Timbre de puerta inalámbrico Campainha por rádio LIFE MD Manual de instrucciones Manual de instruções
|
|
- Beatriz Navarro Mora
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Timbre de puerta inalámbrico Campainha por rádio LIFE MD Manual de instrucciones Manual de instruções
2 Índice Sobre las presentes instrucciones...3 Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual de instrucciones...4 Indicaciones de seguridad...5 Uso conforme a lo previsto...5 Peligros para niños y personas con discapacidades a la hora de manejar aparatos...5 Indicaciones referentes a las pilas...6 Condiciones del entorno...8 Emisor...8 Receptor...8 No haga nunca reparaciones por su cuenta...9 Paquete de suministro...9 Esquema del aparato...10 Receptor...10 Emisor Colocación de las pilas Primera puesta en marcha...13 Melodía y volumen del timbre Señales al pulsar el timbre Colocación y montaje...15 Montaje del receptor Colocación del receptor Montaje del pie del aparato Montaje del emisor Fijación del soporte de pared Cambiar la pila del emisor Sincronización Limpiar el emisor y el receptor...19 Eliminación...19 Datos técnicos Declaración de conformidad...21 ES PT 1
3 2
4 Sobre las presentes instrucciones Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las presentes normas de seguridad y tenga en cuenta las advertencias en el manual de instrucciones. Todas las operaciones en y con este aparato deben realizarse tal y como están descritas en este manual de instrucciones. Conserve siempre a mano el manual de instrucciones. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele sin falta también este manual. ES PT 3
5 Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual de instrucciones PELIGRO! Advertencia de peligro de muerte inmediata! ADVERTENCIA! Advertencia de un posible peligro de muerte y/o graves lesiones irreversibles! CUIDADO! Observe las indicaciones para evitar lesiones y daños materiales! ATENCIÓN! Observe las indicaciones para evitar daños materiales! NOTA! Información adicional sobre el uso del aparato. NOTA! Observe las indicaciones del manual de instrucciones! ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por descarga eléctrica Signo de enumeración / información sobre eventos durante el uso Indicación de una acción que se debe realizar 4
6 Uso conforme a lo previsto Su timbre de puerta inalámbrico está diseñado para enviar una señal acústica y/u óptica al receptor cuando se pulse el botón del timbre del emisor. No modifique el aparato y no lo utilice para otro fin. Indicaciones de seguridad ES PT Peligros para niños y personas con discapacidades a la hora de manejar aparatos Los niños a partir de 8 años y las personas con discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, pueden utilizar este aparato si lo hacen bajo supervisión o si se les ha enseñado el uso seguro del aparato y han entendido los posibles peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizadas por niños, a menos que tengan 8 años o más y lo hagan bajo supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexión. Guarde el aparato y los accesorios en un lugar fuera del alcance de los niños. PELIGRO! Mantenga también el plástico del embalaje alejado de los niños. Existe peligro de asfixia! 5
7 Indicaciones referentes a las pilas Para el funcionamiento del timbre inalámbrico se necesitan pilas. Las pilas pueden contener sustancias inflamables. En caso de un manejo inadecuado, las pilas pueden derramar líquidos tóxicos, calentarse demasiado, inflamarse o hasta explotar, lo que puede causar daños en su aparato y su salud. Advertencia! En caso de un manejo inadecuado al cambiar las pilas, existe peligro de explosión. Deseche las pilas usadas según las instrucciones. Para ello, observe las siguientes indicaciones: Mantenga las pilas alejadas de los niños. Si alguien se tragara una pila accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. No cargue nunca pilas no recargables. Peligro de explosión! No ponga nunca en cortocircuito las pilas y los bornes de conexión del aparato. Nunca exponga las pilas a un calor excesivo, como radiación solar, fuego o similares. No deforme ni desmonte las pilas. Puede dañarse las manos o los dedos, o el líquido de las pilas puede entrarle en los ojos o mancharle piel. Si esto sucediera, enjuague las zonas afectadas con abundante agua limpia y consulte inmediatamente al médico. Evite golpes fuertes y sacudidas. Antes de colocar las pilas, limpie los contactos de las pilas y del aparato, si fuera necesario. Tenga en cuenta siempre la polaridad de las pilas. Preste atención a que los polos positivo (+) y 6
8 negativo (-) estén colocados correctamente para evitar cortocircuitos. No deben mezclarse pilas nuevas y gastadas o pilas de diferentes tipos. Esto podría causar fallos en el funcionamiento de su aparato. Además, la pila más débil se descargaría demasiado. Retire inmediatamente del aparato las pilas descargadas. Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, extraiga las pilas del mismo. Sustituya todas las pilas descargadas de un aparato al mismo tiempo por pilas nuevas del mismo tipo. Aísle los contactos de las pilas con una cinta adhesiva si desea almacenarlas o desecharlas. ES PT 7
9 Condiciones del entorno Emisor El emisor dispone de una carcasa a prueba de salpicaduras de agua. La cobertura del emisor en condiciones óptimas es de 100 m. Esta puede verse limitada por detalles de la construcción. Fuentes de interferencias para el emisor pueden ser, entre otras: el montaje en piezas de metal, hormigón armado, interferencias radioeléctricas de todo tipo, aparatos con frecuencias similares, ordenadores mal apantallados. Receptor Proteja el receptor del timbre inalámbrico contra la humedad y el calor. Evite colocar o emplazar el receptor en lugares en los que exista una ventilación insuficiente (p. ej., entre estanterías o allí donde cortinas o muebles tapen los orificios de ventilación). Asimismo, evite la penetración de líquidos o cuerpos extraños en el interior del aparato. No exponga el aparato a gotas o salpicaduras de agua. Por esta razón, no coloque objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el aparato. No se deben colocar fuentes de fuego, como p. ej. velas encendidas, encima del aparato. 8
10 No haga nunca reparaciones por su cuenta ATENCIÓN! En caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase al Medion Service Center o a otro taller especializado con el fin de evitar riesgos. Paquete de suministro Cuando desembale el producto, asegúrese de que estén incluidos los siguientes componentes: Emisor 1 pila CR2032 de 3 V para el emisor Receptor 2 pilas AA Mignon para el receptor Material de montaje (4 tornillos, 4 tacos, 5 letreritos para el nombre) este manual de instrucciones y los documentos de garantía. Póngase en contacto con nosotros dentro de un plazo de 14 días si el paquete de suministro no estuviera completo. ES PT 9
11 Esquema del aparato Receptor 1) Indicador LED 7) Pie 2) Regulador de volumen 8) Ojetes de soporte 3) Selector de señal 9 Compartimento para las pilas 4) Botón de emisión 10) Tapa del compartimento para las pilas 5) Botón de selección 11) Plaquitas de sujeción de melodía del timbre 6) Altavoz 10
12 Emisor ES PT 1) Botón del timbre 6) Tapa del compartimento para las pilas 2) Compartimento para las pilas 3) Ranuras de fijación para el soporte de pared 4) Ojetes del soporte de pared 7) Clips de soporte de pared 8) Tecla de restablecimiento 9) LED 5) Soporte de pared 10) Letrero para el nombre 11
13 Puesta en marcha del timbre inalámbrico Colocación de las pilas Emisor El emisor necesita una pila CR2032 de 3 V. Suelte las pestañas de soporte para retirar la cubierta delantera. D satornille el tornillo de la tapa del compartimento para las pilas. El emisor está protegido contra salpicaduras de agua y la tapa queda bien ajustada al compartimento de las pilas. Utilice un objeto fuerte y delgado (p. ej., un destornillador plano pequeño) para levantar con cuidado la tapa del compartimento para las pilas. Asegúrese de la correcta polaridad de la pila (el polo positivo señala hacia arriba). Coloque la pila debajo de las pestañas guía (2). Presione la pila suavemente hacia abajo hasta que encaje de forma audible en la pestaña de soporte (1). Vuelva a colocar la tapa sobre el compartimento para las pilas y vuelva a atornillarla. Para volver a colocar la cubierta delantera en la carcasa, enganche la pestaña de soporte que da a la placa de circuitos impresos en la ranura de fijación superior y presione suavemente la cubierta contra la carcasa hasta que encaje de forma audible. 12
14 Receptor ES El receptor necesita dos pilas AA (L6/LR6) de 1,5 V. Retire la tapa del compartimento para las pilas. Introduzca las dos pilas. Tenga en cuenta la PT polaridad de las pilas! El polo negativo debe estar en contacto con el muelle respectivamente. Vuelva a colocar la tapa del compartimento para las pilas. Primera puesta en marcha Para que el timbre de puerta inalámbrico funcione, el emisor y el receptor deben armonizarse/sincronizarse entre sí. Después de haber colocado las pilas en el receptor, suena una melodía de timbre durante un par de segundos y el LED empieza a encenderse. Para sincronizar el emisor con el receptor, proceda del siguiente modo. Pulse el botón del timbre en el emisor mientras esté encendido el indicador LED del receptor. Se oirá una melodía de timbre, lo que indicará que el emisor está sincronizado con el receptor. Si el LED se apaga antes de que se hayan sincronizado los aparatos, vuelva a iniciar el proceso de sincronización. 13
15 Melodía y volumen del timbre En el receptor se pueden ajustar y modificar la melodía del timbre y su volumen en cualquier momento. Seleccione uno de los 16 tonos o melodías del timbre, pulsando repetidas veces la tecla de la melodía del timbre. Ajuste el volumen mediante el regulador de volumen VOL: 1 = bajo; 2 = medio; 3 = alto. Seleccione el tipo de señal mediante el selector de señal: Solamente melodía del timbre Solamente parpadeo del LED azul Melodía del timbre y parpadeo del LED azul Señales al pulsar el timbre Según el ajuste realizado con el selector de señal, en el receptor parpadeará el LED azul y/o sonará el tono o la melodía del timbre. 14
16 Colocación y montaje Montaje del receptor ADVERTENCIA! Seleccione un lugar adecuado para montar los aparatos y procure no dañar ningún cable eléctrico o de la instalación al taladrar. Mediante los ojetes de soporte de la parte trasera se puede fijar el receptor en una pared. Taladre 2 agujeros adecuados para los tacos de 6 mm. Introduzca los tacos. Atornille los tornillos grandes dejando que la cabeza sobresalga un poco. Ahora se puede colgar el receptor en las cabezas de los tornillos. Colocación del receptor La base del aparato tiene forma de pie para que el aparato pueda colocarse de pie. Elija para ello una superficie lisa y antideslizante. ES PT 15
17 Montaje del pie del aparato Enganche un gancho del pie en el receptor (1). Presione el pie contra el emisor, tal como se indica en la ilustración, hasta que encaje el segundo gancho (2). Montaje del emisor Busque un lugar adecuado en la puerta donde desee fijar el timbre de puerta. NOTA! Antes del montaje, compruebe si la señal se transmite del emisor al receptor. No monte el emisor sobre metal (véanse as indicaciones de la página 9). 16
18 Fijación del soporte de pared Retire el porte de pared del emisor. El soporte de pared se instala como placa trasera en la pared. Marque los dos agujeros de perforación en la pared. Taladre dos agujeros adecuados para los tacos de 6 mm. Introduzca los tacos. Atornille el soporte de pared con dos de los tornillos. Coloque la carcasa en el soporte de pared y presiónela con cuidado hasta que encaje de forma audible. Letrero para el nombre Rotule uno de los letreros suministrados. Si escribe el nombre a mano, le recomendamos utilizar un rotulador con tinta resistente al agua. Deslice a un lado la cubierta del compartimento del letrero para el nombre e inserte el letrero. Procure que el letrero para el nombre quede exactamente junto al indicador LED para que la cubierta pueda volver a cerrarse por completo. Vuelva a deslizar la cubierta del compartimento del letrero sobre el timbre. ES PT 17
19 Cambiar la pila del emisor Abra la tapa de la pila del emisor. Haga palanca cuidadosamente con el dedo o un objeto puntiagudo (p. ej., la punta de un bolígrafo o un palillo) para retirar la pila del compartimento (1). Sincronización Después de haber colocado las pilas por primera vez o de haberlas cambiado, es posible que el emisor y el receptor deban sincronizarse de nuevo. Tras cambiar las pilas, compruebe primero el funcionamiento. Si no tiene ninguna conexión, realice la sincronización del siguiente modo: Pulse el botón de emisión del receptor. Pulse el botón del timbre en el emisor. Sonará la melodía seleccionada y/o el LED del receptor parpadeará. Con ello, el emisor y el receptor estarán sincronizados. Puede sincronizar un emisor del modelo MD con varios receptores del modelo MD Para ello proceda según se describe más arriba. 18
20 Limpiar el emisor y el receptor Para limpiar el receptor, emplee un paño seco y suave. Para limpiar el emisor se puede utilizar un paño húmedo y suave con un detergente no agresivo. Evite emplear disolventes y productos químicos de limpieza, puesto que podrían dañar las superficies y/o las inscripciones del aparato. Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y son reciclables o pueden ser devueltos al sistema de reciclaje. Aparato No tire bajo ningún concepto el timbre inalámbrico a la basura doméstica normal. Para informarse sobre las opciones de eliminación y reciclaje en su región diríjase a las administraciones locales. Pilas No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Las pilas deben ser depositadas en un punto de recogida de pilas usadas. ES PT 19
21 Datos técnicos Pila del receptor: Pila del emisor: Protección contra salpicaduras de agua, emisor: Cobertura: Frecuencia: CC de 1,5 V, tam. "AA"/LR6/R6 CC de 3 V, tam. "CR2032" IPX4 máx. 100 m 433 MHz Copyright Reservados todos los derechos. El copyright pertenece a la empresa Medion. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas y ópticas así como eventuales errores de impresión. 20
22 Declaración de conformidad Medion AG declara que este timbre de puerta inalámbrico se encuentra en conformidad con los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la directiva R&TTE 1999/5/CE. Esta declaración de conformidad se encuentra en Internet bajo: ES PT 21
23 22
24 Índice Sobre este manual...3 Instruções de segurança...5 Utilização correta... 5 Perigo para crianças e pessoas com capacidades limitadas na utilização dos aparelhos... 5 Condições ambientais...8 Emissor... 8 Recetor... 8 Nunca reparar por iniciativa própria... 9 Volume de fornecimento...9 Vista geral do aparelho...10 Recetor Emissor Colocar pilhas Colocação em funcionamento pela primeira vez...13 Toque e volume Sinais ao tocar Instalação e montagem...15 Montar o recetor Colocar o recetor Montar base do aparelho Montar o emissor Aparafusar o suporte de parede Substituir a pilha no emissor Limpar emissor e recetor...19 Eliminação...19 Dados técnicos Declaração de conformidade...21 ES PT 1
25 2
26 Sobre este manual ES Leia com muita atenção estas prescrições de segurança antes da colocação em funcionamento e tenha em atenção os avisos PT do manual de instruções. Todos os trabalhos efetuados no e com este aparelho devem ser apenas efetuados como descritos neste manual. Mantenha o manual de instruções sempre à mão. Se vender ou entregar o aparelho a terceiros, entregue obrigatoriamente este manual junto com o aparelho. 3
27 Símbolos e palavras-chave utilizadas neste manual PERIGO! Aviso perante perigo de vida iminente! AVISO! Aviso de um possível perigo de vida e/ou ferimentos graves irreversíveis! CUIDADO! Prestar atenção às indicações para evitar ferimentos e danos materiais! ATENÇÃO! Prestar atenção às indicações para evitar danos materiais! INDICAÇÃO! Informações contínuas para a utilização do aparelho. INDICAÇÃO! Prestar atenção às indicações no manual de instruções! AVISO! Aviso de perigo devido a choque elétrico Ponto de enumeração/ informação acerca de eventos durante a operação Instrução de manuseamento a ser executada 4
28 Utilização correta A sua campainha da porta por rádio é destinada a emitir um sinal acústico e/ou ótico para o recetor, na ativação do botão da campainha. Não altere o aparelho nem o utilize para outro efeito. Instruções de segurança ES PT Perigo para crianças e pessoas com capacidades limitadas na utilização dos aparelhos Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimento, se estiverem sob vigilância ou foram instruídas relativamente à utilização segura do aparelho tendo compreendido os riscos resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não podem ser efetuadas por crianças, a não ser, que tenham 8 anos ou mais e que estejam sob vigilância. Crianças com menos de 8 anos não devem ter contacto com o aparelho e o cabo de ligação. Guarde o aparelho e os acessórios num local fora do alcance das crianças. PERIGO! Mantenha também a película das embalagens fora do alcance de crianças. Existe perigo de asfixia!indicações relativas a pilhas 5
29 Para o funcionamento da campainha por rádio necessita de pilhas. As pilhas podem conter materiais inflamáveis. Em caso de um manuseamento inadequado, as pilhas podem verter, aquecerem-se bastante, inflamar-se ou mesmo explodir, o que pode representar danos para o aparelho e para a sua saúde. Aviso! Perigo de explosão caso a substituição das pilhas não for efetuada corretamente. A eliminação de pilhas usadas deve ocorrer de acordo com o manual. Para tal, tenha em atenção as seguintes indicações: Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Caso uma pilha seja engolida inadvertidamente, consulte de imediato o seu médico. Nunca carregue pilhas não recarregáveis. Perigo de explosão!nunca curte-circuite as pilhas e os bornes de ligação do aparelho.nunca exponha as pilhas a um calor excessivo, como através de raios solares, fogo ou semelhante.não decomponha ou deforme as pilhas. Pode ferir as suas mãos ou os dedos ou o líquido das pilhas pode entrar para os olhos ou para a pele. Caso alguma destas situações aconteça, limpe as respetivas áreas afetadas com bastante água limpa e informe imediatamente o seu médico.evite choques fortes e vibrações.caso seja necessário, limpe os contactos das pilhas e do aparelho antes de as colocar.nunca troque a polaridade.tenha atenção a que os pólos positivos (+) e negativo (-) estão corretamente colocados, de forma a evitar curto-circuitos.nunca misture pilhas novas e usadas ou pilhas de diferentes tipos. Isto pode conduzir a falhas de fun- 6
30 cionamento no seu aparelho. Para além disso, a pilha mais fraca é descarregada mais rapidamente.retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho. Retire as pilhas do seu aparelho, caso este não seja utilizado durante algum tempo. Substitua todas as pilhas gastas ao mesmo tempo por pilhas novas do mesmo tipo. Isole os contactos das pilhas com fita adesiva quando pretender guardar ou retirar as pilhas. ES PT 7
31 Condições ambientais Emissor O emissor possui uma caixa testada contra salpicos. O alcance do emissor é de 100m sob condições ótimas. Este pode ser limitado devido a condições construtivas. Fontes de interferência para o emissor podem ser, entre outros: A montagem em cima ou junto de peças metálicas, betão armado, interferências de alta-frequência de todo o tipo, aparelhos com frequências vizinhas, computadores mal blindados. Recetor Proteja o recetor da campainha por rádio de humidade e calor. Evite colocar ou fixar o recetor em zonas onde há falta de ventilação (p. ex. entre prateleiras ou sítios onde cortinas ou móveis possam vir a cobrir as ranhuras de ventilação). Evite a entrada de corpos estranhos e líquidos no aparelho. Não o exponha a gotas ou salpicos de água. Não coloque objetos com líquido, como por ex. vasos, em cima do aparelho. Fontes de combustão, como por ex. velas acesas, não devem ser colocadas sobre o aparelho. 8
32 Nunca reparar por iniciativa própria ATENÇÃO! Em caso de avaria, para evitar a colocação em perigo, dirija-se ao nosso serviço de assistência técnica da Medion ou a uma oficina especializada. Volume de fornecimento Ao retirar o aparelho da embalagem, certifique-se que as seguintes peças foram fornecidas:emissor 1 pilha de 3 V CR2332 para o emissor Recetor 2 pilhas AA mignon para o recetor Material de montagem (4 parafusos, 4 buchas, 5 plaquinhas para nome) este manual de instruções e documentos de garantia.informe-nos dentro de 14 dias, caso o volume de fornecimento não esteja completo. ES PT 9
33 Vista geral do aparelho Recetor 1) Indicação do LED 7) Base de apoio 2) Regulador de volume 8) Olhais de suporte 3) Regulador para seleção do sinal 10 9) Compartimento das pilhas 4) Botão de envio 10) Tampa do compartimento das pilhas 5) Botão para seleção do toque 6) Colunas 11) Patilhas de bloqueio
34 Emissor ES PT 1) Botão da campainha 2) Compartimento das pilhas 3) Encaixes para o suporte de parede 4) Olhais para suporte de parede 5) Suporte de parede 6) Tampa do compartimento das pilhas 7) Engates para suporte na parede 8) Botão Reset 9) LED 10) Etiqueta para o nome 11
35 Colocar a campainha por rádio em funcionamento Colocar pilhas Emissor O emissor necessita de uma pilha de 3 V, tamanho CR2032. Solte as patilhas de retenção para retirar a cobertura dianteira. D saparafuse o parafuso da tampa do compartimento das pilhas. O emissor está protegido contra salpicos de água e a tampa do compartimento das pilhas encontra-se fixamente no compartimento das pilhas. Aproveite um objeto estável e fino (como por exemplo uma chave de fenda pequena) para levantar suavemente a tampa do compartimento das pilhas.certifique-se da polaridade correta da pilha (pólo + indica para cima). Coloque uma pilha por baixo dos engates de guia (2). Prima a pilha pressionando-a levemente para baixo até ela encaixar no engate de retenção (1) de forma audível. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas em cima do compartimento das pilhas e volte aparafusar bem a tampa. Para voltar a colocar a cobertura dianteira na caixa, encaixe a patilha de retenção, direcionada para a platina, no encaixe e pressione depois a cobertura dianteira cuidadosamente na caixa até que encaixe audivelmente. 12
36 Recetor O recetor necessita de duas pilhas 1,5 V, tamanho AA (L6/LR6). Retire a tampa do compartimento das pilhas. Coloque ambas as pilhas. Tenha em atenção a polaridade. O pólo negativo encontra-se do lado da mola. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas. Colocação em funcionamento pela primeira vez Para que a campainha da porta via rádio funcione, o emissor e o recetor têm de ser sintonizados ou sincronizados. Depois de ter colocado as pilhas no recetor, surge por alguns segundos um toque e o LED acende. Prossiga agora da seguinte forma para sincronizar o emissor e o recetor.prima no botão da campainha no emissor enquanto a indicação LED do recetor está acesa.ouve-se um toque e o emissor está sincronizado com o recetor. Se o LED apagar antes de ter sincronizado os aparelhos, reinicie o processo de sincronização. ES PT 13
37 Toque e volume No recetor pode ajustar o toque e o volume e alterá-los a qualquer altura. Selecione um dos 16 toques ou melodias, premindo repetidamente o botão da campainha. Como o regulador de volume VOL ajuste o volume: 1 = baixo; 2 = médio; 3 = alto.selecione com o regulador para seleção do sinal o tipo do sinal: Apenas toque Apenas sinal intermitente do LED azul Toque e piscar do LED azul Sinais ao tocar Consoante o ajuste com o regulador para seleção do sinal, o LED vermelho no recetor pisca seis vezes e/ou o toque ou melodia surge. 14
38 Instalação e montagem Montar o recetor AVISO! Selecione um local adequado para a montagem dos aparelhos e certifique-se, de que não danifica cabos elétricos ou de instalação cobertas ao furar. Através dos olhais de suporte no verso, pode fixar o recetor a parede. Faça 2 furos adequados para as buchas de 6 mm. Coloque as buchas. Aparafuse os parafusos grandes, deixando a cabeça do parafuso um pouco de fora. Agora pode pendurar o recetor nas cabeças do parafuso. Colocar o recetor O fundo do aparelho é mais alargado na base de apoio, de forma que o aparelho possa ser colocado na vertical.para tal, selecione uma superfície lisa e antideslizante. ES PT 15
39 Montar base do aparelho Pendure um gancho da base de apoio no recetor (1). Pressione, como indicado, agora a base de apoio para junto do emissor, até que o segundo gancho encaixe (2). Montar o emissor Procure um local apropriado junto da porta onde pretende fixar a campainha da porta. INDICAÇÃO! Antes da montagem verifique se o sinal é transmitido a partir do emissor para o recetor. Não efetue a montagem do emissor em metal (comp. as indicações na página 9)SPtv 16
40 Aparafusar o suporte de parede Reti o suporte de parede do emissor. O suporte de parede é colocado na parede como tampa traseira. Marque os dois furos na parede. Faça ambos os furos adequados para as buchas de 6 mm. Insira as buchas. Aparafuse o suporte de parede com dois dos parafusos. Coloque a caixa no suporte de parede e pressione-a ligeiramente até que encaixe audivelmente. Etiqueta da identificação Escreva numa das etiquetas fornecidas. Caso escreva à mão utilize uma caneta com tinta permanente. Desloque a cobertura do compartimento da etiqueta da identificação para o lado e coloque a etiqueta com o nome.certifique-se, de que a etiqueta com o nome se encontre diretamente junto da indicação do LED para que a cobertura possa ser novamente fechada por completo. Volte a deslizar o compartimento da etiqueta de identificação na campainha. ES PT 17
41 Substituir a pilha no emissor Abra a tampa do compartimento das pilhas do emissor. Levante cuidadosamente a pilha como o dedo ou um objeto pontiagudo (por exemplo, ponta de uma caneta ou um palito) do compartimento (1). Sincronização Depois de terem sido colocadas ou substituídas pilhas novas, o emissor e recetor têm de ser eventualmente sincronizados. Após uma substituição de pilhas teste primeiro a função. Caso não tenha qualquer ligação, sincronize da seguinte forma: Prima o botão do emissor no recetor. Prima o botão da campainha no emissor. Surge a melodia selecionada e/ou o LED no recetor pisca. Dessa forma o emissor e o recetor ficam sincronizados. Pode sincronizar uma emissora do modelo MD de acordo com vários recetores do modelo MD Para isso, proceda como descrito em cima. 18
42 Limpar emissor e recetor Para a limpeza do recetor utilize um pano seco e suave. Para a limpeza do emissor pode utilizar uma pano húmido e macio com produto de limpeza suave. Devem ser evitados produtos de limpeza ou solventes químicos, visto que estes podem danificar a superfície e/ou as inscrições nos aparelhos. Eliminação ES PT Embalagem O seu aparelho encontra-se numa embalagem para estar protegido de danos de transporte. As embalagens são matérias-primas e podem ser reutilizadas ou recicladas. Aparelho Nunca deposite as peças da campainha por rádio no lixo doméstico. Informese junto do seu município acerca das possibilidades de reciclagem. Pilhas As pilhas gastas não podem ser depositadas no lixo doméstico. As pilhas têm de ser depositadas no pilhómetro. 19
43 Dados técnicos Pilha para receptor: DC 1,5 V, T. "AA /LR6/R6 Pilha para emissor: DC 3 V, T. "CR2032 Proteção contra salpicos Emissor:IPX4 Alcance: máx. 100 m Frequência: 433 MHz Copyright Todos os direitos reservados. A Copyright encontra-se na empresa MEDION. Alterações técnicas e ópticas assim como erros de impressão reservados! 20
44 Declaração de conformidade A Medion AG declara que esta campainha de porta via rádio cumpre os requisitos essenciais e as outras prescrições relevantes aplicáveis da diretiva 1999/5/CE. Encontrará a declaração de conformidade na Internet: ES PT 21
45 22
46 ES Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km Getafe, Madrid España Hotline: Fax: service-spain@medion.com PT Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 E Getafe, Madrid Espanha Hotline: Fax: (+34) /12 service-portugal@medion.com
MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL)
MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) PKS915 Versão/version 02/2013 ÍNDICE/ ÍNDICE 01/ MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) P.5 02/ MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P.9 MANUAL
Más detallesVENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071
VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES A La felicita-a (o) pela escolha desta Ventoinha de Coluna. Por favor leia atentamente as Instruções deste
Más detallesSVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções
SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções ES DESCRIPCIÓN Soporte de pared para video wall. Compuesto por doble barra
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (23-42 ) WM-5730
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (23-42 ) WM-5730 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente
Más detallesE KH 967 Cargador de acumuladores (pilas) universal Instrucciones de Uso P KH 967 Carregador de pilhas universal Manual de instruções
E KH 967 Cargador de acumuladores (pilas) universal Instrucciones de Uso P KH 967 Carregador de pilhas universal Manual de instruções E KH 967 Cargador de acumuladores universal Conserve las instrucciones
Más detallesUtilizando Seu Adaptador Sem Fio
Utilizando Seu Adaptador Sem Fio Nota: Antes de utilizar este produto, leia as Informações Legais e de Segurança Importantes incluídas no final do guia do usuário do telefone, e siga as instruções. Introdução
Más detallesManual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB
MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104582 KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO 1 ventilador de techo KUDO 01. CONSEJOS ÚTILES ESP NOTA: Se recomienda que un electricista cualificado instale
Más detallesESPAÑOL. - Alien Volador - Plataforma de carga - Anillo de Protección - Manual de instrucciones. Indicador de estado Anillo de Protección
ESPAÑOL Manual de instrucciones For ages +8 Ab 8 Jahre A partir de 8 ans Leeftijd vanaf 8 jaar A partir de 8 años Lista de componentes - Alien Volador - Plataforma de carga - Anillo de Protección - Manual
Más detallesEMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO
EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO ACTV 002 ACTV 004 ACTV 009 EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO pág. 1 Castellano EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO EXTENSOR DE TELEMANDOS DE
Más detallesManual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080
Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080 castellano Antes de poner en funcionamiento este aparato, lea estas instrucciones en su totalidad. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
Más detallesMANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S
MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...
Más detallesManual de instrucciones de armado y uso
Manual de instrucciones de armado y uso Mecedora Jumps Art.1568 FELCRAFT LE AGRADECE SU CONFIANZA EN NUESTROS PRODUCTOS PARTES A. BASE DEL TUBO B. PATA DERECHA E IZQUIERDA D. MÓDULO DE VIBRACIÓN C. ASIENTO
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesGrafica Lateral de Hilux MANUAL DE INSTALAÇÃO. Adesivo Lateral de Hilux VEHÍCULO / VEÍCULO: TOYOTA HILUX MODELO: DOBLE CABINA /CABINE DUPLA
MANUAL DE INSTALACIÓN Grafica Lateral de Hilux MANUAL DE INSTALAÇÃO Adesivo Lateral de Hilux VEHÍCULO / VEÍCULO: TOYOTA HILUX MODELO: DOBLE CABINA /CABINE DUPLA AÑO / ANO: 2016 ~ VERSIÓN / VERSÃO: SR SRV
Más detallesManual de Instrucciones Alosaurio, el temible
Manual de Instrucciones Alosaurio, el temible 2013 VTech Impreso en China 91-002811-005 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por
Más detallesLista de components. - Hada Voladora. - Anillo de Protección - Cargador. - Manual de instrucciones Medidas de seguridad
ESPAÑOL Manual de instrucciones Lista de components - Hada Voladora - Anillo de Protección - Cargador - Manual de instrucciones Medidas de seguridad Advertencia: Cambios o modificaciones en este producto
Más detallesLA LA-SAT LA-SUB LA-SUB LA-SAT LA-SAT LA-SUB. http://www.skpaudio.com
LA LA LA LA-SAT LA-SUB LA-SUB LA-SAT LA LA-SUB LA-SAT LA LA LA LA LA-SAT LA-SAT UB LA LA-SUB LA www.skpaudio.com O -Seleccione el lugar para la instalación de su unidad, cuidadosamente -Evite instalarla
Más detallesVPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm
VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD
Más detallesCortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones
Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente
Más detallesKit de 120 cm. - 2 portas de 60 cm. Kit de 160 cm. - 2 portas de 80 cm.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE ARMARIOS PUERTAS CORREDERAS Kit de 120 cm. - 2 puertas de 60 cm. Kit de 160 cm. - 2 puertas de 80 cm. PARA EL MONTAJE DEL KIT DE RINCÓN: IR DIRECTAMENTE A LA ÚLTIMA PÁGINA DE LAS
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas
Más detallesREGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
Más detallesK2835.
K2835 Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. Funciona con 3 pilas "C", incluidas. Requiere montaje por parte de un adulto.
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesPiano de Winnie y sus amigos
Manual de Instrucciones Piano de Winnie y sus amigos Visite la página de Disney en www.disney.es 2009 Disney Basado en las historias de Winnie the Pooh escritas por A.A. Milne y E.H. Shepard. Todos los
Más detallesES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.
Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red
Más detallesSoporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
Más detallesAspirador Aspirador NV Instrucciones // Instruções
Aspirador Aspirador NV106025 Instrucciones // Instruções 1 Apirador NV106025 01. Advertencias Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por una persona cualificada
Más detallesMANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR
Teléfono de cordón RETRO ELEGANCE MINI MANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR BIENVENIDO! ES En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Retro Elegance Mini. Copyright
Más detallesCN1S WWW.primo-elektro.be
Manual convector WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Lea todas las instrucciones - guardar para futuras consultas SUMARIO 1. TARJETA DE GARANTÍA 3 2. NORMAS DE SEGURIDAD
Más detallesSF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones
SF-80 máquina de niebla manual de instrucciones Musikhaus Thomann Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 29.05.2015,
Más detallesMANUAL DE SERVICIO TRC-1480 Termómetro inalámbrico para interiores y exteriores, reloj y estación meteorológica
MANUAL DE SERVICIO TRC-1480 Termómetro inalámbrico para interiores y exteriores, reloj y estación meteorológica - / ( C/ F) - / ( C/ F) SET / ALARM AJUSTE / ALARMA SNOOZE REPETICIÓN + / CHANNEL / ALARM
Más detallesInstrucciones de instalación en bastidor
Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento
Más detallesEXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM
EXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM YT-AS60 YT-AS90 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES OBRIGADO POR TER COMPRADO O NOSSO PRODUTO PORTUGUÊS Por favor, leia cuidadosamente o manual
Más detallesBreeze TD Ventilador
Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).
Más detallesPT-1501 BANCO ABDOMINALES
PT-50 BANCO ABDOMINALES MANUAL DEL USUARIO USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO V. 09206 ESPAÑOL PT-50 BANCO ABDOMINAL . ADVERTENCIAS GENERALES Y DE SEGURIDAD. Lea todas las indicaciones de advertencia indicadas
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesTHRUSTMASTER QUICK INSTALL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
THRUSTMASTER QUICK INSTALL TM E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. alancas progresivas 2. Botones de acción 3. D-ad de 8 direcciones 4. Botón Select 5. Botón Start 6. Botón Mode 7. LED
Más detallesCaracterísticas Técnicas
1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Características Técnicas Os produtos IBBL se diferenciam dos outros por algumas características especiais: Segurança e qualidade garantidas pelo INMETRO Troca do Refil: prático
Más detallesCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones 2011 VTech Impreso en China 91-002604-017 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes
Más detallesES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida
ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida Instalación en 2 pasos 1 1 2 3 a. Instalación del termostato b. Instalación del módulo de control de la caldera Instalación de la pasarela
Más detallesMSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO
MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del
Más detallesMedidor de Electrostática
Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento
Más detallesGracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea.
ALTAVOZ BLUETOOTH ALT 116 BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor uso de su nuevo equipo recomendamos
Más detallesReemplazo MacBook Core Duo altavoz
Reemplazo MacBook Core Duo altavoz derecho MacBook Core Duo de reemplazo altavoz derecho. Escrito por: irobot INTRODUCCIÓN La música de tu MacBook sonido que no está bien, o mejor dicho, no está bien del
Más detallesManual de instrucciones Popi Estrellitas
Manual de instrucciones Popi Estrellitas 2015 VTech Impreso en China 91-003025-004 SP INTRODUCCIÓN Gracias por comprar Popi Estrellitas de VTech! Duerme a tu bebé con Popi Estrellitas. Este suave hipopótamo
Más detallesREFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL
REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL En esta Guía de referencia rápida se presentan los procedimientos de colocación de la cinta, colocación del papel y cuidados generales, mantenimiento y procedimientos
Más detallesControl de distancia de aparcamiento, trasero
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia
Más detallesCONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso
CONSTANT 2000 Reguladores de presión para botellas de gas Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar Instrucciones de uso Contenido 1. Empleo... 3 1.1. Empleo adecuado... 3 1.2. Empleo inadecuado...
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características
Más detallesESTUFA A GAS CON LLAMA AZUL AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL VBF2
ESTUFA A GAS CON LLAMA AZUL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA VBF2 (Mantener el artefacto en un lugar seguro) (Mantenha em um local seguro) SU VENDEDOR PODRÁ
Más detallesReemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro
Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro en el Asus Eee PC portátil 1005PEB Escrito por: Aaron Arenas INTRODUCCIÓN El disco duro se encuentra debajo del
Más detallesEl Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual
El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte
Más detallesATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina
EASY ACS y Calefacción EASY ACS, Calefacción y Piscina / EASY AQS e Aquecimento EASY AQS, Aquecimento e Piscina Sistemas solares para ACS, Calefacción y Piscina Instrucciones de Instalación, Montaje y
Más detallesINSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation
GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Braquiosaurio, el jefe noble 2012 VTech Impreso en China 91-002777-005 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la
Más detallesSA 33 mesa autoamplificada. manual de instrucciones
SA 33 mesa autoamplificada manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:
Más detallesBOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD
BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL 1 PLANTILLAS DE MONTAJE DE LA BOTONERA 3 BOTONERAS 3000 Y 3715 4 BOTONERAS REDONDAS 3035 Y 3125
Más detallesCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.
Más detallesCentronic SunWindControl SWC441-II
Centronic SunWindControl SWC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual para el control de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas
Más detalles2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO
Transmisor de audio / vídeo inalámbrico - Estéreo 2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO 2 Índice Precauciones de seguridad... 4 Introducción general... 6 Contenido... 7 Descripción del emisor... 8 Descripción del
Más detallesSEGURIDAD Y CUIDADO ! SERVICE! Medio ambiente. 06 Yacht Boy 10, E 19.08.2003 13:39 Uhr Seite 54
PT-10 E Version 1 06 Yacht Boy 10, E 19.08.2003 13:39 Uhr Seite 54 SW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LW MW FM 3.90 3.95 4.00 75m 5.95 6.00 6.10 6.20 49m 7.10 7.25 7.30 7.40 7.50 41m 9.50 9.60 9.70 9.80 9.90 31m 11.65
Más detallesPorto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power
Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Más detallesSeu manual do usuário PHILIPS AX1100-19Z http://pt.yourpdfguides.com/dref/182703
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para PHILIPS AX1100-19Z. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a PHILIPS AX1100-19Z
Más detallesManual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat
Manual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat Identidade de Comunicação ATL Identidad de Comunicación ATL 2 3 4 5 6 7 8 Sumário Sumario De modo geral, a versão de logo preferida para
Más detallesIRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)
IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda
Más detalles150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide
LevelOne WUA-0604 150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide Português Español Idiomas Português... 3 Español... 10 Este guia cobre apenas as situações mais comuns. Toda a informação detalhada
Más detallesConversor digital para discos de vinilo TX-43
Technaxx Conversor digital para discos de vinilo TX-43 Usted puede digitalizar directamente los viejos discos de vinilo a USB Manual de usuario Declaración de Conformidad se encuentra en: www.technaxx.de/
Más detallesInstrucciones de servicio y de instalación WAREMA Mobile System WMS Sensor de viento
Instrucciones de servicio y de instalación WAREMA Mobile System WMS Sensor de viento Guárdese para su uso en el futuro! Válido a partir del 22 de octubre de 2013 Generalidades Fig. 1 WMS Sensor de viento
Más detallesPara el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430
Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación
Más detallesPila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom
Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom La pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) está diseñada para utilizarla con su controlador retroauricular
Más detallesUtilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)
Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto
Más detallesManual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000
Manual de Instrucciones Bebé al volante! 2010 91-002430-004-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes
Más detallesPiano Aprendizaje K2835.
K2835 Piano Aprendizaje Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. Funciona con 3 pilas C, (incluidas). Requiere montaje por
Más detallesGuia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido de alimentos.
Folha/ Hoja 1/8 Boletim Técnico / Boletin Técnico Objetivo: Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido Ref: M28 Aplicación/ Aplicação: Alimentos Fecha/ Data: 18/07/2011 Guia de seleção de
Más detallesManual de Instrucciones Tricerátops, el pequeño guerrero
Manual de Instrucciones Tricerátops, el pequeño guerrero 2012 VTech Impreso en China 91-002679-003 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es
Más detallesHP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Más detallesManual de Instrucciones Pteranodonte, el ágil volador
Manual de Instrucciones TM Pteranodonte, el ágil volador 2012 VTech Impreso en China 91-002677-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es
Más detallesCentronic SunWindControl SWC441-II
Centronic SunWindControl SWC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual para el control de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas
Más detallesSÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de
Más detallesInstrucciones de instalación y mantenimiento
Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 250f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon
Más detallesInstrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
Más detallesReemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB
Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Esta es una guía para la retirada y sustitución del puerto micro USB. Escrito por: Ryan Butler INTRODUCCIÓN El puerto USB Micro es para cargar la tableta.
Más detallesESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones
ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones INTRODUCCION: Felicitaciones por la compra de esta minimalista estación para medir la lluvia 868MHz, la cual visualiza el total de la lluvia
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Superbólido Control Remoto 2011 VTech Impreso en China 91-002602-004 西 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón
Más detallesNVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
Más detallesManual de instrucciones Garaje interactivo
Manual de instrucciones Garaje interactivo 2013 VTech Impreso en China 91-002594-023 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por
Más detallesManual de Instrucciones Pizarra garabatos
Manual de Instrucciones Pizarra garabatos 2012 VTech Impreso en China 91-002759-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la
Más detallesLED Neon Flex. Manual de instalación y uso
LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.
Más detallesNUEVOS PRODUCTOS DE PUERICULTURA 2015/ 2016
NUEVOS PRODUCTOS DE PUERICULTURA 2015/ 2016 SEGURIDAD EN TODAS LAS ETAPAS DEL CRECIMIENTO KS1000 ISOFIX SILLA GRUPO 1+2+3 KS700 SILLA GRUPO 2+3 KS200 ALZADOR GRUPO 3+ ASIENTO INFANTIL GRUPO: 1 + 2 + 3
Más detallesSTYLE. Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO
STYLE Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario y las precauciones de seguridad con cuidado antes de usar. Explique a sus hijos el contenido y los riesgos
Más detallesNautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
Más detallesLaser LAX 300. Instrucciones
Laser LAX 300 es Instrucciones A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X X S
Más detallesCry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010
Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4
Más detallesBICICLETA A CINTA TE2459HP
J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades
Más detalles