contacto seco una opción del SAI, que se utiliza para proporcionar

Más detalles

Canales Técnicos Serie 10. Serie 16. Canales para Instalaciones Eléctricas y de Telecomunicaciones (pág )

Canales Técnicos Serie 10. Serie 16. Canales para Instalaciones Eléctricas y de Telecomunicaciones (pág ) Canales Técnicos Canales para Instalaciones Eléctricas y de Telecomunicaciones (pág. 114-125) La está compuesta por: Molduras (pág. 114); Canales de Zocálo (pág. 118); Canales de Suelo (pág. 118); Canales

Más detalles

Unidad de control neumático / Feedback

Unidad de control neumático / Feedback 897 neumático / El Tipo 897 puede combinarse con... Diseño compacto Válvula de pilotaje integrada con mando manual Canal de aire de control interno Ajuste automático de posición final Homologación ATEX

Más detalles

Válvulas de accionamiento manual

Válvulas de accionamiento manual Válvulas de accionamiento manual Válvulas de accionamiento manual Características VHEM-P K/O-3-PK-3 H-3-¼-B KH/O-3-PK3 TH/O-3-PK3 VHEM-L F-3-¼-B Solución innovadora Versátil Funcionamiento seguro Montaje

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

Piezas y accesorios Instrucciones de montaje

Piezas y accesorios Instrucciones de montaje Piezas y accesorios Instrucciones de montaje 68 46 639 Z Reequipamiento de la función TV Sólo para BMW Serie 3 (E 46/4 y E 46/2 ) berlina y coupé con SA 69 a partir de 9/1. Tiempo de montaje aproximado

Más detalles

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo 2016/08 Reservado el derecho de modificación Internet: www.festo.com/catalogue/... 1 Características y cuadro general de productos Función Las electroválvulas VZWD de accionamiento directo son especialmente

Más detalles

Reguladores de presión proporcionales VPPE

Reguladores de presión proporcionales VPPE Reguladores de presión proporcionales VPPE Reguladores de presión proporcionales VPPE Cuadro general de productos Función Ejecución Conexión neumática Regulador de presión proporcional Sin display Diámetro

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje Página 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Ventilador TEB-3 / TN-3 Símbolos utilizados

Más detalles

-H- Importante. Placas base VABP Características

-H- Importante. Placas base VABP Características Características Informaciones resumidas Con ayuda de la placa base VABP, al desconectarse la tensión de carga de la válvula pueden ejecutarse comportamientos de desconexión definidos. Se trata de una solución

Más detalles

Válvulas 5/2 y 5/3, tipo ISO CD tamaño 1

Válvulas 5/2 y 5/3, tipo ISO CD tamaño 1 Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Válvulas 5/2 y 5/3, tipo ISO CD tamaño Technical data Válvulas 5/2 y 5/3, tipo ISO CD tamaño 5/2, accionamiento

Más detalles

Regulador de presión Tipo 4708

Regulador de presión Tipo 4708 Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Información importante sobre las instrucciones de montaje de VOSS Para que los productos VOSS puedan ofrecer sus máximas prestaciones y seguridad es indispensable respetar las

Más detalles

M/ Válvulas de corredera en línea 3/2, 5/2 y 5/3 Accionamiento eléctrico y pilotado. Caudal elevado. Juntas de la corredera reforzadas con acero

M/ Válvulas de corredera en línea 3/2, 5/2 y 5/3 Accionamiento eléctrico y pilotado. Caudal elevado. Juntas de la corredera reforzadas con acero Válvulas de corredera en línea 3/, 5/ y 5/3 Accionamiento eléctrico y pilotado G / Caudal elevado Juntas de la corredera reforzadas con acero Ligeras y resistentes a la corrosión Datos técnicos Fluido:

Más detalles

Actuadores giratorios DFPB

Actuadores giratorios DFPB Actuadores giratorios DFPB Actuadores giratorios DFPB Características Datos generales El actuador giratorio DFPB está compuesto por una combinación de piñón y cremallera. De esta manera se convierte el

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Válvula distribuidora 3/2 de accionamiento eléctrico, Serie AS3-SOV-...-POS Con sensor ST6 integrado G 3/8 - G 1/2 Conexión tubo

Válvula distribuidora 3/2 de accionamiento eléctrico, Serie AS3-SOV-...-POS Con sensor ST6 integrado G 3/8 - G 1/2 Conexión tubo Preparación de aire comprimido Unidades de mantenimiento y componentes 1 Tipo válvula de asiento, bloqueable Caudal nominal 4500 l/min Caudal nominal, 1 2 4500 l/min Caudal nominal, 2 3 3200 l/min Presión

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

BMA4024 Módulo de bus analógico

BMA4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico con 24 entradas o salidas analógicas La función como entradas o salidas se puede seleccionar para cada una de las 24 conexiones mediante la

Más detalles

Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio. Sensor de nivel LM01. Traducción de las instrucciones de servicio originales

Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio. Sensor de nivel LM01. Traducción de las instrucciones de servicio originales Es Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio Sensor de nivel LM01 Traducción de las instrucciones de servicio originales Documentación Sensor de nivel LM01 Copyright 2005 ITW Gema AG Derechos

Más detalles

Válvulas de secuencia DZ5E

Válvulas de secuencia DZ5E Válvulas de secuencia DZ5E hasta 350 bar hasta 20 l/min Válvula cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas de secuencia HYDAC DZ5E son válvulas según DIN-ISO 1219 para

Más detalles

Purga de condensado WA/PWEA

Purga de condensado WA/PWEA Purga de condensado WA/PWEA Purga de condensado WA Función -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 1,5 16 bar -H- Importante Para que cierre la purga automática de condensado WA-2 es necesario

Más detalles

1.1. hasta 350 bar hasta 80 l/min. Válvula cartucho. Bloque de conexión

1.1. hasta 350 bar hasta 80 l/min. Válvula cartucho. Bloque de conexión 1.1. hasta 350 bar hasta 80 l/min Válvula cartucho Bloque de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas estranguladoras SD10 HYDAC son válvulas según DIN ISO 1219 para instalaciones hidráulicas

Más detalles

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08 TPTN MAN SEP08 TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones Manual de instrucciones Transportador neumático de piezas Uso previsto: El transportador neumático de piezas TPTN está exclusivamente previsto

Más detalles

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B)

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B) La EV245B es una válvula solenoide servoaccionada de 2/2 vías, de pistón, diseñada para utilizarse

Más detalles

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje robusta para aplicaciones industriales y en áreas clasificadas

Más detalles

Contactores auxiliares SIRIUS 3RH

Contactores auxiliares SIRIUS 3RH lta calidad y confiabilidad Elevada vida útil mecánica y eléctrica Montaje en riel de 35 mm Baja potencia de consumo Identificación inequívoca de los contactos de maniobra Seguridad en el servicio Sencillez

Más detalles

Datos técnicos. Dimensiones

Datos técnicos. Dimensiones 0102 Referencia de pedido Características 2 mm enrasado Aplicable hasta SIL 3 según IEC 61508 Aplicación Peligro! En aplicaciones de seguridad, el sensor debe manejarse mediante una interfaz a prueba de

Más detalles

Válvulas electromagnéticas para gas VAS

Válvulas electromagnéticas para gas VAS C US Válvulas electromagnéticas para gas VAS Consecuente desarrollo de las válvulas electromagnéticas para gas VG y VS Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar (7 psig) Fácil montaje Construcción

Más detalles

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea

Más detalles

Válvulas de mando electroneumático y neumático Serie 9

Válvulas de mando electroneumático y neumático Serie 9 2 9 S E R I E Válvulas de mando electroneumático y neumático Serie 9 Montaje con placa base (norma ISO 5599/1) Placa base individual salida lateral o posterior Placa base manifold salida frontal o posterior

Más detalles

Pinzas con fuelle DHEB

Pinzas con fuelle DHEB Características Informaciones resumidas Al aplicar presión en la conexión de aire comprimido, se mueve un émbolo interno. El mecanismo transmite el movimiento del émbolo al fuelle. Así, el fuelle se deforma

Más detalles

SIMOREG CM. Aplicación CM para más de tres tiristores en paralelo. Serie 6RA70

SIMOREG CM. Aplicación CM para más de tres tiristores en paralelo. Serie 6RA70 s SIMORE CM Serie 6RA70 Aplicación CM para más de tres tiristores en paralelo Control Module con microprocesador para accionamientos de corriente continua de velocidad variable Edición 01 Edición 01 03.05

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

El producto suministrado puede diferir de la ilustración.

El producto suministrado puede diferir de la ilustración. 1 Conexión de bus de campo opcional con funcionalidad E/S (CMS), diseño B Acoplador de bus con controlador Protocolo bus de campo: PROFIBUS DP / DeviceNet / CANopen / Interbus S / EtherNET/IP / PROFINET

Más detalles

Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: 2x2/2; 2x3/2; 5/2; 5/3 CC

Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: 2x2/2; 2x3/2; 5/2; 5/3 CC > Isla de válvulas Serie F Isla de válvulas Serie F Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: x/; x3/; 5/; 5/3 CC El uso de tecnopolímero en esta serie ha permitido una isla

Más detalles

Batería de válvulas CPV10-EX-VI, Compact Performance

Batería de válvulas CPV10-EX-VI, Compact Performance Características Solución innovadora Versatilidad Funcionamiento seguro Montaje sencillo Terminales de forma cúbica compacta y ligera de óptimo rendimiento Robusta Solución óptima para armarios de distribución

Más detalles

3/ CARACTERÍSTICAS GENERALES. CATÁLOGO > Versión 8.5 TRATAMIENTO > Reguladores de presión Serie MX. Reguladores de presión.

3/ CARACTERÍSTICAS GENERALES. CATÁLOGO > Versión 8.5 TRATAMIENTO > Reguladores de presión Serie MX. Reguladores de presión. CATÁLOGO > Versión 8.5 > Reguladores de presión Serie MX Reguladores de presión Serie MX Conexiones MX2: G/8, G1/2, G/4 - Conexiones MX: G/4, G1 Conexiones Manifold G1/2 (sólo MX2) Modular - con manómetro

Más detalles

Sensores de presión SPAB con indicador

Sensores de presión SPAB con indicador Variantes Sensores de presión SPAB Características Informaciones resumidas Variantes: Conector tipo clavija M8x1 Conector cuadrado tipo clavija Ejecución con cable Display de colores, de dos partes Indicación

Más detalles

hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo SRVR

hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo SRVR hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo 1. Descripción caudal de 2 vías... son según DIN ISO 1219 válvulas para instalaciones oleohidráulicas, que mantienen constante el caudal de salida por un proceso regulador.

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento AirLINE Tipo 8644 con Sistema I/O 750 (Wago) Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas sin previo aviso. 2002 Bürkert Werke

Más detalles

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10

Más detalles

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.

Más detalles

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W. VERSIÓN MODULAR Monofásicas Tensión de salida: 12 o. Potencia de salida: 10...100W. pág. -2 VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida:. Potencia de salida: 5...0W. pág.

Más detalles

Instrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968

Instrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968 Instrucciones adicionales Componentes de varilla y cable para VEGAFEX Serie 80 Document ID: 44968 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Extensiones... 3 2 Montaje 2.1 Instrucciones generales...

Más detalles

inet Box Instrucciones de montaje

inet Box Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Página 2 Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad... 2 Fines de uso... 2 Volumen de suministro... 2 Medidas... 3 Conexiones / elementos

Más detalles

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B)

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Descripción técnica Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo ) La es una válvula solenoide de 2/2 vías de accionamiento directo diseñada para utilizarse

Más detalles

Alimentación de aire comprimido y agua refrigerante para pinzas de soldadura

Alimentación de aire comprimido y agua refrigerante para pinzas de soldadura Alimentación de aire comprimido y agua refrigerante para pinzas de soldadura Photo: GM Company Destacados Equipamiento según aplicación: desde soluciones con funciones básicas hasta soluciones con integración

Más detalles

Separadores de agua MS-LWS, serie MS, NPT

Separadores de agua MS-LWS, serie MS, NPT Separadores de agua MS-LWS, serie MS, NPT Separadores de agua MS6N-LWS, serie MS, NPT Cuadro general de periféricos Separador de agua MS6N-LWS 4 -H- Importante 5 6 1 2 7 3 Otros accesorios: Elemento de

Más detalles

AUTOMATIZACION. Identificar los elementos utilizados en sistemas neumáticos por su respectivo símbolo y característica de conexión

AUTOMATIZACION. Identificar los elementos utilizados en sistemas neumáticos por su respectivo símbolo y característica de conexión AUTOMATIZACION GUIA DE TRABAJO 6 DOCENTE: VICTOR HUGO BERNAL UNIDAD No. 1 OBJETIVO GENERAL Identificar los elementos utilizados en sistemas neumáticos por su respectivo símbolo y característica de conexión

Más detalles

Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN1. Folleto de catálogo

Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN1. Folleto de catálogo Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN Folleto de catálogo Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN Conector

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Referencia de pedido Características Montaje directo en mandos estándarizados Carcasa compacta y estable Ajuste fijo Declaración de Fabricación CE TÜV99 ATEX 79X : metodo de transferencia Accesorios VMBI-+P/Z-0,M-PVC-V-W-Y

Más detalles

FRAME. Para obtener más información, visite envíe un correo electrónico a o llame al teléfono (0)

FRAME. Para obtener más información, visite  envíe un correo electrónico a o llame al teléfono (0) Los productos frame de 3form, especialmente diseñados para utilizarse con nuestros innovadores materiales, permiten instalar divisiones de pequeño tamaño y crear estructuras de pared simples y aberturas

Más detalles

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página C Directorio capítulo 07 Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas

Más detalles

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A ..4..4..4 Serie - Minirelé para Circuito Impreso 8-0 - A - Montaje en circuito impreso ó enchufable en zócalo - Versión bobina: AC, DC, DC sensible ó biestable con un sólo bobinado - 8 mm, kv (./0µs) entre

Más detalles

Manual de Instrucciones (Cód )

Manual de Instrucciones (Cód ) Manual de Instrucciones (Cód. 136313) POOL CONTROLLER/4 ph Clorine Redox PC95 PR75 Medidor y regulador, con microprocesador ph Cloro temperatura Manuale Versione 1.1 NOTAS DE PRECAUCIÓN PARA EL INSTALADOR

Más detalles

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14 Instrucciones de la instalación y mantenimiento TEMPORIZADOR D-LUX Temporizador Digital OPERACIÓN GENERAL 9/14 Con el fin de ser capaz de garantizar una alta calidad constante, el temporizador D-LUX producido

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE TECNATHERM-SHEARFLOW MODELO S-10 MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Las cortinas de aire de la Serie S10 se han diseñado para instalación horizontal encima de

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manFuentesBMX-B-v01

Más detalles

Racores rápidos roscados CQ para tubos

Racores rápidos roscados CQ para tubos Características Datos generales Apropiados para tubos de poliamida PQ-PA y de aluminio PQ-AL, diámetro exterior de 12, 15, 18, 22 y 28 mm Internet: pq Apropiados para tubos flexibles de poliamida PAN y

Más detalles

Aparatos de gestión y mando de motores SIMOCODE PRO 3UF7. Características que hacen la diferencia!

Aparatos de gestión y mando de motores SIMOCODE PRO 3UF7. Características que hacen la diferencia! SIMOCODE PRO 3UF7 Características que hacen la diferencia! 182 Descripción SIMOCODE pro es un sistema de gestión de motores flexible y modular para motores con velocidades de giro constantes en la gama

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos

Más detalles

Simbología: Compresor y Unidad de Mantenimiento

Simbología: Compresor y Unidad de Mantenimiento Introducción Resoluciones Intuitivas. Prerrequisitos. Este tema se Aborda siempre que se tengan incorporados los siguientes conocimientos: 1. Válvulas funcionamiento y simbología. 2. Actuadores funcionamiento

Más detalles

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento TERMOSTATOS --40.- Instrucciones de instalación y funcionamiento Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. ÍNDICE PAG. FUNCIONAMIENTO... 3 MONTAJE... 4 ESQUEMAS DE CONEXIÓN...

Más detalles

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones!

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones! ETATRACK active 1500 Instrucciones de instalación Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones! 1. Referencias de seguridad Generalidades Las presentes instrucciones de

Más detalles

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia Condensador unitario para Baja Tensión LVCP La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia LVCP: La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia El LVCP es un condensador compacto

Más detalles

Información general sobre el sistema neumático

Información general sobre el sistema neumático Definiciones Es importante tener en cuenta las siguientes definiciones y conceptos en relación con el sistema neumático del vehículo: Calderín Depósito a presión que contiene aire comprimido. Se utiliza

Más detalles

HIDRAULICA. Catálogo de Potencia Fluída

HIDRAULICA. Catálogo de Potencia Fluída Introducción Catálogo de Potencia Fluída HIDRAULICA }} Banco para prácticas de hidráulica con doble puesto de trabajo, Mesa soporte móvil metálica, plastificada al horno, pintura Epoxi color RAL 7005 DIMENSIONES

Más detalles

Instrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de medición continua. Document ID: 30377

Instrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de medición continua. Document ID: 30377 Instrucciones adicionales Conector enchufable M2 x para sensores de medición continua Document ID: 30377 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Empleo no autorizado... 3.3 Instrucciones generales

Más detalles

hasta 350 bar hasta 97 l/min Cartucho insertable Bloques de conexión

hasta 350 bar hasta 97 l/min Cartucho insertable Bloques de conexión 1 2 hasta 50 bar hasta 97 l/ Cartucho insertable Bloques de conexión 2 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas reguladoras de caudal de 2 vías HYDAC SRE pertenecen al grupo de las válvulas de caudal.

Más detalles

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T - 0 MI2042 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 LISTA DE CONTENIDO 1 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 2 1.1 Limitaciones... 2 1.2 Aplicaciones... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexionado de Alimentación... 3 2.2

Más detalles

Bienvenido al módulo de formación de la estructura del producto de los convertidores de frecuencia ACS800 instalados en armario.

Bienvenido al módulo de formación de la estructura del producto de los convertidores de frecuencia ACS800 instalados en armario. Bienvenido al módulo de formación de la estructura del producto de los convertidores de frecuencia ACS800 instalados en armario. Si necesita ayuda para orientarse por el módulo, haga clic en el botón Ayuda

Más detalles

VÁLVULAS V60-V63 NA-277

VÁLVULAS V60-V63 NA-277 VÁLVULAS V60-V63 NA-277 VÁLVULAS EN LÍNEA ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO Y NEUMÁTICO INNOVACIÓN Y EFECTIVIDAD Todas las funciones de las válvulas en línea 3/2, 5/2 y 5/3. Nueva válvula 2 en 1 con 2 válvulas 3/2

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS. Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas

INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS. Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas www.rehau.es Construcción Automoción Industria 1.1 Colectores poliméricos Campo de aplicación

Más detalles

Serie de válvulas VOVG

Serie de válvulas VOVG SeriedeválvulasVOVG Cuadro general de productos Funcionamiento Símbolo Ejecución Posición normal Tensión [V DC] Página/ Internet Centro abierto Centro cerrado 12 2 Válvula de /2 vías Válvula con conexiones

Más detalles

Kits disponibles para el montaje de la central de incendios en un rack de 19 pulgadas. El rack debe pedirse por separado.

Kits disponibles para el montaje de la central de incendios en un rack de 19 pulgadas. El rack debe pedirse por separado. Kits disponibles para el montaje de la central de incendios en un rack de 19 pulgadas. El rack debe pedirse por separado. Los cuerpos están disponibles en alturas 3U o 6U. = conexión a tierra tipo faston.

Más detalles

Catálogo electrónico de herrajes Hettich en nuestro almacén

Catálogo electrónico de herrajes Hettich en nuestro almacén Catálogo electrónico de herrajes Hettich en nuestro almacén Para solicitar presupuesto puede llamar por teléfono 922 21 690 o por e-mail info@sieperconstructa.com Ecomat 943 Bisagra de montaje rápido Angulo

Más detalles