SPANISH. Baño de vapor Turco Modelo 1 Manual de instalación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SPANISH. Baño de vapor Turco Modelo 1 Manual de instalación"

Transcripción

1 SPANISH Baño de vapor Turco Modelo 1 Manual de instalación

2 1. Introducción Consideraciones previas Suelo Drenaje Generador de vapor y panel de control Aislamiento Uso comercial Boquilla de salida de vapor y protector Cableado Construcción Material que necesitará Construcción de la base (con suelo) Construya las paredes Travesaños de techo Construcción de bancos Suelo y desagüe Suelo Bancos y pared posterior Pared frontal Techo Coloque la puerta Sellado de juntas Colocación del mosaico Sellar el mosaico y poner lechada Ajustar el tamaño del baño de vapor... 17

3 1. Introducción Bienvenido al manual de instalación del baño de vapor con mosaico Oceanic. Por favor, tómese su tiempo para familiarizarse con los pasos a seguir para una buena instalación. Este manual va dirigido a profesionales competentes en el gremio de la carpintería, electricidad y fontanería y no es un manual hágalo usted mismo. 2. Consideraciones previas 3. Suelo Asegúrese de que todas las partes del baño han llegado en buenas condiciones. Si no es así contacte inmediatamente con su proveedor. Debe haber suministro de agua, eléctrico y zona de desagüe. También necesitará un hueco de ventilación de 4. Determine la localización del generador. Determine que el suelo está nivelado, limpio y protegido en caso necesario. Tiene la opción de adquirir este baño de vapor con o sin suelo. La primera opción incluye un suelo preformado de 128mm, elevado y en pendiente hacia un desagüe. Debe colocar un tubo de desagüe de 1,5 que debe colocarse lo más bajo posible para permitir la caída desde el sumidero. Para baños de vapor suministrados con suelos integrales debe colocar una tarima con una tolerancia de +/-10mm 4. Drenaje Si el suelo es integral, necesitará un tubo de 1,5 a lo largo del mismo que conecte con el desagüe. Puede usar la base del baño para evitar que el tubo se deslice hacia abajo. 5. Generador de vapor y panel de control El generador de vapor puede colocarse sobre el baño, en un cuarto adyacente a éste o bien bajo uno de los bancos. En cualquier caso, el generador de vapor debe ser accesible. Para modelos comerciales, esta recomendación es especialmente importante. Por favor, vaya al manual del generador de vapor para más información. El panel de control puede colocarse en el interior o el exterior del baño. La boquilla de vapor debe ser colocada a 300mm del suelo, en la pared derecha o izquierda La puerta de cristal debe abrir hacia afuera siempre. La parte exterior del marco de la puerta, así como el acabado exterior del baño de vapor no se incluyen. 6. Aislamiento El baño de vapor incluye un aislamiento para minimizar el tiempo de calentamiento. Para los modelos comerciales se aconseja añadir aislamiento extra a la habitación para reducir el consumo del generador. 1

4 7. Uso comercial Para disminuir la condensación del aire en las cabinas comerciales se recomienda colocar un pequeño ventilador de aire para ayudar a la circulación de aire. 8. Boquilla de salida de vapor y protector La boquilla de salida de vapor debe colocarse a unos 300mm del suelo, tan lejos de los usuarios como sea posible. Suministramos una protección de cristal para la salida de vapor. 9. Cableado Antes de comenzar la instalación prevea el camino que recorrerán los cables: luces, panel del control y sensor de temperatura. El sensor de temperatura se conecta directamente al panel de control, por lo que puede en la misma línea que éste. En el panel de control verá un botón llamado LIGHT que se conecta al generador directamente. Necesita un transformador y conectarse a 230v. 10. Construcción Aunque este producto está diseñado para que todas las piezas encajen perfectamente, es necesario usar en su construcción una regla de nivel para que todas ellas queden en su justo lugar. L a espuma aislante es de material voluble, por lo que su grosor puede variar en 15-20mm. Use cuñas de plástico para eliminar esta variación. La madera puede variar en +/-2mm, con lo cual algunas partes pueden requerir un pequeño corte. Antes de realizarlo mida la distancia entre éstas y el suelo o las paredes. No corte paneles hasta que no esté completamente seguro. Para crear las llagas entre los mosaicos es necesario un sellador acíclico. No deje huecos sin rellenar de sellador. Al colocarlo puede que pequeñas cantidades sobresalgan de las llagas. Suministramos sellador para toda la instalación, pero si cree que será insuficiente, cualquier sellador no disolvente puede usarse. Para terminar la instalación, suministramos una solución impermeable para usar en suelo y bancos que dará una mayor protección a su baño. 11. Material que necesitará Cuñas de plastico Aislante de 3 cables Tubos de cobre para el vapor, codos, alicates Compruebe el tamaño de su generador para losdiámetros Tubos de cobre o plástico para la entrada y salida de agua Tubos de cobre de 1.5, codos y T para la salida de agua 2

5 12. Construcción de la base (con suelo) - Observe el dibujo técnico de la base y fije los tablones con tornillos de 80mm. Tenga en cuenta que la parte en pendiente debe ir al frente del baño de vapor. - Durante la colocación de la base, puede encontrar que algunas vigas cubren el tubo del desagüe. para ello, marque con un lápiz las zonas en las que debe existir una inclinación desde el desagüe. Éste debe colocarse en el centro del panel FL2. - Ahora el paso más importante, nivele la base. Este paso es muy importante debido a que puede causar muchos problemas si no está nivelada a la hora de colocar las pardes. - Puede atornillar la base al suelo si lo desea, para prevenir su movimiento. Ejemplos de colocación de tubo de desagüe 3

6 13. Construya las paredes - En base a los gráficos para la pared lateral, construya el marco tal y como muestra la figura, usando tornillos de 60mm para el marco y de 30mm para las escuadras - Fije a la base usando tornillos de 30mm para las escuadras - La salida de vapor puede ir en la pared derecha o izquierda. Debe situarse a 300mm de la pared frontal y a 350mm del suelo. Debe dirigir la tubería de vapor hacia esta posición, teniendo en cuenta que: no debe superar los 10m de largo y a partir de los 3m debe aislarse el tubo. La tubería no puede subir y después volver a bajar. En el ejemplo mostramos la tubería bajando del techo, pero puede colocarse en cualquier otro lugar. 4

7 - Al fijar la salida de vapor, juegue con la distancia entre el mosaico y el tablón para dejarla a ras de la pared tras el alicatado. - Añada a continuación el tablón de cemento y fíjelo a la base ya construida de la pared con Adhesivo instantáneo PU. Los tornillos deben colocarse con acabado plano sobre el tablón de cemento para que no sobresalgan y estorben en la colocación del mosaico. 5

8 - Construya la pared trasera de la misma forma que la lateral y fíjela a la base con tornillos de 80mm. Use el nivel para comprobar que las piezas encajan perfectamente. - Construya el otro lateral y fíjelo a la base - Compruebe la nivelación - Construya la pared frontal y colóquela entre las dos laterales sin que sobresalga - Tómese su tiempo para verificar que las paredes y el marco están verticales. Es posible que las paredes delanteras y trasera empujen el marco fuera, si es así use pequeños trozos de madera para ponerla en su lugar 6

9 14. Travesaños de techo Fije los travesaños usando el adhesivo PU y tornillos de 50mm y junte las paredes de modo que no haya hueco entre la parte superior del rail y el travesaño. 7

10 15. Construcción de bancos - Atornille los bancos a la base y las paredes del baño, asegurándose de dejar la caída en la zona frontal. Como observará, hay estructuras de banco hechas hacia la parte derecha y otras hacia la izquierda para asegurarlos a la pared. Observe los dibujos y asegúrese de colocarlos en posición correcta. - Coloque ahora un nivel a lo largo de la estructura de bancos para comprobar la altura de cada uno, de modo que ninguno sobresalga más que el resto. 8

11 Coloque la base de chapa como refuerzo al siguiente paso - Añada la parte redondeada al extremo frontal de la estructura 9

12 16. Suelo y desagüe Añadir refuerzos al suelo, FL1 y FL2, tal como muestra la figura El desagüe o cañería debe sellarse al FL1 de cemento, no al FL2 de chapa Localice el centro de la FL1 y realice un agujero de 50mm de diámetro En el FL2 realice un corte cuadrado de 100 x 100mm justo debajo del agujero de 50mm realizado en el FL1 de 50mm. Posicione Fl1 y FL2 en su lugar correspondiente y conecte el desagüe (añade una T si es necesario) Realice finalmente un test de impermeabilidad para comprobar que no hay fugas. Una vez comprobado, puede continuar construyendo el resto del baño 10

13 17. Suelo - Añada los soportes 11

14 - Inserte el resto de placas de cemento sobre los refuerzos de chapa (FL1), pegándolos a estos por la parte inferior de los primeros 12

15 18. Bancos y pared posterior Nota: Cuando instale la estructura de los bancos puede resultar necesario usar las cuñas de plástico para que todos queden al mismo nivel. Éstas pueden colocarse de la siguiente manera: - Debajo o detrás de la estructura redondeada - Entre la estructura del banco y la base de la curva Comience colocando el panel B1, no pegue ni selle en este paso. Colóquelo y compruebe la distancia con la estructura redondeada El grosor de los paneles puede variar en +/-5mm. Si fuese necesario use las cuñas. Haga lo mismo para el panel B2, aunque debe hacerlo a través de la placa FL2 y no FL1 13

16 Recuerde que el banco debe tener una pequeña inclinación hacia la parte frontal del mismo, para que el agua que pueda acumularse en el banco, caiga al suelo. Coloque cuñas si no existe esta inclinación Forma correcta de colocar las cuñas Continúe colocando los paneles de pared sobre el banco de la misma manera. 14

17 19. Pared frontal Añada la pared frontal usando el mismo adhesivo y sellador. No olvide sellar por los lados y los extremos y no solo entre paneles. Use el nivel nuevamente contra la pared frontal. El sensor de temperatura debe colocarse a unos 1800mm del suelo en la pared contraria a la salida de vapor. Puede colocar el panel de control a unos 1400mm, también en este panel Para más información sobre conexiones lea el manual del generador de vapor 20. Techo Cuando coloque los paneles curvos C1 y C2 use adhesivo rápido para asegurar un buen anclaje Antes de colocar el panel C3 haga los agujeros pertinentes para las luces y la ventilación. Compruebe todas las conexiones antes de sellar el último panel (C3) 15

18 21. Coloque la puerta Instale los revestimientos de la puerta, D1, D2 y D3, usando el sellador y tornillos de 50mm La puerta SIEMPRE debe abrir hacia afuera El marco de la puerta puede ser colocado en el centro del revestimiento de la puerta o a ras con el exterior. Use las molduras de esquina, como se muestra abajo, para finalizar el marco. El revestimiento exterior no es suministrado por Oceanic. 16

19 22. Sellado de juntas Use una cinta impermeable autoadhesiva en las juntas de bancos y suelo. Solo debe usarla en estos sitios. No coloque demasiada cinta y tenga cuidado con la superposición ya que podrían verse escalones cuando coloque el mosaico. Una vez hecho el paso anterior, use el tubo de solución selladora en las uniones de paredes y techo. Aplique varias veces. 23. Colocación del mosaico Rellene los huecos que existan en la curva del techo con el adhesivo, sólo debe rellenar los huecos, no cubrir las juntas. Haga esto en primer lugar para que el techo esté sólido cuando empiece a colocar el mosaico. Use el láser del nivel para marcar Comience por las paredes laterales, haciéndolo así, cuando tenga que cubrir el techo y los bancos se cubrirán los cortes realizados en las curvas. 24. Sellar el mosaico y poner lechada Para sellar el mosaico debe impregnarlo con agua antes y después de la lechada. Para realizar este paso más rápidamente use un rodillo. Es recomendable también el uso de una esponja 25. Ajustar el tamaño del baño de vapor Sólo es posible reducir el tamaño de los baños de vapor turcos Oceanic, en ningún caso será posible añadir materiales adicionales para aumentar el tamaño de la cabina. Todos los baños de vapor se muestran con tamaños estándar para maderas y tableros que se adaptan a la medida establecida del baño. Ajustar el tamaño implica cortar dichos materiales, así como las juntas de cemento y chapa. La dimensión del baño (ancho, profundo y largo) y el tamaño de la reducción, determinarán los cortes necesarios. Los siguientes artículos no podrán ajustarse: - Estructura de bancos - Curvatura del banco - Revestimientos y marco de puerta - FL1 y FL2, los refuerzos del suelo no pueden reducir su anchura, ya que se necesitan 150mm para la instalación del desagüe Se recomienda no ajustar los siguientes artículos: - Estructura de suelo: Si debe reducir esta sección, hágalo por los extremos y de forma simétrica. No reduzca la zona central - Estructura de techo: Si debe reducir esta sección, hágalo por la parte plana, no por la curva Para el modelo 1, la reducción de la anchura supone menos complicación que la reducción de la profundidad, ya que ésta no implica modificaciones en suelo, bancos o estructura del techo. La distancia entre estructura de bancos o techo debe ser la misma que la propuesta. 17

20 Reduciendo el Modelo 1 Las dimensiones mínimas que pueden obtenerse del baño vienen expresadas a continuación. Tenga en cuenta que la profundidad del banco no puede modificarse, solo las paredes laterales. Dibuje la planta de la estructura y adapte las medidas dejando la puerta en el centro. Una vez hecho el dibujo de planta siga con la pared posterior y la frontal 18

21 Modificando la base Cuando modifique la base, es importante que la sección del suelo donde se encuentran los bancos no se reduzca. Esto es así para asegurar que el desagüe puede ser instalado correctamente Modificando la pared posterior y lateral Tome la longitud horizontal de la base modificada. Iguale el espacio entre travesaños verticales, tal como muestra la imagen. La altura deberá modificarse en relación al mínimo total indicado anteriormente. Repita el procedimiento con las paredes laterales. 19

22 Modificando la pared frontal La altura total y el ancho de la pared frontal deberán rediseñarse para que coincidan con la nueva base y altura de la cabina. El tamaño del marco de la puerta debe seguir siendo el mismo que en modelo sin modificar. La posición de la puerta sí puede cambiarse de derecha a izquierda. Modificando el techo La estructura del techo puede modificarse en longitud, por la parte plana, tal como se muestra en el dibujo. Cortando madera Una vez que la estructura está diseñada para la modificación, corte la madera en la longitud correcta. Modificando paneles Siga las instrucciones del manual para la construcción del baño de vapor. Cada panel puede cortarse a la medida deseada midiendo el área de los paneles individuales, paredes y marcos cuando estén juntos. 20

SPANISH. Baño de vapor Romano Manual de Instalación

SPANISH. Baño de vapor Romano Manual de Instalación SPANISH Baño de vapor Romano Manual de Instalación 1. Introducción Bienvenido al manual de instalación del baño de vapor con mosaico Oceanic. Por favor, tómese su tiempo para familiarizarse con los pasos

Más detalles

Sauna tradicional doméstica Manual de instalación

Sauna tradicional doméstica Manual de instalación Sauna tradicional doméstica Manual de instalación Contenido 1. Introducción...1 2. Materiales que necesitará...1 3. Construcción de la base...1 4. Atornillar el panel de esquina...2 5. Fijar el panel de

Más detalles

Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation

Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation Número de pieza: V981255 2009 Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VENTANAS CURVADAS SIN TABLA

Más detalles

SISTEMA DE DUCHA INFINITY DRAIN DUROCK BRAND DE USG Guía de Instalación del Suelo de ducha y Drenaje

SISTEMA DE DUCHA INFINITY DRAIN DUROCK BRAND DE USG Guía de Instalación del Suelo de ducha y Drenaje SISTEMA DE DUCHA INFINITY DRAIN DUROCK BRAND DE USG Guía de Instalación del Suelo de ducha y Drenaje INSTALACIÓN DE LA DUCHA Y DEL DRENAJE TABLERO DE RESPALDO DE ESPUMA ULTRALIVIANO PARA LOSETAS (PARED)

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Productos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H

Productos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H Productos de cercas de vinilo Instrucciones de instalación Hyde Park con cerca con poste H Hyde Park con cerca de privacidad con poste H 1. Preparación Asegúrese de llamar al servicio de localización de

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos

Más detalles

Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra

Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra Enhorabuena por comprar la subestructura de aluminio para la terraza de lamas Neofibra. Es de máxima importancia respetar estrictamente

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Vinyl Windows and Doors Manufactured by Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Nota: Estas instrucciones pueden utilizarse en

Más detalles

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES gälliv 8m 2 caseta/shed/arrumação exterior MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Son necesarias dos personas para el montaje de la caseta. El montaje puede llevar entre 2 y 4 horas. Se recomienda el montaje

Más detalles

Terraza. Diseño simple Fácil construcción Crea acogedor ambiente. Serie Cómo Hacer proyectos.

Terraza. Diseño simple Fácil construcción Crea acogedor ambiente. Serie Cómo Hacer proyectos. 9 Serie Cómo Hacer proyectos Terraza Diseño simple Fácil construcción Crea acogedor ambiente www.araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Terraza Características Una terraza cambia la fisonomía de una casa,

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de

Más detalles

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10

Más detalles

Membrana para Colocar Azulejos

Membrana para Colocar Azulejos INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Membrana para Colocar Azulejos La forma más rápida, fácil y limpia de instalar azulejos. sin mortero sin mezclar sin ensuciar complete su proyecto en sólo un día sin tiempo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE RECOMENDACIONES PREVIAS AL MONTAJE Se recomienda que trabajen 2 personas para la instalación del toldo. Despeje la zona de trabajo, dejándola totalmente limpia y libre de obstáculos

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación Placa de Cerámica KM 451 Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual antes de instalarla o utilizarla. s M.-Nr. 05 818 530 2 Indice Instrucciones de Seguridad

Más detalles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur)

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur) BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur) www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Herramientas H E R R A M I E N T A S nivel de burbuja metro

Más detalles

GENIECLIP RST. Clip de aislamiento resistente al sonido

GENIECLIP RST. Clip de aislamiento resistente al sonido No es magia, es ingeniería. GENIECLIP RST Clip de aislamiento resistente al sonido INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA Si en cualquier momento tiene alguna duda o pregunta respecto a los métodos de instalación,

Más detalles

Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur;

Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur; Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur; Materiales. Paneles de trillaje, tiras de perfil u 31, tornillos de 3 9 x 25 Mm. para pladur, tacos de golpe mungo 5 x 35, cinta red y papel, molduras

Más detalles

Instrucciones paso a paso Construir una valla

Instrucciones paso a paso Construir una valla Instrucciones paso a paso Construir una valla Tipos de valla Valla de alambre Las vallas de alambre se instalan muy rápidamente y son uno de los tipos de cercado más económicos y fáciles de mantener. Gaviones

Más detalles

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort IMPORTANTE: Use estas instrucciones de montaje (con una lista de piezas al final) junto con las instrucciones con fotografías incluidas en la caja embalada. Encontrará las fotografías correspondientes

Más detalles

Antes de comenzar... HERRAMIENTAS E INVENTARIO DEL PRODUCTO

Antes de comenzar... HERRAMIENTAS E INVENTARIO DEL PRODUCTO Instrucciones de instalación de los modelos circundantes para chimenea SOLO CON MARCO DE MADERA ESTÁNDAR Felicitaciones por elegir un modelo circundante para chimenea Eldorado! Los modelos circundantes

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación TOLDO BALCÓN Instrucciones para la instalación de un toldo para balcón Antes de empezar a instalar Se recomienda que trabajen dos personas para levantar y colocar el toldo a la altura

Más detalles

INSTRUCTIVO PARA LA INSTALACIÓN DE KITS MODULARES STANDARD. CUBRE COCHERA Modelo Tejado - 5,02 mts. Kit 4 postes - Para fijar al piso con brocas

INSTRUCTIVO PARA LA INSTALACIÓN DE KITS MODULARES STANDARD. CUBRE COCHERA Modelo Tejado - 5,02 mts. Kit 4 postes - Para fijar al piso con brocas INSTRUCTIVO PARA LA INSTALACIÓN DE KITS MODULARES STANDARD CUBRE COCHERA Modelo Tejado - 5,02 mts. ESTRUCTURA: A - 90 x 70 x 2 mm., 2150 mm. de alto. con placas de 200 x 200 x¼ (4 unidades) B - Tensor

Más detalles

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN NUEVO Aislamiento Térmico para techos con acabado en madera AHORRE ENERGÍA AÍSLE DECORE 3 GRANDES BENEFICIOS EN UN SOLO PRODUCTO DECORE Y AÍSLE SU CASA, COMERCIO O INDUSTRIA

Más detalles

Indice de contenidos

Indice de contenidos Indice de contenidos 1 2 4 5 6 Instalación - MaterialES Instalación - Base Instalación - Distribución de Agua Instalación - Luces Instalación - Zona de cultivo Instalación - Materiales Asegúrese de tener

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación TOLDO VENTANA Instrucciones para la instalación de un toldo para ventanas sin cofre manual Antes de empezar a instalar Se recomienda que trabajen dos personas para levantar y colocar

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WGM1150 Base para TV 3 en 1 de 50 pulg. con soporte de montaje integrado Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...4 Elementos...5 Ferretería...6

Más detalles

GENIECLIP RST. Clip de aislamiento resistente al sonido INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. No es magia, es ingeniería.

GENIECLIP RST. Clip de aislamiento resistente al sonido INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. No es magia, es ingeniería. No es magia, es ingeniería. GENIECLIP RST Clip de aislamiento resistente al sonido INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA Si en cualquier momento tiene alguna duda o pregunta respecto a los métodos de instalación,

Más detalles

Cómo Instalar Correderas

Cómo Instalar Correderas Cómo Instalar Correderas Introducción En este número les presentamos Cómo Instalar Correderas para Cajones. En el mercado hay una gran variedad de correderas, desde muy económicas y sencillas, hasta muy

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-G3004A-NA San Marino Interceramic Base sanitario San Marino Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM

INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM IMPORTANTE! Antes de empezar el montaje se recomienda leer atentamente las instrucciones. Se recomienda empezar

Más detalles

INSTALACION DE MUROS CON TABLERO

INSTALACION DE MUROS CON TABLERO INSTALACION DE MUROS CON TABLERO 1. Materiales Tablero de yeso marca TABLAROCA ; espesores 3/8, ½, ancho de 1.22 mts. y largo de 2.44 mts. Postes metálicos Ancho: 1 5/8, 2 ½, 3 5/8 Largos: 8, 9, 10, 12

Más detalles

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 45kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 10º hacia abajo Perfil:

Más detalles

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 24" (61,0 cm), 27" (68,6 cm), 30" (76,2 cm)

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 24 (61,0 cm), 27 (68,6 cm), 30 (76,2 cm) HORNO DE MICROONDS EMPOTRDO INSTRUCCIONES DE INSTLCIÓN 24" (61,0 cm), 27" (68,6 cm), 30" (76,2 cm) Este producto puede usarse encima de hornos empotrados eléctricos o a gas y debajo de las superficies

Más detalles

RECOMENDACIONES DE INSTALACION: PISO LAMINCLICK.

RECOMENDACIONES DE INSTALACION: PISO LAMINCLICK. RECOMENDACIONES DE INSTALACION: PISO LAMINCLICK. Formato de 0,40 mm x 1219.2 x mm 228.6 mm Normas Generales: Todas las instrucciones y recomendaciones están basadas en la información disponible más reciente.

Más detalles

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra 1. Introducción Los nuevos paneles de calefacción radiante están diseñados para calentar los espacios de vida y de trabajo rápida y eficazmente

Más detalles

Barandilla compuesta de bajo mantenimiento

Barandilla compuesta de bajo mantenimiento Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACTUALIZADAS PARA 2017 con balaustres cuadrados de composite o redondos metálicos Fabricado por fiberondecking.com 1.800.573.8841

Más detalles

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1. Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359441 Versión Nº pieza 1.4 31359437 Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo IMG-265587 Volvo Car Corporation Precalentador eléctrico

Más detalles

C E R C A Y B A R R E R A S

C E R C A Y B A R R E R A S Barrera al Tráfico Riel de Protección Cerca con Postes de Metal Remates Utilizando Unidades Keystone Opciones de Barrera Opciones de Parapeto F MANUAL DE DISEÑO Y F-1 BARRERA AL TRÁFICO Los muros Keystone

Más detalles

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 IC01 Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 El fabricante de cobertizos de almacenaje más grande del mundo 717130311 ATENCIÓN:

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

Soluciones de Losetas y Pisos de USG. SISTEMA DE DUCHA DUROCK BRAND DE USG Guía de instalación de ducha

Soluciones de Losetas y Pisos de USG. SISTEMA DE DUCHA DUROCK BRAND DE USG Guía de instalación de ducha Soluciones de Losetas y Pisos de USG SISTEMA DE DUCHA DUROCK BRAND DE USG Guía de instalación de ducha INSTALACIÓN DE DUCHA Tablero de Respaldo de Espuma Ultraliviano para Losetas Durock Brand de USG Sello

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

PLEGADORA DE PAPEL - PISO

PLEGADORA DE PAPEL - PISO PLEGADORA DE PAPEL - PISO HERRAMIENTAS INCLUIDAS: /8" 7/3" /" 5/" HERRAMIENTA NECESARIA: 7 Llave de /" 3 REF. 8 3 5 7 0 5 7 8 0 3 5 8 CANT. DESCRIPCIÓN Cabeza Motor 3 Caja del Interruptor Rampa de Papel

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvula de vías para convector de bomba de Kit de válvula de vías para convector de bomba de Lea atentamente este manual antes de la instalación. No lo tire. Manténgalo en

Más detalles

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY. GLASS LINE Campana de integración a mueble alto Modelos: 874 876 877 878 883 884 888 Instrucciones de instalación y montaje Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación

Más detalles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar una ducha con mampara

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar una ducha con mampara BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Instalar una ducha con mampara www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 00 HERRAMIENTAS nivel de burbuja broca de widia taladro martillo marteau pistolet

Más detalles

Gabinete de lino para almacenamiento. >>instrucciones de ensamblaje

Gabinete de lino para almacenamiento. >>instrucciones de ensamblaje abinete de lino para almacenamiento >>instrucciones de ensamblaje Felicitaciones por su reciente compra del optimizador de espacio. Cuál es el siguiente paso? No se preocupe al ver esta caja con piezas.

Más detalles

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 30" (76,2 cm)

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 30 (76,2 cm) HORNO DE MICROONDS EMPOTRDO INSTRUCCIONES DE INSTLCIÓN 30" (76,2 cm) Este producto puede usarse encima de hornos empotrados eléctricos o a gas, y por debajo de superficies de cocción eléctricas o a gas

Más detalles

Manual de Robótica Diseño y construcción de Petbot Área de Electrónica

Manual de Robótica Diseño y construcción de Petbot Área de Electrónica Manual de Robótica Diseño y construcción de Petbot Área de Electrónica 2016 DESCRIPCION FIGURA 1 lámina de balso de 90cm de largo x 12,5cm de ancho x 5mm de espesor o de 90cm de largo x 6cm de ancho x

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207 Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:

Más detalles

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 FD 5455 / 5555 Lista De Piezas TEMA 1 FD 5455/5555 LISTA DE PIEZAS MARCO SUPERIOR Y MARCOS LATERALES (JAMBAS) Marco principal de

Más detalles

UN PLASMA O LCD EN EL MURO

UN PLASMA O LCD EN EL MURO 1 nivel dificultad INSTALAR IL-IN11 CÓMO INSTALAR? UN PLASMA O LCD EN EL MURO Los televisores plasma o LCD optimizan mucho espacio en las habitaciones si se instalan en los muros, ya que no se necesitaría

Más detalles

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera * Lea TODAS las instrucciones ANTES de intentar instalar este producto * No seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o daños

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Duette Vertiglide Índice Instalación de la galería de aluminio Coloque los soportes de instalación para la galería, insertando en la parte superior del riel las pestañas del soporte

Más detalles

Recomendaciones de instalación Soluciones para escaleras nora

Recomendaciones de instalación Soluciones para escaleras nora Recomendaciones de instalación Soluciones para escaleras nora Los sustratos adecuados son escaleras de madera, piedra, cemento (empastado), metal y otros sustratos duros y sólidos. El sustrato deberá prepararse

Más detalles

El sistema va a 7 cm. POR DEBAJO de la impresora.

El sistema va a 7 cm. POR DEBAJO de la impresora. INSTRUCTIVO DE INSTALACION HP Deskjet INK ADVANTAGE 4645 ELEPHANT CARTRIDGE MUY IMPORTANTE El sistema va a 7 cm. POR DEBAJO de la impresora. Sistema continuo ubicado 7CM. por debajo de la impresora NOTA

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) EL MATERIAL MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) El material es un producto de vinilo tejido con soporte de fibra de vidrio reforzado con vinilo. Dado que el material es un producto tejido, su estructura

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Sumidero baño. Características del sumidero baño horizontal

Sumidero baño. Características del sumidero baño horizontal Ficha técnica Sumidero baño Horizontal El sumidero de baño de butech es un sumidero para platos de ducha de obra con salida horizontal. Se caracteriza por un amplio disco alrededor de la rejilla lo que

Más detalles

Inclinación Ajustable

Inclinación Ajustable Inclinación Ajustable Inclinación (Vista Delantera) Inclinación (Vista Posterior) Tabla de Contenido 1. Introducción 1.1. Descripción General 1.2. Seguridad en la Instalación 2. Lista de Componentes 3.

Más detalles

Symmetry. 1,83 y 2,44 m. Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. fiberondecking.com.

Symmetry. 1,83 y 2,44 m. Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. fiberondecking.com. Symmetry Barandilla compuesta de bajo mantenimiento 1,83 y 2,44 m. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fabricada por fiberondecking.com Instrucciones de instalación para las barandillas en línea Symmetry de 1,83

Más detalles

ACTIVIDADES para realizar en un fin de semana

ACTIVIDADES para realizar en un fin de semana Construcción e instalación de cerramientos de contrachapado Si su casa no está protegida por puertas y ventanas resistentes a los impactos, o no cuenta con cerramientos o paneles resistentes a los impactos,

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Avanzando por sistema

Avanzando por sistema HERRAJES PARA PUERTAS Y VENTANAS CERRAJERÍA Y SEGURIDAD AUTOMATISMOS AIREACIÓN Y CONTROL SOLAR INTERIOR Hermético y resistente al vapor CENTRAL Aislante térmico y acústico EXTERIOR > 1.000 Pa Al aire y

Más detalles

OpenROV. Guía 5 Tubos de la Batería. Ahora vamos a construir los tubos de baterías para el ROV. Written By: Fco Javier

OpenROV. Guía 5 Tubos de la Batería. Ahora vamos a construir los tubos de baterías para el ROV. Written By: Fco Javier OpenROV Guía 5 Tubos de la Batería Ahora vamos a construir los tubos de baterías para el ROV. Written By: Fco Javier 2017 openrov.dozuki.com Page 1 of 16 Step 1 Paso 1 - Adaptadores Batería A continuación

Más detalles

UN COBERTIZO CÓMO CONSTRUIR? 2 nivel dificultad

UN COBERTIZO CÓMO CONSTRUIR? 2 nivel dificultad 2 nivel dificultad CONSTRUIR TE-CO01 CÓMO CONSTRUIR? UN COBERTIZO Hay lugares del patio o el exterior de la casa que nos gustaría tener bajo techo, proteger para que no se moje o simplemente tener más

Más detalles

MANUAL DE MONTAJE DE TECHOS PLACAS VINILO THU

MANUAL DE MONTAJE DE TECHOS PLACAS VINILO THU MANUAL DE MONTAJE DE TECHOS PLACAS VINILO THU 1) DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 Descripción. En este sistema de techo suspendido, las placas se encuentran apoyadas sobre una estructura de perfiles en forma

Más detalles

UNA CAMPANA EN SU COCINA

UNA CAMPANA EN SU COCINA 2 nivel dificultad INSTALAR CO-IN01 CÓMO INSTALAR? UNA CAMPANA EN SU COCINA Reemplazar una campana existente, con o sin ducto, es un proyecto relativamente sencillo. Instalar una campana nueva es más complicado

Más detalles

Cómo colocar Pisos Flotantes

Cómo colocar Pisos Flotantes www.decorinteriores.com.ar Av. Rivadavia 21.898 Tel. 4624-7481 Cómo colocar Pisos Flotantes Antes de instalar observe! Hay que controlar las posibles fallas de los paneles con luz suficiente. Los paneles

Más detalles

PLACA VINILO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DISTANCIAS ENTRE ELEMENTOS. 1.1 Descripción

PLACA VINILO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DISTANCIAS ENTRE ELEMENTOS. 1.1 Descripción PLACA VINILO Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 1.1 Descripción En este sistema de techo suspendido, las placas se encuentran apoyadas sobre una estructura de perfiles en forma de cuadrícula

Más detalles

CANALETAS DE PISO ULTRAV TECCIÓN

CANALETAS DE PISO ULTRAV TECCIÓN CANALETAS DE PISO ULTRAVIOLETA CON PROTECCIÓN CATALOGO DE S 1. TAPA CIEGA 2. ESQUINERO. EMBUDO LATERAL 4. CANALETA 5. UNION 6. TAPA CIEGA CON SALIDA 7. 12 Tn 8. 8 Tn 9. 0. 9 8 7 1 mm 0. TAPA CIEGA mm 8

Más detalles

Panel Infracabina IRC

Panel Infracabina IRC MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO MANI-127-01 - N702/R00 (19.07.16) Panel Infracabina IRC Información importante El uso de una cabina de infrarrojos no está recomendado hasta 24 horas después de una exposición

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTWA

MANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTWA MANUAL DE INSTALACIÓN 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 El texto en inglés constituye las instrucciones originales. El resto de

Más detalles

Kit Corredizo de Placard

Kit Corredizo de Placard Kit Corredizo de Placard Sistema Compacto Todas las imagenes son a modo ilustrativo Instructivo Gracias por adquirir nuestro producto! rme en pocos minutos su Sistema Corredizo de Placard Compacto. ntes

Más detalles

NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0) (UK) (USA)

NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0) (UK) (USA) 465095 rev00 ## TENCIÓN Capacidad: 44lbs (20kg). El uso con productos más pesados que la capacidad mencionada puede resultar en inestabilidad, causando a su vez posibles daños LTO Lea todas las instrucciones

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1/5 Estimado cliente, Le damos las gracias por comprar nuestro piso de chapa de madera Par-ky. Es esencial que lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.

Más detalles

iphone 6 Display Assembly

iphone 6 Display Assembly iphone 6 Display Assembly Replacement INTRODUCCIÓN El uso de esta guía junto con la carpeta de reparación de Werx para reemplazar la pantalla agrietado o roto en sus 6 iphone. Use esta guía para quitar

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación Tapas ampliadas del dispositivo Ultra-Rugged Field PC Nuestrastapas ampliadas conservan la resistencia completa del dispositivo Field PC a la vez que permiten el uso de dispositivos

Más detalles

TERWA SISTEMA TWL - CAJAS DE ESPERA

TERWA SISTEMA TWL - CAJAS DE ESPERA SISTEMA TWL - CAJAS DE ESPERA 275 Introducción Las cajas de espera con cables de acero constituyen un sistema de conexión rápido y sencillo de elementos de hormigón prefabricado como paneles, columnas...

Más detalles

Enganche para remolque, fijo

Enganche para remolque, fijo Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31330241 Versión Nº pieza 1.4 30763362 Enganche para remolque, fijo IMG-295323 Volvo Car Corporation Enganche para remolque, fijo- 31330241 - V1.4

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación LEER ANTES DE INSTALAR: El recirculador no está diseñado para conectarse directamente a tubería rígida (cobre o galvanizada). Deben usarse mangueras flexibles. El recirculador

Más detalles

B. Instalación. Para realizar una buena instalación de su calentador instantáneo siga las instrucciones, en el orden aquí indicado.

B. Instalación. Para realizar una buena instalación de su calentador instantáneo siga las instrucciones, en el orden aquí indicado. A. General 1. Esquema general. En la Figura No. 1 se presenta un diagrama general del calentador instantáneo con sus partes descritas en el cuadro No 1. 2. Aplicaciones. El calentador instantáneo AQUA

Más detalles

SISTEMA PLEGABLE DESLIZANTE

SISTEMA PLEGABLE DESLIZANTE Es importante para usted conservar las siguientes instrucciones, así como seguir paso a paso las observaciones de montaje que este manual refleja. RECOMENDACIONES PARA EL INSTALADOR: Es muy importante

Más detalles

RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso

RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO Instrucciones de uso 1 Estimado cliente: Le agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir un radiador seca toallas. Estos aparatos son extremadamente seguros

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación SPANISH Calentador de sauna Mini Generador Modelo Stauna Manual de Instalación 1. Introducción... 1 2. Importante... 1 3. Normas de seguridad... 1 4. Vista General... 3 5. Instalación del calentador...

Más detalles

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807 Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

Como hacer: CONSTRUIR UN BOTE Este bote, cuyo largo es de 2m 88cm y el ancho de cubierta es de lm 15cm, está diseñado de modo de poder llevar dos o más personas. La madera a usar en su construcción será

Más detalles

LAMA TREVISO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 Descripción. 1.2 Tipos de Acabados. Treviso 100. Treviso 150.

LAMA TREVISO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 Descripción. 1.2 Tipos de Acabados. Treviso 100. Treviso 150. LAMA TREVISO Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 1.1 Descripción Este tipo de techo metálico está formado por lamas de aluminio prelacado insertadas en pestañas de rastreles de diversos

Más detalles

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente para familiarizarse con las herramientas requeridas, los materiales y la secuencia de instalación.

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30765380 Versión Nº pieza 1.3 31269617, 31285040, 31285042, 31269618, 31339902, 31339903 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car

Más detalles

Instrucciones de montaje para el «StoreMax 160»

Instrucciones de montaje para el «StoreMax 160» StoreMax 160 SPANIEN Aufbauanleitung IMPORTANTE: Use estas instrucciones de montaje (contiene una lista de piezas) junto con las instrucciones con fotografías incluidas en la caja embalada. Encontrará

Más detalles

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 40 A 75 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 40 A 75 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 0 A 75 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO RF-HTVMM170C Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación TOLDO TERRAZA ARTICULADO Instrucciones para la instalación de un toldo de terraza manual Antes de empezar a instalar Se recomienda que trabajen dos personas para levantar y colocar

Más detalles

ALLAN BLOCK Instrucciones básicas de colocación

ALLAN BLOCK Instrucciones básicas de colocación ALLAN BLOCK Instrucciones básicas de colocación Las siguientes instrucciones son válidas para muros de gravedad (sin necesidad de colocación de geomalla de refuerzo) y poca altura, sin necesidad de mano

Más detalles